Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Rice Cooker
Hamilton Beach 37533
14 pagine 0.17 mb -
Rice Cooker
Hamilton Beach 37538N
32 pagine 4.39 mb -
Rice Cooker
Hamilton Beach 37530Z
32 pagine -
Rice Cooker
Hamilton Beach 37532
20 pagine 0.78 mb -
Rice Cooker
Hamilton Beach 840106800
5 pagine 0.06 mb -
Rice Cooker
Hamilton Beach 840120500
4 pagine 0.06 mb -
Rice Cooker
Hamilton Beach 37535
28 pagine 5.36 mb -
Rice Cooker
Hamilton Beach 36500
9 pagine 0.51 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hamilton Beach 37538N. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hamilton Beach 37538N o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hamilton Beach 37538N descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Hamilton Beach 37538N dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hamilton Beach 37538N
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hamilton Beach 37538N
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hamilton Beach 37538N
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hamilton Beach 37538N non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hamilton Beach 37538N e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hamilton Beach in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hamilton Beach 37538N, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hamilton Beach 37538N, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hamilton Beach 37538N. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar. MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. Visi[...]
-
Pagina 2
2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use pot holders when removing hot containers. 3. To protect against a risk of electrical shock do not immerse cord, plug or base in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug fr[...]
-
Pagina 3
3 Parts and Features Rice Paddle Lid Cooking Pot Base Cook Switch Rice Measuring Cup 6-Ounce (180 ml) COOK and WARM Indicator Lights Steamer Basket 840217500 ENv03.indd 3 840217500 ENv03.indd 3 5/14/12 10:38 AM 5/14/12 10:38 AM[...]
-
Pagina 4
4 How to Make Rice 2 4 7 1 3 Carefully place cooking pot straight down on base. Make sure cooking pot is seated securely by rotating the pot left and right. NOTE: Make sure bottom of cooking pot is not bent or warped, or it will not conduct heat correctly. 6 8 5 Cooker is in WARM mode when plugged in. When finished cooking, cooker will automaticall[...]
-
Pagina 5
5 How to Make Rice (cont.) 10 9 How to Steam Food 2 4 1 3 Carefully place cooking pot straight down on base. Make sure cooking pot is securely seated by rotating the pot left and right. NOTE: Make sure bottom of cooking pot is not bent or warped, or it will not conduct heat correctly. Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot. Nev[...]
-
Pagina 6
6 6 5 Cooker is in WARM mode when plugged in. Press cook switch down to begin cooking. 8 7 How to Steam Food (cont.) 9 Cook until food has reached desired doneness. P ush cook switch up to warm. NOTE: Unit will not automatically shift to WARM mode when steaming food. 11 10 12 840217500 ENv03.indd 6 840217500 ENv03.indd 6 5/14/12 10:38 AM 5/14/12 10[...]
-
Pagina 7
7 Cleaning 1 2 3 4 Electrical Shock Hazard. Do not immerse base in water or other liquid. w WARNING Cooking pot and lid are dishwasher - safe. Steamer basket, rice measuring cup, and paddle are dishwasher -safe for top rack only . Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes,[...]
-
Pagina 8
Rice Cooking Chart MAXIMUM MAXIMUM TYPE OF RICE AMOUNT OF RICE AMOUNT OF WATER COOKING TIME* MAKES** Brown, Long Grain 10 cups 12 cups 50–55 minutes 20+ cups White, Long Grain 10 cups 12 cups 30–35 minutes 20+ cups White, Basmati 10 cups 12 cups 30–35 minutes 20+ cups White, Jasmine 8 cups 12 cups 33–38 minutes 20+ cups Arborio 8 cups 14 cu[...]
-
Pagina 9
9 Troubleshooting PROBLEM Cooker doesn’t turn on. Rice is not cooked. Rice is mushy or water overflows in cooking. PROBABLE CAUSE • Cooker is not plugged in. Make sure rice cooker is plugged into a properly operating electrical outlet. • Not enough water/cooking liquid. Follow package directions or see Rice Cooking Chart for more information.[...]
-
Pagina 10
Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of ori ginal purchase. During thi[...]
-
Pagina 11
1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Utiliser des sous-plats pour déposer les récipients chauds. 3. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la prise ou la base dans l’eau ou tout autre liquide. 4. L’utilisation de tout appareil par ou pr[...]
-
Pagina 12
Pièces et caractéristiques Spatule à riz Couvercle Pot de cuisson Base Interrupteur de cuisson Mesure pour le riz 180 ml (6 oz) Témoins lumineux de cuisson (COOK) et réchaud (WARM) Panier cuit-vapeur 12 840217500 FRv03.indd 12 840217500 FRv03.indd 12 5/14/12 10:39 AM 5/14/12 10:39 AM[...]
-
Pagina 13
Déposer délicatement le pot de cuisson dans la base. S’assurer que le pot de cuisson est solidement ancré en le tournant vers la gauche et vers la droite. NOTE : S’assurer que le fond du pot de cuisson n’est pas croche ou tordu, autrement le transfert de chaleur ne sera pas uniforme. Le cuiseur est en mode RÉCHAUD lorsqu’on le branche. [...]
-
Pagina 14
Cuisson du riz (suite) Cuisson des aliments à la vapeur Déposer délicatement le pot de cuisson dans la base. S’assurer que le pot de cuisson est solidement ancré en le tournant vers la gauche et vers la droite. NOTE : S’assurer que le fond du pot de cuisson n’est pas croche ou tordu, autrement le transfert de chaleur ne sera pas uniforme.[...]
-
Pagina 15
Le cuiseur est en mode WARM (garde au chaud) lorsqu’on le branche. Appuyer sur l’interrupteur de cuisson pour commencer la cuisson. Cuisson des aliments à la vapeur (suite) Cuire jusqu’au degré de cuisson désiré. Soulever l’interrupteur de cuisson pour chauffer . NOTE : L’appareil ne se met pas automatiquement en mode WARM (garde au c[...]
-
Pagina 16
Nettoyage Risque d’électrocution. Ne pas immerger la base dans l’eau ou tout autre liquide. w AVERTISSEMENT 1 2 3 4 Le pot de cuisson et le couvercle sont lavables au lave-vaisselle. Le panier - cuit vapeur , la mesure pour le riz et la spatule sont lavables dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour[...]
-
Pagina 17
Tableau de cuisson MAX. MAX. SORTE DE RIZ QUANTITÉ DE RIZ QUANTITÉ DE L’EAU DURÉE DE CUISSON * PORTIONS** Brun, à grain long 10 tasses 12 tasses 50 à 55 minutes 20+ tasses Blanc, à grain long 10 tasses 12 tasses 30 à 35 minutes 20+ tasses Blanc, basmati 10 tasses 12 tasses 30 à 35 minutes 20+ tasses Blanc, Jasmine 8 tasses 12 tasses 33 à[...]
-
Pagina 18
18 PROBLÈME Le cuiseur ne s’allume pas. Le riz n’est pas cuit. Le riz est pâteux ou l’eau déborde pendant la cuisson. CAUSE POSSIBLE • Le cuiseur n’est pas branché. S’assurer que le cuiseur de riz est branché dans une prise murale qui fonctionne correctement. • Trop peu d’eau/de liquide de cuisson. Suivre le mode d’emploi ins[...]
-
Pagina 19
19 Notes 840217500 FRv03.indd 19 840217500 FRv03.indd 19 5/14/12 10:40 AM 5/14/12 10:40 AM[...]
-
Pagina 20
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’ori[...]
-
Pagina 21
1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas. Use agarraollas cuando retire de recipientes calientes. 4. Para protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica no sumerja el cable, enchufe o base en agua u otro líqu[...]
-
Pagina 22
Partes y Características Cuchara para Arroz Tapa Olla de Cocción Base Interruptor de Cocción T aza Medidora de Arroz 6-Ounce (180 ml) Luz Indicadora de COCCIÓN (COOK) y CALIENTE (WARM) Canastilla de Vaporera 22 840217500 SPv03.indd 22 840217500 SPv03.indd 22 5/14/12 10:41 AM 5/14/12 10:41 AM[...]
-
Pagina 23
Coloque cuidadosamente la olla de cocción derecha sobre la base. Asegúrese que la olla de cocción esté sentada de manera segura girando la olla de izquierda a derecha. NOTA: Asegúrese que la parte inferior de la olla de cocción no esté doblada o deformada, o no conducirá el calor correctamente. La arrocera está en modo CALIENTE cuando est?[...]
-
Pagina 24
Cómo Hacer Arroz (cont.) Cómo Cocinar Alimentos a Vapor Coloque cuidadosamente la olla de cocción derecha sobre la base. Asegúrese que la olla de cocción esté sentada de manera segura girando la olla de izquierda a derecha. NOTA: Asegúrese que la parte inferior de la olla de cocción no esté doblada o deformada, o no conducirá el calor cor[...]
-
Pagina 25
La arrocera está en modo CALIENTE cuando esté conectada. Presione el interruptor de cocción para iniciar la cocción. Cómo Cocinar Alimentos a Vapor (cont.) Cocine hasta que el alimento haya alcanzado el término deseado. Presione el interruptor de cocción hacia arriba para calentar . NOTA: La unidad no cambiará automáticamente a modo CALIEN[...]
-
Pagina 26
Limpieza Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja la base en agua o cualquier otro líquido. w ADVERTENCIA 1 2 3 4 La olla de cocción y la tapa son aptas para lavavajillas. La canasta vaporera, la taza medidora de arroz y la paleta son aptas para lavavajillas sólo en el estante superior . ¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para obtener nuestra l[...]
-
Pagina 27
Tabla de Cocción de Arroz MAX. MAX. TIPO DE ARROZ CANTIDAD DE ARROZ CANTIDAD DE AGUA TIEMPO DE COCCIÓN * RACIONES** Café, Grano Largo 10 tazas 12 tazas 50–55 min. 20+ tazas Blanco, Grano Largo 10 tazas 12 tazas 30–35 min. 20+ tazas Blanco, Basmati 10 tazas 12 tazas 30–35 min. 20+ tazas Blanco, Jazmín 8 tazas 12 tazas 33–38 min. 20+ taza[...]
-
Pagina 28
28 Resolviendo Problemas PROBLEMA La arrocera no se enciende. El arroz no está cocido. El arroz está blando y el agua se desborda al cocinar. PROBABLE CAUSA • La arrocera no está conectada. Asegúrese que la arrocera esté conectada en una toma eléctrica operando adecuadamente. • No hay suficiente agua/líquido de cocción. Siga las instruc[...]
-
Pagina 29
29 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde ust[...]
-
Pagina 30
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su [...]
-
Pagina 31
31 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D .F . Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPU[...]
-
Pagina 32
5/12 840217500 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelos: 37532N, 37538N [...]