Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Coffeemaker
Hamilton Beach 40617
24 pagine 0.99 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 880010200
1 pagine 0.03 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 44274
19 pagine 0.26 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 45234
28 pagine 0.35 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach Percolator 40617
24 pagine 1.04 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach BrewStation Deluxe 47451
41 pagine 1.85 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 47334H
32 pagine 3.24 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 45114
28 pagine 0.35 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hamilton Beach 47454C. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hamilton Beach 47454C o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hamilton Beach 47454C descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Hamilton Beach 47454C dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hamilton Beach 47454C
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hamilton Beach 47454C
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hamilton Beach 47454C
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hamilton Beach 47454C non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hamilton Beach 47454C e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hamilton Beach in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hamilton Beach 47454C, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hamilton Beach 47454C, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hamilton Beach 47454C. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Br ewStation ™ Deluxe de lujo English ...................... 2 Francais .................. 13 Espanol .................. 25 READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosam[...]
-
Pagina 2
2 w W ARNING Shock Hazard • Do not immerse this appliance in water or other liquid. • This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electrical shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or using an adaptor . If the plu g[...]
-
Pagina 3
3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be eq[...]
-
Pagina 4
4 P arts and F eatur es Gold T one Permanent Filter Basket Coffee T ank Coffee and W ater Level Guide Coffee Dispenser Bar T wo -Piece Removable Drip T ray W ater Reservoir Keep W arm Plate Coffee Scoop T o Order Call: 1-800-851-8900 (U .S.) • 1-800-267-2826 (Canada) 01-800-71-16-100 (Mexico) or visit hamiltonbeach.com Optional A ccessories W ate[...]
-
Pagina 5
5 How to Make Coffee 4 6 8 10 12 1 2 2 4 6 8 10 12 4 5 Avoid getting coffee grounds in any other areas of the BrewStation ™ . Before first use: W ash coffee tank, filter basket, and drip tray by hand in hot, soapy water . NEVER put the water reservoir in dishwasher . BrewStation™ can be programmed to automatically shutoff in 0 (for Iced Coffee)[...]
-
Pagina 6
6 6 8 Set Auto Off hours to 1, 2, 3, or 4. How to Make Coffee 7 840160500 nv02.qxd 1/31/07 10:27 AM Page 6[...]
-
Pagina 7
7 4 6 8 10 12 1 4 6 8 10 12 2 6 7 How to Make Iced Coffee 8 2 4 6 8 10 12 4 3 Brew double strength coffee for Iced Coffee. Add 2 scoops or 2 3 / 4 tablespoons of ground coffee per cup. 5 Set Auto Off Hours to 0. 840160500 nv02.qxd 1/31/07 11:00 AM Page 7[...]
-
Pagina 8
8 Pr ogr amming 1 2 4 6 8 10 12 2 2 4 6 8 10 12 3 2 4 6 8 10 12 4 Press H and then M to set clock. Hold PROG until clock flashes. Continue holding PROG button, press H and M until the desired brewing start time is reached. Press PROG momentarily to activate automatic brewing. W ater Filter (optional accessory) 2 3 W ater Filter (Optional Accessory)[...]
-
Pagina 9
9 Cleaning Coffee T ank 3 Clean coffee tank screen regularly (located inside coffee tank). Lift up screen to remove. Rinse under running water . Flush any coffee grounds or foreign matter from filter under running water . T est for leaks. P ut screen firmly back in position. Clean grounds from coffee tank at least once a month. Bottom of Coffee T a[...]
-
Pagina 10
10 Cleaning with Vinegar 123 Remove optional water filter . P our 1 pint (2 cups/500 ml) vinegar into water reservior . Press ON ( ). T urn OFF ( ) after 20 seconds and wait 30 minutes. Press ON ( ). T urn OFF ( ) when finished. When cool, empty reservoir and rinse. Clean BrewStation™ at least once a month (once a week for areas with hard water).[...]
-
Pagina 11
11 POTENTIAL PROBLEM Leaks from dispenser . appears on clock. appears on clock. Coffee tastes bad. Coffee not brewing/coffee stops brewing/unit will not turn on. Coffee brews slowly . Coffee overflows basket. PROBABLE CAUSE • Coffee grounds trapped in coffee tank dispensing mechanism under seal in coffee tank. See Cleaning Coffee T ank. • This [...]
-
Pagina 12
12 This warranty applies to products purchased in the U .S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING W ARRANTY I[...]
-
Pagina 13
13 w A VERTISSEMENT Danger d’électrocution • N’immergez jamais cet appareil dans de l’eau ou dans un autre liquide. • Cet appareil a une fiche polarisée (une broche plus large que l’autre) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n ’entre que d’un seul côté dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif[...]
-
Pagina 14
14 15. V ous pouvez vous brûler en soulevant le couvercle pendant le cycle d’infusion. 16. Avertissement : P our réduire le danger d’incendie ou d’élec- trocution, n ’enlevez jamais le couvercle du bas. V ous n ’y trou- verez aucune pièce à entretenir vous-même. T oute réparation doit être faite uniquement par du personnel spécia[...]
-
Pagina 15
15 AUTRES RENSEIGNEMENTS RELA TIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMA TEUR Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. Nous avons choisi la longueur du cordon d’alimentation de cet appareil de manière à réduire les dangers de faire trébucher , ou de s’enrouler , que ferait courir un cordon plus long. Si vous avez besoin d’un cordon[...]
-
Pagina 16
16 Pièces et car actéristiques P our commander , appelez les numéros suivants : 1-800-851-8900 (U .S.) • 1-800-267-2826 (Canada) 01-800-71-16-100 (Mexique) ou visitez le site W eb hamiltonbeach.com A ccessoir es en option Filtre à eau Nettoyant et détartrant w A VERTISSEMENT Danger de brûlure • N’utilisez jamais le réservoir de café p[...]
-
Pagina 17
17 Comment f air e votre café 4 6 8 10 12 1 2 2 4 6 8 10 12 4 5 Evitez d’avoir des moutures de café dans autres parties de BrewStation. Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, nettoyez le réservoir de café, le panier à filtre et le plateau de débordement à la main dans de l’eau savonneuse chaude. Ne mettez JAMAIS le ré[...]
-
Pagina 18
18 Réglez Auto Off (arrêt automa- tique) à 1, 2, 3 ou 4. Comment f air e votre café 2 4 6 8 10 12 6 8 2 4 6 8 10 12 7 8401605000 FRnv01 .qxd 1/31/07 10:42 AM Page 18[...]
-
Pagina 19
19 4 6 8 10 12 1 4 6 8 10 12 2 2 4 6 8 10 12 5 6 Réglez Auto Off (arrêt automa- tique) à 0. Comment f air e du café glacé 2 4 6 8 10 12 7 2 4 6 8 10 12 4 3 Infusez du café doublement con- centré pour faire du café glacé. Ajoutez 2 mesures ou 2 3 / 4 cuillers à soupe de café moulu par tasse. 8 8401605000 FRnv01 .qxd 1/31/07 11:02 AM Page [...]
-
Pagina 20
20 Pr ogr ammation 1 2 4 6 8 10 12 2 2 4 6 8 10 12 3 2 4 6 8 10 12 4 Appuyez sur H et ensuite sur M pour régler la minuterie. Appuyez sur PROG jusqu ’à ce que l’heure clignote. En continuant à appuyer sur le bou- ton PROG, appuyez sur H et sur M jusqu ’à ce que l’heure désirée de début d’infusion apparaisse. Appuyez sur PROG brièv[...]
-
Pagina 21
21 Nettoyage du réservoir de café 3 Nettoyez le tamis du réservoir de café régulièrement (situé à l’in- térieur du réservoir de café). Soulevez le tamis pour enlever . Rincez à l’eau courante. Rincez toute mouture de café ou matériau étranger du filtre à l’eau courante. Vérifiez qu ’il n ’y a pas de fuite. Remettez le tam[...]
-
Pagina 22
22 Nettoyage avec du vinaigre 123 Enlevez le filtre à eau en option. V ersez 500 ml (2 tasses) de vinaigre dans le réservoir d’eau. Appuyez sur ON (marche). Appuyez sur OFF (arrêt) après 20 secondes et attendez 30 minutes. Appuyez sur ON (marche). Appuyez sur OFF (arrêt) quand vous avez fini. Quand il a refroidi, videz le réservoir et rince[...]
-
Pagina 23
23 PROBLÈME POSSIBLE Le distributeur fuit. apparaît sur la minuterie. apparaît sur la minuterie. Le café a mauvais goût. Le café n ’infuse pas/le café s’arrête d’infuser/l’appareil ne se met pas en marche. Le café infuse lentement. Le café déborde du panier . CAUSE PROBABLE • Moutures de café dans le mécanisme de distribution[...]
-
Pagina 24
24 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’oeuvre pendant une période d’un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit, à notre choix, gratuitement[...]
-
Pagina 25
25 w AD VERTENCIA P eligro de choque eléctrico • No sumerja este artefacto en agua u otro líquido. • Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de segu[...]
-
Pagina 26
26 ¡GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES! 16. P ueden provocarse quemaduras si se levanta la tapa durante el ciclo de preparación. 17. Advertencia: P ara reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no quite la tapa trasera. En su interior no hay piezas que pueda reparar el usuario. Los arreglos deben llevarlos a cabo sólo personal autorizado. 1[...]
-
Pagina 27
27 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURID AD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el riesgo de que alguien se enganche o tropiece con un cordón más largo. Si se necesita un cordón más largo, puede utilizarse un cable de extensión aprobado. La clasif[...]
-
Pagina 28
28 Piezas y Car acterísticas P ara solicitar llame al: 1-800-851-8900 (EE.UU.) • 1-800-267-2826 (Canadá) 01-800-71-16-100 (México) O visite hamiltonbeach.com A ccesorios Opcionales Filtro de agua Limpiador y eliminador de sarro w AD VERTENCIA P eligro de quemaduras • Nunca utilice el depósito de café para servir o llevar café caliente. ?[...]
-
Pagina 29
29 Cómo pr epar ar café 4 6 8 10 12 1 2 2 4 6 8 10 12 4 5 Evite la caída de café molido en otras áreas de la BrewStation ™ . Antes del primer uso: Limpie el depósito de café, canasta del filtro y bande- ja de goteo a mano con agua caliente jabonosa. NUNCA coloque el depósito de café en el lavavajillas. BrewStation ™ puede programarse p[...]
-
Pagina 30
30 2 4 6 8 10 12 6 Configure las horas de apagado automático en 1, 2, 3, o 4. Cómo pr epar ar café 8 2 4 6 8 10 12 7 840160500 SPnv01.qxd 2/1/07 8:37 AM Page 30[...]
-
Pagina 31
31 4 6 8 10 12 1 4 6 8 10 12 2 2 4 6 8 10 12 5 6 Configure las horas de apagado automático en 0. Cómo pr epar ar café helado 2 4 6 8 10 12 7 2 4 6 8 10 12 4 3 Prepare café de doble intensidad para el café helado. Agregue 2 cucharas del medidor de café o 2 3 / 4 cucharadas soperas de café molido por taza. 8 840160500 SPnv01.qxd 2/1/07 8:37 AM[...]
-
Pagina 32
32 Pr ogr amación 1 2 4 6 8 10 12 2 2 4 6 8 10 12 3 2 4 6 8 10 12 4 Presione H y luego M para con- figurar el reloj. Sostenga PROG hasta que el reloj comience a destellar . Continúe sosteniendo el botón PROG , presione H y M hasta alcanzar el tiempo deseado de inicio de preparación. Presione PROG momentánea- mente para activar la preparación [...]
-
Pagina 33
33 Limpieza del depósito de café 3 Limpie el filtro del depósito de café regularmente (ubicado dentro del depósito de café). Levante el filtro para quitarlo. Enjuáguelo bajo el chorro de agua de la canilla. Limpie las borras de café o mate- rias extrañas del filtro bajo el chorro de agua de la canilla. Controle la presencia de pérdidas. V[...]
-
Pagina 34
34 Limpieza con vinagr e 1 2 2 4 6 8 10 12 3 Quite el filtro de agua opcional. Coloque 1 pinta (2 tazas/500 ml) de vinagre en el depósito de agua. Presione ON (encendido). Apague (OFF) después de 20 segundos y espere durante 30 minutos. Presione ON (encendido). Apague (OFF) cuando haya terminado. Cuando se enfríe, vacíe el depósito y enjuague.[...]
-
Pagina 35
PROBLEMA POTENCIAL Pérdidas en el dispensador . destella o aparece en el reloj. destella o aparece en el reloj. El café tiene mal sabor . El café no se hace/se frena en mitad de la preparación/ la unidad no se enciende. El café se hace muy lentamente El café se desborda de la canasta. CAUSA PROBABLE • Borras de café atrapadas en el mecanis[...]
-
Pagina 36
36 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 T el. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCT O : MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor -Silex: ❏ MODEL O: Hamilton Beach/Proctor - Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa [...]
-
Pagina 37
37 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercan[...]
-
Pagina 38
38 840160500 SPnv01.qxd 2/1/07 8:37 AM Page 38[...]
-
Pagina 39
39 840160500 SPnv01.qxd 2/1/07 8:37 AM Page 39[...]
-
Pagina 40
40 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 47451 A40 120 V~ 60 Hz 975 W 47453 A40 120 V~ 60 Hz 975 W 47454 A40 120 V~ 60 Hz 975 W 47474 A40 120 V~ 60 Hz 975 W 47494 A40 120 V~ 60 Hz 975 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. hamiltonbeach.com H AMIL TON B EACH P ROCT OR -S ILEX ,I NC . P ROCT OR -S ILEX C [...]