Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hamilton Beach HBB908 manuale d’uso - BKManuals

Hamilton Beach HBB908 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hamilton Beach HBB908. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hamilton Beach HBB908 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hamilton Beach HBB908 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hamilton Beach HBB908 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hamilton Beach HBB908
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hamilton Beach HBB908
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hamilton Beach HBB908
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hamilton Beach HBB908 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hamilton Beach HBB908 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hamilton Beach in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hamilton Beach HBB908, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hamilton Beach HBB908, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hamilton Beach HBB908. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    840142100 10/05 www .commercial.hamiltonbeach.com Série 908 ™ Modèle HBB908 Mélangeur de bar Manuel d’utilisation Page 11 908 ™ Series Model HBB908 Bar blender Operation Manual Page 2 Serie 908 ™ Modelo HBB908 Licuadora para bar Manual de uso Página 20 READ BEFORE USE. LIRE A V ANT D’UTILISER. LEA ANTES DE USAR.[...]

  • Pagina 2

    Blender Safety Y ou will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Y ou can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Y our safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety message[...]

  • Pagina 3

    3 Blender Safety Blender Operation – Quick Start Guide 1. Read Important Safety Instructions and W arnings before use. 2. Place the blender on a dry , level surface. 3. Make sure the power switch is in the “off” or O position. Plug the blender into a grounded electrical outlet. 4. Place the container on the base with ingredients and container[...]

  • Pagina 4

    P arts and Features The parts and features for the 908 ™ Series blenders are shown on this page. Become familiar with all parts and features before using your blender . Y our 908 ™ Series blender is designed for blending and mixing beverages. NOTE: The blender is not designed to crush large ice cubes. Small ice cubes made in most icemakers or c[...]

  • Pagina 5

    Operation 5 Controls The switch on the front panel allows you to control the blender for precise blending requirements: • The OFF (O)/Low (1)/High (2) switch will turn the blender on for continuous operation at Low or High speed or off. • The High/Low settings allow you to select the following speeds: High – 19,000 RPM Low – 16,000 RPM Usin[...]

  • Pagina 6

    Operation 6 Professional Blending T echniques Filling the container When filling the container with ingredients, follow these recommendations: • Use sufficient amount of liquid to ensure that the mixture is fluid and free-running at all times. Pour the liquid into the container FIRST . • Cut solid ingredients into pieces that are no bigger than[...]

  • Pagina 7

    7 Caring for the Blender Cleaning Instr uctions General cleaning Do not allow food residue to dry on any part of the blender . Wash and rinse container , cutter unit assembly and base after each use , or whenever it will not be used again within one hour , as follows: 1. Remove the container from the base, and then remove the cover . Add cleaning s[...]

  • Pagina 8

    8 Caring for the Blender Replacing the Cutter Unit Assembly Replacing the cutter unit assembly The cutter unit assembly should be checked daily for worn, loose, or damaged blades. If the cutter unit assembly is worn or damaged, it should be replaced immediately . 1. Loosen the collar on the bottom of the container . 2. Remove the cutter unit assemb[...]

  • Pagina 9

    Troubleshooting Guide Replacement P arts for Model HBH908 Problem . . . Solution . . . Blender fails to start or stops while it is running and cannot be restarted • Check to see if unit is securely plugged into an electric outlet. • Check to see if the fuse for the electric outlet has blown or if a circuit breaker has tripped. Maintenance Unplu[...]

  • Pagina 10

    10 LIMITED W ARRANTY This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost to you. THE FOREGOING W ARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER W ARRANTY OR CONDITI[...]

  • Pagina 11

    11 w A VER TISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil dans une prise mise à terre. Ne pas utiliser un adaptateur . Ne pas utiliser un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Sécurité du mélangeur Risque certain de décès ou de blessures graves si vous ne[...]

  • Pagina 12

    12 Sécurité du mélangeur Fonctionnement du mélangeur – Guide de démarrage rapide 1. Lisez les instructions de sécurité et les avertissements importants avant toute utilisation. 2. Placez votre mélangeur sur une surface sèche, horizontale. 3. Assurez-vous que le commutateur de marche soit en position O (arrêt). Branchez votre mélangeur [...]

  • Pagina 13

    Couvercle Couvercle remplisseur amovible Commutateur d’arrêt (O) / vitesse basse (1) / vitesse haute (2) HBB908 13 Joint Ensemble de coupe Collier Pièces et caractéristiques Les pièces et les caractéristiques pour le mélangeur de la série 908™ sont illustrées sur cette page. Familiarisez-vous avec toutes les pièces et caractéristiques[...]

  • Pagina 14

    Operation 14 Contrôles Le commutateur du tableau de commande du mélangeur permettent une commande précise à l’appareil. • Le commutateur OFF (O)/LOW (1)/HGH (2) (Arrêt/Bas/Haut) met en marche le mélangeur à basse ou haute vitesse ou l’arrête. • Le réglage High/Low (Haut/Bas) permet de sélectionner les vitesses suivantes : Haute vi[...]

  • Pagina 15

    Opération du mélangeur 15 Remplissage du récipient Observer les recommandations suivantes lors de l’introduction des ingrédients dans le récipient. • V erser une quantité suffisante de liquide pour produire un mélange fluide, qui s’écoule toujours bien. V erser le liquide dans un récipient EN PREMIER LIEU. • Couper les ingrédients[...]

  • Pagina 16

    16 Entretien du mélangeur Nettoyage du mélangeur w A VER TISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil dans une prise mise à terre. Ne pas enlever la broche de mise à terre. Ne pas utiliser un adaptateur . Ne pas utiliser un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc élect[...]

  • Pagina 17

    17 Entretien du mélangeur Remplacement de l’ensemble de coupe Ensemble de coupe Joint Collier Disque d’embrayage en caoutchouc Remplacement de l’ensemble de coupe V ous devez vérifier l’ensemble de coupe chaque jour , afin de vous assurer qu’il n’a pas de lame usée, lâche ou endommagée. Si l’ensemble de coupe est usé ou endommag[...]

  • Pagina 18

    18 Entretien du mélangeur Pièces de rechange pour le modèle HBB908 Contenant en polycarbonate de 44 on. (1,3 L) 6126-HBB908 Ensemble de coupe HBB99100 Description de la pièce Numéro de pièce Pour les pièces de rechange, appelez gratuitement le 866-285-1087. Entretien Débrancher l’appareil; enlever le récipient de la base; inspecter le r?[...]

  • Pagina 19

    19 Garantie du produit Garantie limitée Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre pendant une période d’une (1) année pour les pièces et d’une (1) année pour la main-d’œuvre à partir de la date d’achat original, sauf ce qui est noté ci-dessous. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons[...]

  • Pagina 20

    20 w ADVER TENCIA Peligro de choque eléctrico Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. No quite la púa de tierra. No utilice un adaptador . No utilice un cable de extensión eléctrica. No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o choque eléctrico. w ADVER TENCIA Peligro de cortaduras Cuando esté licuando, siempr[...]

  • Pagina 21

    21 Seguridad de la licuadora Operación de la licuadora–Guía de inicio rápido 1. Antes de comenzar el uso, lea las Instrucciones Importantes de Seguridad y las Advertencias. 2. Coloque la licuadora en una superficie seca y nivelada . 3. Asegúrese de que el interruptor de energía está en la posición O (apagado). Conecte la licuadora en un to[...]

  • Pagina 22

    Piezas y Características En esta página se ilustran las piezas y características de la licuadora de la serie 908™. Antes de utilizar su licuadora, familiarícese con todas las piezas y características de la misma. Su licuadora de la serie 908 está diseñada para licuar y mezclar bebidas. Nota: la licuadora no está diseñada para triturar hi[...]

  • Pagina 23

    Operación 23 Controles El interruptor en el panel del frente le permiten controlar la licuadora para necesidades precisas de licuado: • The OFF (O)/LOW (1)/HIGH (2) (Apagar/Baja/ Alta) enciende la licuadora para un funcionamiento continuo en velocidad Alta o Baja o para apagar (OFF). • Las configuraciones Alta/Baja permiten seleccionar las vel[...]

  • Pagina 24

    24 Operación de la licuadora Instr ucciones profesionales para licuar Cómo llenar la jarra Siga estas recomendaciones cuando esté llenando la jarra con los ingredientes: • Use una cantidad de líquido suficiente para asegurar que la mezcla está fluida y libre de obstáculos todo el tiempo. PRIMERO vierta el líquido en la jarra. • Corte los[...]

  • Pagina 25

    25 Cuidado de la Licuadora Instr ucciones para la limpieza Limpieza General No permita que residuos de alimentos se sequen en ninguna parte de la licuadora. Lave y enjuague la jarra y la base después de cada uso o en cualquier ocasión cuando no se volverá a usar durante una hora, como se indica a continuación: 1. Retire la jarra de la base y re[...]

  • Pagina 26

    26 Cuidado de la licuadora Cómo reemplazar el ensamblaje de la unidad de corte Cómo reemplazar el ensamblaje de la unidad de corte El ensamblaje de la unidad de corte debe verificarse todos los días para constatar de que no haya cuchillas gastadas, sueltas o dañadas. Si el ensamblaje de la unidad de corte se encuentra gastado o dañado, debe re[...]

  • Pagina 27

    27 Piezas de Repuesto para modelo HBB908 Contenedor de policarbonato de 44 oz. (1,30 L) 6126-HBB908 Conjunto de corte HBB99100 Descripción de la pieza Número de la pieza Diríjase a "Servicio Técnico" para solicitar piezas. Cuidado de la licuadora Guía de Solución de Problemas La licuadora no arranca o se detiene mientras está en fu[...]

  • Pagina 28

    GARANTIA LIMIT ADA Nosotros garantizamos que este producto estará libre de defectos en los materiales de fabricación por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original excepto en las circunstancias que presentamos a continuación. Durante este período, nosotros repararemos o remplazaremos este producto, es nuestra opción, li[...]