Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Health O Meter 599KL manuale d’uso - BKManuals

Health O Meter 599KL manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Health O Meter 599KL. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Health O Meter 599KL o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Health O Meter 599KL descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Health O Meter 599KL dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Health O Meter 599KL
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Health O Meter 599KL
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Health O Meter 599KL
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Health O Meter 599KL non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Health O Meter 599KL e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Health O Meter in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Health O Meter 599KL, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Health O Meter 599KL, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Health O Meter 599KL. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PHYSICIAN ELECTRONIC SCALES BALANCE ELECTRONIQUE BALANZA ELECTRONICA MODEL752KL MODEL 599KL MODEL 597KL MODELE 752KL MODELE 599KL MODELE 597KL MODELO 752KL MODELO 599KL MODELO 597KL REMOTE DISPLA Y W AIST -HIGH EYE-LEVEL AFFICHAGE À DIST ANCE JUSQU’À LA CEINTURE À HAUTEUR DES YEUX P ANT ALLA REMOTE HAST A LA CINTURA AL NIVEL DE LOS OJOS OPERA [...]

  • Pagina 2

    2 Thank you for your pur chase of this product. Please r ead this manual car efully and keep it handy for r eady refer ence. Mer ci d’avoir acheté ce pr oduit. V euillez lir e attentivement ce manuel et le gar der à portée de main pour pouvoir le consulter à tout moment Gracias por la adquisición de este producto. Lea por favor este manual c[...]

  • Pagina 3

    3 Set Up T ools Needed – 5mm Hex Driver , Phillips Screwdriver , Flat-Head Scr ewdriver (for 597KL height r od mount only) Materials Included – 4-Hex Head Machine Screws; 1-Phillips Scr ew (model 597and 599KL, 2 Phillips Screws (model 752KL); 1-Custom Height Rod Attachment Scr ew , for models 597 and 599; 1 AC adapter holder with 2 sheet-metal [...]

  • Pagina 4

    4 For model 752KL, insert display module into wall mount/table top adapter . For wall mount place display module in adapter (see diagram 5a). For table-top place display module in adapter (see diagram 5b). Use 2 Phillips scr ews to secur e the adapter to the display module. Diagram 5a Diagram 5a 9. 10. 11. For model 597KL, insert height r od into p[...]

  • Pagina 5

    TROUBLESHOOTING Refer to the following instructions to check and correct any failur e before contacting service personnel. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Scale does not tur n on 1. Battery 1. Replace batteries 2. Bad Power Supply (Plug power sour ce into 2. Replace adapter display module, check LED light at back of display module to deter[...]

  • Pagina 6

    OPERA TOR ACTION DISPLA Y T urn the scale on. While “ST ART” is displayed on the LCD (for 3 seconds) “CAL” will appear on the LCD pr ess the ZERO-KG/LB-KG/LB-ZERO keys one at a time on the keypad. Pr ess “ENTER” Enter load weight “Load/200.0” Pr ess “ENTER” to calibrate with 200 lb. This can be changed if desir ed. “CLEAR” T[...]

  • Pagina 7

    Parts List[...]

  • Pagina 8

    8 LIMITED W ARRANTY What does the W arranty Cover? Pelstar LLC scales are warranted fr om date of pur chase against defects of materials or in workmanship for a period of one (1) year . If pr oduct fails to function pr operly , r eturn the product, fr eight prepaid and properly packed to Pelstar . See “T o Get W arranty Service” below for instr[...]

  • Pagina 9

    9 BALANCE ELECTRONIQUE MODE D’EMPLOI MODELE 752KL MODELE 599KL MODELE 597KL AFFICHAGE À DIST ANCE JUSQU’À LA CEINTURE À HAUTEUR DES YEUX[...]

  • Pagina 10

    SPECIFICA TIONS DE LA BALANCE Capacité et Résolution 500lb x 0.2lb / 272kg x 0.1kg Exigences électriques Adaptateur 120V AC – 6VDC – 60Hz ou 6 piles “C” de 1.5 V Environnement T empératures de fonctionnement: 10ºC à 50ºC T empératures de stockage: 0ºC à 50ºC Humidité: 85% Dimensions de Plateforme: 37cm x 37cm Dimensions de balan[...]

  • Pagina 11

    11 MODE D’ASSEMBLAGE Outils r equis - goupille à six pans de 5 mm, tournevis cruciforme, tour nevis à tête plate (pour le montage de la tige de grandeur du modèle 597KL seulement) Matériaux compris - 4 vis à métaux à tête à six pans, 1 vis cruciforme (modèles 597 et 599KL), 2 vis cruciformes (modèle 752KL), 1 vis de fixation de la tig[...]

  • Pagina 12

    12 Pour le modèle 752KL, insérer le module d’af fichage dans l’adaptateur de montage. Pour le montage mural, placer le module d’affichage dans l’adaptateur (se reporter au diagramme 5a). Pour le montage sur table, placer le module d’af fichage dans l’adaptateur (se reporter au diagramme 5b). Utiliser deux vis cruciformes pour fixer l?[...]

  • Pagina 13

    LOCALISA TION DES P ANNES Se r eporter aux dir ectives suivantes pour vérifier et corriger toute panne avant de communiquer avec le personnel de service. SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTRICE La balance ne s’active pas 1. Les piles sont mortes. 1. Remplacer les piles 2. Mauvaise alimentation (connecter l’adaptateur à 2. Remplacer l’ad[...]

  • Pagina 14

    14 ACTION DE L ’UTILISA TEUR ÉCRAN Allumer la balance. Lorsque « ST ART » est affiché à l’écran à DEL, « CAL » apparaît à l’écran. appuyer sur les touches ZERO-KG/LB-KG/LB-ZERO une à la fois sur le clavier . Appuyer sur ENTER Entrer le poids d’étalonnage: « Load/200.0 » Appuyer sur ENTER pour étalonner avec un poids de 200 [...]

  • Pagina 15

    LISTE DES PIECES[...]

  • Pagina 16

    16 GARANTIE LIMITÉE Que couvr e la garantie? A compter de la date d’achat, les pèse-personnes Pelstar LLC sont garantis contre les défauts de matériel ou de fabrication pour une période d’un (1) an. Renvoyez à Pelstar , port payé et bien emballé, le produit qui fonctionne mal. Si le fabricant constate un défaut de matériel ou de fabri[...]

  • Pagina 17

    17 BALANZA ELECTRONICA MANUAL DE OPERACIÓN MODELO 752KL MODELO 599KL MODELO 597KL P ANT ALLA REMOTE HAST A LA CINTURA AL NIVEL DE LOS OJOS[...]

  • Pagina 18

    18 ESPECIFICACIONES DE LA BALANZA Capacidad y Resolución 500lb x 0.2lb / 272kg x 0.1kg Requerimientos de Ener gía Adaptador 120V AC – 6VDC – 60Hz o 6 x baterias tamaño C Ambiental T emperaturas de Operación: 50ºF to 104ºF T emperaturas de Almacenamiento: 30ºF to 125ºF Humedad: 85% Dimensiones de Plataforma 37cm x 37cm Dimensiones de bal[...]

  • Pagina 19

    19 INSTRUCCIONES DE MONT AJE Herramientas necesarias – Llave hexagonal de 5mm, destor nillador tipo Phillips, destor nillador de paleta plana (sólo para el montaje de la barra de estatura del modelo 597KL) Materiales incluidos – 4 tor nillos de máquina con cabeza hexagonal; 1-tornillo Phillips (para modelos 597 y 599KL), 2 tor nillos Phillips[...]

  • Pagina 20

    NO. DESCRIPTION FUNCTION 1. ON/OFF Conecta (ON) y desconecta (OFF) la balanza. 2. ZERO Cera la balanza antes del pesaje. 3. HOLD/RELEASE Mantiene el valor del objeto pesado en el display hasta que se pr esione el botón otra vez para limpiar el valor . T ambién usado para moverse hacia abajo en el menú. 4. KG/LB Alter na entr e kilogramos o libra[...]

  • Pagina 21

    21 LIST A DE ERRORES NO. DE ERROR DEFINICIÓN CONTROL/REEMPLAZO Err 1 Err or matemático; división por cero. Aparecerá cuando intente calibrar sin peso de calibración. No puede calcular el factor de calibración Err 2 Peso insuficiente durante la calibración Durante el procedimiento de calibración agr egue más peso en modo car ga Err 3 Peso i[...]

  • Pagina 22

    ACCIÓN DEL OPERADOR P ANT ALLA DE LECTURA Encienda la balanza. Mientras apar ece “ST ART” en la pantalla LCD presione las teclas Aparecerá “CAL” en la pantalla LCD ZERO-KG/LB-KG/LB-ZERO una por vez, en el teclado. Presione ENTER (INGRESAR). Ingrese el peso de la car ga “LOAD/200.0” Presione ENTER para calibrar con 200 lb. (45 kg) Si l[...]

  • Pagina 23

    LIST A DE PIEZAS[...]

  • Pagina 24

    GARANTÍA LIMIT ADA ¿Qué Cubr e la Garantía? Las balanzas de Pelstar LLC están garantizadas a partir de la fecha de compra contra defectos de fabricación y mano de obra por un periodo de un (1) año. Si el funcionamiento del producto no fuese adecuado, r egrese el pr oducto a Pelstar con fletes prepagados y en un embalaje adecuado. V ea ´Para[...]