Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hearth and Home Technologies QV36D manuale d’uso - BKManuals

Hearth and Home Technologies QV36D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hearth and Home Technologies QV36D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hearth and Home Technologies QV36D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hearth and Home Technologies QV36D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hearth and Home Technologies QV36D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hearth and Home Technologies QV36D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hearth and Home Technologies QV36D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hearth and Home Technologies QV36D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hearth and Home Technologies QV36D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hearth and Home Technologies QV36D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hearth and Home Technologies in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hearth and Home Technologies QV36D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hearth and Home Technologies QV36D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hearth and Home Technologies QV36D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 - Do not store or use gasoline or other flam- mable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - What to do if you smell gas • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch. • Do not use any phone in your building. • Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow t[...]

  • Pagina 2

    2 These units MUST use one of the vent systems described in the Installing the Fireplace section of the Installers Guide . NO OTHER vent systems or components MA Y BE USED . This gas fireplace and vent assembly MUST be vented directly to the outside and MUST NEVER be attached to a chimney serving a separate solid fuel burning appliance. Each gas ap[...]

  • Pagina 3

    3 TABLE OF CONTENTS Safety and Warning Information ............................................... 2 Service Parts List ...................................................................... 4 Section 1: Approvals and Codes .............................................. 6 Appliance Certification .....................................................[...]

  • Pagina 4

    4 * Part number list on following page. * La liste des numéros de pièce se trouve à la page suivante. 5 4 2 1 3 7 Log Set Assembly 15 11 10 12 8 9 14 13 6 18 16 19 17 (NG , LP) Exploded Parts Diagram (GN, PL) Vue éclatée des pièces Service Parts QV36D Beginning M anufacturing Date: 4-02 Ending M anufacturing Date: ______ u[...]

  • Pagina 5

    5 S ervice Parts List / Liste des pièces de rechange ITEM / P IÈCE COMMON PARTS / PIÈCES COMMUNES PA RT NUMBER / N° DE PIÈCE ON/OFF Rocker Switch / Int errupteur à bascule marche/arrêt 060-511 Pie zo Ignitor / Allumage Piézo 291-513 Tu be Assembl y / Module de tube 477-301A 1 Burner Orifice T op NG (#36C) / Orifice de brûleur GN (#36C) 582[...]

  • Pagina 6

    6 Appliance Certification The fireplace model discussed in this Installers Guide has been tested to certification standards and listed by the applicable laboratories. Certification MODEL: QV36D LABOR ATORY: Underwriters Laboratories TYPE: Direct Vent Gas Fireplace STANDARD: ANSI Z21.88-2000·CSA2.33-M00·UL307B Installation Codes The fireplace inst[...]

  • Pagina 7

    7 Introducing the Quadra-Fire Gas Fireplace Quadra-Fire direct vent gas fireplaces are designed to op- erate with all combustion air siphoned from outside of the building and all exhaust gases expelled to the outside. The information contained in this Installers Guide , unless noted otherwise, applies to all models and gas control sys- tems. Gas fi[...]

  • Pagina 8

    8 Figure 1. Diagram of the QV36D 41 1/8 [1044mm] 38 [965mm] 36 1/8 [916mm] 25 1/4 [642mm] 34 5/8 [879mm] 8 5/8 [219mm] VENT COLLARS ELECTRICAL ACCESS 26 7/8 [682mm] 12 3/4 [323mm] 3 1/2 [90mm] GAS LINE ACCESS 2 1/8 [55mm] 6 7/8 [174mm] 14 1/4 [362mm] 8 5/8 [219mm] VENT COLLARS 21 1/2 [548mm] 11 5/8 [297mm] 28 1/2 [724mm] TOP S TANDOFFS HOOD TRIM DO[...]

  • Pagina 9

    9 Installing the Fireplace Step 1. Locating the Fireplace For space and clearance requirements for locating a fire- place within a room see Figure 2. ABCD E 42” 22” 36” 51” 72” For minimum clearances, see the direct vent termination clearance diagrams on pages 24 and 25 in this manual. Minimum Clearances from the Vent Pipe to Combustible [...]

  • Pagina 10

    10 Framing should be constructed of 2 X 4 lumber or heavie r. A . ............. 42”* B . ......... 38 1/2” C . ............... 22” D . ............... 42” E . ......... 27 7/8” Figure 3. Framing Dimensions Step 2. Framing the Fireplace Fireplace framing can be built before or after the fireplace is set in place. Framing should be position[...]

  • Pagina 11

    11 NOTE: PIPES OVERLAP 1-3/8 INCHES (34.93mm) AT EACH JOIN T. Figure 4. D-Series Direct Vent Component Specifications (5-inch inner pipe / 8 5/8-inch outer pipe) DV-36D 5 3/4” (146mm) 8 3/4” (222mm) 11 3/4” (298mm) DV-48D 7 3/8” (187mm) 6 5/32” (156mm) 11 5/8” (295mm) 8 5/8” (220mm) 8 1/2” (216mm) 6 7/16” (164mm) 11 1/16” (281mm[...]

  • Pagina 12

    12 Figure 5. Vent System Components and Termination Kits Step 3. Installing the Vent System A. Vent System Approvals This model is approved to use D-series direct vent pipe components and terminations (see Figures 4 and 5). Ap- proved vent system components are labeled for identifica- tion. This pipe is tested and listed as an approved compo- nent [...]

  • Pagina 13

    13 Figure 6. Straight Up Vertical Venting STRAIGHT UP VERTICAL VENTING V (FT .) 40' MAX. (12.4 M) CAP V Flue Restrictor Instructions 1. Remove Exhaust Shield using a 1/4” nut driver by removing the four screws securing it in place (see Figure 7). Figure 8. Flue Restrictor BREAK HERE Figure 7 EXHAUST SHIELD FLUE RESTRICTOR 2. Break the Flue R[...]

  • Pagina 14

    14 HORIZON TAL VENTING Kit No. H Max. Run DVK-01TRD 24" (610 mm) Figure 10. Corner Installation NOTE: T his model is tested and approved to use 45 ° elbows in corner installations. Howeve r , 90 ° elbows will result in better performance. 45-DEGREE ELBOW 90-DEGREE ELBOWS H 3. Match the amount of vertical you have in the sys- tem with the cha[...]

  • Pagina 15

    15 Figure 12. Venting with One 90° Elbow NOTE: If a 90 o elbow is first attached to the unit, the maximum horizontal run is 3-feet (914mm). VENTING WITH ONE (1) 90° ELBOW V (F T .) H (F T .) 1' MIN. (305mm) 5' MAX. (1.52m) 2' MIN. (610mm) 10' MAX. (3.1m) 3' MIN. (914mm) 15' MAX. (4.65m) 4' MIN. (1.22m) 20' [...]

  • Pagina 16

    16 VENTING WITH TWO (2) 90 o ELBOWS V FT . H + H 1 (FT .) 1' MIN. ( 305mm) 5´ MAX. (1.52 m ) 2' MIN. (610mm) 10´ MAX. (3.1 m ) 3' MIN. (914mm) 15´ MAX. (4.65 m ) 4' MIN. (1.22m) 20´ MAX. (6.2 m ) V+H+H 1 = 40' MAX.(12.4m) H+H 1 = 20´ MAX. (6.2 m ) V+V 1 +H = 40' MAX.(12.4m) Figure 14. Venting with Two 90° Elbows [...]

  • Pagina 17

    17 Figure 15. Venting with three 90° elbows VENTING WITH THREE (3) 90° ELBOWS 1´MIN. (305mm) 2´MAX. (610mm) 5´MAX. (1.52m) 2´MIN. (610mm) 4´MAX. (1.22m) 10´MAX. (3.1m) 3´MIN. (914mm) 6´MAX. (1.86m) 15´MAX. (4.65m) 4´MIN. (1.22m) 8´MAX. (2.48m) 20´MAX. (6.2m) V+H+H 1 +H 2 = 40 ´ MAX. (12.4 m) H = 8´ MAX. (2.48 m) H+H 1 +H 2 = 20´ MA[...]

  • Pagina 18

    18 VENTING WITH THREE (3) 90° ELBOWS V (F T .) H (F T .) 1' MIN. (305mm) 5' MAX. (1.52m) 2' MIN. (610mm) 10' MAX. (3.1m) 3' MIN. (914mm) 15' MAX. (4.65m) 4' MIN. (1.22m) 20' MAX. (6.2m) NOTE: H + H 1 = 20' MAX. (6.2m) V + V 1 + H + H 1 = 40' MAX. (12.4m) V (F T .) H + H 1 (F T .) 1' MIN. (305m[...]

  • Pagina 19

    19 Figure 17 B. Inst alling V ent Component s After determining which set of starting collars will be used (top or rear), follow venting instructions accordingly . V enting Out the Rear V ent Remove the installed rear seal cap from the rear starting collars by cutting the strap at each end. (see Figure 17). Follow the vent configuration tables acco[...]

  • Pagina 20

    20 2. Continue Adding V ent Component s W ARNING: INST ALLA TION OF THIS FIRE- PLACE REQUIRES THE USE OF A HEA T SHIELD ABOVE THE FIRST 90 0 ELBOW IN THE VENTING SYSTEM. Figure 19 T o Install the Heat Shield: 1. Determine if the heat shield is required. Do so by mea- suring the vertical distance between the top horizontal surface of the elbow to an[...]

  • Pagina 21

    21 For Vertical Runs - The vent system must be supported every eight (8) feet (2.4m) above the fireplace flue outlet by wall brackets. To install support brackets for vertical runs: • Attach wall brackets to the vent pipe and secure the wall bracket to the framing members with nails or screws. Figure 23. Installing Support Brackets 4. Install Fir[...]

  • Pagina 22

    22 For Vertical Runs - One ceiling firestop is REQUIRED at the hole in each ceiling through which the vent passes. To install firestops for vertical runs that pass through ceilings: • Position a plumb bob directly over the center of the verti- cal vent component. • Mark the ceiling to establish the centerpoint of the vent. • Drill a hole or d[...]

  • Pagina 23

    23 ! C. Vent Termination For Horizontal Terminations - To attach and secure the termination to the last section of horizontal vent: • Rotate and interlock the ends as described at the begin- ning of the Installing Vent Components section. • The termination kit should pass through the wall firestops from the exterior of the building. • Adjust [...]

  • Pagina 24

    24 ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ V = VENT TERMINAL X = AIR SUPP LY INLET = AREA WHERE TERMINAL I[...]

  • Pagina 25

    25 For Vertical Terminations - To locate the vent and install the vent sections: • Locate and mark the vent centerpoint on the underside of the roof, and drive a nail through the centerpoint. • Make the outline of the roof hole around the centerpoint nail. • The size of the roof hole framing dimensions depend on the pitch of the roof. There M[...]

  • Pagina 26

    26 Step 4. Positioning, Leveling, and Securing the Fireplace • Place the fireplace into position. • Level the fireplace from side to side and from front to back. • Shim the fireplace with non-combustible material, such as sheet metal, as necessar y. • Secure the fireplace to the framing by nailing or screwing . ! ! The diagram below shows h[...]

  • Pagina 27

    27 Figure 34. Gas Supply Line • Insert insulation from the outside of the fireplace and pack the insulation tightly to totally seal between the pipe and the outer casing. • At the gas line access hole the gap between the supply piping and gas access hole can be plugged with non- combustible insulation to prevent cold air infiltration. Step 6. T[...]

  • Pagina 28

    28 Step 8. Wiring the Fireplace NOTE: Electrical wiring must be installed by a licensed electrician. CAUTION: DISCONNECT REMOTE CONTROLS IF AB- SENT FOR EXTENDED TIME PERIODS. THIS WILL PRE- VENT ACCIDENT AL FIREPLACE OPERA TION. • This appliance DOES NOT require 110-120 VAC to operate. WARNING: DO NOT CONNECT 1 10-120 V AC T O THE GAS CONTROL V [...]

  • Pagina 29

    29 Step 9. Finishing Figure 37 shows the minimum vertical and corresponding maximum horizontal dimensions of fireplace mantels or other combustible projections above the top front edge of the fireplace. See Figures 2 and 3 for other fireplace clearances. Only non-combustible materials may be used to cover the black fireplace front. W ARNING: WHEN F[...]

  • Pagina 30

    30 Installing the Trim Combustible materials may be brought up to the specified clearances on the side and top front edges of the fireplace, but MUST NEVER overlap onto the front face. The joints between the finished wall and the fireplace top and sides can only be sealed with a 300° F . (149° C) minimum sealant. WA RNING: WHEN FINISHING THE FIRE[...]

  • Pagina 31

    31 Step 11. Lighting the Appliance STANDING PILOT IGNITION A. This appliance (standing pilot version) has a pilot that must be lighted by hand. When lighting the pilot, follow these instructions exactl y. B. BEFORE LIGHTING smell all around the appli- ance area for gas. Be sure to smell next to the floor because some gas is heavier than air and wil[...]

  • Pagina 32

    32 Step 12. Before Lighting the Fireplace Before lighting the fireplace, be sure to do the following: Remove all paperwork from underneath the fireplace. Review safety warnings and cautions • Read the Safety and Warning Information section at the beginning of this Installers Guide . Double-check for gas leaks • Before lighting the fireplace, do[...]

  • Pagina 33

    33 Maintaining and Servicing Your Fireplace Fireplace Maintenance Although the frequency of your fireplace servicing and main- tenance will depend on use and the type of installation, you should have a qualified service technician perform an appli- ance check-up at the beginning of each heating season. See the table below for specific guidelines re[...]

  • Pagina 34

    34 Troubleshooting W ith proper installation, operation, and maintenance your gas fireplace will provide years of trouble-free service. If you do experience a problem, this troubleshooting guide will assist a qualified service person in the diagnosis of a problem and the corrective action to be taken. This troubleshooting guide can only be used by [...]

  • Pagina 35

    35 Symptom Possible Cause Corrective Action 3. (Co nt inued) f. H ig h l imit switc h is defecti ve or has reached its ma x im um temperature. A llow the un i t to cool. I f the burner remains lit after the fireplace warms up, the sw i tch is good. 4. Frequent pilot outage problem. a. Pilot flame ma y be too high or too lo w , or blowi ng (high), c[...]

  • Pagina 36

    36 Lifetime Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY The Hearth & Home T echnologies limited Lifetime Warranty guarantees that the following components will work as designed for the lifetime of the stove or Hearth & Home T echnologies will repair or replace them. These items include but are not limited to steel and cast iron components, all gas b[...]