Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Heath Zenith 4350 manuale d’uso - BKManuals

Heath Zenith 4350 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Heath Zenith 4350. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Heath Zenith 4350 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Heath Zenith 4350 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Heath Zenith 4350 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Heath Zenith 4350
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Heath Zenith 4350
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Heath Zenith 4350
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Heath Zenith 4350 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Heath Zenith 4350 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Heath Zenith in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Heath Zenith 4350, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Heath Zenith 4350, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Heath Zenith 4350. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    FEA TURES • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off. • Optional half power accent lighting. • Photocell keeps the light of f during daylight hours. • Hinged door for easy bulb access. Motion Sensing Pendant Light 1 - Canopy Screws (x3) 2 - Univ ers al M oun ting Bra cke t 3 - Mounting Bracket Screws (x2) 4 [...]

  • Pagina 2

    2 598-1219-04 MANUAL MODE AUTO TEST ON-TIME TEST 1 5 10 MIN TEST Set ON-TIME switch to 1, 5, or 10 minutes. AUTO ON-TIME Switch at 1, 5, or 10 minutes ... back on. 1 Second OFF then ... Manual mode only works at nig ht bec aus e dayl igh t ret urn s the sensor to AUT O. Flip the light switch of f for one second then back on to toggle between AUTO a[...]

  • Pagina 3

    3 598-1219-04 INST ALL UNIVERSAL MOUNTING BRACKET W ARNING: T urn power off at circuit brea ker . 1. Re m ov e un iv e rs a l mo u nt i ng br a ck e t f ro m can o py by r emo ving th e 3 knur led can opy nut s. 2. T ighten the three canopy screws finger tight. 3. Attach universal mounting bracket to junction box securely with the two screws provi[...]

  • Pagina 4

    4 598-1219-04 WIRING LIGHT FIXTURE Note: All wiring should be run in accordance with the National Electrical Code through conduit or another acceptable means. Contact a qualified electrician if there is any question as to the suitability of the system. 1. T o simplify installation, at - tach one end of S-hanger to S-hanger terminal (lo - cated ins[...]

  • Pagina 5

    5 598-1219-04 Knurled Canopy Nut TESTING 1. T urn on the circuit breaker and light switch. Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first turned on wait 1 1 / 2 minutes. 2. T o remove sensor cover , unscrew the 4 sen- sor cover screws holding the sensor cover on bottom of light fixture. INST ALL PENDANT [...]

  • Pagina 6

    6 598-1219-04 Least Sensitive Most Sensitive The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across coverage area. Motion Motion ADJUSTMENT OF COVERAGE AREA The sensor on this light fixture detects “motion” by the movement of heat (body heat) across the coverage area. However , following are examples of [...]

  • Pagina 7

    7 598-1219-04 DUAL B R IT E ® O N- T IME T E ST 1 5 10 MI N O FF 3 6 DU S K T O DA WN SPECIFICA TIONS Range ........................... Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle .............. 360° Electrical Load .............. Up to 120 Watt Maxi- mum Incandescent (Up to 60 W att Maximum each lampholder). Bulb T [...]

  • Pagina 8

    8 598-1219-04 SYMPTOM Light stays on continuously . Light flashes on and off. Light does not stay on in Man - ual mode. POSSIBLE CAUSE 1. There is a heat source like an air vent, dryer vent, or brightly- painted, heat-reflective surface in the coverage area. (Install shield on sensor in the direction of heat source.) 2. Sensiti vity is set too hi[...]

  • Pagina 9

    9 598-1219-04 © 2006 DESA Specialty Products™ 598-1219-04 S CARACTERÍSTICAS • La l uz se p re nd e c ua nd o s e de te ct a m ov im ie n to . • Apaga la luz automáticamente. • Al um br a do d ec or a ti vo o pc i on al a m e di a po te n ci a. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día. • Puerta abisagrada pa[...]

  • Pagina 10

    10 598-1219-04 REQUISITOS • El Control de Luz requiere 120 VCA. • Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor . • Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado. FUNCIONAMIENTO Nota: Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 / 2 minu tos par a qu e e l ci rcui to se c lai bre. *Se pone en[...]

  • Pagina 11

    1 1 598-1219-04 INST ALE LA CONSOLA UNIVERSAL DE MONT AJE ADVERTENCIA: Desconecte la energía en el disyuntor . 1. Re ti re d e l e s c u de t e l a c o n s ol a u n iv e r s a l de mo n t a j e re ti ra n do l as 3 tu er ca s e st ri ad as de l es cu d et e. 2. Apri ete a m ano las tre s t uerc as del escu det e. 3. Sujete bien la consola universa[...]

  • Pagina 12

    12 598-1219-04 CABLEADO DEL AP ARA TO DE LUZ Nota : T odo el cableado debe ser hecho de acuerdo al Código Eléctrico Nacional por medio de conduc - tos para cab le s u o tra s form as acept abl es . Póng ase en contacto con un electricista calificado si existe duda sobre la aptitud del sistema. 1. Para simplificar la insta - lación, sujete un [...]

  • Pagina 13

    13 598-1219-04 PRUEBA 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento. Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 minutos. T uerca estriada del escudete 2. Para retirar la tapa del detector , desenrosque los 4 tornillos de esta t[...]

  • Pagina 14

    14 598-1219-04 Lo menos sensible Lo más sensible El detector es menos sensible a movimientos hacia el detector y más sensible a movimientos transversales en el área de cobertura. Movimiento REGULACIÓN DEL ÁREA DE COBERTURA El detector de este aparato de luz detecta “mo- vimiento” gracias al movimiento del calor (calor corporal) a través d[...]

  • Pagina 15

    15 598-1219-04 DUAL B R IT E ® O N- T IME T E ST 1 5 10 MI N O FF 3 6 DU S K T O DA WN 2. Corte la cantidad necesaria de cinta espumosa que necesita para adherir la cubierta a la placa traslúcida. 3. Re ti re el pa pe l pr ot ec to r de un lad o de la cin ta es pu mo s a y ad hi é ra la a l i nt er io r d e la c ub i er ta . 4. Retire el papel p[...]

  • Pagina 16

    16 598-1219-04 SINTOMA La luz se queda prendida conti - nua-mente. La luz se prende y se apaga. La luz no queda encendida en el modo manual. POSIBLE CAUSA 1. Hay una fuente de calor como ventosas de aire, respiradero de secadora, o hay en el área de cobertura una superficie brillante que refleja cal or . (Inst ale la cubier ta en el detector en [...]

  • Pagina 17

    17 598-1219-04 © 2006 DESA Specialty Products™ 598-1219-04 F CARACTÉRISTIQUES • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Éclairage d’appoint facultatif, à mi-puissance. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour . • Porte[...]

  • Pagina 18

    18 598-1219-04 En fonction: Mode: T emps en circuit: jour nuit Essai 5 secondes x x Auto 1, 5 ou 10 min. x Appoint Fermé, 3h, 6h, jusqu'à l'aurore x Manuel au choix, amanecer* x EXIGENCES • La commande d'éclairage nécessite une alimen- tation 120 volts c.a. • Si v ous dés irez uti lis er l a pr ior ité manuel le, la comm an[...]

  • Pagina 19

    19 598-1219-04 Boîte électrique Support de fixation universel INST ALLA TION DU SUPPORT UNIVERSEL MISE EN GARDE : Coupez le courant au niveau du disjoncteur . 1. Retirez le support universel de la monture en enlevant les trois écrous moletés. 2. Serrez les trois vis de la monture à la main. 3. Fixez solidement le support universel à la boît[...]

  • Pagina 20

    20 598-1219-04 Boîte électrique BRANCHEMENT DES FILS Note : Le câblag e doit être con form e aux exige nces du Cod e cana dien de l'éle ctr icit é et être dans une cana lis atio n ou un autre moyen ac cep tabl e. Si vous avez des dout es sur la conven ance du systè me, comm uni quez av ec u n él ect rici en comp éten t. 1. Po u r si [...]

  • Pagina 21

    21 598-1219-04 Lentille du capteur Écrou moleté ESSAIS 1. Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrup- teur d’éclairage. No te : Le capteur doit se réchauf fer 1 1 / 2 mi- nute avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 1 1 / 2 minute. 2. Pour retirer le couvercle du détecteur de mou- veme[...]

  • Pagina 22

    22 598-1219-04 Mouvement RÉGLAGE DE LA ZONE DE COUVERTURE Le ca p te u r de ce dé te c te u r dé cè l e l es mo u v em e nt s en ra is on du pas sa g e de la cha le ur (c ha le ur co rp or el le ) da ns la zon e d e co uv er tu re . C ep en d an t, vou s tro u ve - re z ci -d es s ou s de s ex em p le s d’ ob je t s qu i pr od ui se n t de la[...]

  • Pagina 23

    23 598-1219-04 DUAL B R IT E ® O N- T IME T E ST 1 5 10 MI N O FF 3 6 DU S K T O DA WN 2. Découpez la quantité de ruban-mousse néces- saire pour coller le protecteur sur la lentille du capteur . 3. Retirez la pellicule protectrice d’un côté du ruban-mousse, puis collez le ruban à l’intérieur du protecteur de lentille. 4. Retirez la pell[...]

  • Pagina 24

    24 598-1219-04 SYMPTÔME La lampe reste allumées conti - nuellement. La lampe cli - gnote. L ’éclairage ne demeure pas al - lumé en mode Manuel. CAUSE POSSIBLE 1. La zone de couverture comprend une source de chaleur : évent, sort ie de séchoir à lin ge ou surf ace brillante qui reflète la chaleur . (Installez une s ection de pro - tecteur[...]