Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Home Safety Product
Heath Zenith SL-4290 Series
24 pagine 1.05 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SH-5318
8 pagine 0.33 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith PF-4300-BK
24 pagine 0.7 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith PF-4150-SC
24 pagine 0.83 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 52-4075
8 pagine 0.56 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 6107
32 pagine 0.51 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-5408-WH
12 pagine 0.71 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith BL-2400
12 pagine 0.82 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Heath Zenith 9700LeD. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Heath Zenith 9700LeD o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Heath Zenith 9700LeD descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Heath Zenith 9700LeD dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Heath Zenith 9700LeD
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Heath Zenith 9700LeD
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Heath Zenith 9700LeD
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Heath Zenith 9700LeD non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Heath Zenith 9700LeD e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Heath Zenith in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Heath Zenith 9700LeD, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Heath Zenith 9700LeD, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Heath Zenith 9700LeD. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Dated receipt required for w arranty replacement. FEA TURES • A utom atica lly comes on when moti onis det ected . • Automaticallyturnslightoff . • Photocell keeps the light off during da ylight hours. • LEDindicatesmotionwassensed(da yornight). REQUIREMENTS ?[...]
-
Pagina 2
2 598-1360-00 WIRING THE LIGHT CONTROL W ARNI NG: T urn pow er off at circ uit brea ker or fuse. MOUNT THE LIGHT CONTROL 1. Align the light control cover plate and cov er plate gasket. Securewiththemountingbolt. 2. Alignthe threeslotsinthedecorativeshellwith thelamp [...]
-
Pagina 3
3 598-1360-00 TESTING AND ADJUSTMENTS 1. T urn on the circuit breaker and light switc h. Motion Motion NO TE: If xture is mounted higher than 8 ft. (2.4 m), aiming the sensor down will reduce cover age distance. The detector is less sensitive to motion directly t[...]
-
Pagina 4
4 598-1360-00 Note: When rstturnedon waitabout 1 1 / 2 minutes forthecircuitrytocalibrate. *resetstoSecuritymodeatdawn. OPERA TION Mode: On-Time Works: Da y Night T est 5Seconds x x Security 1,5or10Minutes x Manual Override Until Dawn* x MANUAL MODE AUTO TEST ON-TIME Sw[...]
-
Pagina 5
5 598-1360-00 TROUBLESHOO TING GUIDE SYMPT OM POSSIBLE CA USE SOLUTION Lights will not come on. 1. Lightswitchisturnedoff. 2. Lampislooseorburnedout. 3. Fuse isblownorcircuitbreakeris turned off. 4. Daylightturn-offisineffect. 5. Incorrect circuit w[...]
-
Pagina 6
6 598-1360-00 TWO YEAR LIMITED W ARRANTY Productwill befree ofdefect dueto workmanshipf oraperiodof two(2)y ears. If productf ailswithinthe statedlife ,returndefectiveproducttoretailerofLightsofAmerica. W arrantytermsandconditionsofretailer?[...]
-
Pagina 7
7 598-1360-00 ©2008 598-1360-00S Senecesitaelrecibofechadoparareemplazobajo garantía. CARA CTERÍSTICAS • Se enciende automáticamente al detectar movi- miento . • Apagalaluzautomáticamente. • La fotocélula mantiene la luz apagadadur ante las horas?[...]
-
Pagina 8
8 598-1360-00 AD VERTENCIA: Desconecte la energía en el cortacircuito. CONECTE EL CONTROL DE LUZ INST ALE EL CONTROL DE LUZ 1. P onga el per no de montaje a través del frente de la tapa de la caja de empalme. Empuje el agujero pequeñode laempaquetadurasobre eltorn[...]
-
Pagina 9
9 598-1360-00 PRUEB AS Y AJUSTES 1. Conecte el disyuntor y el interruptor de la luz. NO T A: Siel aparatoestá instaladoa másde8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reduciráladistanciadecober tura. El detectores menossensible delmovimien[...]
-
Pagina 10
10 598-1360-00 OPERA CIÓN Nota : Cuando encienda por primera vez, espere 1 1 / 2 minutosparaqueloscircuitossecalibren. Modalidad: Atiempo: T rabaja: Día Noche Prueba 5seg. x x Seguridad 1,5ó10 minutos x Sobre control manual Hastael amanecer* x Muev a el interruptor de tiempo (ON-TIME) [...]
-
Pagina 11
11 598-1360-00 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SÍNT OMA POSIBLE CA USA SOLUCIÓN Las luces no se pren- den. 1. Elinterr uptordeluzestáapagado . 2. Labombillaestáojaoquemada. 3. El fusible está quemado o el cor tacircuitos estáapagado . 4. La modalidad[...]
-
Pagina 12
12 598-1360-00 Distribuídopor: 611Rey esDrive W alnut,Calif or nia91789 T el: (800)321-8100/(909)594-7883 F ax:(909)594-6758 Sitio Web: www .lightsofamerica.com GARANTÍA LIMIT AD A DE DOS AÑOS El producto estará libre de defectos debido a mano de obra por un per[...]
-
Pagina 13
13 598-1360-00 ©2008 598-1360-00F Reçu daté nécessaire pour remplacement sous garantie. CARA CTÉRISTIQUES • S’allume automatiquement lors de la détection d’un mouvement. • S’éteintautomatiquement. • Cellule pho to-électrique qui garde l’éclairage fer[...]
-
Pagina 14
14 598-1360-00 CÂBLA GE DE LA COMMANDE D’ÉCLAIRA GE MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au disjoncteur ou au fusible. MONT A GE DE LA COMMANDE D’ÉCLAIRA GE 1. Aligner le couvercle de la commande d’éclairage av ec sa gar niture de joint. Fixer av ec la vis de montage. 2. Align[...]
-
Pagina 15
15 598-1360-00 ESSAIS ET RÉGLA GES 1. Ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez l’interrupteur . NO TE : Lorsque le lum inaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi (2,4 m), le fait de dir iger le détecteur verslebasréduitlaportéedelacouve[...]
-
Pagina 16
16 598-1360-00 FONCTIONNEMENT Note: Après mise en circuit, attendre enfiron 1 1 / 2 minute pour que l’étalonnage du circuit soitcomplété. Mode: T empsen circuit: Enfonction: jour nuit Essai 5secondes x x Sécurité 1,5ou10 minutes x Contournement ma[...]
-
Pagina 17
17 598-1360-00 SYMPT OM POSSIBLE CA USE SOLUTION L ’éclairage ne s’al - lumepas. 1. L ’interrupteur d’éclairage est hors ten- sion. 2. L ’ampouleestlâcheougrillée. 3. Le fusibleasauté ouledisjoncteur aété déclenché. 4. La fonction de f er meture?[...]
-
Pagina 18
18 598-1360-00 Distribuépar: 611Rey esDrive W alnut,Calif or nia91789 Tél. : (800)321-8100/(909)594-7883 Téléc. : (909)594-6758 Site Web: www .lightsofamerica.com GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Le produitsera e xemptde tout déf aut de f abrication pendantune [...]
-
Pagina 19
19 598-1360-00 Notes / Notas __________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________[...]
-
Pagina 20
20 598-1360-00 Notes / Notas __________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ ______________________[...]