Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
HoMedics UHE-CM25 manuale d’uso - BKManuals

HoMedics UHE-CM25 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso HoMedics UHE-CM25. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica HoMedics UHE-CM25 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso HoMedics UHE-CM25 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso HoMedics UHE-CM25 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo HoMedics UHE-CM25
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione HoMedics UHE-CM25
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature HoMedics UHE-CM25
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio HoMedics UHE-CM25 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti HoMedics UHE-CM25 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio HoMedics in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche HoMedics UHE-CM25, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo HoMedics UHE-CM25, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso HoMedics UHE-CM25. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Instruction Manual and Warranty Information UHE-CM25 Cool Mist Ultrasonic Humidifier El manual en español empieza a la página 12 LI MIT AD A UN A GA RAN TÍ A DE AÑO Ho Med ic s ve nde su s pr odu ct os c on l a i nte nci ón de q ue n o t eng an def ect os d e f abr ica ci ón n i d e ma no de obr a p or u n pl az o de un año a pa rt ir d e la[...]

  • Pagina 2

    2 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING DA NG ER - TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK: • Always place humidifier on a firm, flat surface. A waterproof mat or pad is reco[...]

  • Pagina 3

    4 5 Unique Features and Specif i cations Ultrasonic Technology This humidifier uses ultrasonic high frequency technology to convert the water into 1-5 million super particles that are dispersed into the air evenly. Night Light A useful night light feature is included for your convenience. Auto Shut-Off Protection When the tank is empty the unit wil[...]

  • Pagina 4

    6 7 Power/Mist Knob Plug unit into a 120 volt AC electrical outlet. Turn the POWER/MIST ( ) knob clockwise to turn the humidifier on. ATTENTION: When the water in the tank is almost empty, the humidifying function will power off to indicate to the user to refill the tank. Mist Adjustment Setting Mist adjusts from MINIMUM ( ) mist to MAXIMUM ( ) mis[...]

  • Pagina 5

    8 9 About White Dust: Use of high mineral content hard water may cause a white mineral residue to accumulate on surfaces in the room near the humidifier. The mineral residue is commonly called “white dust.” The higher the mineral content (or, the harder your water is), the greater the potential for white dust. The white dust is not caused by a [...]

  • Pagina 6

    1 0 1 1 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No Mist from Spout • Unit is not plugged in • No power at unit • Plug unit in • T urn the Power/Mist knob clockwise to turn the power on • Check circuits, fuses, tr y a different outlet Peculiar Odor • If new unit • If unit is in use, the odor may be a dirty tank or old tank water • Open the w[...]

  • Pagina 7

    Manual de instrucciones e información de garantía UHE-CM25 Humidificador ultrasónico de niebla fría HoMedics ® is a registered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. © 2012 HoMedics, Inc. All rights reserved. IB-UHECM25 e- ma il: cs er vic e@ hom ed ic s.c om Mo nd ay - Fr ida y 8: 30 am - 7:0 0 p m (E ST ) 1- 80 0-4 66 -33[...]

  • Pagina 8

    1 4 1 5 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: • Siempre coloque el hum[...]

  • Pagina 9

    1 6 1 7 Tecnología ultrasónica Este humidificador usa tecnología ultrasónica de alta frecuencia para convertir el agua en 1 a 5 millones de súper partículas que se dispersan en el aire de forma pareja. VELADORA Se incluye una útil característica de veladora para su comodidad. Protección de apagado automático Cuando el tanque esté vacío,[...]

  • Pagina 10

    1 8 1 9 Modo de uso Encendido/niebla de mando Enchufe la unidad en un tomacorriente de 120 voltios de CA. Gire la perilla POWER/MIST (encendido/niebla) ( ) hacia la derecha para encenderlo. ATENCIÓN: Cuando el agua en el tanque es casi vacía, el poder apagará para indicar al usuario a rellenar el tanque. Configuración de ajuste de niebla La nie[...]

  • Pagina 11

    2 0 2 1 Sobre el polvo blanco: El uso de agua dura con alto contenido mineral puede causar la acumulación de un residuo mineral blanco en las superficies de la habitación cerca del humidificador. El residuo mineral se llama comúnmente “polvo blanco”. Cuanto más alto es el contenido mineral (o más dura es su agua), hay más posibilidades de[...]

  • Pagina 12

    2 2 2 3 Diagnóstico y resolución de problemas PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Sin niebla del surtidor • La unidad no está enchufada • La unidad no recibe energía • Enchufe la unidad • Gire la encendido/ niebla de mando hacia la derecha para conectar la alimentación en • Verifi que los circuitos, fusibles, pruebe con otro tomacorrien[...]