Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Trimmer
Homelite UT70121A
20 pagine 0.58 mb -
Trimmer
Homelite UT20024A
22 pagine 2.79 mb -
Trimmer
Homelite VERSATOOL UT20811
24 pagine 0.27 mb -
Trimmer
Homelite UT20003
24 pagine 1.11 mb -
Trimmer
Homelite UT21506
22 pagine 3.9 mb -
Trimmer
Homelite UT20930
22 pagine 1.07 mb -
Trimmer
Homelite 26SS
44 pagine 3.67 mb -
Trimmer
Homelite UT44110
38 pagine 2.35 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Homelite UT44172. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Homelite UT44172 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Homelite UT44172 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Homelite UT44172 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Homelite UT44172
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Homelite UT44172
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Homelite UT44172
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Homelite UT44172 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Homelite UT44172 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Homelite in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Homelite UT44172, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Homelite UT44172, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Homelite UT44172. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Ce cis ail les à gaz on a ét é c onç u e t f abr iqu é c onf orm éme nt à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans pr oblème. A VERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur do[...]
-
Pagina 2
ii See this fold-out section for all of the figur es r efer enced in the operator’ s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figur es mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace r efer encia en el manual del operador .[...]
-
Pagina 3
iii Fig. 1 A - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor) B - Lock-out button (bouton de verrouillage, botón de seguro de apagado) C - Sheath (fourreau, funda) D - Lock-out pin (goupille de verrouillage, pasador de seguridad) E - Charger (chargeur , cargador) F - Blades (lames, hojas) B C F A Fig. 3 A - Lock-out button (bouton de verrouil[...]
-
Pagina 4
Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción Important Safety Instructions ....................................................................................................[...]
-
Pagina 5
Page 3 — English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read and understand all instructions. When using electric gardening appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fir e, electric shock and personal injury . read all instructions For safe operation, read and understand all instructions before usi[...]
-
Pagina 6
Page 4 — English SPECIFIC SAFETY RULES Use non-slip, heavy-duty pr otective gloves when operating the grass shear and when installing or r emoving blades. Replace any blade or other parts that are cracked or damaged. Always make sur e blade is installed corr ectly and securely fastened befor e each use. Failur e to do so can cause s[...]
-
Pagina 7
Page 5 — English SAFETY RULES FOR CHARGER An ext ensi on co rd sho ul d no t be use d un le ss abs olu te ly necessary. Use of improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock. If extension cord must be used, make sure: a. That pins on plug of extension cord are the same number, size and shape as those of plug on char[...]
-
Pagina 8
Page 6 — English SYMBOLS The following signal words and meanings ar e intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury . WARNING: Indicates a potentially hazar dous situation, which, if not a[...]
-
Pagina 9
Page 7 — English FEATURES FEA TURES PRODUCT SPECIFICA TIONS Cutting Capacity........................................................ 3/8 in. T otal Blade Length........................................................ 4 in. Motor ..................................................................... 4.8 V DC KNOW YOUR GRASS SHEAR See Figure 1. The [...]
-
Pagina 10
Page 8 — English OPERA TION WARNING: Do not all ow fami liar ity wit h pr odu ct to mak e you car ele ss. Remember that a car eless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury . WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown into your e[...]
-
Pagina 11
Page 9 — English OPERA TION MAINTENANCE WARNING: When servicing, use only identical r eplacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thr own into your eyes, r esulting in pos[...]
-
Pagina 12
Page 10 — English MAINTENANCE BA T TER Y P AC K REM OV AL AN D PRE P AR A TI ON FOR RECYCLING See Figure 6. Stop the motor. Install padlock (not included) or lock-out pin into switch trigger hole. Keep both hands away from switch. Remove the screws securing motor housing cover, then remove cover. Lift batteries from motor housi ng[...]
-
Pagina 13
Page 11 — English 1 34108251G Sheath ........................................................................................................................ 1 2 36902252G Char ger ...................................................................................................................... 1 3 34112251G Lock-out Pin .....................[...]
-
Pagina 14
Page 12 — English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT Homelite Consumer Products, Inc., (“Homelite”) warrants to the original r etail purchaser that this HOMELITE brand outdoor pr oduct is fr ee from defect in material and workma nship and agre es to rep air or rep lace, at Homelite’ s, discr etion, any defect ive produ ct fr ee of char [...]
-
Pagina 15
15 NOTES / NOT AS[...]
-
Pagina 16
Page 3 — F rançais INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : Lire et comprendre toutes les instructions. Lors de l’utilisation d’outils de jardinage électriques, toujours suivr e les consignes de sécurité de base pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution et de blessur es. LIRE TOUTES LES INSTRUCT[...]
-
Pagina 17
Page 4 — F rançais RÈGLES DE SÉCURITÉ P ARTICULIÈRES Porter des gants épais lors de l’utilisation du cisailles à gazon, ainsi que lors de le nettoyage, l’installation et du retrait des lames. Remplace toute lame ou autre pièce craquée ou endommagée. S’assurer que la lame est correctement installée et solidement [...]
-
Pagina 18
Page 5 — F rançais RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR A VERTISSEMENT ! LIRE A TTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non -r espec t de toute s les inst ructio ns ci- desso us peut en tra îner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Avant d’utiliser le chargeur de piles , lire toutes les instruc tion s de s[...]
-
Pagina 19
Page 6 — F rançais SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICA TION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des blessures graves ou m[...]
-
Pagina 20
Page 7 — F rançais FEATURES CARACTÉRISTIQUES APP REND RE À CON NAÎT RE LE CISAILLES À GAZON V oir la figure 1. L ’util isat ion sûre de ce pr oduit exig e une compr ehensio n des renseignements figurant sur le produit et contenus dans le manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet entrepris. Avant d’utiliser ce p[...]
-
Pagina 21
Page 8 — F rançais UTILISA TION A VERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. A VERTISSEMENT : T oujours porter des lunettes étanches ou des lunettes de sécurité à coques latéralemunies d’écrans l[...]
-
Pagina 22
Page 9 — F rançais UTILISA TION ENTRETIEN A VERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L ’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager le pr oduit. A VERTISSEMENT : T oujours porter des lunettes de sécurit é munie s d’écr ans laté raux lor s de l’ut ilis at[...]
-
Pagina 23
Page 10 — F rançais ENTRETIEN RETRAIT ET PRÉP ARA TION DU BLOC DE PILES POUR LE RECYCLAGE V oir la figure 6. Arrêter le moteur. Installer le cadenas (non compris) dans la fente de la gâchette. Garder les mains à l’écart de la gâchette. Retirez les vis qui retiennent le carter du moteur, puis enlevez ce carter. Retirez la [...]
-
Pagina 24
Page 11 — F rançais Clé . Ref. Description Qte. LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES 1 34108251G Fourr eau ..................................................................................................................... 1 2 36902252G Char geur ........................................................................................................[...]
-
Pagina 25
Page 12 — F rançais GARANTIE GARANTIE DÉCLARA TION DE GARANTIE LIMITÉE Homelite Consumer Products, Inc. (« Homelite ») garantit à l’acheteur original au détail que ce produit de plein air de mar que HOMELI TE est exe mpt de tout vice de matér iau ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer , à discrétion, tout produit s?[...]
-
Pagina 26
15 NOTES / NOT AS[...]
-
Pagina 27
P agina 3 — Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. A l u t i l i z a r herramientas eléctricas para el cuidado del jardín, con el fin de reducir el riesgo de incendio, descar gas eléctricas y lesiones corporales, siempre deben seguirse ciertas medidas básicas de precaución. LEA[...]
-
Pagina 28
P agina 4 — Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Para utilizar la podadora de setos e limpiar , instalar o desmontar las hojas póngase guantes gruesos. Reemplace cualquier hoja o pieza que pueda estar agrietada o dañada. Antes de cada uso, asegúrese de que la hoja esté correctamente instalada y ajustada. La inobservancia de[...]
-
Pagina 29
P agina 5 — Español REGLAS DE SEGURIDAD P ARA EL EMPLEO DEL CARGADOR No debe emplearse un cordón de extensión a menos que sea absolutamente necesario. El empleo de un cordón de extensión inadecuado puede significar un riesgo de incendio o de sca rga elé ctri ca. Si es nec esar io util iza r u n co rdón de extensión, asegúrese: a. De [...]
-
Pagina 30
P agina 6 — Español SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situac[...]
-
Pagina 31
P agina 7 — Español FEATURES CARACTERÍSTICAS F AMILIARÍCESE CON SU C I Z A L L A RECORT ADORA DE CESPED V ea la figura 1. Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la información indicada en la producto misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar . Antes de usar este pr oducto[...]
-
Pagina 32
P agina 8 — Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con este pr oducto le vuelva descuidado. T enga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con pr otección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. La [...]
-
Pagina 33
P agina 9 — Español FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo uti lice piezas de repuesto idén - ticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. La i[...]
-
Pagina 34
P agina 10 — Español MANTENIMIENTO REMOCIÓN Y PREP ARACIÓN DEL P AQUETE DE PILAS P ARA EL RECICLADO V ea la figura 6. Apague el motor. Coloq ue un candado (no viene incluid o) a trav és de la ranur a del gatillo del interruptor. Mantenga ambas manos alejadas del interruptor. Saq ue los torni llos de la cubi erta de la caja del mot[...]
-
Pagina 35
P agina 11 — Español LIST A DE PIEZAS ILUSTRADAS Núm Ref. N/P Descripción Cant . 1 34108251G Funda ......................................................................................................................... 1 2 36902252G Car gador ....................................................................................................[...]
-
Pagina 36
P agina 12 — Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA Homelite Consumer Products, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este producto para uso en el exterior HOMELITE carece de defe ctos en mate riales y mano de obra y acuer da r eparar o r eemplazar , a la sola discr eción de Home lite, cualquier pr oducto defectu[...]
-
Pagina 37
15 NOTES / NOT AS[...]
-
Pagina 38
987000-873 01-04-10 (REV :03) 4.8 VoL t grass sHear 4,8 V cIsaILLes à gazon 4,8 V cIzaLLa recor t adora de cesped ut44172 opera tor’s manuaL manueL d’utILIsa tIon manuaL deL operador HomeLIte consumer products, Inc. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 1-800-242-4672•www .homelite.com WarnIng: The engine exhaust from this pr od-[...]