Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Honeywell 5000 manuale d’uso - BKManuals

Honeywell 5000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Honeywell 5000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Honeywell 5000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Honeywell 5000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Honeywell 5000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Honeywell 5000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Honeywell 5000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Honeywell 5000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Honeywell 5000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Honeywell 5000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Honeywell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Honeywell 5000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Honeywell 5000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Honeywell 5000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Fo c u s PR O ® 5 000 Ser ies Installation Inst ruc tions Non- P rogrammable Digital Thermostat M29368 Wal lplate inst allation Remove the wallplate from the thermostat, then follow directions below for mounting. 1. Remove battery holder . 2. Pull here to r emove wallplate from new thermostat. 3. Pull wires thr ough wire hole. 4. Position wallplat[...]

  • Pagina 2

    2 Power options Wiring terminal d esignations Shaded areas below apply only to TH5320U/TH5220D or as otherwise noted. M29370 Keep wires in this shaded area Connect C for primary AC power (optional if batteries are installed). Insert batteries for primar y or backup power . Remove factory- installed jumper only for two- transformer systems. Con vent[...]

  • Pagina 3

    3 Wiring conventional systems Shaded areas below apply only to TH5320U/TH5220D or as otherwise noted. 1H/1C System (1 transf or mer) Rc Power [1] R [R+Rc joined by jumper] Y Compressor contactor C 24V AC common [3] W Heat relay G Fan relay Heat-only System Rc Power [1] R [R+Rc joined by jumper] C 24V AC common [3] W Heat relay Heat-only System (Ser[...]

  • Pagina 4

    4 Thermostat moun tin g 1. Push excess wire back into the wall opening. 2. Plug wall opening with non- flammable insulation. 3. Align the 4 tabs on the wallplate with corresponding slots on the back of the thermostat. 4. Push gently until the thermostat snaps in place. M29386 Rc Y GR C M29381 1H/1C Heat Pump System Rc Power [1] R [R+Rc joined by ju[...]

  • Pagina 5

    5 1 0 Done Ne xt M29387 Follow the procedur e below to configure the thermostat to match the installed heating/cooling system, and customize feature operation as desir ed. 1. T o begin, pr ess and hold the s and FAN buttons until the display changes. 2. Press s or t to change settings. 3. Press NEXT to advance to next function. 4. Press DONE to exi[...]

  • Pagina 6

    6 9 Sta ge 1 compressor cycle rate (CPH) 3 Recommended for most compressors [Other cycle rate options: 1, 2, 4, 5 or 6 CPH] 10 Stage 2 compressor cycle rate (CPH) 3 Recommended for most compressors [Other cycle rate options: 1, 2, 4, 5 or 6 CPH] 12 Manual/A uto changeover 0 M anu al ch ang eover ( He at /C oo l/ Of f ) 1 Auto changeover (Heat/Cool/[...]

  • Pagina 7

    7 Installer syst em test 1. T o begin, pr ess and hold the s and t buttons until the display changes. 2. Press s / t to turn system on/off. 3. Press NEXT to advance to next test 4. Press DONE to terminate system test. T emperatur e Ranges Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C) Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C) Operating Amb ient T emperatu re 32° [...]

  • Pagina 8

    Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 Honeywell Ltd 705 Montrichard A venue Saint-Jean-sur -Richelieu, Québec J2X 5K8 customer .honeywell.com ® U.S. R egiste red T radema rk. © 2013 Ho ney well Inter natio nal Inc. 69 -2 69 8 EFS — 0 3 M. S. R ev . 07 - 13 Printed in U.[...]

  • Pagina 9

    Fo c u s PR O ® 5 000 Séri e Thermostat numérique non programm able Notic e D’ installat ion M29369 Installation de la pla que murale Séparer la plaque murale du thermostat comme, puis suivre les dir ectives d’installation. 1. Retirer le porte-pile. 2. Tirer ici pour enlever la plaque murale du thermostat neuf. 3. Faire passer les fils par [...]

  • Pagina 10

    2 Options d’ alimentation Désig nation des bornes Les zones ombragées ci-dessous s’appliquent seulement au TH5320U/ TH5220D ou selon les indications. M29370 Garder les fils dans cettezone ombragée Brancher C pour l’alimentation CA primaire (facultatif si des piles sont installées). Insérer les piles pour l’alimentation primaire ou de s[...]

  • Pagina 11

    3 Gu i de d e câb l a ge – s ys t ème s tr a d it ion ne l s Les zones ombragées ci-dessous s’appliquent seulement au TH5320U/ TH5220D ou selon les indications. Système 1C/1F (1 transf or mateur) Rc Alimentation [1] R [R+Rc relié par le cavalier] Y Contacteur de compresseur C Neutre 24 V CA [3] W Relais de chauffage G Relais de la soufflan[...]

  • Pagina 12

    4 M29386 Monta ge du thermosta t 1. Repousser le fil en excès dans l’ouverture dans le mur . 2. Boucher l’ouverture dans le mur au moyen d’un isolant ininflammable. 3. Faire corr espondre les 4 languettes de la plaque murale avec les fentes correspondantes au dos du thermostat. 4. pousser doucement jusqu’à ce que le thermostat fasse enten[...]

  • Pagina 13

    5 Suivre les dir ectives ci-dessous pour configurer le thermostat pour qu’il corresponde au système de chauf fage- refr oidissement installé, et pour personnaliser son fonctionnement. 1. Pour commencer , appuyer sur les touches s et FAN les maintenir enfoncés jusqu’à ce que l’affichage change. 2. Appuyer sur la touche s ou t pour modifier[...]

  • Pagina 14

    6 Fonctions Régla ge et op tions ( r égla ges de l’ usine en gr as ) Les zones ombragées ci-dessous s’appliquent seulement au TH5320U/ TH5220D ou selon les indications. 6 Rythme de cycle de chauffage de stade 2/ rythme de cycle de chauffage auxiliaire (CPH)* 5 Pour sy stè mes a u ga z nat ure l ou au m azo ut d’un e ef fic aci té inf ér[...]

  • Pagina 15

    7 Caractéristiques techniques Ga mme s de t emp ér atu re Chau ffage : 4,5 ° à 32 °C (40 ° à 90 °F) Refroi disse ment : 10 ° à 37 °C (50 ° à 99 °F) Ga mme d e te mp éra tur e amb ian te d e ser vi ce 0 ° à 48,9 °C (32 ° à 120 °F) T empérature à l’ expédition -28,9 ° à 48,9 °C (-20° à 120 °F) Humidité relative de ser[...]

  • Pagina 16

    69-2698EFS-03 ® Marqu e de co mmerce d épos ée aux É.- U. © 2013 Ho ney well Inter natio nal Inc. 69 -2 69 8 EFS — 0 3 M. S. R ev . 07 - 13 Imprimé aux États-Unis Solutions de régulation et d’ automatisation Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 Honeywell Ltd 705 Montrichard A venue Saint-Jean-s[...]

  • Pagina 17

    Fo c u s PR O ® 5 000 Ser ies T ermo stat o digital no programabl e Instr uccio nes para la inst alación In s tal a ci ón d e la p l ac a pa r a pa r ed Quite la placa para pared del termostato, y luego siga las instrucciones para el montaje. 1. Extraiga el soporte de la batería. 2. Hale de aquí para quitar la placa para pared del nuevo termos[...]

  • Pagina 18

    2 Op ci on es de f ue nt e s de en er gí a Designación de terminales Las áreas sombr eadas que aparecen abajo sólo se utilizan para los modelos TH5320U y TH5220D o según se indique. M29370 Mantenga los cables en esta área sombreada Conecte C para suministrar corriente CA (opcional si las baterías están instaladas). Coloque las baterías par[...]

  • Pagina 19

    3 Cableado : sist emas convenc ionales Las áreas sombr eadas que aparecen abajo sólo se utilizan en el caso de los modelos TH5320U y TH5220D o según se indique. Sistema de 1 calentador y 1 ref ri ge rad or (1 transf or mador) Rc Electricidad [1] R [R+Rc unidos por un puente] Y Interruptor automático del compresor C 24 V CA [3] W Relé de calor [...]

  • Pagina 20

    4 Montaje de l termos tat o 1. Coloque el excedente de cable en el interior de la abertura de la pared. 2. T ape la abertura de la pared con un aislamiento no inflamable. 3. Alinee las 4 lengüetas de la placa para pared con las ranuras de la parte posterior del termostato. 4. Presione levemente hasta que el termostato encaje en su lugar . M29386 R[...]

  • Pagina 21

    5 Siga el procedimiento que apar ece a continuación para configurar el termostato a fin de que se corresponda con el sistema de calefacción y refrigeración instalado, y seleccione las funciones según lo desee. 1. Para comenzar , pulse y mantenga presionados los botones s y FAN hasta que cambie la pantalla. 2. Presione s o t para cambiar la conf[...]

  • Pagina 22

    6 Funciones especiales Con trol d e calo r auxilia r (configuración 26): Configuración comfor t: El termostato priorizará el confort sobre la economía dependiendo del funcionamiento de la bomba de calor , de las condiciones de carga y de si el termostato requiere el uso de la bomba de calor . El incr emento de la temperatura en unos pocos grado[...]

  • Pagina 23

    7 Prueba de l sist ema E stado del sistema Las áreas sombr eadas que aparecen abajo sólo se utilizan en el caso de los modelos TH5320U y TH5220D o según se indique. 10 Sistema de calefacción 0 El calentador y el ventilador se apagan 1 El calentador de la etapa 1 se enciende. El ventilador se enciende si la función 1 de la configuración se col[...]

  • Pagina 24

    69-2698EFS-03 ® Marc a Regist rada en lo s E.U.A © 2013 Ho ney well Inter natio nal Inc. 69 -2 69 8 EFS — 0 3 M. S. R ev . 07 - 13 Impre so en EE . UU. Automatización y control desenlace Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 Honeywell Ltd 705 Montrichard A venue Saint-Jean-sur -Richelieu, Québec J2X 5[...]