Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Honeywell HY-254 QuietSet manuale d’uso - BKManuals

Honeywell HY-254 QuietSet manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Honeywell HY-254 QuietSet. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Honeywell HY-254 QuietSet o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Honeywell HY-254 QuietSet descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Honeywell HY-254 QuietSet dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Honeywell HY-254 QuietSet
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Honeywell HY-254 QuietSet
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Honeywell HY-254 QuietSet
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Honeywell HY-254 QuietSet non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Honeywell HY-254 QuietSet e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Honeywell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Honeywell HY-254 QuietSet, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Honeywell HY-254 QuietSet, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Honeywell HY-254 QuietSet. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 360º CERAMIC SURROUND HEATER Model HZ-420 Series Model HZ-430 Series Model HZ-440 Series The Honeywell trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING – READ AND SAVE THESE OPE[...]

  • Pagina 2

    2 10. CAUTION – THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER). TO REDUCE THE RISK OF SHOCK, THIS PLUG IS INTENDED TO FIT ONLY ONE WAY IN A POLARIZED OUTLET. IF THE PLUG DOES NOT FIT SECURELY IN THE OUTLET, REVERSE THE PLUG. IF IT STILL DOES NOT FIT, CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN. DO NOT ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FE[...]

  • Pagina 3

    3 Place the heater on a firm, level, open surface free from obstructions and at least 3 feet (0.9 m) away from any wall or combustible material. DO NOT use on an unstable surface such as bedding or deep carpeting. BE SUR E THE HE ATER IS NOT IN A POSITI ON WHE RE IT MA Y BE TRIP PED OVER BY CH ILDR EN OR PE TS. SET-UP Turn off the heater. Allow it [...]

  • Pagina 4

    4 OPERATION (CONTINUED) Model HZ-420 Series - 360º Ceramic Surround Heater Operation The Power Knob is equipped with two (2) settings: 1) Low ( ) – this setting uses 900 watts of power 2) High ( ) – this setting uses 1500 watts of power NOTE: Because the Low ( ) setting does not require as much electricity to operate, it is more energy efficie[...]

  • Pagina 5

    5 OPERATION (CONTINUED) To set the heater, the digital control is equipped with two (2) modes: Constant Heat - there are two (2) heat settings 1. For Constant Low, press ( ); this setting uses 900 watts of power 2. For Constant High, press ( ); this setting uses 1500 watts of power NOTE: Because the Low ( ) setting does not require as much electric[...]

  • Pagina 6

    6 We recommend that the 360º Ceramic Surround Heater be cleaned at least once a month and before off-season storage. • Turn the heater OFF ( ) or ( ) and unplug it. Allow it to cool. • Use a dry cloth only to clean the external surfaces of the heater. DO NOT USE WATER, WAXES, POLISHES OR ANY CHEMICAL SOLUTION. • Before storing, clean the 360[...]

  • Pagina 7

    7 TROUBLESHOOTING If your 360º Ceramic Surround Heater shuts off unexpectedly or fails to operate, one of your heater safety features may have been activated to prevent overheating. • Be sure it is plugged in and that the electrical outlet is working. • Check for any obstructions. If you find an obstruction, turn the heater OFF ( ) or ( ) and [...]

  • Pagina 8

    8 You should first read all instructions before attempting to use this product. A . This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the result[...]

  • Pagina 9

    9[...]

  • Pagina 10

    10[...]

  • Pagina 11

    11 A VERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT – LISEZ CES CONSIGNES D’EMPLOI ET DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE RADIATEUR ET GARDEZ-LES. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS LES INSTRUCTIONS OU LES ÉTIQUETTES APPOSÉES SUR L’APPAREIL, APPELEZ NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU (800) 477-0457 POUR OBTENIR DES EXPLICATIONS ET CECI[...]

  • Pagina 12

    12 8. Avertissement – Ce radiateur n’est pas destiné aux salles de bains et de lavage ou autres pièces intérieures. Ne le posez jamais au-dessus d’une baignoire ou d’une cuve d’eau dans laquelle il puisse tomber. 9. Avertissement – N’acheminez pas le cordon sous tapis ou moquette. Ne le recouvrez pas de carpettes, tapis de corridor[...]

  • Pagina 13

    13 Posez le radiateur centralement, sur une surface rigide, plane, d’aplomb et exempte d’obstructions, à au moins 0,9 m (3 pi) des murs et des matières combustibles. NE l’employez PAS sur une surface instable – literie ou moquette épaisse, par exemple. VEILLEZ À CE QUE LE RADIATEUR N’ENTRAVE PAS LE PASSAGE ET NE PUISSE PAS FAIRE TRÉB[...]

  • Pagina 14

    14 Série HZ-420 - fonctionnement du radiateur céramique à débit sur 360º Le bouton d’alimentation se règle à deux (2) positions : 1) Bas ( ) – consommation d’énergie de 900 watts 2) Haut ( ) – consommation d’énergie de 1500 watts REMARQUE : Le fonctionnement au réglage bas ( ) utilisant moins d’énergie, c’est le plus écoé[...]

  • Pagina 15

    15 La commande numérique présente deux (2) modes pour régler le radiateur : Mode de chaleur constante - offre deux (2) réglages 1. Pour chaleur constante basse, presser ( ) – la consommation énergétique est de 900 watts 2. Pour chaleur constante haute, presser ( ) – la consommation énergétique est de 1500 watts REMARQUE : Le fonctionnem[...]

  • Pagina 16

    16 CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ Le Réchauffeur en Céramique de la Bordure 360º présente plusieurs dispositifs et caractéristiques qui rehaussent la protection. • Le 360° SafteyTIP MC est un interrupteur circonférenciel qui met le radiateur hors tension en cas de renversement, quelle que soit la direction. • Une commande de haute limit[...]

  • Pagina 17

    17 DÉPANNAGE Si le Réchauffeur en Céramique de la Bordure 360º s’éteint inopinément et ne fonctionne pas, il se peut que l’une des caractéristiques de sécurité ait été activée pour empêcher la surchauffe. • S’assurer que l’appareil est branché et que la prise de courant fonctionne. • Vérifier qu’il n’y ait pas d’obs[...]

  • Pagina 18

    18 SERVICE À LA CLIENTÈLE Adressez toute question ou remarque à : Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 États-Unis Composez sans frais le 1 800 477-0457. Envoyer un courriel à consumerrelations@kaz.com Ou visitez notre site Web à www.kaz.com Prière de spécifier le numéro de modèle. REMARQUE : EN C[...]

  • Pagina 19

    19 Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. A . Cette garantie limitée de 3 ans s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit comportant un vice de matière ou de main- d’œuvre. Cette garantie ne s’applique pas aux dégâts découlant d’un usage commercial, abusif ou déraisonnable,[...]

  • Pagina 20

    20[...]

  • Pagina 21

    21 CALENTADOR DE CERÁMICA DE 360º Modelo de la serie HZ-420 Modelo de la serie HZ-430 Modelo de la serie HZ-440 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA – LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE CALENTADOR. SI NO COMPRENDE ESTAS INSTRUCCIONES O ETIQUETAS DEL PRODUCTO POR FAVOR LLAME A NUESTROS[...]

  • Pagina 22

    22 10. PRECAUCIÓN – ESTE APARATO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA PATILLA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE ENCHUFE ESTÁ DISEÑADO PARA ENTRAR UNIDIRECCIONALMENTE EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO. SI EL ENCHUFE NO ENCAJA ADECUADAMENTE, GIRE EL ENCHUFE. SI AÚN ASÍ NO ENCAJA, LLAME A UN ELECTRICISTA C[...]

  • Pagina 23

    23 Coloque el calentador en una superficie firme, nivelada y despejada, libre de obstrucciones y alejada al menos 1 m (3 pies) de cualquier pared o material inflamable. NO utilice en superficies inestables tales como la cama o alfombras gruesas ASEGÚRESE QUE EL Calentador NO ESTÉ EN UNA POSICIÓN EN DONDE PUEDA SER DERRIBADO POR NIÑOS O MASCOTAS[...]

  • Pagina 24

    24 Modelo de las Series HZ-420 - Operación del Calentador de Cerámica del Anillo 360º La Perilla de Encendido está equipada con dos (2) ajustes: 1) Bajo ( ) – este ajuste utiliza 900 W de potencia 2) Alto ( ) – este ajuste utiliza 1500 W de potencia NOTA: Porque el ajuste Bajo ( ) no requiere tanta electricidad para operar, es más eficient[...]

  • Pagina 25

    25 OPERACIÓN CONTINUE Para ajustar el calefactor, el control digital está equipado con dos (2) modos: Calor Constante - cuenta con dos (2) ajustes de calor 1. Para Bajo Constante, presione ( ); este ajuste utiliza 900 W de energía 2. Para Alto Constante, presione ( ); este ajuste utiliza 1500 W de energía NOTA: Porque el ajuste BAJO ( ) no requ[...]

  • Pagina 26

    CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD El Calefactor de Cerámica de 360º está equipado con varios dispositivos y características para una protección adicional: • El SafetyTIP MR de 360° es un interruptor anticaídas el cual inhabilita el calefactor si es accidentalmente derribado en cualquier dirección. • Un control de seguridad de temperatura al[...]

  • Pagina 27

    27 PRODUCT SPECIFICATIONS Modelo(s) Series HZ-420, HZ-430 Dimesión de la Unidad Series HZ-420 - 22.2 cm L x 22.2 cm A x 43.8 cm H (ensamblado) Series HZ-430 - 22.2cm L x 22.2 cm A x 47 cm H (ensamblado) Amperes 12.5 Voltaje de la Unidad 120V~, 60Hz Watts Máximo 1500 BTUs Máximo 5118 Costo de Operación* Para estimar el costo de operación de est[...]

  • Pagina 28

    28 Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar el radiador. A . La presente garantía limitada de 3 años cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye los defectos ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable y los daños adicionales. Los fallos result[...]

  • Pagina 29

    29 ©2011 Kaz USA, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Reservados todos los derechos. P/N: 31IMZ440190[...]