Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Washing Machine
Hotpoint Ariston AQ94D 49D IT
81 pagine -
Washing Machine
Hotpoint Ariston WMG 823B EU
37 pagine -
Washing Machine
Hotpoint-Ariston RPD 9647 J
16 pagine 1.04 mb -
Washing Machine
Hotpoint Ariston AWM 88 EU
28 pagine -
Washing Machine
Hotpoint-Ariston WMYL6551
16 pagine 0.8 mb -
Washing Machine
Hotpoint Ariston WMG 722B EU
72 pagine -
Washing Machine
Hotpoint-Ariston AQXXF 169
12 pagine 0.39 mb -
Washing Machine
Hotpoint Ariston AML 129
60 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hotpoint Ariston AQLF8F 292 U. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hotpoint Ariston AQLF8F 292 U o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hotpoint Ariston AQLF8F 292 U descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Hotpoint Ariston AQLF8F 292 U dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hotpoint Ariston AQLF8F 292 U
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hotpoint Ariston AQLF8F 292 U
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hotpoint Ariston AQLF8F 292 U
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hotpoint Ariston AQLF8F 292 U non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hotpoint Ariston AQLF8F 292 U e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hotpoint Ariston in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hotpoint Ariston AQLF8F 292 U, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hotpoint Ariston AQLF8F 292 U, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hotpoint Ariston AQLF8F 292 U. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
EN 1 English,1 Contents Installation, 2-3 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies T echnical data Description of the machine, 4-5 Control panel Auto Dose System, 6-7 Running a wash cycle, 8 W ash cycles and options, 9 T able of wash cycles Wash options Detergents and laundry , 10 Detergent Preparing the laundry Washing[...]
-
Pagina 2
EN 2 Installation This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, given away or moved, please ensure the manual is kept with the machine, so that the new owner may benefit from the advice contained within it. Read these instructions carefully: they contain vital information relati[...]
-
Pagina 3
EN 3 T e chn i cal d at a Model AQLF8F 292 U Di me nsi o ns width 59.5 c m he ig ht 8 5 c m depth 6 4,5 cm Capac i ty fr om 1 to 8 k g Electric al connec tions pl eas e r efe r to t h e t ech n i ca l d at a pl at e fix ed t o t he mach i n e W ater conne ctio n s max i mu m p re s s u r e 1 MP a ( 1 0 b ar ) min imu m p res su r e 0 .0 5 MP a ( 0 [...]
-
Pagina 4
EN 4 CONTROL P ANEL PORTHOLE DOOR PORTHOLE DOOR HANDLE KICK STRIP ADJUST ABLE FEET Description of the machine PORTHOLE DOOR Always use the handle to open the porthole door (see figure). DETERGENT DISPENSER DRAWER The detergent dispenser drawer is located inside the machine and can be accessed by opening the door . Refer to the chapter " Auto D[...]
-
Pagina 5
EN 5 TEMPERA TURE button WASH CYCLE SELECTOR knob DOOR LOCKED indicator light ST ART/P AUSE button with indicator light WASH CYCLE PHASE icons DELA Y TIMER button CHILD LOCK button with indicator light ON/OFF button with indicator light ECO indicator light TEMPERA TURE/ DETERGENT display SPIN display DELA Y TIMER/SOFTENER / CYCLE DURA TION [...]
-
Pagina 6
EN 6 Introduction This washing machine is equipped with two tanks: one for liquid detergent (either concentrated or diluted) with a capacity of approx. 5.5 l and another for liquid fabric softener (either concentrated or diluted) with a capacity of approx. 3.5 l (see picture) . Check the detergent/fabric softener box to verify whether it is dil[...]
-
Pagina 7
EN 7 Signals for successive refilling: When the level of detergent/fabric softener falls below the required level, at the end of the cycle, the first segment of the detergent symbol or the petal of the fabric softener symbol in the bottom left section, will flash slowly on the display . Once the detergent/fabric softener is finished, the first segm[...]
-
Pagina 8
EN 8 Running a wash cycle WARNING: before you use the washing machine for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry , using the 90° cottons cycle without pre-wash. 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button. All the indicator lights will illuminate for 1 second; the indicator light corresponding to the button will then remain [...]
-
Pagina 9
EN 9 Options Detergent dosage T o dose the amount of detergent (refer to the chapter " Auto Dose System "). Concentrated Detergent T o modify the degree of detergent density (refer to the chapter " Auto Dose System "). Fabric softener dosage T o dose the amount of fabric softener (refer to the chapter " Auto Dose System &qu[...]
-
Pagina 10
EN 10 Deter gents and laundry Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing (cotton, wool, silk, etc.), as well as its colour , the washing temperature, the level of soiling and the hardness of the water in the area. Whenever the detergent and fabric softener Auto Dose System is activated[...]
-
Pagina 11
EN 11 Pr ecautions and tips The machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is provided for safety reasons and must therefore be read carefully . General safety This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or ment[...]
-
Pagina 12
EN 12 Car e and maintenance Cutting off the water and electricity supplies T ur n off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks. Unplug the appliance when cleaning it and during all maintenance work. Cleaning the machine The outer parts and rubber components o[...]
-
Pagina 13
EN 13 T r ouble shooting Y our washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the T echnical Assistance Centre ( see Assistance ), make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list. Problem: The washing machine does not switch on. The wash cycle does not start. The washing machine does not fil[...]
-
Pagina 14
EN 14 T r oubleshooting: The machine's washing performance is unsatisfactory . What happens if the tanks are loaded even if they are already full? What happens if the dispenser is used in the traditional mode while the tanks are still full? Can the tanks also be used for powder detergent? Can powder detergent fall into the tanks? What happens [...]
-
Pagina 15
EN 15 Assistance Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem by yourself (see T rouble shooting ); Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved; If it has not, contact the Authorised T echnical Assistance Service. If the washing machine has been installed or used incorrectly , [...]
-
Pagina 16
EN 16[...]
-
Pagina 17
17 I Italiano Sommario Installazione, 18-19 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Dati tecnici Descrizione della macchina, 20-21 Pannello comandi Auto Dose System, 22-23 Come effettuar e un ciclo di lavaggio, 24 Programmi e opzioni, 25 T abella Pr ogrammi Le opzioni di lavaggio Detersivi e biancheria, 26 Detersivo Preparar e[...]
-
Pagina 18
18 I E importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme alla lavabiancheria. Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza. Nella busta contenente questo li[...]
-
Pagina 19
19 I Da ti t ecnic i Mod ello AQLF8F 292 U Dim en sio ni l arg he zza c m 5 9 , 5 alt ez za cm 8 5 profondit à cm 64,5 Capa cità da 1 a 8 k g Col leg amenti e l ettr i ci v ed i la ta rghe tta c ar att eri s ti che te c ni c he a pp li c a ta sul la m a cc hi na Col leg amenti idric i pr es s io n e mas s i ma 1 MP a ( 1 0 bar ) pr es s io n e mi[...]
-
Pagina 20
20 I Descrizione della macchina PORT A OBLO Per aprire la porta oblò utilizzare sempre lapposita maniglia (vedi figura). CASSETTO DETERSIVI Il cassetto detersivi si trova allinterno della macchina e vi si accede aprendo la porta. Per lutilizzo vedi il capitolo Auto D ose System . Per il dosaggio dei detersi- vi vedi il capitolo ?[...]
-
Pagina 21
21 I Pulsante con spia ON/OFF: premer e brevemente il pulsante per accendere o spegnere la macchina. La spia ver de indica che la macchina è accesa. Per spegnere la lavabiancheria durante il lavaggio è necessario tenere pr emuto il pulsante più a lungo, circa 3 sec.; una pressione br eve o accidentale non permetterà lo spegnimento della macchin[...]
-
Pagina 22
22 I Auto Dose System Introduzione Questa lavabiancheria è provvista di due serbatoi: uno per il detersivo liquido (concentrato o diluito) della capacità di cir ca 5,5 lt e l'altro per l'ammorbidente liquido (concentrato o diluito) della capacità di circa 3,5 lt (vedi figura). Controlla sul contenitore del detersivo/ammorbidente se[...]
-
Pagina 23
23 segmento del simbolo per il detersivo, oppure il petalo in basso a sinistra del simbolo per lammorbidente. Quando il detersivo/ammorbidente sarà esaurito, il vuoto del serbatoio detersivo o del serbatoio ammorbidente verrà rispettivamente visualizzato con il lampeggio veloce del primo segmento del simbolo o del petalo in basso a sinistra de[...]
-
Pagina 24
24 I Come ef fettuar e un ciclo di lavaggio NOT A: la prima volta che si utilizza la lavabiancheria, effettuar e un ciclo di lavaggio senza biancheria ma con detersivo impostando il programma cotone 90° senza pr elavaggio. 1. ACCENDERE LA MACCHINA. Premere il pulsante . T utte le spie si accenderanno per 1 secondo dopo il quale rimarrà accesa fis[...]
-
Pagina 25
25 Pr ogrammi e opzioni T abella programmi I co na Des crizi on e del Pro gramma Te m p . max. (°C ) Ve l oc i tà max. ( giri al minu to ) Det ers iv i e addit iv i Car ic o max. (K g) Du ra t a cicl o Det ers iv o pr elavagg io Det ers iv o Lavagg io Ammo r - bide nt e P r ogr a m mi C ot on e C ot one b ianchi co n p r el a va ggio 90° 1200 ll[...]
-
Pagina 26
26 I Detersivi e biancheria Detersivo La scelta e la quantità del detersivo dipendono dal tipo di tessuto (cotone, lana, seta...), dal colore, dalla temperatura di lavaggio, dal grado di sporco e dalla durezza dellacqua. Questa lavabiancheria con il sistema di auto-dosaggio del detergente e ammorbidente, aiuta ad evitare gli sprechi e protegger[...]
-
Pagina 27
27 Pr ecauzioni e consigli La macchina è stata progettata e costruita in conformità alle norme inter nazionali di sicur ezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Sicurezza generale Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente per un uso di tipo domestico. L'appar ecc[...]
-
Pagina 28
28 I Manutenzione e cura Escludere acqua e corr ente elettrica Chiuder e il rubinetto dellacqua dopo ogni lavaggio. Si limita così lusura dellimpianto idraulico della macchina e si elimina il pericolo di perdite. Staccar e la spina della corrente quando si pulisce la macchina e durante i lavori di manutenzione. Pulire la macchina [...]
-
Pagina 29
29 I Anomalie e rimedi Può accadere che la macchina non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza ( vedi A ssistenza ) , controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie: La macchina non si accende. Il ciclo di lavaggio non inizia. La macchina non carica acqua. La macchina c[...]
-
Pagina 30
30 I Anomalie: La macchina non dà buone performance di lavaggio. Cosa succede se i serbatoi sono pieni e li carico? Cosa succede se uso il cassetto in modo tradizionale mentre i serbatoi sono ancora pieni? I serbatoi sono anche per detersivo in polvere? Il detersivo in polvere può andare nei serbatoi? Cosa succede se non apro il cassetto corretta[...]
-
Pagina 31
31 Assistenza Prima di contattare lAssistenza: V erificare se lanomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi); Riavviare il pr ogramma per controllar e se linconveniente è stato ovviato; In caso negativo, contattar e il Servizio Assistenza T ecnico Autorizzato. In caso di errata installazione o uso[...]
-
Pagina 32
32 I[...]
-
Pagina 33
33 CIS Ðóññêèé Ñîäåðæàíèå Ó ñòàíîâêà, 34-35 Ðàñïàêîâêà è íèâåëèðîâêà Âîäîïðîâîäíîå è ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèÿ Ò åõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû, 36-37 Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Auto[...]
-
Pagina 34
CIS 34 Ó ñòàíîâêà ! Âàæíî ñîõðàíèòü äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ åãî ïîñëåäóþùèõ êîíñóëü òàöèé.  ñëó÷àå ïðîäàæè, ïåðå äà÷è èëè ïåðååç äà ïðîâåðü òå, ÷òîáû äàííîå ðóêîâî äñòâî ñ îïðîâîæäàëî ñòèðàëüíóþ [...]
-
Pagina 35
35 CIS Ïîäñîåäèíåíèå ñëèâíîãî øëàíãà Ïîäñîåäèíèòå ñëèâíîé øëàíã , íå ñãèáàÿ åãî, ê ñëèâíîìó òðóáîïðîâîäó èëè ê ñëèâíîìó ïàòðóáêó â ñòåíå, ðàñïîëîæåííîìó íà âûñîòå 65 100 ñì îò ïîëà.  êà÷åñòâå àë?[...]
-
Pagina 36
CIS 36 ÏÀÍÅËÜ ÓÏÐ ÀÂËÅÍÈß ËÞÊ ÐÓ×ÊÀ ËÞÊÀ ÏËÈÍÒÓÑ ÐÅÃÓËÈÐÓÅÌÛÅ ÍÎÆÊÈ Îïèñ àíèå ñòèðàëüíîé ì àøèíû ËÞÊ Äëÿ îòêðûâàíèÿ ëþêà âñåã äà èñïîëüçó éòå ñïåöèàëüíóþ ðó÷êó (ñì. ñõåìó). ÄÎÇÀ ÒÎÐ ÑÒÈÐ ÀËÜÍÎÃÎ ?[...]
-
Pagina 37
37 CIS Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Êíîïêà ñ èíäèêàòîðîì ON/OFF: íàæìèòå êíîïêó îäèí ðàç äëÿ âêëþ÷åíèÿ èëè âûêëþ÷åíèÿ ìàøèíû. Çåëåíûé èíäèêàòîð ïîê àçûâàå ò , ÷òî ìàøèíà âê ëþ÷åíà. Äëÿ âûêëþ÷åíèÿ ñòèðàëüíîé ì?[...]
-
Pagina 38
CIS 38 Auto Dose System A B C Âñòóïëåíèå Äàííàÿ ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà óêîìïëåêòîâàíà äâóìÿ åìêîñòÿìè: îäíà äëÿ æèäêîãî ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà (êîíöåíòðèðîâàííîãî èëè ðàçáàâëåííîãî) åìêîñòüþ ïðèìåðíî 5,5 ëèòðî[...]
-
Pagina 39
39 CIS Ñèãíàëèçàöèÿ ïîñëåäóþùèõ íàïîëíåíèé: Êîã äà îñòàò î÷íûé óðîâåíü ñòèðàëüíîã î âåùåñòâ à/ îïîëàñêèâàòåëÿ ñîêðàòèòñÿ íèæå íåîáõîäèìîãî îáúåìà, â êîíöå öèêëà íà äèñïëåå áóäåò ðåäêî ìèãàòü ï?[...]
-
Pagina 40
CIS 40 ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: ïðè ïåðâîì èñïîëüçîâàíèè ñòèðàëüíîé ìàøèíû âûïîëíèòå îäèí öèêë ñòèðêè áåç áåëüÿ, íî ñî ñòèðàëüíûì âåùåñòâîì, âûáðàâ ïðîãðàììó õëîïîê 90° áåç ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè. 1. ÏÎÐßÄÎÊ [...]
-
Pagina 41
41 CIS Ñèì - âî ë Îïèñ àíèå ïð îãð àìì û Ìàêñ . òåì ï. (° C) Ìàê ñ . Ñêîð îñ òü (î áî ð îò î â ì è í ó ò ó ) Ñò èð à ëü í ûå â åù åñ òâà Ìàêñ . çàã ð ó çêà (êã) Ï ð îä îë- æèòòü öèêëà Ïð å ä - âà ðè ò- åëü íàÿ ñò è ð ê à Ñ[...]
-
Pagina 42
CIS 42 Ñòèðàëüíûå âåùå ñòâà è òèïû áåëüÿ Ñòèðàëüíîå âåùåñòâî Âûáîð è äîçà ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà çàâèñÿò îò òèïà áåëüÿ (õ/á, øåðñòü, øåëê...), îò öâåòà áåëüÿ, îò òåìïåðàòóðû ñòèðêè, îò ñòåïåíè çàãðÿçí[...]
-
Pagina 43
43 CIS Ïðåäîñ òîðîæíî ñòè è ðåêî ìåíäàöèè ! Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà è èçãîòîâëåíà â ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè ïî áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìî âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü íàñòî?[...]
-
Pagina 44
CIS 44 Ò åõíè÷å ñêîå îáñë ó æèâ àíèå è ó õ î ä Îòêëþ ÷åíèå âîäû è ý ëåêòðè÷åñêîã î òîêà Ïåðåêðûâàéòå âîäîïðîâîäíûé êðàí ïîñëå êàæäîé ñòèðêè. Ò àêèì îáðàç îì ñ îêðàùàå òñÿ èçíîñ âîäîïðîâîäíîé ñèñ?[...]
-
Pagina 45
45 CIS Íåèñïðàâíîñòè è ìå ò î äû èõ ó ñòðàíåíèÿ Åñëè âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ðàáîòàå ò . Ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Ñåðâèñíîã î îáñëóæèâàíèÿ ( ñì. Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå ), ïðîâåðü òå, ìîæíî ëè[...]
-
Pagina 46
CIS 46 ! Ïðèìå÷àíèå : äëÿ âûõîäà èç ðåæèìà «Äåìî» íàæìèòå îäíîâðåìåííî íà 3 ñåê. äâå êíîïêè «ON/OFF» è «ÏÓÑÊ/ ÏÀ ÓÇÀ» . Íåèñïðàâíîñòè: Ïëîõîå êà÷åñòâî ñòèðêè. ×ò î ïðîèçîéäå ò , åñëè äîçàïðàâèòü óæå ïîë?[...]
-
Pagina 47
47 CIS Ïåðåä òåì, êàê îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé Öåíòð: Ïðîâåðü òå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòå ëüíî (ñì. «Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ); Âíîâü çàïóñòèòå ï[...]
-
Pagina 48
CIS 48[...]
-
Pagina 49
49 TR Türkçe Ýçindekiler Montaj, 50-51 Ambalajdan çýkarma ve tesviye Elektrik ve su baðlantýlarýnýn yapýlmasý T eknik bilgiler Makinenin tanýtýmý, 52-53 Kumanda paneli Auto Dose System, 54-55 Bir programýn çalýþtýrýlmasý, 56 Programlar ve seçenekleri, 57 Program tablosu Seçenekleri Deterjan ve çamaþýr , 58 Deterjan Çama?[...]
-
Pagina 50
TR 50 Montaj Bu montaj kýlavuzunu gelecekte referans olarak kullanmak için güvenli bir yerde tutun. Çamaþýr makinesi satýlýr , baþkasýna verilir veya taþýnýrsa, lütfen yeni sahibinin içerisinde bulunan önerilerden faydalanabilmesi için kýlavuzu makine ile birlikte muhafaza edin. Aþaðýdaki talimatlarý dikkatli bir þeki[...]
-
Pagina 51
51 TR Te k n i k b i l g i l e r M o d e l AQLF8 F 2 92 U Ö l ç ül e r geniþlik 59 , 5 cm yü ks ekli k 8 5 c m derinl ik 6 4 ,5 cm K ap a s i t e 1 - 8 kg E l e k t r i k b a ð l a nt ý l a r ý mak i ne üst ünde t ak ýl ý o la n t ek nik veriler plakasýna b akýnýz. S u b a ðl a n t ý l a r ý m a x . s u b a s ý n c ý 1 M Pa ( 10[...]
-
Pagina 52
TR 52 Kumanda paneli KAP AK KAP AK TUTMA YERÝ AYA K ÇARPMASINDAN KORUYUCU P ANEL A Y ARLANABÝLÝR A Y AKLAR Makinenin tanýtýmý KAP AK Kapaðý açmak için her zaman tutma yerini kullanýn (þekle bakýnýz). DETERJAN ÇEKMECESÝ Deterjan çekmecesi makinenin içerisinde bulunmaktadýr , kapak açýlarak eriþilebilir . Kullaným için Au[...]
-
Pagina 53
53 TR Kumanda paneli ON/OFF gösterge lambasý bulunan düðme: Makineyi açýp, kapamak için bu düðmeye bir süre basýn. Y eþil gösterge lambasý makinenin açýk olduðunu gösterir . Program sýrasýnda, çamaþýr makinesini kapatmak için, yaklaþýk 3 saniye düðmeyi basýlý tutun, düðmeye bir süre veya istemeden basýlýrsa, makin[...]
-
Pagina 54
TR 54 Auto Dose System A B C Giriþ Bu çamaþýr makinesi, iki hazneden meydana gelmektedir: biri yaklaþýk 5,5 lt kapasiteye sahip sývý deterjan (konsantre veya sulandýrýlmýþ) için ve diðeri yaklaþýk 3,5 lt kapasiteye sahip sývý yumuþatýcý (konsantre veya sulandýrýlmýþ) için (þekle bakýnýz). Sulandýrýlmýþ mý yoksa[...]
-
Pagina 55
55 TR Sonraki doldurma iþlemleri için sinyalizasyon: Deterjanýn/yumuþatýcýnýn kalan seviyesi gereken miktarýn altýna indiði zaman, devir sonunda, ekran üzerinde deterjan için sembolünün ilk bölümü veya yumuþatýcý için sembolünün sol altta yer alan yapraðý yavaþ bir þekilde yanýp sönecektir . Deterjan/ yumuþatýcý bitt[...]
-
Pagina 56
TR 56 UY ARI: Çamaþýr makinasýnýn ilk kullanýmýndan önce, ön yýkamasýz 90 pamuklu programýný kullanarak deterjanla çamaþýrsýz bir yýkama yapýn 1. MAKÝNEYÝ AÇ. düðmesine basýn. Bütün gösterge lambalarý 1 saniyeliðine yanacaktýr , düðmesine ait gösterge lambasý sürekli yanýk kalacak ve BAÞLA T/ DURDUR gösterge l[...]
-
Pagina 57
#% 64 Seçenekleri Deterjan miktarýnýn ayarlanmasý Deterjan miktarýný ayarlamak için (Auto Dose System bölümüne bakýnýz). Deterjan yoðunluðu Deterjanýn yoðunluk derecesini deðiþtirmek için (Auto Dose System bölümüne bakýnýz). Y umuþatýcý miktarýnýn ayarlanmasý Y umuþatýcý miktarýný ayarlamak için (A[...]
-
Pagina 58
TR 58 Deterjan ve çamaþýr Deterjan Gerekli deterjan miktarý, renk, yýkama sýcaklýðý, kirlenme seviyesi ve bölgedeki suyun sertliðinin yaný sýra yýkamakta olduðunuz kumaþ türüne (pamuk, yün, ipek vs.) baðlýdýr . Deterjan ve yumuþatýcýnýn otomatik dozajlanma sistemine sahip olan bu çamaþýr makinesi, kayýplarýn önlenmes[...]
-
Pagina 59
59 TR Önlem ve öneriler Makine uluslararasý güvenlik düzenlemelerine uygun olacak þekilde tasarlanmýþ ve imal edilmiþtir . Aþaðýdaki bilgiler güvenlik amacýyla verilmiþtir ve bu nedenle dikkatli bir þekilde okunmasý gerekmektedir. Genel güvenlik Bu cihaz sadece ev kullanýmý için tasarlanmýþtýr . Kullaným güvenl[...]
-
Pagina 60
TR 60 Bakým ve onarým Su ve elektrik baðlantýlarýnýn kesilmesi Her programdan sonra musluðu kapatýn. Bu makine içerisindeki hidrolik sistemin aþýnmasýný sýnýrlayacak ve sýzýntýlarýn önlenmesine yardýmcý olacaktýr . T emizlik ve tüm bakým iþleri sýrasýnda cihazý fiþten çekin. Makinenin temizlenmesi Cihazýn dý[...]
-
Pagina 61
61 TR Sorun giderme Çamaþýr makineniz bazen çalýþmayabilir . T eknik Destek Merkezi ile temas kurmadan önce ( T eknik Servis e bakýnýz ), aþaðýdaki listeyi kullanarak sorunun kolayca çözülüp çözülemeyeceðinden emin olunuz. Sorun: Çamaþýr makinesi çalýþmýyor. Program baþlamadý. Çamaþýr makinesi su almýyor. M[...]
-
Pagina 62
TR 62 Not : Demo modundan çýkmak için, ON/OFF ve BAÞLA T/DURDUR düðmelerinin her ikisine de ayný anda 3 saniye kadar basýn. Sorun: Makine iyi yykama performansy vermiyor . Eðer hazneler dolu iken onlara yükleme yaparsam ne olur? Hazneler dolu iken geleneksel þekilde gözü kullanyrsam ne olur? Hazneler toz deterj[...]
-
Pagina 63
63 TR Destek bölümünü aramadan önce: Sorunu kendi kendinize çözüp çözemeyeceðinizi kontrol edin (Sorun Gidermeye bakýnýz); Sorunun çözülüp çözülmediðini kontrol etmek için programý yeniden baþlatýn; Çözülmediyse, yetkili T eknik Servisi ile temas kurun. Çamaþýr makinesi hatalý bir þekilde mo[...]
-
Pagina 64
64 $" 195093898.01 09/2011 - Xerox Fabriano[...]