Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Refrigerator
Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3
99 pagine -
Refrigerator
Hotpoint Ariston STM 1721 VR/HA
72 pagine -
Refrigerator
Hotpoint Ariston BCB 33 AAA
48 pagine -
Refrigerator
Hotpoint Ariston EBFH 18223 X F
52 pagine -
Refrigerator
Hotpoint Ariston BCB 31 AA FS
48 pagine -
Refrigerator
Hotpoint Ariston EBY 20303 F O3
64 pagine -
Refrigerator
Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA
52 pagine -
Refrigerator
Hotpoint Ariston BDC M45 V IX/HA
40 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hotpoint Ariston SDS 1721 V/HA. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hotpoint Ariston SDS 1721 V/HA o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hotpoint Ariston SDS 1721 V/HA descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Hotpoint Ariston SDS 1721 V/HA dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hotpoint Ariston SDS 1721 V/HA
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hotpoint Ariston SDS 1721 V/HA
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hotpoint Ariston SDS 1721 V/HA
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hotpoint Ariston SDS 1721 V/HA non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hotpoint Ariston SDS 1721 V/HA e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hotpoint Ariston in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hotpoint Ariston SDS 1721 V/HA, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hotpoint Ariston SDS 1721 V/HA, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hotpoint Ariston SDS 1721 V/HA. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Italiano Istruzioni per l’uso FRIGORIFERO Sommaire Mode d’emploi, 1 Assistance, 2 Description de l’appareil, 5 Réversibilité des portes, 7 Installation, 16 Accessoires, 16 Mise en marche et utilisation, 17 Entretien et soin, 17 Précautions et conseils, 18 Anomalies et remèdes, 19 Contents Operating Instructions, 1 Assistance, 2 Descriptio[...]
-
Pagina 2
2 Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente (vediAnomalieeRimedi). • Incasonegativo,contattareilNumeroUnicoNazionale 199.199.199. Comunicare: • iltipodianomalia • ilmodellodellamacchina(Mod.) ?[...]
-
Pagina 3
3 Service Voordat u de Servicedienst belt: • Controleerofudestoringnietzelfkuntoplossen(zie Storingenenoplossingen). • Indien,ondanksallecontroles,hetapparaatnietgoed werktendestoringblijftbestaan,kuntuzichtotde dichtstbijzijndeTechnischeDie[...]
-
Pagina 4
4 7 1 4 6 9 2 8 609eps 3 5 Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme Leistruzionisull’usovalgonoperdiversimodellipercuiè possibilechelafigurapresentiparticolaridifferentirispettoa quellidell’apparecchioacquistato.Ladescrizionedeglioggetti piùcomplessisi[...]
-
Pagina 5
5 Description de l’appareil Vue d’ensemble Cesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles, ilsepeutdoncquelescomposantsillustrésprésententdes différencesparrapportàceuxdel’appareilquevousavez acheté.Voustrouverezdanslespages?[...]
-
Pagina 6
6 7 1 4 6 9 2 8 609eps 3 5 Descripción del aparato Vista en conjunto Lasinstruccionessobreelusosonválidasparadistintos modelosyporlotantoesposiblequelafigurapresente detallesdiferentesalosdelaparatoqueUd.haadquirido.La descripcióndelaspiezasm[...]
-
Pagina 7
7 Reversibilità apertura porte Nelcasosianecessariocambiareilversodiaperturadelleporte, rivolgersialserviziodiAssistenzaTecnica. Reversible doors Ifitisnecessarytochangethedirectioninwhichthedoorsopen, pleasecontacttheTechnicalAssistanceCentre. R?[...]
-
Pagina 8
8 I Installazione ! Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultare inognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco, assicurarsicherestiinsiemeall’apparecchioperinformareil nuovoproprietariosulfunzionamentoesuirelativiavvertime[...]
-
Pagina 9
I 9 attenderecirca10hfinchélatemperaturasisiastabilizzata. 3. Controllarenuovamentel’indicatore:senecessario, procedereconunanuovaregolazione.Sesisonointrodotte grossequantitàdialimentiosièapertafrequentementela portadelfrigorifero,è[...]
-
Pagina 10
10 I Sbrinare l’apparecchio ! Attenersialleistruzionisottostanti.Persbrinarel’apparecchio nonusareoggettitaglientiedappuntitichepotrebbero danneggiareirreparabilmenteilcircuitorefrigerante. Ilfrigoriferoèdotatodisbrinamentoautomatico:l’acquaviene convoglia[...]
-
Pagina 11
I 11 La lampada di illuminazione interna non si accende. • Laspinanonèinseritanellapresadellacorrenteonon abbastanzadafarecontatto,oppureincasanonc’è corrente. • Lamanopolaper LAREGOLAZIONEDELLATEMPERATURA èinposizione OFF Il frigorifero raffred[...]
-
Pagina 12
12 GB Installation ! Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleaseread theseoperatinginstructionscarefully.Theycontainimportant informationforsafeuse,forinstallationandforcareofthe appliance. ! Pleasekeeptheseoperatinginstructionsforfuture[...]
-
Pagina 13
GB 13 beenaddedoriftherefrigeratordoorhasbeenopened frequently,itisnormalfortheindicatornottoshowOK. Waitatleast10hoursbeforeadjustingtheREFRIGERATOR OPERATIONknobtoahighersetting. Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the ap[...]
-
Pagina 14
14 GB Defrosting the appliance ! Followtheinstructionsbelow. Donotspeedupthedefrostingprocessbyusinganydevices ortoolsotherthanthescraperprovided,youmaydamagethe refrigerationcircuit. Therefrigeratorhasanautomaticdefrostingfunction:wateris[...]
-
Pagina 15
GB 15 Troubleshooting Iftheappliancedoesnotwork,beforecallingforAssistance (seeAssistance),checkforasolutionfromthefollowinglist. The internal light does not illuminate. • Theplughasnotbeeninsertedintotheelectricalsocket,or notfarenoughtomake?[...]
-
Pagina 16
16 F Installation ! Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtout moment.Encasdevente,decessionoudedéménagement, veillezàcequ’ilsuivel’appareilpourinformerlenouveau propriétairesursonfonctionnementetluifournirlesconse[...]
-
Pagina 17
F 17 REFRIGERATEURsurunnuméroplusélevé(plusfroid) etattendreenviron10hjusqu’àcequelatempératurese stabilise. 3. Contrôlerl’indicateurunenouvellefois:sinécessaire, procéderàunnouveauréglage.Sidegrossequantités d’aliments[...]
-
Pagina 18
18 F éliminerlapoussièreavecdélicatesse,aprèsavoiréteint l’appareiletdébranchélafiche,servez-vousd’unaspirateur montantunaccessoireadéquatetréglésurunepuissance intermédiaire. Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs • Cetappareil?[...]
-
Pagina 19
F 19 • Pourintroduireousortirlesaliments,n’ouvrezlesportes del’appareilqueletempsstrictementnécessaire.Chaque ouverturedeportecauseuneconsidérabledépense d’énergie. • Nechargezpastropvotreappareil:pourunebonne conservationdes[...]
-
Pagina 20
20 NL Installatie ! Bewaarditboekjezorgvuldigvooreventueletoekomstige raadpleging.Wanneeruhetproductweggeeft,verkooptof wanneeruverhuist,dientuditboekjebijhetapparaatte bewarenzodatallenodigeinformatievoorhandenblijft. ! Leesdegebruiksaanwijz[...]
-
Pagina 21
NL 21 etenswarenindekoelkastheeftgeplaatst,dedeur herhaaldelijkheeftgeopendofopenheeftgelaten,is hetnormaaldatdeaanwijzergeenOKaangeeft.Wacht minstens10uurvoordatudeknopWERKINGKOELKAST opeenhogerestandzet. Starten en gebruik Het apparaa[...]
-
Pagina 22
22 NL Het vermijden van schimmel en vervelende luchtjes • Hetapparaatisvervaardigduithygiënischmateriaaldat geenluchtjesabsorbeert.Teneindedezeeigenschappente behoudenmoetulevensmiddelenaltijdgoedbewarenen afsluiten.Hierdoorvermijdtuookhetvormenvan[...]
-
Pagina 23
NL 23 • Vulhetapparaatnietmetteveeletenswaren:vooreen optimaleconserveringmoetdekoudeluchtstroomvrijuit kunnencirculeren.Alsudecirculatiebelemmert,zalde compressorconstantblijvenwerken. • Zetgeenwarmelevensmiddeleninhetapparaat:deze[...]
-
Pagina 24
24 E Instalación ! Esimportanteconservarestemanualparapoderconsultarlo cuandoseanecesario.Encasodeventa,cesiónotraslado, verifiquequepermanezcajuntoalaparatoparainformar alnuevopropietariosobresufuncionamientoysobrelas precaucionesdurant[...]
-
Pagina 25
E 25 másalta(másfrío)yespereproximadamente10hhasta quelatemperaturasehayaestabilizado. 3. Controlenuevamenteelindicador:siesnecesario,realice unanuevaregulación.Sisehanintroducidograndes cantidadesdealimentososisehaabiertofrec[...]
-
Pagina 26
26 E desenchufadoelaparato,utilizandocondelicadezalaboca delaaspiradoraytrabajandoconunapotenciamedia. Evitar la formación de moho y malos olores • Elaparatoestáfabricadoconmaterialeshigiénicosque notransmitenolores.Paramantenerestacaracterística?[...]
-
Pagina 27
E 27 • Nointroduzcaalimentoscalientes:elevaríanlatemperatura interiorobligandoalcompresoraunmayortrabajoconun grangastodeenergíaeléctrica. • Descongeleelaparatosiseformarahielo(ver Mantenimiento);unaespesacapadehielovuelvemás[...]
-
Pagina 28
28 E 195073329.02 11/2012[...]