Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Printer
HP (Hewlett-Packard) 2300d
196 pagine 4.68 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) 4600dtn
244 pagine 3.71 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) 3740 series
78 pagine 1.03 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) M4349X MFP
282 pagine 3.17 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) 1320n
2 pagine 0.42 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) LN17ps
244 pagine 2.41 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) 90
2 pagine 0.05 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) 5550
24 pagine 1.97 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso HP (Hewlett-Packard) 3550. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica HP (Hewlett-Packard) 3550 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso HP (Hewlett-Packard) 3550 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso HP (Hewlett-Packard) 3550 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo HP (Hewlett-Packard) 3550
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione HP (Hewlett-Packard) 3550
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature HP (Hewlett-Packard) 3550
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio HP (Hewlett-Packard) 3550 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti HP (Hewlett-Packard) 3550 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio HP (Hewlett-Packard) in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche HP (Hewlett-Packard) 3550, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo HP (Hewlett-Packard) 3550, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso HP (Hewlett-Packard) 3550. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
HP Co lo r La se rJe t 3 5 50 s er ie s pr inte r Start Démarr ag e Inbetr iebnahme Inicio Início lea esto primer o Av v i o Startgids[...]
-
Pagina 2
Copyright and License © 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduction, adaptation, or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in[...]
-
Pagina 3
Models. HPColor LaserJet 3550: base model, includes 64MB of SDRAM Modèles. HPColor LaserJet 3550: modèle de base, inclut 64Mo de mémoire SDRAM Modelle. HPColor LaserJet 3550: Basismodell mit 64MB SDRAM Modelli. HPColor LaserJet 3550: modello base, include 64MB di SDRAM Modelos. HPColor LaserJet 3550: modelo básico,[...]
-
Pagina 4
Minimum system requirements. See the outside of the box in which the printer was shipped, or see the Install Notes on the CD- ROM. Configuration minimum du système. Consultez l’extérieur du coffret d’expédition de l’imprimante ou reportez-vous aux notes d’installation sur le CD-ROM. Mindestsystemanforderungen. Informationen dazu finden S[...]
-
Pagina 5
Measurements. HPColor LaserJet 3550 series printer: height, 467mm (18.4inches); depth, 447mm (17.6inches); width, 483m m (19inches); weight, 32.5kg (71.5lbs) Dimensions. Imprimante HPColor LaserJet 3550 series : hauteur, 467mm; profondeur, 447mm; largeur, 483mm; poids, 32,5kg Abmessungen. Drucker d[...]
-
Pagina 6
Set up the printer. Place the printer in a prepared location. WARNING! Two people must lift and move the printer to the prepared location. Do not lift the printer by the Tray2 handle . Installation de l’imprimante. Placez l’imprimante à un emplacement préparé. AVERTISSEMENT Le soulèvement et le déplacement de l’imprimante vers l’emp[...]
-
Pagina 7
1 2 3 Additional contents shipped with the HPColor LaserJet 3550n. 1) HPJetdirect en3700 external print server 2) power supply 3) network install guide Note The items listed here are for the external print server connection. Matériel supplémentaire livré avec l’imprimante HPColor LaserJet 3550n. 1) serveur d’impression e[...]
-
Pagina 8
Locate the printer parts (back view) . 1) upper rear door 2) lower rear door (rear output bin) 3) USB connection 4) power connection Repérage des composants de l’imprimante (vue arrière) . 1) porte arrière supérieure 2) porte arrière inférieure (bac de sortie arrière) 3) connexion USB 4) connexion d’alimentation D[...]
-
Pagina 9
Remove the packing materials. 1) Remove all external orange tape, orange protectors, and other packaging material. Retrait des matériaux d’emballage. 1) Retirez la bande orange externe, les éléments de protection oranges et tous les autres matériaux d’emballage. Entfernen des Verpackungsmaterials. 1) Entfernen Sie alle außen angeb[...]
-
Pagina 10
3) Lift the front door handle, and pull down the front door. 3) Soulevez la poignée de la porte avant, puis abaissez la porte avant. 3) Heben Sie den Griff der vorderen Klappe an, und ziehen Sie die vordere Klappe nach unten. 3) Sollevare la maniglia dello sportello anteriore. 3) Levante el asa de la puerta frontal y tire hacia abaj[...]
-
Pagina 11
4) Remove the orange tape from the back, right and left sides of the transfer unit. 4) Retirez le ruban adhésif orange d e l’arrière et des côtés droi t et gauche du module de transfert. 4) Entfernen Sie die orangefarbenen Klebestreifen an der Rückseit e sowie an der rechten und linken Seite der Transfereinheit. 4) Rimuovere il n[...]
-
Pagina 12
2) Grasp both sides of the cartridge and distribute the toner by gently rocking the cartridge from side to side. 2) Saisissez les deux côtés de la cartouche et distribuez le tone r en secouant délicatement la cartouche latéralement. 2) Halten Sie die Druckpatrone an beiden Seiten fest, und schütteln Sie sie vorsichtig, um den Toner zu[...]
-
Pagina 13
4) Locate the color slot for the print cartridge. 4) Repérez le logement couleur de la cartouche d’impression. 4) Suchen Sie den Farbschacht für die Druckpatrone. 4) Individuare l'alloggiamento a colori per la cartuccia di stampa. 4) Localice la ranura de color del cartucho de impresión. 4) Zoek de sleuf voor kleurenprin[...]
-
Pagina 14
7) Firmly close the front door. 7) Fermez la porte avant. 7) Drücken Sie die vordere Klappe fest zu. 7) Chiudere saldamente lo sportello anteriore. 7) Cierre firmemente la puerta frontal. 7) Sluit de voorklep goed. 7) Feche firmemente a porta frontal. Load paper into Tray2. 1) Pull Tray2 out of the printer. Chargement[...]
-
Pagina 15
2) Move the side width guides until the blue arrows on the width guides point to the size of paper you are loading. 2) Déplacez les guides de largeur latéraux jusqu’à ce que les flèches bleues sur ceux-ci pointent vers le format de papier ch argé. 2) Verschieben Sie die seitlichen Breitenführungen, bis die blaue n Pfeile an den Bre[...]
-
Pagina 16
4) Load the paper into the tray. If this is special paper, such as letterhead, load it with the side to be printed down and the to p edge toward the front of the tray. Note Do not fan the paper before loading. 4) Chargez du papier dans le bac. S’il s’agit d’un papier spécial , tel que du papier à en-tête, chargez-le la face imprimée[...]
-
Pagina 17
6) Slide the tray back into the printer. 6) Faites glisser le bac dans l’imprimante. 6) Schieben Sie das Fach wieder in den Drucker. 6) Riposizionare il cassetto nella stampante facendolo scorrere. 6) Introduzca de nuevo la bandeja en la impresora. 6) Schuif de lade terug in de printer. 6) Deslize a bandeja de volta para a im[...]
-
Pagina 18
2) Slide out the tray extender and, if necessary, open the additional tray extender. 2) Etirez la rallonge du bac et, au besoin, ouvrez la rallonge supplémentaire. 2) Ziehen Sie die Fachverlängerung heraus, und öffnen Sie bei Bedarf die zusätzliche Fachverlängerung. 2) Aprire l'estensione del cassetto facendola scorrere e, se [...]
-
Pagina 19
Connect the power cable and turn the printer on. After a minimum of two minutes, the green ready light turns on. CAUTION Do not connect the printer to the computer or to the network at this time. Connexion du cordon d’alimentation et mise sous tension de l’imprimante. Après deux minutes au minimum, le voyant d’état prêt vert s’allume. AT[...]
-
Pagina 20
Print a demo page. 1) Press M ENU to enter the menus. 2) Press to highlight INFORMATION , and then press to select it. 3) Press to highlight PRINT DEMO , and then press to select it. Impression d’une page de démonstration. 1) Appuyez sur M ENU pour accéder aux menus. 2) Appuyez sur pour mettre en surbrillance INFORMATIONS , puis [...]
-
Pagina 21
Choose ONE installation method. To connect the printer directly to a Windows® PC , go to step 16. To connect the printer directly to a Macintosh computer , go to step 18. To connect the HPColor LaserJet 3550n to a network , go to step 19. Choix d’une méthode d’installation. Pour connecter l’imprimante directement à un PC Windows® , pas[...]
-
Pagina 22
2) On the welcome screen, click Install Printer . The Setup Wizard appears. Note If the welcome screen does not appear, click Start , and then click Run . Type X:SETUP , replace X with the CD-ROM drive letter, and then click OK . 2) Dans l’écran de bienvenue, cliquez sur Installer une imprimante . L’assistant d’installation s’affiche[...]
-
Pagina 23
4) Click Finish . If prompted, restart the PC. 5) Go to step 21. 4) Cliquez sur Terminer . Si vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur. 5) Passez à l’étape21. 4) Klicken Sie auf Fertig stellen . Starten Sie den PC neu, wenn Sie dazu aufgefordert werden. 5) Fahren Sie mit Schritt 21 fort. 4) Fare clic su Fine . Se[...]
-
Pagina 24
Connect the printer to a Macintosh computer . 1) Connect a USB cable between the USB port on the printer and the USB port on t he computer. Connexion directe de l’imprimante à un Macintosh . 1 ) Connectez un câble USB entre le port USB de l’imprimante et celui de l’ordinateur. Schließen den Drucker direkt an einen Macintosh an. 1) ?[...]
-
Pagina 25
OS 9.1 to 9.2x: 1) Run the Installer. Complete a custom install. 2) For the custom install, select all options, including USB Components (Classic) . 3) When prompted, restart the computer. OS 9.1 à 9.2x : 1) Exécutez le programme d’installation. Effectuez une installation personnalisée. 2) Dans le cas d’une installation person[...]
-
Pagina 26
7) Select the printer, and then click OK . 8) Next to PostScript® Printer Description (PPD) File , click Auto Setup , and then click Create . 9) Save the printer setup. 7) Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur OK . 8) En regard de Fichier PPD (PostScript® Printer Description) , cliquez sur Réglage auto , puis cliquez sur [...]
-
Pagina 27
OS X: 1) Run the Installer. Complete an easy install. Note If OS X and OS 9.1 (Classic) to 9.2x (Classic) are installed on the same computer, the installer will show both the Classic and the OS X installation options. OS X : 1) Exécutez le programme d’installation. Effectuez une installation standard. Remarque Si OS X et OS 9.1 (Classic) ?[...]
-
Pagina 28
5) From the Printer Model drop-down list, select HP . 6) Under Model Name , select the printer, and then click Add . 7) Go to step 21. 5) Dans la liste locale Modèle d’imprimante , sélectionnez HP . 6) Sous Nom du modèle , sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Ajouter . 7) Passez à l’étape21. 5) Wählen Sie[...]
-
Pagina 29
2) Attach the print server to the printer using the USB cable. 3) Insert the DC power cord from the power module into the power connector on the rear panel, and then insert into a power outlet. 2) Reliez le serveur d’impression à l’imprimante à l’aide du câbl e USB. 3) Branchez le cordon d’alimentation continue entre le modul[...]
-
Pagina 30
4) Press the test button on the back of the external print server to print an HPJetdirect configuration page. 5) Note the IP address for reference. This may take a few minutes depending on the network connection. 4) Appuyez sur le bouton de test à l’arrière du serveur d’impress ion externe pour imprimer une page de configuration H[...]
-
Pagina 31
Install the printer software (Macintosh). For OS 9.1 to 9.2x, go to step A. For OS X, go to step B. Installation du logiciel d’imprimante (Macintosh). Pour OS 9.1 à 9.2x, passez à l’étape A. Pour O S X, passez à l’étape B. Installieren Sie die Druckersoftware (Macintosh). Wenn Sie mit OS 9.1 bis 9.2x arbeiten, fahren Sie mit Schritt A fo[...]
-
Pagina 32
3) Complete the printer setup using either the Printer (AppleTalk) option or the Printer (LPR) option. 4) Go to step 21. 3) Exécutez la configuration de l’imprimante en utilisant l’optio n Imprimante (AppleTalk) ou Imprimante (LPR) . 4) Passez à l’étape21. 3) Führen Sie die Druckereinrichtung entweder mit der Option Prin[...]
-
Pagina 33
2) From HD/Applications/Utilities/Print Center, start the Print C enter. 3) If the printer appears in the Printer List , delete the printer. Click Add . 2) Démarrez le Centre d’impression à partir du dossier HD/ Applications/Utilitaires/Centre d’impression. 3) Si l’imprimante apparaît dans la Liste d’imprimantes , supprimez-l[...]
-
Pagina 34
Test the software installation. Print a page from any program to make sure the software is correctly installed. Note If installation fails, reinstall the software. Test de l’installation du logiciel. Imprimez une page à partir d’un programme quelconque pour vérifier que le logiciel est correctement installé. Remarque En cas d’échec de l?[...]
-
Pagina 35
For additional help for the HPColor LaserJet 3550 series print er, go to http://www.hp.com/support/clj3550 . Pour obtenir une aide supplémentaire sur l’imprimante HPColor LaserJet 3550 series, visitez le site http://www.hp.com/support/ clj3550 . Weitere Hilfe zum Drucker der HPColor LaserJet 3550 Serie find en Sie unter http://www.hp.co[...]
-
Pagina 36
35[...]
-
Pagina 37
36[...]
-
Pagina 38
37[...]
-
Pagina 39
עצב םושיר לש תספדמה . םושר תא תספדמה תבותכב http://www.register.hp.com . יהוז ךרדה הריהמה הלקהו רתויב םושרל תא תספדמה לבקלו תא עדימה אבה : ינוכדע הכימת תינכט , תויורשפא הכימת תורפושמ , תונויער שומישל תספדמב HP[...]
-
Pagina 40
4 ( ףדב אבה , ץחל לע טירפתה חתפנה רחבו תורשפאב AppleTalk וא תורשפאב IP Printing . 5 ( רחב תורשפאב HP ךותמ המישרה תחתפנה Printer Model ) םגד תספדמה ( . 6 ( עטקמב Model Name ) םש םגדה ( , רחב תספדמב ץחלו לע Add ) ףסוה ( . 7 ( ר?[...]
-
Pagina 41
תכרעמ OS הסרגב 9. 1 דע 9. 2x : 1 ( לעפה תא Installer ) תינכ ות הנקתהה ( . עצב הנקת ה הלק לעפהו תא בשחמה שדחמ . 2 ( ךותמ HD/Applications/ Utilities , שמתשה תינכותב רזעה Apple Desktop Printer Utility ידכ רוחבל תספדמב וז . OS X : 1 [...]
-
Pagina 42
תירונ ה - LED 10 וא 100 תקלדנ תנייצמו רוביח תשרל . תירונ הלועפה / סוטטס תבהבהמ . רחאל 15 תוינש , תירונ הלועפה / סוטטס תירונו תספדמ ה - USB ויהי תוקורי . תירונ הלועפה / סוטטס בהבהת םא תשחרתמ תוליעפ תשר . 6 ( ת?[...]
-
Pagina 43
2 ( ךותמ HD/Applications/Utilities/Print Center , לעפה תא ה - Print Center ) זכרמ הספדהה ( . 3 ( םא תספדמה העיפומ ב - Printer List ) תמישר תוספדמה ( , קחמ התוא . ץחל לע Add ) ףסוה ( . 4 ( ףדב אבה , ץחל לע טירפתה חתפנה רחבו תורשפאב USB . H[...]
-
Pagina 44
4 ( לעפה תא תינכות רזעה Apple Desktop Printer Utility ךותמ HD/Applications/Utilities . 5 ( ץחל םיימעפ לע HPPrinter (USB) ) תספדמ HPUSB ( ץחלו לע OK ) רושיא ( . 6 ( ץחל לע Change ) יוניש ( דצל USB Printer Selection ) תריחב תספדמ USB ( . 10 ( ןחלושב הד[...]
-
Pagina 45
סנכה - לע פה . םא העיפומ העדוהה הרתוא הרמוח השדח , סנכה תא רוטילקתה . לעפ םאתהב תוארוהל תועיפומה לע ךסמה , לבק תא תורדגה תרירב לדחמה ורחבנש רובעו בלשל 21 . 2 ( סנכה תא רוטילקתה ןנוכל םירוטילקתה . רוב[...]
-
Pagina 46
רבח תא תספדמה ל בשחמ Windows . 1 ( סנכה תא רוטילקתה ןנוכל םירוטילקתה . הרעה ןקתה תא הנכותה רוטילקתהמ ינפל רוביח לבכה תספדמל . םא רבכ תרביח תא לבכה העיפומו העדוהה הרתוא הרמוח השדח , רובע בלשל 17 . 3 ( ל[...]
-
Pagina 47
םא שקבתת רוחבל הפש רובע חול הרקבה , ץחל לע וא ידכ ןמסל תא הפשה היוצרה . ץחל לע ידכ רוחבל הב . רחאל תספדה ףד המגדהה עיפות גצב חול הרקבה לש תספדמה העדוהה READY ) ןכומ ( . רבח תא לבכ למשחה לעפהו תא תספדמה . ?[...]
-
Pagina 48
ןעט ריינ שגמב 1 ) הלועפ תילנויצפוא ( . 1 ( חתפ תא שגמ 1 . הרעה הספדהב לע ירמוח הספדה םידחוימ , ןוגכ תופטעמ , שמתשה שגמב 1 . 3 ( טסה תא ינווכמ בחורה ךכ ובצויש קחרמב ןטק רמוחמ הספדהה . 4 ( אצוה ת[...]
-
Pagina 49
3 ( ץחל לע םיזיזה םילוחכה בגב שגמה טסהו תא ינווכמ ךרואה דע למסש ץחה עיבצי לע לדוג ריינה ןעטומה . 5 ( ץחל לע תמרע ריינה דע תיחולש המרהה תיתכתמה לענית המוקמב . אדו תמרעש ריינה השורפ ןיטולחל איהשו [...]
-
Pagina 50
5 ( רשי תא תינסחמ הספדהה סחיב תוליסמל ךותבש תספדמה , תרזעבו תידיה , סנכה תא תינסחמה . 6 ( רוזח לע הלועפ וז ךרוצל תנקתה שולש תוינסחמ הספדהה תופסונה . ןעט ריינ שגמב 2 . 1 ( ףולש תא שגמ 2 ךותמ תספ[...]
-
Pagina 51
ןקתה תא תוינסחמ הספדהה . 1 ( אצוה תא תינסחמ הספדהה השדחה התזיראמ . 3 ( רסה תא טרס הזיראה תאו ירגס הזיראה םימותכה תינסחממ הספדהה השדחה . הרעה ךלשה תא טרס הזיראה תאו ירגס הזיראה םאתהב תונקתל תוימ?[...]
-
Pagina 52
2 ( חתפ תא שגמ 2 אצוהו תא רגס הזיראה םותכה תאו לכ ירמוח הזיראה םירחאה ךותבש שגמה . תוריהז לא חינת םיצפח םהשלכ לע תדיחי הרבעהה . לא עגית הקלחב ןוילעה לש תדיחי הרבעהה וא םיע גמב הדצבש ילאמשה . רסה [...]
-
Pagina 53
1 2 3 4 5 7 6 רתא תא יקלח תספדמה ) טבמ תיזחהמ ( . 1 ( גתמ הלעפה / יוביכ 2 ( שגמ 2 3 ( שגמ 1 4 ( תלד תימדק 5 ( חול הרקבה לש תספדמה 6 ( ךיראמ לס טלפה 7 ( לס טלפ יביכרמ חול הרקבה . 1 ( ןצחל הרזע 2 ( ןצחל [...]
-
Pagina 54
דפקה לע תביבס הדובע תרקובמ . ןיא חינהל תא תספדמה רואב שמש רישי , וא רוזאב ןייפאתמה םייונישב םידח הרוטרפמטב תוחלבו . םיחווט םיצלמומ : 17° דע 25° סויסלצ ו - 20 דע 60 יזוחא תוחל תיסחי קודב תא תלוכת הזיר?[...]
-
Pagina 55
HPColor LaserJet 3550n : ללוכ תא םינייפאמה לש םגד 3550 , תפסותב תרש הספדה ינוציח HPJetdirect en3700 ןכה תא תביבס הדובעה . רחב חטשמ ביצי רשיו רוזאב ררוואמ בטיה יקנו קבאמ . תושירד םוקמ רובע רוזאה ביבס תספדמה : המידקמ [...]
-
Pagina 56
© 2004 He w lett-P ack ar d Dev elopment C om pan y , L .P . www .hp.com Q5990-90936 *Q5990-90936* *Q5990-90936*[...]