Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603 manuale d’uso - BKManuals

HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio HP (Hewlett-Packard) in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso HP (Hewlett-Packard) SNPRB-0603. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    4" X 6" FRONT C O VER W arr ant y and R egulatory Inf ormati on English F rançais Italiano Deutsch Español P or tuguês Nederlands Svenska Dansk Norsk Suomi Româna Čeština Magyar P olsk i Türkçe Hr va tsk i Sloven č ina Slovenš č ina HP Photo smart E4 2 7 Digit al Camer a[...]

  • Pagina 2

    TahitiUM.book Page 4 Sunday, January 4, 2004 2:47 PM[...]

  • Pagina 3

    1 HP E427 Photosmar t Warranty HP E427 Photosmart W arranty English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 4

    2 HP E427 Photosma rt Warranty A. Extent of limited warranty 1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user cus tomer (Customer) that each HP product specified above (Pr oduct) shall be free from defects in material and workman ship for the period specified above. The warranty period begins on t he date of purchase by Customer. 2. For each softwa[...]

  • Pagina 5

    3 HP E427 Photosm art Warranty a. Grant Cus tomer additional warranty rights; b. Prec lude the disclaimers and limitations in this LWS from limiting the statutory ri ghts of a consumer (e.g., the United Kingdom); c. Otherwise restric t the ability of a manufa cturer to enforce such di sclaimers or limi tations; d. Specify the duration of implied wa[...]

  • Pagina 6

    4 HP E427 Photosma rt Warranty • If moisture gets inside the camera, stop using th e camera immediately. Allow the camera to air dr y completely before o perating it again. • When disposing of b atteries, follow the batt ery manufacturer ’s disposal and recyclin g instructions or the guidelines that ar e recommended for your ar ea, do not inc[...]

  • Pagina 7

    5 HP E427 Photosm art Warranty A. Etendue de la ga rantie limitée 1. Hewlett-Packard (HP ) garantit au client utilisateu r final (Client) que chaque produ it HP mentionné ci- dessus (Produit) e st exempt de défauts au niveau d es matériaux ou de la fabr ication pendant la période susmention née. La garantie prend effet à comp ter de la date [...]

  • Pagina 8

    6 HP E427 Photosma rt Warranty D. Législation loc ale 1. La présente déclaration de ga rantie limitée confère des dr oits légaux spécifiques au client. Le Client peut également dis poser d'autres droits variant d'un état à l'au tre aux Etats-Unis, d'une province à l'autre au Canada et d 'un pays à l'au[...]

  • Pagina 9

    7 HP E427 Photosm art Warranty Service et assistance Les services et l'as sistance HP en ligne co nstituent une ressou rce Web directe, facile à ut iliser et rapide ; ils permettent no tamment d'obtenir une assistance pour un p roduit, d'établir un diagno stic ou de télécharger des pilo tes. Il s'agit de votre source unique [...]

  • Pagina 10

    8 HP E427 Photosma rt Warranty A. Estensione della g aranzia limitata 1. Hewlett-Packard (HP) garantisce all'acquire nte e utente finale (Cliente) che ciascun prodotto HP sopra menzionato (Prodo tto) è esente da difetti di materiale e mano dopera per il periodo suindicato. Il periodo di ga ranzia si calcola a partire da lla data di acquisto d[...]

  • Pagina 11

    9 HP E427 Photosm art Warranty 2. Qualora tale garanzi a limitata non fosse compatibile con le leggi vigenti, ess a dovrà essere modificata in modo tale da r enderla compatibile. Con formemente a tali leggi, determin ate clausole esonerative o limi tazioni contenute nella pre sente garanzia limitata potrebbero non a pplicarsi al Cliente. Ad esempi[...]

  • Pagina 12

    10 HP E427 Photosma rt Warranty Norme di sicurezza • Per evitare scosse elettr iche, non aprire la fotoca mera e non tentare di ripararla. In cas o di guasto, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato HP . • Mantenere la fotocamera asciu tta. L'umidità eccessiva può causare infa tti dei malfunzionamenti. • Se l'umidità pen[...]

  • Pagina 13

    11 HP E427 Photosmart Warranty A. Umfang der beschrän kten Gewährleistung 1. Hewlett-Packard (H P) gewährleistet dem En dbenutzer (Kunden), dass jed es der oben angegebenen HP Pro dukte (Produkt) während d es oben genannten Ge währleistungszeitrau ms frei von Material- und Verarbeitungsfehlern is t. Der Gewährleistungsze itraum beginnt mit de[...]

  • Pagina 14

    12 HP E427 Photosma rt Warranty UNERLAUBTEN HANDLUNGEN ODER AND EREN RECHTSTHEORIEN GEL TEND GEMACHT WERDEN UND OB HP ODER DESSEN ZULIEFERE R VON DER MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS UNTERRICHTET WURDE. D. Geltendes Recht 1. Diese Erklärung z ur beschränkten Gewähr leistung verleiht dem Endkunden besti mmte Rechte. Der Endkunde hat unter Ums [...]

  • Pagina 15

    13 HP E427 Photosmart Warranty Materialent sorgung Dieses HP Produkt enthält folgende Materia lien, die am Ende des Produktzyklus ggf. ei ner gesonderten Entsorgung bedürfen: • Lithium-Eisendis ulfid-, Alkali-Mang andioxid-Zink-Mignon zellen oder Nickel- Metallhydrid-Batterien. Für die Entsorgung di eser Materialien bestehen aus Gründen des U[...]

  • Pagina 16

    14 HP E427 Photosma rt Warranty A. Alcance de la g arantía limitada 1. Hewlett-Packard ( HP) garantiza al cliente usuario final (Cliente ) que el producto HP e specificado anteriormente (Prod ucto) estará exento de def ectos en materiales y de fabricación durante e l periodo indicado. E l periodo de garantía emp ieza a partir de la fecha de com[...]

  • Pagina 17

    15 HP E427 Photosmart Warranty 2. Si esta DGL entra en co nflicto con las l eyes locales, e sta DGL se deberá modific ar hasta que deje de estarlo de acuer do con la ley local. Se gún dicha ley local, al gunas exenciones de responsabilidad y limitaciones de esta DGL pueden no ser aplicables al Cliente. Por ejemplo, el gobierno federal de E stados[...]

  • Pagina 18

    16 HP E427 Photosma rt Warranty Número reglament ario de identificación de modelo A efectos de identifi cación reglamentaria, se asigna a su producto un número reglamentario de m odelo. El número reglamentario d e modelo de su producto es SN PRB- 0603 . Este núm ero no debe confundir se con el nombre de producto (cáma ra digital HP Photosmar[...]

  • Pagina 19

    17 HP E427 Photosmart Warranty A. Extensão da gar antia limitada 1. A Hewlett-Packard (H P) garante ao usuário final (Cliente) que cada produ to HP especificado acima (Produto) estará li vre de defeitos de materi al e fabricação pelo pe ríodo especificado aci ma. O período de garantia c omeça na data da compra pelo Clien te. 2. Para cada Pr[...]

  • Pagina 20

    18 HP E427 Photosma rt Warranty determinadas renún cias e limitações des ta Declaração podem não se apl icar ao Cliente. Por exemplo, o governo federal dos Estados Unidos, alguns estados dos Estados Un idos e alguns governos fora dos Estados Unidos (incluindo pr ovíncias do Canadá) podem: a. Conced er ao Cliente direitos d e garantia adicio[...]

  • Pagina 21

    19 HP E427 Photosmart Warranty Número de identificação regulamenta r do modelo Para fins de ide ntificação regulamentar, o produto recebeu um númer o regulamentar de modelo. O número regulamentar de m odelo para o seu produto é SN PRB -0603 . Esse númer o regulamentar de modelo não deve s er confundido com o Nom e do produto (Câmera digi[...]

  • Pagina 22

    20 HP E427 Photosma rt Warranty A. Dekking van bepe rkte garantie 1. Hewlett-Packard (H P) garandeert de eindgebr uiker (Klant) dat de hierbov en vermelde HP- producten (Produ cten) vrij zijn va n gebreken in materi aal en constructie geduren de de hierboven aangegeven peri ode. De garantieperiode beg int op de aankoopdatu m van het Product. 2. Voo[...]

  • Pagina 23

    21 HP E427 Photosmart Warranty 2. Als deze BGV in strijd is met de lokal e wetgeving, geldt dat deze BGV wordt geacht zodanig te zijn gewijzigd dat deze overe enkomt met de lokale wetgeving. In het kader van dergelijk plaatselijk rec ht is het mogelijk dat bepaalde afwijzingen en beperkingen in deze BGV niet op de klant van toepassing zijn. Zo is h[...]

  • Pagina 24

    22 HP E427 Photosma rt Warranty V erstandig omgaan met afv al Dit HP-product bev at de volgende materialen die mogelijk niet al s gewoon afval kunnen worde n weggegooid: • Batterijen van het ty pe lithium-ijzerdi sulfide, alkali-mangaandi oxide-zink (AA) of nik kelmetaalhydride Het is mogelijk dat er uit milieuoverwe gingen regels bestaan vo or d[...]

  • Pagina 25

    23 HP E427 Photosmart Warranty A. Den begränsade garan tins omfattning 1. Hewlett-Packard (H P) garanterar slutanvändar en (kunden) att varje ova n angiven HP-produkt (produkt) inte är behäftad med mate rial- eller tillverknin gsfel under ovan angivna tid. Garantin börjar gälla från inköpsdatum. 2. För varje program varuprodukt gäller HP:[...]

  • Pagina 26

    24 HP E427 Photosma rt Warranty a. Ge k unden ytterligare garantirät tigheter, b. Förhi ndra att frånsägelserna och begränsningarna i denn a garanti begränsar k onsumentens lagstadgade rättigheter (exempelvis i Storbritannien), c. I övrigt begräns a en tillverkares m öjligheter att hävd a sådana frånsägel ser och begränsning ar , ell[...]

  • Pagina 27

    25 HP E427 Photosmart Warranty • När du slänger b atterier ska du följa anvi sningarna från batte ritillverkarna för återa nvändning eller de bestämmelser som g äller för ditt område. Du får inte bränna eller punk tera batterier. • Ladda inte icke ladd ningsbara batterier. Viktigt: Om du sätter in fel typ av ba tteri kan det explo[...]

  • Pagina 28

    26 HP E427 Photosma rt Warranty A. Omfanget af den begræns ede garanti 1. Hewlett-Packard (HP) garanterer slutbrugerku nden (kunden) at hvert a f de ovenfor anførte HP- produkter (prod ukt) er uden materielle og håndværksmæssige fejl i d en periode efter købsdatoen som er angivet ove nfor . Garan tien træder i kraft den dag ku nden køber pr[...]

  • Pagina 29

    27 HP E427 Photosmart Warranty eksempel kan de n føderale regering i USA , visse stater i USA og vi sse regeringer uden for USA (herunder provinse r i Canada): a. give kunden yderligere garanti rettigheder; b. udeluk ke at ansvarsf raskrivelsen og øvr ige begrænsninger i denne garanti beg rænser kundens lovbestemte rett igheder (fx i Danmar k);[...]

  • Pagina 30

    28 HP E427 Photosma rt Warranty Sikkerhed • Lad være med at åbn e kameraet eller forsøg e selv at reparere det, da du kan få stød. Kontakt et autoriseret HP-ser vicecenter hvis det skal repareres. • Hold kameraet tørt. Hv is det bliver vådt eller uds ættes for meget fugtige forhold, v il det muligvis ikke fungere korrekt. • Hold omgå[...]

  • Pagina 31

    29 HP E427 Photosmart Warranty A. Omfang av begren set garanti 1. Hewlett-Packard (H P) garanterer overfor sl uttbrukeren (Kunden) at alle HP-produkter som er angi tt ovenfor (Produkt ), skal være fritt for materialfei l og produksjonsfeil i perio den som er angitt ovenfor. Garantiperioden b egynner å løpe fra Kun dens kjøpsdato. 2. Når det gj[...]

  • Pagina 32

    30 HP E427 Photosma rt Warranty være enkelte for hold rundt ansvarsfraskriv else og innskrenkin g av den begrensete garantierklærin gen som ikke gjelde r Kunden i henhold til lokal lovgivning . For eksempel kan de føderale myndighe tene i USA, enkelte stater i US A og enkelte myndighe ter utenfor USA (inkluder t provinser i Canad a) a. gi Ku nde[...]

  • Pagina 33

    31 HP E427 Photosmart Warranty • Ved avhending av batterier må du følge produsentens avhendings - eller resirkulering sinstrukser, eller lokale forskri fter . Ikke brenn ell er stikk hull på b atteriene. • Ikke-oppladbare b atterier må ikke lades på nyt t. Forsiktig: Det er fare for at batteriet kan eksplodere h vis det byttes ut med feil [...]

  • Pagina 34

    32 HP E427 Photosma rt Warranty A. Rajoitetun takuun kattavuus 1. Hewlett-Packard (H P) takaa loppukäyttäjäll e (Käyttäjä), että missään edellä mainituissa HP- tuotteissa ei esii nny materiaali- tai valmi stusvirheitä edellä määriteltynä takuuaikan a. T akuuajan lasketaan alkavan tuotte en ostopäivästä. 2. Kaikilla ohje lmistotuot[...]

  • Pagina 35

    33 HP E427 Photosmart Warranty a. myöntä ä Asiakkaalle mui ta takuuoikeuksia, b. estää r ajoitetun takuun vast uuvapauksia rajoittamasta kuluttajan lainmukaisia oik euksia (esim. Iso-Britannia), c. muulla tavoin estää val mistajaa asettamasta tällaisia rajoit uksia, d. määri ttää oletetun takuun ajan ja k ieltää valmistajaa sa noutuma[...]

  • Pagina 36

    34 HP E427 Photosma rt Warranty • Paristoja hävittä essäsi noudata paristonvalmi stajan hävitys- ja kierräty sohjeita tai asuinalueellas i voimassa olev ia suosituksia; ä lä polta tai riko paristoja. • Älä lataa kertakäyttöisiä pari stoja. Va ro i t u s: Paristo v oi räjähtää, jos se vaihdetaan väärän tyyppise en paristoon. H[...]

  • Pagina 37

    35 HP E427 Photosmart Warranty A. Ус л о в и я ограниченной гарантии 1. Компания Hewlett-Pack ard (HP) гарантируе т коне чно му польз ователю ( Покупа телю ), чт о каждо е указанное выше изде лие HP ( Изделие ) не будет иметь[...]

  • Pagina 38

    36 HP E427 Photosma rt Warranty ЗА ЛЮБОЙ НЕПОСРЕДСТВЕННЫЙ , КОСВЕН НЫЙ , СЛ УЧ АЙ НЫ Й ИЛИ ПРЕДНАМ ЕРЕННЫЙ УЩЕРБ . ДАННОЕ ОГР АНИЧЕНИЕ ОТВЕТ СТВЕННОС ТИ ДЕЙСТВ УЕТ НЕЗАВИСИМО ОТ КОНТР АКТНОГ О , ДЕЛИКТ НОГ О И ?[...]

  • Pagina 39

    37 HP E427 Photosmart Warranty Возможно , утилизация этих материалов рег улируетс я какими - либо требованиями к ох ране окружающей среды . Для получения информации об утилизац ии обращайтесь в местные орг?[...]

  • Pagina 40

    38 HP E427 Photosma rt Warranty A. Extinderea garan ţ iei limitate 1. Hewlett-Packard (HP) îi garanteaz ă clientului ut ilizator final ( Client) c ă fiecare prod us HP specificat mai sus (Produs) nu va prezenta defec ţ iuni mat eriale ş i de manoper ă p e perioada specificat ă mai sus. Perioada de garan ţ ie începe de la da ta achizi ţ i[...]

  • Pagina 41

    39 HP E427 Photosmart Warranty guvernul federal d in Statele Unite, unele state din Statele Unite sau un ele guvern ă ri din afara Statelor Unite ( inclusiv provinci i din Canada), pot lua d ecizii precum: a. Acor darea de drepturi suplim entare de garan ţ ie pentru Client; b. Interdic ţ ia ca dreptur ile statutare ale unui consu mator s ă fie [...]

  • Pagina 42

    40 HP E427 Photosma rt Warranty • Atunci când depo zita ţ i bateriile, urma ţ i i nstruc ţ iunile de depoz itare ş i reciclare ale prod uc ă torului bateriei, sau directi vele recomandate pentr u zona dvs. nu arunca ţ i bateri a în foc ş i nu o în ţ epa ţ i. •N u r e î n c ă rca ţ i baterii care nu sunt r eînc ă rcabile. Averti[...]

  • Pagina 43

    41 HP E427 Photosmart Warranty A. Rozsah omezen é záruky 1. Spole č nost Hewlet t-Packard (HP) poskytuj e koncovému uživateli (dále jen Uživatel) zár uku, že se v žádném z výš e uvedených produkt ů (dál e jen Produkt) nevysk ytne závada materiálu an i provedení po výše uvedenou dobu trvání. Záru č ní d oba za č íná dne[...]

  • Pagina 44

    42 HP E427 Photosma rt Warranty 2. V rozsahu, ve kterém je toto prohl ášení o omezené zá ruce nekonzistentní s místními zákony, bude považováno za upravené tak, aby s t ě mito zákony konzistentní bylo. Ur č itá prohlá šení a omezení v tomto prohlášení o omezené záruce nemaj í vliv na práva Uživatele v yplývající ze [...]

  • Pagina 45

    43 HP E427 Photosmart Warranty Regula č ní identifika č ní č íslo modelu Pro ú č ely identif ikace je produktu p ř i ř azeno identifika č ní č íslo m odelu. Identifika č ní č íslo modelu pr o tento produkt je SNPRB -0603. T oto identifika č ní č íslo modelu by nem ě lo být zam ěň ováno s názvem produktu (Digitální foto[...]

  • Pagina 46

    44 HP E427 Photosma rt Warranty A. A korlátozott jótál lási kötelezettsé g terjedelme 1. A Hewlett-Packard cég (HP) garantálja a végfelhasználónak (Vásárló), hogy az e l ő z ő ekben meghatározott HP-ter mékek anyaga és kiv itelezése hibátlan mara d a fent megadott id ő tartam on belül. A jótá llási id ő tartam a besz erz?[...]

  • Pagina 47

    45 HP E427 Photosmart Warranty 2. Amennyiben ezen Korlátozott jótállási ny ilatkozat egyes rész ei ellentmondanak a he lyi jogszabályok nak, a Korlátozott jótáll ási nyilatkozatot úgy ke ll értelmezni, hogy az ellentmondásmente s legyen a helyi jo gszabályokkal. Ez e setben e Korlátozott jótál lási nyilatkozat bizonyos kizárás a[...]

  • Pagina 48

    46 HP E427 Photosma rt Warranty Szabályozási modellsz ám A hatósági típusa zonosítás céljából a termék egy szabál yozási modellsz ámot kapott. T ermékének szabályozási mod ellszáma: SNPRB-060 3. Ez a szabályozási mod ellszám nem keve rend ő össze a te rmék piaci nevével ( HP Photosmart E427 di gitális fényképez ő gép[...]

  • Pagina 49

    47 HP E427 Photosmart Warranty A. Zakres ogranic zonej gwarancji 1. Firma Hewlett-Packa rd (HP) gwarantuje klien towi-u ż ytkownikow i ko ń cowemu (Klient), ż e ka ż dy z wymieniony ch powy ż ej produktów HP b ę dzie wolny od wad materia ł owych i wyko nawczych prze z podany powy ż ej okres . Okres gwarancji roz poczyna si ę od daty za ku[...]

  • Pagina 50

    48 HP E427 Photosma rt Warranty D. Ustawodawstwo lokalne 1. Niniejsza umowa gwaranc yjna nadaje u ż ytko wnikowi ko ń cowemu okre ś lone uprawnienia . Klient mo ż e te ż posiada ć dodatkowe prawa, zale ż nie od prawa stanowego w USA, pra wa obowi ą zuj ą cego w pos zczególnych prowinc jach Kanady , a tak ż e od stanu prawnego w poszczeg?[...]

  • Pagina 51

    49 HP E427 Photosmart Warranty Usuwanie materia ł ów Niniejsze urz ą dzenie HP zawi era nast ę puj ą ce substancje, który ch utylizacja mo ż e wyma ga ć zastosowania specjalnych pro cedur bezpiecze ń stwa po zako ń cze niu u ż ytkowania prod uktu: • dwusiar czek ż elazowo-litowy, alkaliczny dwutlenek manga nu, cynk lub subst ancje zaw[...]

  • Pagina 52

    50 HP E427 Photosma rt Warranty A. S ı n ı rl ı garantinin kapsa m ı 1. Hewlett-Packard (H P), son kullan ı c ı mü ş teriye (Mü ş teri) yukar ı da belirtilen HP ürünlerinde (Ürü n) yine yukar ı da belirtilen süre boyunca malz eme ve i ş çilik yönü nden kusur olma yaca ğ ı n ı garanti eder. Garanti süre si, Mü ş teri'[...]

  • Pagina 53

    51 HP E427 Photosmart Warranty b. Bu S ı n ı rl ı Garanti Beyan ı 'ndaki s ı n ı rlama lar ı n ve sorumluluklar ı n reddinin tüketicini n yasal haklar ı n ı s ı n ı rlanmas ı n ı engelleyebili r (ör , İ ngiltere); c. Üreticinin bu tür s ı n ı r lamalar ı ve soruml uluklar ı n red dini uygul amas ı n ı k ı s ı tlayabi[...]

  • Pagina 54

    52 HP E427 Photosma rt Warranty A. Έκταση περιορισ µ ένης εγγύησης 1. Η Hewlett-Packard (H P) εγγυάται στον τελικό πελ άτη χρήστη ( Πελάτης ) ότι όλα τα προϊόντα της HP που αναφέρονται παραπάνω ( Προϊ όν ) δεν θα ε µ φανίσου[...]

  • Pagina 55

    53 HP E427 Photosmart Warranty ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ Ή ΣΕ Α∆ΙΚ ΟΠΡ ΑΞΙΑ Ή ΑΛΛΗ ΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ ΑΚΟΜΗ ΚΙ ΑΝ ΓΝΩΡΙΖΑΝ ΤΟ ΕΝ∆ΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΕΝ ΛΟΓ Ω ΖΗΜΙΩΝ . ∆ . Το π ι κ ή νο µ οθεσία 1. Η παρο ύσα Περιορι σ µ ένη εγγύηση παρ?[...]

  • Pagina 56

    54 HP E427 Photosma rt Warranty • Ευρώπη : Επιστροφή του προϊόντος στον αντιπρ όσωπο Ή κλήση στο κέντρο υποστήριξης της HP για αντικατάσταση έναντι χρέωσης • Λατινική Α µ ερική : Αντικα τάστασ η και επιστροφ[...]

  • Pagina 57

    55 HP E427 Photosmart Warranty A. Opseg ogran i č enog jamstva 1. Hewlett-Packard (H P) jam č i krajnjem korisni ku (Kupcu) da ć e svak i HP proizvod gore naveden (Proizvod) biti b ez grešaka u materija lu i izradi u vremensk om razdoblju gore nave denom. Jamstvo po č inje datumom kupn je proizvoda od strane Kupca. 2. Za svaki softve rski proi[...]

  • Pagina 58

    56 HP E427 Photosma rt Warranty b. Unap rijed isklju č iti ograni č enja i odricanja u ov oj jamstvenoj izjav i koja ograni č avaju ust avna prava korisnika ( npr . Velika Britanija); c. Na neki drugi na č i n smanjiti mogu ć nost proizvo đ a č a da primjeni takva ograni č enja ili odri canja; d. Odr editi trajanje primjenjen ih jamstava ko[...]

  • Pagina 59

    57 HP E427 Photosmart Warranty A. Обхв ат на ограничената гаранция 1. Hewlett-Packard (H P) гарантира на всеки краен потребите л ( Клиент ), че всеки продукт на HP , посочено по - гор е ( Продукт ), ще бъд е без дефекти в мате?[...]

  • Pagina 60

    58 HP E427 Photosma rt Warranty D. Местно зако нодат елст во 1. Таз и ДОГ дава на Кл иента опреде лени законови права . Клиентъ т може да има и други права , които се раз лич ават в различните щати в Съе динените ?[...]

  • Pagina 61

    59 HP E427 Photosmart Warranty Нормативен идентификационен номер на модел а За целите на нормативната ид ентификация вашия т продукт има нормативен номер на модела . Нормативният номер на моде ла на ваш ия[...]

  • Pagina 62

    60 HP E427 Photosma rt Warranty A. Rozsah obmedzene j záruky 1. Spolo č nost’ Hewlett- Packard (HP) posk ytuje záruku koncov ým používate ľ om ( ď alej „zákaz ník“), že žiaden z produktov HP uvedených vyššie ( ď al ej „produkt“) nebude obsahovat’ chyby m ateriálov a spracovania po d obu ur č enú vyššie. Záru č ná[...]

  • Pagina 63

    61 HP E427 Photosmart Warranty D. Miestna legislatív a 1. T oto vyhlásenie VOZ posky tuje zákazníkovi konk rétne zákonné práva. Zák azník môže mat’ aj iné práva, ktoré sa mô žu líšit’ v jednotlivýc h štátoch Spojených štá tov amerických, v jedno tlivých provinciách Kan ady a v krajinách ind e vo svete. 2. V rozsahu,[...]

  • Pagina 64

    62 HP E427 Photosma rt Warranty Spôsob likvidácie tohto materiálu môže byt’ presne stanovený z dôvod u ochrany životného pr ostredia. Informácie o li kvidácii alebo recy klovaní vám poskytnú miestne úrady alebo As ociácia elektronickéh o priemyslu (El ectronic Industries A lliance, EIA) na lokali te www .eiae.org. Regula č né i[...]

  • Pagina 65

    63 HP E427 Photosmart Warranty A. Trajanje omejene garancij e 1. Hewlett-Packard (H P) zagotavlja kon č nemu u porabniku (stranki), d a bodo vsi zgoraj nave deni HP- jevi izdelki ( izdelki) v zgoraj navede nem obdobju brez n apak v materialu in iz delavi. Obdobje garancije se za č ne z dnem, ko stranka kupi iz delek. 2. HP-jeva omejena garancija [...]

  • Pagina 66

    64 HP E427 Photosma rt Warranty b. prepo vejo, da bi zavrni tve in omejitve iz t e garancijske iz jave omejevale zakons ke pravice potrošnika (npr. V elika Br itanija); c. druga č e omejij o možnost proizvajalca , da bi uveljavil takšne z avrnitve ali omejitve; d. dolo č ijo trajanje pr edpisanih garancij, k i jih proizvajalec ne m ore zanikat[...]

  • Pagina 67

    65 HP E427 Photosmart Warranty • Č e pride vlaga v notran jost fotoaparata, ga takoj nehajte uporabljati. Fotoapar at naj se pred vnovi č no uporabo povsem o suši na zraku. • Ko odlagate bateri je, upoštevajte navo dila proizvajalca o odla ganju in recikliranju baterij ali smernic za vaše obmo č j e; ne zažigajte ali luk njajte baterij. [...]

  • Pagina 68

    66 HP E427 Photosma rt Warranty L2437-90002_Warranty.fm Page 66 Friday, April 7, 2006 9:55 AM[...]

  • Pagina 69

    67 HP E427 Photosmart Warranty L2437-90002_Warranty.fm Page 67 Friday, April 7, 2006 9:55 AM[...]

  • Pagina 70

    68 HP E427 Photosma rt Warranty Regulatory / Geltende Richtlini en / Informat ions règlementaires Geräuschemiss ion LpA < 70 dB Am Arbeitsplatz Normal er Betrieb nach DIN 45635 T . 19 FCC statement The United States Federal Communicati ons Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the fo llow- ing notice be brough t to the attention of [...]

  • Pagina 71

    TahitiUM.book Page 4 Sunday, January 4, 2004 2:47 PM[...]

  • Pagina 72

    4" X 6" B A CK C O VER © 2006 Hew lett-P ack ard Dev elopment Co mpany , L.P . Print ed in China www .hp .com  L2437-90002[...]