Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
HP LASERJET M1319 manuale d’uso - BKManuals

HP LASERJET M1319 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso HP LASERJET M1319. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica HP LASERJET M1319 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso HP LASERJET M1319 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso HP LASERJET M1319 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo HP LASERJET M1319
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione HP LASERJET M1319
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature HP LASERJET M1319
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio HP LASERJET M1319 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti HP LASERJET M1319 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio HP in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche HP LASERJET M1319, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo HP LASERJET M1319, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso HP LASERJET M1319. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    Ve č namenska naprava serije HP LaserJet M1319 Uporabni ški pr iro č nik[...]

  • Pagina 4

    Avtorske pravice in licence © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development C ompany, L.P. Prepovedana je reprodukcija, prilagajan je ali prevajanje dokumenta br ez predhodnega pisnega dovoljenja, ra zen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah. Edition 1, 7/2008 Številka dela: CB536-91015 Te informacije se lahko spremenijo brez pr[...]

  • Pagina 5

    Kazalo 1 Osnovni podatki o napravi Primerjav a naprav ............ .......... ........... ............ ....... .......... ............ ........... ........... .......... ... ............. ...... 2 Zna č ilnosti naprav e ............. ........... ........... ........... ........... ....... ........... ........... ........... ........... ... .......[...]

  • Pagina 6

    Podprti op eracijs ki sistemi z a ra č unal nik Macintos h ............. ................ ................ .......... ... 28 Podprti gonilnik i tiskalnika za OS Macintosh ... ........ ....... ........ ........ ........ ..... ........ ....... ....... 28 Prednost pri na stavitvah tis kanja za OS Macintosh .... ................ ................ .....[...]

  • Pagina 7

    Tisk anje ve č strani na en list papirja v programu Windo ws ............. ................... .................. .............. 59 Nastavi tve za v ar č evanje ............ .................. .................. ............ ................... .................. .................. 60 EconoM ode ................... ................. .............[...]

  • Pagina 8

    Preklic faksa ...... ......... ........ ......... ...... ......... ......... ......... ......... ......... ......... ...... ......... ...... ... 10 3 Brisanje faksov iz pom nilnika ........ .......... ........... .......... ....... ........... .......... ........... ........... .. 104 Up ora ba fa ksa na si stem ih DS L, P BX , ISDN ali V oIP .... [...]

  • Pagina 9

    Reševanje težav s kakovostjo slik .......... ......... .......... .......... .......... ......... ....... .......... ......... ......... ..... .. 153 Težave pri tiskanj u) ........ ................. ................. ................. .................. ................. ............ 153 Težave pri kopiranju ...... ........... ............ ....[...]

  • Pagina 10

    Odl aga nje odpa dne opre me up ora bni kov v gosp odi njs tvi h v Evr ops ki uni ji .. ........... ....... 1 95 Kemi č ne s novi ...... ......... ......... ......... ..... ......... ......... ......... ......... ......... ........ ....... ........ ....... 19 5 Podatkovni list o varnosti materialov (MSDS) ............ ................ ............[...]

  • Pagina 11

    1 Osnovni podatki o napravi ● Primer java naprav ● Zna č ilnosti naprav e ● Pregled napr ave ● Podprti o peracijsk i sistem i ● Podprta pr ogramska opr ema napr ave SLWW 1[...]

  • Pagina 12

    Primerjava naprav Naprav a je na vol jo v te j konfi guraciji. HP LaserJet M1319 MFP ● Pri papirju velikosti Letter natisne do 19 strani na minut o, pri papirju velikosti A4 p a do 18 st rani na minuto. ● Pladenj 1 sprejme do 250 list ov tiskalnih medijev ali do 10 ovojnic. ● V prednostni v hodni pladenj lahko naložite do 10 listov tiska lni[...]

  • Pagina 13

    Zna č ilnosti na prave Tiskanje ● Pri papirju velikosti Letter natisne do 19 strani na minuto, pri papirju velikosti A4 pa do 18 strani na minuto. ● Natisne 600 pik n a palec (dpi) in Fas tRes 1200 dpi. ● Vklju č uje prilagodljive nastavitve za optimiranje kakovosti tiskanja. Kopiranje ● Tisk a z l o č ljivostjo 300 pik na palec (dpi). S[...]

  • Pagina 14

    Pregled na prave Pogled od spr edaj 1 2 3 4 5 9 7 8 6 1 Pladenj 1 2 Prednostni vhodni pladenj 3 Izhodni pladenj 4 Izhodni pladenj sa modejnega podaj alnika dokum entov (SPD) 5 Vhodni pladenj samodejnega podajal nika dokumentov (SPD) 6 Vzvod za medije na samodejnem pod ajalniku dokumentov (S PD) 7 Nadzorna ploš č a 8 Telefonska slušalka 9 Zapah v[...]

  • Pagina 15

    Vrata vmesnika Naprav a ima vra ta Hi-Spe ed USB 2 .0, vrata za faks i n telefon ter vrat a za slu šalko. 2 1 3 1 Vrata za slušalko 2 Hitra vrata US B 2.0 3 Vrata za faks Mesto serijske številke in številke modela Serijsk a številk a in ozn aka števil ke mode la napr ave sta na zadn ji strani naprav e. SLWW Pregled n aprave 5[...]

  • Pagina 16

    Podpr ti opera cijs ki sist emi Naprav a podpira te ope racijs ke sistem e: Popolna namestitev programske opreme ● Windows XP (32- bitni) ● Windows Vista (3 2-bitni) ● Mac OS X v10.3, v10.4 in novejše razli č ice Samo gonilniki tiskalnika i n skenerja ● Windows XP (64- bitni) ● Windows Vista (6 4-bitni) ● Windows 2000 ● Windows 2003[...]

  • Pagina 17

    Podpr ta program ska opre ma napr ave Programska oprema, priložena n apravi Pripor o č eno namesti tev lahk o izvede te na ve č na č i nov. Enostav na namesti tev bo izvedl a namestit ev s privzeti mi nastavi tvami. Napr edna namestit ev omogo č a pregled licen č ni h pogodb in pr ivzetih nasta vitev. Enostavna name stitev za program Windows [...]

  • Pagina 18

    OPOMBA: Najn ovejši gon ilniki so na vo ljo na www. hp.com/ suppo rt/lj m1319 . Na mes titve ni pr ogr am za progr amsko opremo izdelka gle de na konfigur acijo ra č unalnika z OS Wi ndows sam odejno prever i, ali im a ra č unalnik do stop do interneta, kjer so na v oljo na jnovejš i goniln iki. 8 Poglavj e 1 Osnovni pod atki o napravi SLWW[...]

  • Pagina 19

    2 Nadzorna ploš č a ● Pregled n adzorne ploš č e ● Menij i na nadzorn i ploš č i SLWW 9[...]

  • Pagina 20

    Pregled na dzorne ploš č e 2 3 4 1 1 Kontrolniki za faks. S kontrolniki za faks spreminjajte pogosto uporabljene nastavitve faksa. 2 Alfanumeri č ni gumbi . Z alfanumeri č nimi gumbi vnašajte podatke na zaslon nadzorne ploš č e naprave ter izbirajte telefonske številke z a faksiranje. 3 Kontrolniki za nastavitev in preklic. S temi kontrolni[...]

  • Pagina 21

    Meniji n a nadzorni ploš č i Uporabite menij e na nadzo rni ploš č i Č e želite pridobiti dostop do menijev na nadz orni ploš č i, izvedi te te korake . 1. Priti snite Setup (Nastavite v) . 2. S puš č i č nimi gumb i se pomikajt e po seznamih. ● Priti snite OK (V redu) , da izberete ustrezno možn ost. ● Priti snite Cancel (Prekli č[...]

  • Pagina 22

    Elemen t menija Opis Reprint last (Ponov no natisni zadnjega) Ponovno natisne fakse, ki so shranjeni v pomnilniku naprave. Polling receive (Pozivanje sprejemanja) Napravi omogo č i klicanje druge faksne naprave, ki ima omog o č eno funkcijo pozivnega pošiljanja. Clear saved faxs (Po č isti shranjene fakse) Po č isti vse fakse v pomnilniku napr[...]

  • Pagina 23

    Element menija Element podmenija Element podmenija Opis Fax Reports (Poro č il a o faksu) Fax Confi rmation (Potrditev faksa) Never (Nikoli) Send fax only (Samo ob faksih za pošiljanje) Receive fax (Ob prejetih faksih) Every fax (Vsak faks ) Nastavi, ali naj nap rava natisne poro č ilo o potrditvi po uspešnem op ravilu pošiljanja ali sprejeman[...]

  • Pagina 24

    Tabela 2- 5 Meni Fax setup (Nastavitev faksa) Elemen t menija Element podmen ija Elemen t podm enij a Opis Glava faksa Your fax numbe r (Številka vašega faksa) Company name (Ime po djetja ) Nastavi identifikacijske podatk e, ki so poslani sp rejemni napravi. Phone Book (Imenik) Individual setup (Posamezna nastavitev) Add/ Edit (D odaj/ Uredi) Del[...]

  • Pagina 25

    Element menija Element podmen ija Element podmeni ja Opis Fax S end Setup (Nastavitev pošiljanja faksa) Def. Resolution (Privzeta lo č lj ivost) Fine ( Fino) Super fine (Izred no fino) Phot o (Fot o) Standard (Standa rdno) Nastavi lo č ljivost poslanih dokumentov. Slike visoke lo č ljivosti imajo ve č pik na palec (dpi), zato so po drobnejše.[...]

  • Pagina 26

    Elemen t menija Element podmen ija Elemen t podm enij a Opis Fax Recv. setup (Nastavitev sprejema faksa) Answer mode (Na č in odziva) Automatic (Samodejno) Manual (Ro č no) Nastavi vrsto na č ina odziva. Na voljo so te možnosti: ● Au tom atic (Sa mode jno ) : Naprava se samodejno odzove na dohodni klic s konfiguriranim številom zvonjenj. ●[...]

  • Pagina 27

    Element menija Element podmen ija Element podmeni ja Opis Block Faxes (Blokiranje faksov) Add entry (Dodaj vnos) Delete e ntry (Izbriši vnos) Clear all (Po č isti vse) Spremeni seznam blok iranih številk faksov. Na seznam blokiranih številk fakso v lahko shranite do 30 številk . Ko naprava prejme kl ic od ene od blokira nih številk faksov , d[...]

  • Pagina 28

    Elemen t menija Element podmen ija Elemen t podm enij a Opis Volume settings (Nastavitve glas nost i) Alarm volume (Glasnost alarma) Soft (Blago) Medium (Srednje) Loud ( Gla sno) Off (Izklopljeno) Nastavi ravni glas nosti naprave Ring volume (Glasnost zvonje nja) Key-press volume (Glasnost pritiska na tipke) Phoneline volume (Glasnost telefonsk e l[...]

  • Pagina 29

    Element menija Element podmenija Op is At end of call (Ob koncu klica) Tabela 2- 7 Meni Service (Storitve) (Se nadaljuje) SLWW Me nij i na nadz orni pl oš č i1 9[...]

  • Pagina 30

    20 Poglavj e 2 Na dzorna p loš č aS L W W[...]

  • Pagina 31

    3 Programska oprema za program Windows ● Podprti op eracijski sistemi z a program Wind ows ● Goni lnik tisk alnik a ● Prednos t pri nas tavitvah t iskanja ● Odpiran je gonilni ka tiskaln ika in sprem injaje nas tavitev ti skanja ● Vrste n amesti tve prog ramske opreme za pr ogram Win dows ● Odstran itev program ske oprem e za progra m W[...]

  • Pagina 32

    Podprti oper acijski sistemi za prog ram Windows Naprav a podpira te oper acijske si steme Windows: Popolna namestitev programske opreme ● Windows XP (32- bitni) ● Windows Vista (3 2-bitni) Samo gonilniki tiskalnika i n skenerja ● Windows XP (64- bitni) ● Windows Vista (6 4-bitni) ● Windows 2000 ● Windows 2003 Server (32-bitni in 64-bit[...]

  • Pagina 33

    Odpiranj e gonilnik a tiskalnika in sp reminjaje nas tavitev tiskanj a Operacijski sistem Sprememba nastavitev za vsa tiskalna opravila, dokler je programska op rema zaprta Sprem emba priv zeti h nastavitev za vsa tiskalna opravila Sprememba nastavite v konfigura cije na prave Windows 2000, XP, Server 2003 in Vista 1. V meniju Datoteka v programski[...]

  • Pagina 34

    Vrste na mestitve pr ogramske o preme za p rogram Windows Na volj o so te vrst e nam estitve prog ramske op reme: ● Easy (E nostavna). Na mesti vso programs ko opremo. ● Advanced (Nap redna). S to mož nostjo izber ite programsko opr emo in gonil nike, ki jih žel ite namestiti . Odst ranitev programske opreme za prog ram Win dows 1. Kliknit e [...]

  • Pagina 35

    Podprt i pripomo č ki za prog ram Win dows Programska oprema HP Toolb ox HP Toolb ox je progra m, ki ga lahko upo rabljate za naslednja opravila : ● Prever ite stan je izd elka. ● Konfig urirajt e nastavi tve izdel ka. ● Konfig uracija poj avnih opo zoril. ● Ogled info rmacij o od pravljan ju teža v. ● Ogled sp letne dokum entacije . Pr[...]

  • Pagina 36

    26 Poglavj e 3 P rograms ka opre ma za pr ogram W indows SLWW[...]

  • Pagina 37

    4 Uporaba naprave z ra č unalnikom Macintosh ● Program ska oprem a za ra č unalni ke Macintos h ● Uporaba funk cij v gonilni ku tiskalnik a za ra č unaln ike Macintos h ● Skenira nje iz naprave in progra ma HP Direct or (Režiser HP) (Macint osh) ● Faksir anje dokum enta iz ra č unalnik a Macintos h SLWW 27[...]

  • Pagina 38

    Program ska opr ema za ra č unalni ke Maci ntosh Podprti operacijski sistemi za ra č unalnik Macintosh Naprav a podpira nas lednje operac ijske s isteme Ma cintosh: ● Mac OS X v10.3, v10.4 in novejš e razl i č ice OPOMBA: Za Ma c OS V 10.4 in n ovejše razli č ice sta podp rta PPC in Int el Core Proces sor Mac. Podprti goniln iki tiskal nika[...]

  • Pagina 39

    Sprememba nastavitev gonilnika tiskaln ika za Macintosh Sprememba nastavitev z a vsa tiskalna opravila, dokler je programska oprema zaprta Sprememba privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila Sprememba nastavite v konfiguracije naprave 1. V meniju File (Dat oteka) kliknite Print (Natisni). 2. V razli č nih pojavnih menijih spremenite želene na[...]

  • Pagina 40

    Č e namesti tev ni bi la uspešn a, znova nam estite progr amsko o premo. Č e ne uspet e, si za po mo č oglejte opom be za namestite v ali najnove jše datoteke Readme (Berime ) na CD-ju naprave ali pa letak, ki g a dobite v škatli. 30 Poglavj e 4 Up oraba na prave z r a č unalniko m Macintos h SLWW[...]

  • Pagina 41

    Uporaba funkcij v goniln iku tisk alnika za ra č unalnike Macintosh Tiskanje Ustvarjanje in uporaba pre dnastavitev za tiskan je v OS Macintosh Predna stavitve za ti skanje upo rabite za shra njevanje tr enutnih nastav itev gonil nika tiskal nika za pono vno uporab o. Ustvarja nje predn astavitv e za tiskanje 1. V menij u File (Datoteka) kliknite [...]

  • Pagina 42

    3. Odprite po javni meni Cover Page (Nasl ovnica) in iz berite, ali naj se naslovni ca natisne z mož nostjo Before Document (P red d okumen tom) ali Afte r Doc ume nt (Z a dok umento m). 4. V poj avnem me niju C ove r Pag e Ty pe (Vrsta pla tnice) iz berite spo ro č ilo, ki ga želite natisni ti na platni co. OPO MBA : Za tiskanje praz ne platnic[...]

  • Pagina 43

    Tiskanje na obe strani lis ta (duple ks) 1. V pogovo rnem oknu Pri nt (Tiska nje), izbe rite Manual Duplex (Ro č no oboj estransk o tisk anje). 2. V obmo č ju Manual Duplex (Ro č no obojest ransko tis kanje), i zberite Print on Both Sides (Manu ally ) (Obojes transko tiskanj e (ro č n o)). 3. Nat isnit e dokum ent. 4. Ko je ena stran nati snjen[...]

  • Pagina 44

    Skenira nje iz na prave in prog rama HP Di rector (Režiser HP) (Macintos h) Za dodat ne informa cije o opravil ih in nastavit vah, opisa nih v tem r azdelku, si oglejte spletno pomo č za prog ram H P Di recto r (R ežis er HP) . Opravila skeniranja Č e želite skenir ati v progr amsko o premo, pr edmet sk enirajte s samim programom . Slike l ahk[...]

  • Pagina 45

    Faksir anje do kumenta iz r a č unaln ika Mac intosh 1. V program ski opremi v meni ju File (Dato teka) izbe rite Pr int (Natisni). 2. Kliknit e PDF in izberit e Fax PDF (Fak siraj PDF). 3. V polje To (Pr ejemnik ) vnesite števil ko f aksa. 4. Č e želit e vklju č iti n aslov nico f aksa, izbe rite Use Cov er Page (Upora bi na slovnic o) in vne[...]

  • Pagina 46

    36 Poglavj e 4 Up oraba na prave z r a č unalniko m Macintos h SLWW[...]

  • Pagina 47

    5 Povezovanje ● Neposred na povezav a naprave z ra č unalniko m z USB-ka blom SLWW 37[...]

  • Pagina 48

    Nepos redna pov ezav a naprave z ra č una lnikom z USB- kablom OPOMBA: Napr ave in ra č unaln ika ne povezu jte z USB-ka blom, dokle r vas k temu ne po zove namesti tveni pr ogram. 1. V ra č unaln ik vstavite C D-ROM-ploš č o napr ave. Č e se program z a names titev ne zažene sam, poiš č ite da toteko se tup.exe na CD -ju in jo dvo kliknit[...]

  • Pagina 49

    6 Papir in tis kalni mediji ● Razumeva nje u porabe p apirja in tisk alnih m edijev ● Podprti pa pir in veli kosti tisk alnih med ijev ● Pripor o č ila za posebe n papir ali ti skalne med ije ● Nalaganje papirj a in tiskalnih me dijev ● Konfig uracija p ladnje v SLWW 39[...]

  • Pagina 50

    Razumeva nje upo rabe pa pirja in t iskaln ih medijev Ta iz delek podpi ra raz li č ne papirje in dru ge tiskaln e medije , ki m orajo us trezati pr iporo č ilo m v tem prir o č niku. Papir al i tiskalni medij i, ki ne ustreza jo tem pripo ro č ilom, l ahko po vzro č ijo te žave, ko t so: ● slaba kak ovost tis kanja, ● pogost ejše zagozd[...]

  • Pagina 51

    Podprt i papir in veli kosti tiskal nih medijev Ta izdel ek podpira šte vilne vel ikosti pap irja in se pr ilagaja ra zli č nim med ijem. OPOMBA: Za najbolj še rezult ate pred tiskan jem izber ite ustrezno ve likost pap irja in vnesi te gonilnik za tisk alnik. Tabela 6- 1 Podprti papir i n velikosti tis kalnih medijev Velikost Mere Pred nostni v[...]

  • Pagina 52

    Velikost Mere Pre dnostni v hodni pladenj Pladenj 1 Ovojnica C5 162 x 229 mm Ovojnica B5 17 6 x 250 mm Ovojnica Monarch 98 x 191 mm Dopisnica 100 x 148 mm Prepognjena dopisnica 148 x 200 mm Tabela 6- 2 Podprte ovojnice in dopisn ice (Se nadalju je) 42 Poglavj e 6 P apir in tiskaln i med iji SLWW[...]

  • Pagina 53

    Priporo č ila za poseben pa pir ali tiskalne med ije Ta izdelek podpira tisk anje na poseb ne medije. Č e želite dobiti zad ovoljiv e rezultate , upoštevaj te nasled nja pri poro č ila. Č e želite dob iti najbolj še rezultate, k adar upora bljate pose ben papir ali tiskalni medij, v go nilniku tisk alnika nastav ite vrsto in vel ikost. POZO[...]

  • Pagina 54

    Nalagan je pa pirja i n tiskal nih me dijev Prednostni vhodn i pladenj Predno stni vhodn i plade nj je na spredn ji strani naprave. Na prava najp rej posku ša tiskati iz prednostneg a vhodneg a pladnja , šele n ato iz p ladnja 1 . V pred nostni vhod ni pladen j lahko naložite najve č 10 list ov medi ja 75 g/m 2 ali en o ovojni co, eno prosoj ni[...]

  • Pagina 55

    OPOMBA: Preden m edij vs tavite v v hodni pl adenj, ga poravn ajte in odstranite preostan ek starega med ija. Medij ev ne razp ihujte. Ta ko naprava ne bo zagrab ila ve č list ov hkrati in medij se ne bo zagozdi l. SLWW Nalaganje papirj a in tiskalnih m edijev 45[...]

  • Pagina 56

    Konfiguracija pladnjev Č e želite privze to velikos t ali vrsto papirja nastav iti na nadzor ni ploš č i, iz vedite n aslednje korake. Konfiguracija pladnjev za opravila kopiranja 1. Na nadzorni ploš č i naprave priti snite Setup (N astavitev) . 2. S puš č i č nimi gumb i izberite System setup (N astavitev sistema) in priti snite OK (V red[...]

  • Pagina 57

    7 Tiskalna opravila V tem poglav ju boste našl i informacij e o splošni h opravili h tiskanja. ● Spre minja nje g onilni ka tisk aln ika ta ko, da se uj ema z vrsto in veli kostj o medij a ● Kje po iskati pom o č za možnosti tis kanja ● Prekli c tiskaln ega opravil a ● Sprem injanje p rivzetih n astavit ev ● Izdela va brošur ● Spre[...]

  • Pagina 58

    Spremin janje g onilnika tiska lnika ta ko, da se ujem a z vrs to in velikost jo medija Izbira medija glede na vrsto i n velik ost zag otavlja ob č utno boljš o kakovo st tiska nja za težk i in sija jni papir ter prosojne foli je. Zaradi upor abe napa č ne nastavitve je lahko kakov ost tiskanja nezadovol jiva. Posebn e medije za tisk anje, kot [...]

  • Pagina 59

    Vrsta Specifik acije za tiskalne medije Prednostni vhodni pladenj Zmoglj ivost plad nja 1 2 Papir z glavo od 75 g/m 2 do 104 g/m 2 do 10 listov do 250 listov 2 Najv e č ja mogo č a višina svežnja za pla denj 1 je 25 mm ( 1 palec). Kje poiskati po mo č za možno sti tiskanja Pomo č za gonilnik tiskalnika ni vklju č en a v pomo č i za progra [...]

  • Pagina 60

    Preklic ti skalne ga opravila Č e se tiskal no opravi lo trenutn o že izvaj a, ga prekl i č ete tako, da pri tisnete Can cel (Prekli č i) na nadzo rni plo š č i napr ave. OPOMBA: Č e prit isnete Canc el (Pre kli č i) , po č istite o pravilo , ki ga nap rava tren utno izva ja. Č e poteka ve č postopkov , s pritisk om gumba C ancel (P rekl[...]

  • Pagina 61

    Spremi njanje p rivzetih nastavite v 1. Kliknit e Start , Se ttings (Nastavitve) in na to Pr inters (Tis kalniki) (Wind ows 2000 ) ali Printer s and Faxes ( Tiskalni ki in faks i) (Wind ows XP Pr ofessional in Ser ver 2003) ali P rin ter s an d O the r Hard ware Devic es (Tiskalniki in druge naprave) (Windows XP Ho me). V OS W indows Vis ta klik ni[...]

  • Pagina 62

    Izde lava brošur Kopira te lahko dve s trani na en lis t papirja, tako da lahko liste pr epognete po s redini in oblik ujete broš uro. Naprav a uredi strani v p ravilnem vrstnem redu. Na primer, č e ima i zvirni d okument 8 str ani, nap rava natisne strani 1 in 8 n a isti lis t. 1. V men iju Datoteka v progra mski op remi k liknite Natisni . 2. [...]

  • Pagina 63

    Tiskanje n a posebne med ije Poskr bite, da bo upora bljeni papir ali tiskaln i medij v sklad u s HP-jevi mi speci fikacija mi. Z bolj gladk im papirj em na vadno do sežete boljše rezultat e. 1. Odprite vhodni pladenj i n odstra nite medi je, ki so v n jem. 2. Naložite medije. Zago tovite, da je zgorn ji rob medij a obrnjen napr ej, stran , na k[...]

  • Pagina 64

    Uporaba druga č nega pa pirja i n pla tnic 1. V men iju Datoteka v progra mski op remi k liknite Natisni . 2. Izberite gon ilnik in nato kli knite Lastnosti ali Nastavitv e . 3. Na z avi hku P aper/Qua lity (Papir/ka kovost) izb erite ustrezen p apir. 4. Kliknit e U se differ ent paper (Uporabi druga č en pap ir). 5. Izberite stran i, ki j ih že[...]

  • Pagina 65

    Spreminjanje velikosti doku mentov Za spremi njanje vel ikosti dokum entov na dolo č eni odstot ek norm alne velik osti uporabi te možn osti sprem injanja velik osti dokumento v. Izberete lahk o tudi tiskanje dokumenta na drugo velikos t papirja z ali brez sp remi njanja v elikos ti. Pove č evanje ali zmanjševanj e dokumentov 1. V menij u Datot[...]

  • Pagina 66

    Izbir a vrst e pap irja 1. V men iju Datoteka v progra mski op remi k liknite Natisni . 2. Izberite gon ilnik in nato kli knite Lastnosti ali Mo žnosti . 3. Na z avi hku P aper/Qua lity (Papir/ Kakovos t) izberit e vrsto n a spustnem seznamu Ty pe is (V rsta je). 4. Kliknit e OK (V redu ). Nastavite v usmerjenos ti tiskanja 1. V men iju Datoteka v[...]

  • Pagina 67

    Tiska nje na obe strani pap i rja (obojestr ansko tiskanje) OPOMBA: Gonilnik tiskalni ka prav tako vs ebuje navod ila in grafi ke za ro č no d vostransko tiskanje . 1. V program ski opre mi odprite la stnosti ( gonilnik tiskalnika ). 2. Na zavi hku Finishing (Dok on č anje) i zberite Print on Both Sides (manually) (Obojestran sko tiskanje (ro č [...]

  • Pagina 68

    6. V vhodni pladenj znova p ostavi te svež enj medi jev, ki mora biti enak o obrn jen. N atisnjena stran mora biti obr njena navzdo l. 7. Na nadzorni ploš č i naprave priti snite OK (V redu) in po č akajte, da se natisne druga st ran. 58 Poglavj e 7 Tisk alna opravil a SLWW[...]

  • Pagina 69

    Tiskanje ve č strani na en list papi rja v pr ogramu Wind ows Na e n sam li st papir ja lahk o natisne te ve č kot eno stran. 1. V menij u Datoteka v program ski op remi kl ikni te Natisni . 2. Izberite go nilnik in nato kliknite Lastnosti ali Možnosti . 3. Klikn ite zavi hek Finishing (Dovrš itev). 4. Na spust nem seznamu Document Optio ns (M [...]

  • Pagina 70

    Nastavitv e za var č evan je EconoMode Nast avitev Ec onoMode v gon ilniku nap rave omogo č a var č ev anje tone rja. Arhivsko tiskanje Z arhiv skim tisk anjem ustv arite izpi s, ki j e manj ob č utljiv na raz mazanost to nerja in nabira nje prahu. Arhivsk o tiskanje uporab ite za ust varjanje dokume ntov, ki jih želite ohraniti ali arhivir at[...]

  • Pagina 71

    8 Kopiran je ● Nalaganje izvir nikov ● Uporaba k opiranja ● Nastavitv e kopiranj a ● Opravi la obojes transke ga (dvos transkeg a) kopi ranja SLWW 61[...]

  • Pagina 72

    Nala ganje izvirn ikov OPOMBA: Zmogl jivost SPD-ja je naj ve č 30 listov po 80 g/m 2 ali 20 l b. POZOR: Č e se želite izogniti poš kodbam naprav e, ne nalagajte listov s korekt urnim trak om, korek turnim sreds tvom ali sponka mi za papir. Prav tako v SPD ne nal agajte fotogr afij ter majhni h ali ob č utljivih iz virnih d okume ntov. 1. Svež[...]

  • Pagina 73

    Uporaba kopira nja Kopiranje s pritisko m ene tipke 1. Dokument vstavite v vhodni pladenj samode jnega pod ajalnika d okumentov (SPD ). 2. Za za č etek kopiran ja pritis nite Start Copy (Za č ni kopir anje) na nadzorn i ploš č i napra ve. 3. Posto pek pono vite za vsako k opijo. Ve č kopij Spreminjanje števila kopij za trenutno opravilo 1. Na[...]

  • Pagina 74

    Zmanjševanje ali pove č evanje kopij Zmanjševan je ali pove č evanje kopij za trenut no opravilo. 1. Na nadzorni ploš č i naprave priti snite Reduce/ Enlarge (Zmanjša j/Pove č aj) . 2. Izberite velikost, na ka tero želite zmanjšati ali pove č ati kop ije t ega opravi la. OPO MBA : Č e izberete Custom : 25-400% ( Po meri: 25 –400 % ), [...]

  • Pagina 75

    ● 2 pages/sh eet (2 strani na list) ● 4 pages/sh eet (4 strani na list) ● Custom: 25-400 % (Po meri: 25–400 %) OPOMBA: Č e uporablj ate nastavi tev 2 pages/shee t (2 strani na list) ali 4 pag es/sheet (4 strani na list) , izber ite usmerj enost strani (pokon č no ali leže č e). SLWW Uporaba kopir anja 6 5[...]

  • Pagina 76

    Nastavitv e kopiranja Kakovost kopiranja Na voljo je pe t nastavi tev ka kovosti kopir anja: Text (Bese dilo), Draf t (Osnutek) , Mixed (Meš ano), Film photo (Filmska fotogra fija) in Pic ture (Slika). Prvotn a pri vzeta na stavi tev za kako vost ko piranja je Text ( Besedilo) . Ta nasta vitev j e najboljš a za doku mente, ki vsebuj ejo v glavn e[...]

  • Pagina 77

    OPOMBA: Spremem ba nastavit ve ostane aktivn a še približno 2 minuti po doko n č anju op ravil a kopiran ja. Med tem č asom j e na zas lonu nad zorne ploš č e p rikaza no spor o č il o Custom settings (Nastav itve po meri ). Prilagajanje privzete nastav itve osvetlitve/potemnitve OPOMBA: Privze ta nastav itev os vetlitve ali po temnit ve vpl[...]

  • Pagina 78

    Nastavitve vr ste medijev ● Navadni ● Vnaprej n atisnjeni ● Papir z glavo ● Prosojnica ● Perfor irani ● Nalepke ● Pi sems ki pap ir ● Recikliran i ● Barvni ● Lahe k pa pir ● Težj i pa pir ● Šelesham er ● Ovoj nic a št. 10 ● Grob papir Spreminjanje nastavitve privzete velikosti medi jev 1. Na nadzorni ploš č i naprav[...]

  • Pagina 79

    Obnovitev privzetih nastavitev kop iranja Nast avitve kopiranj a lahko na nadz orni ploš č i obnovite v tov arniške pr ivzete vr ednosti. 1. Na nadzorni ploš č i naprave pr itisnite Setu p (Nastavitev) . 2. S puš č i č nimi g umbi iz berite Copy setup (N astavitev kopiran ja) in prit isn ite OK (V redu) . 3. S puš č i č nimi g umbi iz be[...]

  • Pagina 80

    Oprav ila oboje stranskeg a (dvostra nskega) ko piranja Kopiranje dvostranskega izvirnika na enostranski dokument Kopije iz tega postopka s o natisnj ene na en o stran in jih mor ate ro č no zbirati . 1. Prvo s tran d okumenta za kopi ranje v stavite s spre dnjo str anjo nav zdol v S PD. 2. Priti snite Star t Copy (Za č ni kopir anje) . 3. Obrn i[...]

  • Pagina 81

    4. Odstran ite kopirano str an iz izhodne ga pladnja in jo postavite s spr ednjo stra njo navzdo l v prednost ni vhodni p ladenj. 5. Priti snite Start Copy (Za č ni kopiran je) . 6. Odstran ite kopirano str an iz izhodnega pr edala in jo nato postav ite na stran za ro č no zb iran je. 7. Ponovite korake od 1 do 6 ta ko, da sledi te vrstnem u redu[...]

  • Pagina 82

    72 Poglavj e 8 Kopiranje SLWW[...]

  • Pagina 83

    9 Skeniranje ● Nalaganje izvirni kov za sken iranje ● Uporaba s keniranja ● Nastavitv e skenira nja SLWW 73[...]

  • Pagina 84

    Nalaga nje izvirnikov za skeniranje OPOMBA: Zmogl jivost SPD-ja je naj ve č 30 listov po 80 g/m 2 ali 20 l b. POZOR: Č e se želite izogniti poš kodbam naprav e, ne nalagajte listov s korekt urnim trak om, korek turnim sreds tvom ali sponka mi za papir. Prav tako v SPD ne nal agajte fotogr afij ter majhni h ali ob č utljivih iz virnih d okume n[...]

  • Pagina 85

    Uporab a sken iranj a Na č ini skeniranja Oprav ila skeni ranja l ahko iz vajate na te na č ine. ● Skenira nje i z ra č unalnika s pr ogramom HP Las erJet Sca n (Windows ) ● Skenira nje s pr ogramom HP Dir ector (M acinto sh). Ogle jte s i razd elek Sk eniranj e iz naprave in program a HP Direc tor (Režis er HP) ( Macinto sh) na stran i 34 [...]

  • Pagina 86

    Skeniranje iz pr ograma, ki je z družljiv s s tandardom WIA (samo Windows XP in Vista) WIA pred stavlja drug na č in sken iranja sli ke neposredno v programsk o opremo, kot je na primer Micro soft Word. WIA za skenira nje name sto prog ramske opre me HP L aserJet Scan uporablja Micr osoft ovo. Obi č ajno je program združlj iv s st andardom WIA,[...]

  • Pagina 87

    Nastavitv e skeniranja Oblike zapisa datoteke skeniranega dokumenta Priv zeta obli ka zapis a datoteke skenir anega dok umenta ali fotografi je je odv isna od vrs te skeniran ja in skeni ranega pr edmeta. ● Pri sk eniranj u dokumen ta ali fotografi je v ra č unalnik se d atoteka shran i kot datoteka .TIF. ● Pri skeni ranju doku menta v e-p oš[...]

  • Pagina 88

    Namen u porabe Pr iporo č ena lo č ljivost Pri poro č ene barvne nastavitve E-pošta 150 ppi ● Č rno-belo, č e slika ne zahteva gladke gradacije ● Sivina, č e slika zahteva gladko gradacijo ● Barvno, č e je slika barvna Besedilo za urejanje 300 ppi ● Č rno-belo Natis (grafike ali besedilo) 600 ppi za zapletene grafike ali č e želi[...]

  • Pagina 89

    3. Stekleni pas in belo ploš č o o č istite z mehko krpo ali gobico ki jo r ahlo navlažit e z blagim č is tilo m za st eklo. POZOR: Na prave ne č istite z jedkimi sredstvi, aceton om, benzeno m, amoniak om, etilnim alkoho lom ali ogl jikovim te traklorid om; ta sreds tva lahko nap ravo pošk odujejo. T eko č in ne nanašajte neposredno na st[...]

  • Pagina 90

    80 Poglavj e 9 Ske niranje SLWW[...]

  • Pagina 91

    10 Faks ● Funkci je za faksir anje ● Nastavi tev ● Sprem injanje n astavit ev faksa ● Uporaba fak sa ● Odprav ljanje teža v s faksi ranjem Za infor macije o kont rolnikih za fak s na nadzorn i ploš č i si oglejte Nadz orna pl oš č a na strani 9 . SLWW 81[...]

  • Pagina 92

    Funkcije za faks iranje Izdelek ima nas lednje f unkcije za faks iranje, ki so na volj o na nad zorni p loš č i oziroma iz programsk e oprem e izdel ka. ● Integrira na telefons ka sluš alka ● Č arovnik za nam estitev faks a za preprosto konfiguracij o faksa ● Analog ni faks z navadnim papirjem s sam odejnim po dajaln ikom doku mentov (SPD[...]

  • Pagina 93

    Nastavitev Namestitev in prikl ju č itev strojne opreme Povezava s telefonsko linijo Izde lek je analogn a napra va. HP prip oro č a prik lju č itev naprav e na temu nam enjeno anal ogno telefon sko linijo . Za informa cije o upora bi naprave v drugih telefon skih okoljih si oglejte Upor aba faksa na sis temih DSL, PBX, ISDN ali VoI P na strani [...]

  • Pagina 94

    4. Da bi priklju č ili notra nji al i zunanj i modem na ra č una lnik, vkl ju č ite en ko nec telefonsk ega kabla v vrata za “tel efon” na napr avi. ( ). Drugi konec telefonskeg a kabla vklj u č ite v vr ata za “li nijo” na modemu . OPO MBA : Na nekateri h modemi h so še druga vra ta za “li nijo”, n amenjena priklju č itvi na name[...]

  • Pagina 95

    6. Da bi priklj u č ili telefon ski odzivni k, vklju č ite telefo nski k abel v vrata za “telefon ” na pre jšnji na pravi. Drugi k onec tele fonskega ka bla vklju č ite v vrat a za “linij o” na telefons kem odziv niku. 7. Da bi priklj u č ili telefo nski aparat, vklju č ite telefo nski kabel v v rata za “tel efon” na prej šnji na[...]

  • Pagina 96

    Na nadzorni ploš č i nastav ite č as, dat um in informacije v glavi f aksa Za nastav itev č asa, da tuma in g lave na nadzorni ploš č i sledite nasledn jim korak om: 1. Na nadzorni ploš č i pr itis nite S etup (Nasta vitev) . 2. S puš č i č nimi gumb i izberite System setup (N astavitev sistema) in priti snite OK (V redu) . 3. S puš č [...]

  • Pagina 97

    Key number Characters 11 2 A B C a b c 2 3 D E F d e f 3 4 G H I g h i 4 5 J K L j k l 5 6 M N O m n o 6 7 P Q R S p q r s 7 8 T U V t u v 8 9 W X Y Z w x y z 9 00 * ( ) + - . / , “ * & @ R W space # , # OPOMBA: Za prem ikanje kaz alca po n adzorni ploš č i upor abite > , z a brisanje znakov p a uporabite < . Upravljanje imenika Klicn[...]

  • Pagina 98

    Program Opis Imenik programa Windows Imenik programa Windows, ki ga uporabljata Outlook Express in I nternet Explorer, je podprt. Č e ima posameznik dom a č o in službeno klicno š tevilko faksa, b osta prikazani obe. “Ime” teh dveh vnosov bo s premenjeno. Služben i številki bo dodano “:(B)”, doma č i štev ilki pa “:(H)”. Goldmin[...]

  • Pagina 99

    OPOMBA: Za dostop do vs eh tipk za hitro izbiran je uporabit e gumb Shift . T ipke za hitro iz biranje od 6 do 10 so na voljo, č e prit isnet e Shift in povezano hitro t ipko na nadzorn i ploš č i. Č e želite program irati tipke za hi tro izbiranje na na dzorni plo š č i, sledite nasl ednjim korakom : 1. Na nadzorni ploš č i pritisni te Se[...]

  • Pagina 100

    Upravljanje tipk za izbiranje skupin prejemnikov Ustvarjanje in urejanje tipk za izbiranje skupin prejemnikov 1. Dodelite ti pko za hi tro izbira nje vs aki klicn i števil ki faksa, k i jo želi te vklju č iti v skupi no. (Za na vodila si oglej te Ust varjanje i n urejan je tipk za hitro izbiran je na s trani 88 .) 2. Na nadzorni ploš č i pr it[...]

  • Pagina 101

    4. S puš č i č nimi g umbi iz berite Group s etup (Nastavit ev skupine ) in pritis nite OK (V redu) . 5. S puš č i č nimi g umbi iz berite Del. # in gr oup (Izbr. št. v skupi ni) in nat o pritisnit e OK (V r edu) . 6. S puš č i č nimi gumbi izbe rite po sam eznik a, ki ga že lite izbri sati iz sk upi ne. 7. Priti snite OK (V redu) za pot[...]

  • Pagina 102

    Spreminj anje nastav itev faksa Nastavitve jakosti zvoka Z nadz orno ploš č o nastavi te glasnos t faksa. Spr emenite lahk o naslednj e zvoke: ● Zvoki faksa , povezan i z dohodnimi in odhodnimi faksi ● Zvonjen je za doho dne faks e Prvotn a privzeta nas tavitev gla snosti zvok ov faksa je So ft (Tiho). Nast avitev gla snost i op ozori la 1. P[...]

  • Pagina 103

    Nast avitev g lasnos ti slu šalke 1. Priti snite Setup (Nastavite v) . 2. S puš č i č nimi g umbi iz berite System set up (Nastav itev sistem a) in prit isnite O K (V red u) . 3. S puš č i č nimi gumbi izberite Volume settings (Nastavi tve glasnos ti) in prit isnite OK (V redu) . 4. S puš č i č nimi g umbi iz berite Handset volume (Gla sn[...]

  • Pagina 104

    4. S puš č i č nimi gumb i izberite Detect dial tone (Zaznav anje zna ka cent rale) in pritisnite OK (V redu ) . 5. S puš č i č nimi gumb i izberite On (Vklopljeno) ali Off (Izk lopljeno) in pritisnite OK (V re du) . Nastavitev sam odejnega ponovnega izbiranja Č e naprava ni mogla poslati fak sa, ker se sprejemn a naprava ni odz ivala ali je[...]

  • Pagina 105

    4. S puš č i č nimi g umbi iz berite Redial Comm Err. (Ponovno klicanje zaradi napake v komuni kaciji) in pritisnite OK (V redu ) . 5. S puš č i č nimi g umbi iz berite On (Vkloplje no) ali Of f (Izklopljeno) in pritis nite OK (V redu) . Nastavite v svetlih/te mnih barv in lo č ljiv osti Nastavit ev privzete nastavitve svet lih/temnih b arv [...]

  • Pagina 106

    5. S puš č i č nimi gumbi s premenit e nastavitev l o č ljivo sti. 6. Za shranjev anje nastavite v pritisnite OK (V redu) . Nast avi tev lo č ljivosti za trenutno opr avilo faksiranja 1. Na nadzorni ploš č i pr itis nite Resolution (Lo č ljivos t), da prikaže te trenutno na stavitev lo č ljivosti. 2. S puš č i č nimi gum bi izberite us[...]

  • Pagina 107

    Vrsta telefonske linije Priporo č ljiva nastavit ev števila zvonjenj pred odzivom Ena linija z dvema lo č enima številkama in možnos tjo izbire na č ina zvonjenja. Eno ali dve zvonjenji. ( Č e drugo telefonsko številko uporabljate za telefonski odzivnik ali glasovno pošto v ra č unalniku, se prepri č ajte, da je število zvonjenj naprave[...]

  • Pagina 108

    Nast avitev posr edova nja f aksov Naprav o lahko nastavite na posredo vanje fa ksov na drugo številk o faksa. Ko va ša naprav a sprej me faks, ga s hrani v pomn ilnik. N aprava nato pok li č e številk o faks a, ki st e jo dol o č ili, i n pošlje faks. Č e naprav a zaradi n apake ne m ore posred ovati faksa (številk a je zaseden a), ponovni[...]

  • Pagina 109

    3. S puš č i č nimi g umbi iz berite Fax Recv. setup (Nast avitev s prejema faksa) in priti snite OK ( V redu ) . 4. S puš č i č nimi g umbi iz berite Answer Ring Type (Vrst a zvonjen ja za od ziv) in pritisni te OK (V redu ) . 5. S puš č i č nimi g umbi iz berite ž eleni v zorec z vonjenja in pri tisnite OK (V redu) . 6. Ko je namestitev[...]

  • Pagina 110

    Nast avitev ra č unalnika za spre jemanje faks ov OPOMBA: Mac intosh ne pod pira spre jemanja fak sov prek ra č unalnik a. Spreje manj e faks ov na ra č unalnik je mogo č e s amo, č e je bila med za č etni m nam est itven im p osto pkom naprav e izve dena popo lna name stitev p rogramske oprem e. Za sprej emanj e faksov na ra č unalni k v p [...]

  • Pagina 111

    Nast avitev n a č ina zaznavanja tišine Ta nasta vitev dolo č a, ali lahko s prejemate fakse od starejših faks na prav, ki med preno si ne o ddajajo signa la za faks. V č asu tiskanj a teh nav odil so tihi mode li faks n aprav p redstavlja li zelo m ajhen de lež aktivn ih faks napra v. Privzeta na stavitev je Off (Iz klopljeno) . N astav itev[...]

  • Pagina 112

    Blokiranje ali deblokiran je klicnih številk faksov Č e ne želi te preje mati faks ov od d olo č enih ljudi al i podjeti j, lahko na nad zorni p loš č i blokira te do 30 klicn ih številk faksov . Ko vam ne kdo z bl okirane klicne številk e pošlj e faks, se na zaslonu nadzorn e plo š č e prikaže , da je števi lka blokira na, faks ni nat[...]

  • Pagina 113

    Uporab a faksa Programska oprema faksa Podprti programi faksa Ra č unalniški pro gram faksa , ki je priložen napr avi, je edini ra č unalniš ki prog ram, ki j e združlji v z napr avo. Č e želite še naprej upora bljati ra č unal niški progr am faksa, ki je nam eš č en v ra č un alniku, ga mora te uporab ljati z mode mom, ki je že pove[...]

  • Pagina 114

    Č e želite prekiniti faksiranje z upor abo menija Fax Job status (Stanje fak siranja ), sledite nasl ednjim korako m: 1. Na nadzorni ploš č i pr itis nite S etup (Nasta vitev) . 2. Priti snite OK (V redu) za izbiro Fax Job status (Stanj e opravila faksa) . 3. S puš č i č nimi g umbi se premik ajte po č akajo č ih opr avilih , dokler ne pri[...]

  • Pagina 115

    OPOMBA: Za dodatn e inform acije i n pomo č se obrnite na pon udnika sto ritev DSL. PBX Izdelek je analogna naprav a in ni združlji v z vsemi digi talnimi telefon skimi okolj i. Za pošiljan je faksov boste m orda pot rebovali filtre ali pret vornike di gitalnih signalov v ana logne. Č e v okolju PBX pri de do teža v s fa ksiran jem, bos te mor[...]

  • Pagina 116

    3. Sveženj potisnit e do konca v SPD. Na zaslonu nad zorne ploš č e se mora izp isati sp oro č il o Document Loaded ( Dok ument nal ožen ). 4. Vodila za med ije nastavit e tesno ob medije. 5. Številk o vnesit e s tipkam i z alfanumeri č ni mi znaki na n adzorni pl oš č i. -ali- Č e ste klicno številko faksa dodelili hitri ti pki, pritisn[...]

  • Pagina 117

    Ro č no kli can je s slu šal ko 1. Naložite dokum ent v SPD. 2. S slušalk o pokl i č ite prejem nika. 3. Ko je pr ejemnik priprav ljen, na nadzorn i ploš č i na prave prit isnite Sta rt Fax (Z a č ni faksir ati) . Ro č no pošiljan je faksa skupin i prejemnikov (»a d hoc« faksiranje ) Č e želite posla ti faks skupini prejemnikov , ki j[...]

  • Pagina 118

    Naprav a pošlje fa ks na štev ilko, ki jo je ponov no izbral a. Č e je števi lka zase dena ali ni od ziva, naprava to števi lko ponovno po kli č e, in sicer na osno vi nastavite v, ki velj ajo za ponovn o klicanj e. Č e s ponovni m klica njem ne uspete pr iklicat i številk e, naprava v nese zazna mek o napaki v dnevnik akti vnosti faks a. U[...]

  • Pagina 119

    Pošiljanje faksa iz programske opreme V tem poglavju najde te osnovn e inform acije z a pošilj anje fak sov z uporabo progra mske op reme, k i je prilož ena naprav i. Vse druge tem e, povez ane s p rogramsko opremo , najd ete v p omo č i pr ograms ke opreme , ki jo lahko zaže nete v m eniju pr ograma Help (Pomo č ). Elektron ske dokume nte la[...]

  • Pagina 120

    5. V pol ju Modem izberite napr avo. 6. Kliknit e Fax (Fak s). Za pošil janje fakso v s tiskanjem v gonilnik fak sa sledite nas lednjim k orakom. 1. Odprite dokum ent, ki ga želi te faksirati. 2. Kliknit e File ( Datoteka) i n nato Pr int ( Natisni) . 3. V poj avnem me niju PDF izberite Fax PDF (Faksi raj PD F). 4. Vnesite kl icno števi lko faks[...]

  • Pagina 121

    Pošiljanje f aksa z izbiranjem iz telefona za prenos V č asih bos te mor da želel i iz brati klicn o š tevil ko fa ksa iz tele fona , ki je p rikl ju č en na is to linijo k ot naprava. Č e na pri mer pošilj ate faks prejemnik u, kater ega napra va je v na č inu ro č nega sp rejemanj a, ga lahko pred pošil janje m faksa pok li č ete in m [...]

  • Pagina 122

    OPO MBA : Ta funkcija ne po dpira nedol o č enih (ad hoc ) skupin. 9. Priti snite OK (V redu) al i Sta rt Fax (Za č ni faksirati ) . Naprava skenira dokume nt, ga shra ni v pomnilni k in ga pošlje ob dolo č e nem č asu. Uporaba dostopnih kod, kreditnih kartic ali telefonskih kartic. Za upora bo dostopnih kod, kreditni h kartic al i telefonsk i[...]

  • Pagina 123

    POZOR: Č e je nastavitev Repri nt faxes (Ponov no natisni fakse) nas tavljena na Off (Izklopljeno) , napa č no natisnjeni h ali o bledelih faksov ni mog o č e ponovn o nati sniti. Sprejemanje faksa, k o zvoni telefonska slušalka 1. Odzovite se na telef onski klic. 2. Č e sliš ite sign ale faks iranja, po č akajte, da na prave sprej me faks .[...]

  • Pagina 124

    Odpravljan je težav s faksiranjem Sporo č ila o napakah faksiranja Opozor ila in opozo rilna sporo č ila se pri kažejo za č asno in morda bo ste mor ali spo ro č ilo potrditi s prit iskom na OK ( V redu) za obnovite v tiska nja ozir oma s p ritisko m na Cancel (Pre kli č i) z a prek lic opravi la. Ob nekaterih opozorilih se opr avilo morda n[...]

  • Pagina 125

    Sporo č i lo nadzorn e ploš č e Opis Priporo č eni ukrep Č e težava ni odp ravljena, se obrn ite na HP. Oglejte si www.hp.com/ sup port/ljm1319 ali letak, ki je prilož en napravi. Brez znaka centrale Naprava ni za znala znaka cent rale. Preverite znak centrale na telefonski liniji s pritiskom na St art F ax (Za č n i faksir ati) . Telefonsk[...]

  • Pagina 126

    Sporo č i lo nadzo rne ploš č e Opis Prip oro č eni ukrep Preverite znak centrale na telefonski liniji s pritiskom na Sta rt Fa x (Za č ni faks irati) . Preverite, ali tele fonski aparat deluje tako, da izklju č ite napravo, na telefonsko li nijo priklju č ite telefonski aparat in izvedete glasovni klic. Telefonski kabel naprave vklju č ite[...]

  • Pagina 127

    Sporo č i lo nadzorn e ploš č e Opis Priporo č eni ukrep Napaka pri sprejemanju faksa Med poskus om sprejema faksa je prišlo do napake. Prosite pošiljatelja, naj ponovno pošlje faks. Poskusite poslati faks nazaj pošiljatelju ali na drugo faks napravo. Preverite znak centrale na telefonski liniji s pritiskom na St art F ax (Za č n i faksir [...]

  • Pagina 128

    Sporo č i lo nadzo rne ploš č e Opis Prip oro č eni ukrep faksiranja ali po č istite fakse iz pom nilnika. Oglejte si Brisanje faksov iz pomnilnika na strani 104 . Zakasnjen faks – pomnilnik za pošiljanje je pol n Pomnilnik faksa je poln. Prekli č ite faks s pritiskom na OK (V redu) ali Cancel (Prekli č i) . Ponovno poš ljite faks. V pri[...]

  • Pagina 129

    ● Poro č ilo o imenik u Navaja šte vilke fa ksov, ki so dodeljene v nosom v i meniku, v klju č no s tipkami za hitro izbir anje in tipkami za izbi ranje s kupin p rejemnikov . ● Seznam blokiranih š tevilk fa ksov: N avaja šte vilke fak sov, ki so bloki rane od fakso v pošilj ateljev do napra ve. 1. Na nadzorni ploš č i pritisni te Setup[...]

  • Pagina 130

    3. S puš č i č nimi gumb i izberite Fax Reports (Poro č ila o faksu) in pritisnite OK (V redu) . 4. S puš č i č nimi gumb i izberite Fax Error report (P oro č ilo o napa ki faks a) in pr itisnite OK (V red u) . 5. S puš č i č nimi gumbi i zberite, kdaj ž elite natis niti poro č ila o napaka h faksa. 6. Za shranjev anje nastavite v prit[...]

  • Pagina 131

    (Vklopljeno) , lahko napr ava zahtev a ponovno pošiljan je tega del a faksa. Pr votna nast avitev mo žnosti odprav ljanja n apak je On (Vklopljeno) . Možnos t odprav ljanja n apak iz klju č ite, č e im ate težave pr i pošilja nju ali spr ejemanju fak sa in ste pripr avljeni sp rejeti napa ke med preno som. Ta možnost pride prav pri pošil j[...]

  • Pagina 132

    Težava Vzrok Reš itev Faks se med pošiljanjem ustavi. Morda je prišlo d o okvare sprejemnega faksa . Poskusite poslati na drug faks. Telefonska linija morda ne de luje. Naredite nekaj od tega: ● Pove č ajte glasnost napra ve in pritisnite Start Fax (Za č ni faksirati) na nadzorni ploš č i. Č e slišite znak centrale, telefonska linija de[...]

  • Pagina 133

    Težava Vzrok Re šitev Sprejemni faks ne prejema poslanih fakso v. Sprejemni fak s je morda iz klju č en oziroma je prišlo do napake. Morda je zmanjkalo papirja. Pokli č ite prejemnika in prev erite, ali je faks vklj u č en in pripravljen na sprejemanje faksov . Izvirni dokumenti morda niso pravilno naloženi. Preverite, ali so izvirni dokumen[...]

  • Pagina 134

    Težava Vzrok Reš itev Naprava se ne odziva na dohodne faks klice. Na č in odziva je na stavljen na Manual (Ro č no) . Č e je na č in odziva nastavljen na Manual (Ro č no) , se naprava ne odziva na klice. Ro č no zaženite postopek sprejemanja faksov. Morda število zvonjenj za odgovor ni pravilno nastavljeno. Preverite, ali je š tevilo zvo[...]

  • Pagina 135

    Težava Vzrok Re šitev Naprava se ne odziva na dohodne faks klice. Storitev glasovnega sporo č anja morda napravi onemogo č a spr ejemanje klicev. Naredite nekaj od tega: ● Izklju č ite storitev glasovnega sporo č anja. ● Naro č ite lo č eno telefonsko linijo za faks kli ce. ● Na č in odziva n aprave nastavite na Manual ( Ro č no) . [...]

  • Pagina 136

    Težave z delovanjem Težava Vzrok Reš itev Naprava fakse pošilja ali sprejema zelo po č asi. Faks je morda z elo zapleten, na prim er faks z veliko slikami. Pošiljanje ali sprejemanje zapletenih faks ov je dalj še. De li tev da ljši h fa ksov na ve č opravil in zmanjšanje lo č ljivosti pove č a hitrost prenosa. Sprejemni faks m orda upor[...]

  • Pagina 137

    11 Upravljanje in vzdrževanje naprave ● Stra ni z in formac ijami ● Uporaba p rogramsk e opreme H P Tool box ● Upravlj anje s potroš nim materia lom SLWW 127[...]

  • Pagina 138

    Strani z informacija mi Strani z infor macijam i so v po mnilniku na prave . Te stra ni pomagaj o prepoz nati in re šiti teža ve z napr avo. OPOMBA: Č e jezik naprave ni bil pravilno na stavljen med namestit vijo, lahk o jezik nastavite ro č no, tako da se strani z informa cijami n atisnejo v enem od podprtih je zikov. J ezik lahk o spreme nite[...]

  • Pagina 139

    Uporaba progra mske opreme HP Toolb ox Č e želite uporablj ati prog ramsko opremo HP Toolbo x, jo n amestit e celot no. HP Toolb ox je progra m, ki ga lahko upo rabljate za naslednja opravila : ● Prever janje stan ja izdelka. ● Konfig uriranje na stavitev izdelka . ● Konfig uracija poj avnih opo zoril. ● Ogled info rmacij o od pravljan ju[...]

  • Pagina 140

    ● Fax Rece ive Log (D nevnik prejet ih faksov). Ogled vseh nedav nih faksov, ki so bili preje ti z ve č namen sko napravo. ● Fax Data Properties (Lastnosti faksnih pod atkov). U pravljanje prostora za shranjevanj e faksov v ra č unaln iku. Te nastavi tve velj ajo sa mo, č e fak se poši ljate ali prejemat e oddaljen o iz ra č un alnika. Opr[...]

  • Pagina 141

    datoteko i n kliknite OK (V redu). Nam esto celotne ga imenik a lahko izv ozite tudi pos amezne vnos e v imeni ku. ● Č e želit e izbrat i vse v nose na se znamu hitrega i zbiranj a, klik nite nas lov stolpc a Izberite . Za števi lke faksa so pol eg števi lk veljavni tudi nasledn ji znaki: ● ( ● ) ● + ● - ● * ● # ● R ● W ● . [...]

  • Pagina 142

    Stolpec Results (Rezultati ) navaj a stanje faksa. Č e je bil p oskus faksir anja neus pešen, ta stol pec naved e opis, z akaj faks ni bil prejet. OPOMBA: Za uveljav itev spre memb kliknite Apply (U porabi) . Shop for Supp lies (Nakup p otrošnega materiala) Gumb n a vrhu vs ake str ani je p ovezan s spletn o stranjo, kjer l ahko na ro č ite nad[...]

  • Pagina 143

    Upravlja nje s potro šnim mate rialom Preverjanje in naro č anje po trošnega materiala Stanje pot rošnega mat erial a lahko preverite tako, da uporab ite nadzor no ploš č o naprave , natisnete stran s sta njem potrošneg a materiala ali si ogledat e HP Toolbox. Hewl ett-Pack ard pripor o č a, da nadomes tno tiskal no kartušo naro č it e, k[...]

  • Pagina 144

    Tiskaln a kartuša mord a ni original na HP-jeva tiska lna kartuša, č e opazit e nasled nje te žave: ● S kartušo im ate veliko težav. ● Tiskal na kartu ša ni vide ti ko t obi č ajno (na pr imer jezi č ek al i škatlic a sta druga č na). V ZDA pokli č ite brezpl a č no številk o: 1-877- 219-3183. Zunaj ZDA lahko p okli č ete na stro[...]

  • Pagina 145

    Zamenjava potrošnega materiala Tiskalna ka rtuša 1. Odprite vrata za dostop do tiskalne kartuše. 2. Kartu šo odstra nite tako, da primete ro č ico tisk alne kart uše in jo izv le č ete ve n. Oglejte si in formacij e o recikl iranju v šk atli tiskane k artuše. 3. Iz embalaže vzemite nov o tiskalno ka rtušo, jo pret resite, z nj e odstrani[...]

  • Pagina 146

    4. Kartušo vstavite v napravo ta ko, da bo dobro p ritrj ena. 5. Zaprite vrata za dostop do tisk alne k artuše. POZOR: Č e s tone rjem umaže te obla č ilo , ga obriši te s suho krpo in obl a č ilo operite s hlad no vodo. Vro č a vo da povz ro č i vpijanje barvila v tkanino . Č iš č enje naprave Č iš č enje poti pa pirja Med tis kanje[...]

  • Pagina 147

    3. S puš č i č nimi gum bi poiš č ite C leaning mode (Na č in č iš č enja) in priti snite OK (V redu) . 4. Ko vas tiska lnik pozove, nal ožite navad en papir vr ste Lette r ali A4. 5. Znova priti snite OK (V redu) , da po trdite in zaž enete pos topek č iš č enja. Stran gr e po č asi skozi napr avo. Odstra nite stran, k o je postopek[...]

  • Pagina 148

    138 Poglavj e 11 Upravljanje in vzdr ževanje naprav e SLWW[...]

  • Pagina 149

    12 Reševanje težav ● Kontroln i sezna m za odpravlj anje težav ● Obnovite v tovarni ških priv zetih nastav itev ● Sporo č ila nadzorne p loš č e ● Težave z zaslo nom nadz orne pl oš č e ● Odprav ljanje z astojev ● Reševa nje težav s ka kovostj o slik ● Reše vanje teža v s povez ovanj em ● Odprav ljanje t ežav s prog r[...]

  • Pagina 150

    Kontro lni seznam za odprav ljanje teža v Tem korak om sledite, ko posk ušate rešiti težavo z naprav o. Številka koraka Preverjanje Možne te žave Rešitve 1 Je naprava vklju č ena? Napajanja ni zaradi okvarjenega vira napajanja, kabla, st ikala ali varovalke. 1. Preverite, ali je naprava priklju č ena na napajanje. 2. Preverite, ali je nap[...]

  • Pagina 151

    Številka koraka Preverjanje Možne težave R ešitve 7 Ali naprava tiska iz ra č unalni ka? S programom za oblikovanje besedila napravi pošljite tiskalno opravilo. Programska oprema ni pra vilno nameš č ena ali pa je med nam estitvijo prišlo do nap ake. Odstranite program sko opremo na prave in jo nato znova namestite. Prepri č ajte se, da u[...]

  • Pagina 152

    Obnovitev tovarn iških privzetih nastavit ev Obnovi tev tovarni ških priv zetih nastav itev pov rne vse nastav itve na privzete v rednosti in hkrati v faksu po č isti ime glave, tele fonsko štev ilko, hitr o izbiranje ter vse shra njene fakse v pom nilniku na prave. POZOR: Ta postopek p o č isti tudi vse št evilke faksov in i mena, ki so pov [...]

  • Pagina 153

    Sporo č ila nad zorne ploš č e Ve č ina spo ro č il nadzorne ploš č e je namenjena vodenju uporab nika po obi č ajnih op eracijah. Sp oro č ila nadzor ne ploš č e ozna č ujejo s tanje trenut ne operaci je in vklju č ujejo šte vilo stra ni v drugi vrs tici na zaslon u, č e je to us trezno. Ko napra va prej ema podatke za t iskanje al [...]

  • Pagina 154

    Sporo č ila o kriti č nih napakah – tabele Sporo č i lo nadzo rne ploš č e Opis Prip oro č eni ukrep 50.1 Fuser Error (50.1 napaka fiksirne enote) Turn o ff then on (Izklo pite in ponovno vklopite) V napravi je prišlo do notranje napake v strojni opremi. 1. S stikalom za napajanje izklopite napajanje in po č akajte vsaj 30 sekund. 2. Č e[...]

  • Pagina 155

    Sporo č i lo nadzorn e ploš č e Opis Priporo č eni ukrep Č e uporabljate prenapetost no zaš č ito, jo odstranite. Napr avo priklju č ite neposredno na st ensko vti č nico. Napravo v klopite s stikalom za napa janje. Č e težava ni odp ravljena, se obrn ite na HP. Oglejte si www.hp.com/ sup port/ljm1319 ali letak, ki je prilož en napravi.[...]

  • Pagina 156

    Težave z zaslo nom nadzorne p loš č e POZOR: Stati č na e lektrika la hko povz ro č i prik az nepri č akovani h č rnih č rt ali pik na zas lonu nadz orne plo š č e napra ve. Zasl ona nadzo rne ploš č e izdelka s e ne dotikajt e, č e obstaja možn ost, da ste na elektren i s stati č nim nabojem ( č e na primer hodite po preprogi v s u[...]

  • Pagina 157

    Odpravljan je zastojev Vzroki zastojev Ob č asno se papir a li drugi tisk alni medij i zagozdij o med tiskan jem. Nekate ri vzroki v klju č ujejo te dogodk e: ● Vhodni p ladnji so nep ravilno naložen i ozir oma pren apolnjeni , ali pa vodila t iskalni h niso na stavlje na pravil no. ● Med tiska njem ste dodali medi je na vhodni pladenj ozi r[...]

  • Pagina 158

    POZOR: Č e se želite izogniti poš kodbam naprav e, ne nalagajte listov s korekt urnim trak om, korek turnim sreds tvom ali sponka mi za papir. Prav tako v SPD ne nal agajte fotogr afij ter majhni h ali ob č utljivih iz virnih d okume ntov. 1. Odprite po krov SPD- ja. 2. Previdn o odstranite zagozdene me dije. Previdn o poskušaj te odstranit i [...]

  • Pagina 159

    Odpravljanje zastojev v vhodnih pladnjih POZOR: Zagozdenega pa pirja n e odst ranjujte z ostrim i predm eti, kot so pinc ete in škarjice. Okvar e, povzro č ene zar adi upor abe ost rih predme tov, nis o zajet e v gar anciji. Ko od stranju jete zagoz dene medi j, ga pot egnite nar avnost iz nap rave . Č e zagozd en medij po vle č ete i z naprav [...]

  • Pagina 160

    3. Zaprite vrata za dostop do tisk alne k artuše. 4. Odprite plade nj 1. 5. Z obema roka ma primite za gozdeni med ij, kjer je najl ažje dosto pen (najbo lje na sredi ni), in ga previdno izvlecit e iz napra ve. 6. Zaprite plade nj 1. Odpravljanje zastojev v izhodnem plad nju POZOR: Zagozdenega pa pirja ne odstran jujte z os trimi p redmeti, k ot [...]

  • Pagina 161

    Odpravljanje zastojev v podro č ju tiskalne kart uše POZOR: Zagozdenega pa pirja n e odst ranjujte z ostrim i predm eti, kot so pinc ete in škarjice. Okvar e, povzro č ene zar adi upor abe ost rih predme tov, nis o zajet e v gar anciji. Ko od stranju jete zagoz dene medi j, ga pot egnite nar avnost iz nap rave . Č e zagozd en medij po vle č e[...]

  • Pagina 162

    3. Zamenjaj te tiskaln o kartušo i n zaprite vr ata. Prepre č evanje ponavljajo č ih se zastojev ● Prever ite, ali je vhodn i pladenj pr enapolnje n. Zmoglji vost vhodn ega pladnja se razlik uje glede na vrsto ti skalneg a medija , ki ga uporabl jate. ● Prever ite, ali so vodil a tiskalni h medijev us trezno pril agojena. ● Preverite, ali [...]

  • Pagina 163

    Reševan je težav s kakovostjo slik Težave pri tiskanju) Težave s k akovostjo tisk anja Ob č asno lahko pride do težav s ka kovostj o tiskanja . Z informacij ami v nasl ednjih raz delkih jih lahko dol o č ite in odpr avite. OPOMBA: Č e imate tež ave pri kopiran ju, si ogle jte Težave pri kop iranju na str ani 161 . Splošne t ežave s kako[...]

  • Pagina 164

    Težava Vzrok Rešitev Nekateri deli so izpuš č eni. M orda je poškodovan samo en list tiskalnega medij a. Ponovite tiskalno opravilo. Vlažnost medija je morda nee nakomerna ali pa so na njegovi površini prevlažna obmo č ja. Uporabite drug pap ir, na primer visokokako vosten papir za laserske tiskalnike. Oglejte si razdelek Papir in tiskalni[...]

  • Pagina 165

    Težava Vzrok Rešitev Na mediju se pojavi razmazanost. Medij mogo č e ne ustreza HP -jevim specifikacijam. Uporabljajte medije, ki us treza HP- jevim specifikacijam. Oglejte si razd elek Papir in tiskalni mediji na strani 39 . Č e se razmazanost pojavi na vodilnem robu papirja, so zamazana vodila tiskalnih medijev ali pot papirja. O č istite v [...]

  • Pagina 166

    Težava Vzrok Rešitev Na natisnjeni strani so nepravilno oblikovani znaki. Medij mogo č e ne ustreza H P- jevim specifikacijam. Uporabite drug pap ir, na primer visokokako vosten papir za laserske tiskalnike. Oglejte si razdelek Papir in tiskalni mediji na stran i 39 . Č e znaki niso pravilno oblikovani, temve č valoviti, je morda p rišlo do o[...]

  • Pagina 167

    Težava Vzrok Rešitev Na natisnjeni strani so gube ali pregibi. Mediji so mogo č e nepravilno naloženi ali pa je vhodni pladenj prenapo lnjen. Obrnite sveženj pap irja na vhodnem pladnju ali zasukajte papir na vhodnem pladnju za 180°. Poskrbite, da bo papir pravilno vstavljen in da se vodili ne bosta prilegali preve č ali premalo tesno ob s v[...]

  • Pagina 168

    Priporo č ila za tiskal ne medije ● Najboljš e rezult ate lahko zagotov ite s kak ovostnim papirj em, na katerem ni zar ez, raztr ganin, madežev, delcev um azanije, pr ahu, gub, lukenj , sponk in zviti h ali upog njenih rob ov. ● Za tiskanj e v najvišji kak ovosti up orabit e gladko vr sto papirj a. Z bolj gladki mi mediji ob i č ajno dose[...]

  • Pagina 169

    Težava Vzrok Reš itev Težave pri podajanju. Robovi papirja niso gladki. Uporabite kako vosten papir z a laserske tiskalnike. Površina papirja ni enaka na obeh straneh. Obrnite papir. Papir je preve č vlažen, pregrob, pretežek ali prelahek, vlakna niso pravilno usmerjena ali so prekratka, je reliefni ali iz serije z napako. Uporabite drugo vr[...]

  • Pagina 170

    Težava Vzrok Rešitev Strani se natisnejo, vendar so popolnoma prazne. Morda niste odstranili zaš č itnega traku s tiskalne kar atuše. Preverite, da je s t iskalne kartuše ods tranjen ves lepilni trak. Dokument morda vsebuje prazne strani. V dokumentu za tiskanje preverite, ali so prazne strani. Tiskalnik morda n e deluje pravilno. Č e želit[...]

  • Pagina 171

    Težave pri kopiranju Prepre č evanje težav pri k opiranju Na nas lednje pre proste na č ine lahko izboljšate kakov ost kopiranja: ● Uporabite kakovos tne izvi rnike. ● Medi je pr avil no nal ožit e. Č e mediji niso n alože ni pravil no, se l ahko zama knejo , kar pov zro č i nejasne slike i n težave s program om OCR. Navodila preberi [...]

  • Pagina 172

    Težava Vzrok Reš itev Na kopiji se pojavijo neželene č rte. A A A A A B B B B B C C C C C a a a a a c c c c c b b b b b Morda je pas skenerja SPD-ja um azan. O č isti te pas sken erja S PD-ja . Ogle jte s i razdelek Č iš č enje steklenega pasu skene rja in ploš č e na strani 78 . Foto-o b č utljivi boben v tiska lni kartuši je mogo č e[...]

  • Pagina 173

    Težava Vzrok R ešitev Težave pri podajanju. Robovi papirja niso glad ki. Uporabite kak ovosten papir z a laserske tiskalnike. Površina papirja ni enaka na obeh straneh. Obr nite papir. Papir je prev e č vlažen, pregrob, pretežek ali prelahek, vlakna niso pravilno usmerjena ali so prekratka, je reliefni ali iz serije z napako. Uporabite drugo[...]

  • Pagina 174

    Težava Vzrok Reš itev Kopije so prazne. Varnostnega traku mogo č e niste odstranili s tiskalne kartuše. Tiskalno kartušo odstranite iz naprave, varnostni trak povlecite ven in znova namestite tiskalno kart ušo. Izvirnik je bil ne pravilno naložen. V samodejni podajalnik do kumentov (SPD) naložite izvirnik s krajšim robom naprej, stran, ki [...]

  • Pagina 175

    Težave pri skeniranju Reševa nje t ežav s sk enira nimi slika mi Težava Vzrok R ešitev Skenirana slika je slabe kakovosti . Izvirnik je morda fotografija ali slika druge generacije. ● Vzorce lahko poskusite izlo č it i tako, da zmanjšate velikost s like po skeniranju. ● Natisnite skenirano s liko, da ugotovite, ali je kakovost boljša. ?[...]

  • Pagina 176

    Težava Vzrok Reš itev Del slike ni bil skeniran. I zvirnik je bil ne pravilno naložen. Ko izvirnike nalagate na SPD, uporabite vodila. Oglejte si razd elek Nalaganje izvirnikov za sken iranje na strani 74 . Obarvano ozadje lahk o povzro č i, da slike v ospredju bledijo v oz adje. Poskusite prilagoditi nastavitve pred skeniranjem izvirnika ali p[...]

  • Pagina 177

    ● Č e naprava pog osto podaja ve č kot eno stran hkrat i, boste mord a morali za menjat i lo č evalno blazinic o. Obrnite se na HP . Oglejte si www .hp.com/ suppo rt/ljm131 9 ali l etak, ki je pri ložen na pravi. ● Izvi rnike za š č iti te z zaš č i tno p loš č o. Reševan je težav s kako vostjo sken iranja Težava Vzrok R ešitev Pr[...]

  • Pagina 178

    4. Poskusi te tiskati iz drug ega programa. Č e se st ran pravil no natisne, je vzrok tež ave v program u, iz katerega s te tiskal i. 5. Pono vno z aženi te ra č unalnik in tis kalnik ter pono vite tiska nje. Č e težave ne moret e odpraviti , si oglejte Splošne težav e s kakovost jo tiskan ja na strani 153 . Upravljanje in konfiguriranje go[...]

  • Pagina 179

    Za Windows Vista: 1. V sistems ki vrstic i program a Windows kli knite Start , nato Cont rol Panel (Nadz orna ploš č a) in nato pod Hardware and Soun d (Stroj na opre ma in zv ok) še Printe r (Tis kalnik) . 2. Z desno miškino tipko kli knite ikon o izdel ka. 3. Kliknit e Properties (Lastno sti) ali Printing P referen ces (Last nosti tiskal nika[...]

  • Pagina 180

    Reševan je težav s povezovanjem Reševanje težav z neposredno po vezavo Č e ima napra va težave s poveza vo, ko je nepos redno po vezana z r a č unalnikom , izve dite naslednje korake: 1. Poskrbite, da ka bel USB ni daljši dveh m etrov (6 č ev ljev). 2. Poskrbi te, da sta oba konc a kabla USB pr iklju č ena. 3. Poskrbite, da upo rabljate p[...]

  • Pagina 181

    Odpravljan je težav s programsko opremo Odpravljanje pogostih težav v OS Windows Sporo č ilo o napaki : "General Protection FaultException OE" (Prišlo je do kršitve splošne zaš č ite - I zjema OE) "Spool 32" "Illegal Operation" ("Neveljavna operacija") Vzrok Rešitev Zaprite vse programe, ponovno zaž[...]

  • Pagina 182

    Ime naprave ni prikazano v polju s sez namom tiskalnikov v pripomo č ku Prin ter Setup Utili ty (Pripomo č ek za nastavite v tiskalnika). Vzrok Rešitev pripomo č ku Printer S etup Utility ( Pripomo č ek za nasta vitev tiskalnika). Vmesniški kabel je morda poškodovan ali slabe kakovost i. Za menjajte vmesniški kab el. Uporabite kakov osten k[...]

  • Pagina 183

    Ko je na prava pri klju č ena s kabl om USB, ni prikazana v oknu Macintosh Printer Setup Utility (Pripomo č ek za n astavitev tiskalnika), potem ko i zberete gonilni k. Vzrok Rešitev Odpravljanje težav s strojno opremo ● Preverite, ali je napr ava vklopljena. ● Preverite, ali je ka bel USB pravilno priklju č en . ● Preverite, ali uporabl[...]

  • Pagina 184

    174 Poglavj e 12 Reševanje te žav SLWW[...]

  • Pagina 185

    A Informacije o dodatni opremi in naro č anju ● Za naro č anje potro šnega mater iala v ZDA pojd ite na www.hp.com/ sbso/ produ ct/s uppli es . ● Za naro č anje potro šnega material a po vsem svetu pojdite na w ww.hp.com/ ghp/ buyonlin e.html . ● Za naro č anje potro šnega material a v Kanadi pojd ite na www.hp.c a/ catalog /suppli es [...]

  • Pagina 186

    Potrošni ma terial Ime pro izvod a Opis Številka dela Nadomestna tiskalna kartuša Povpre č na zmogljivost tis kalne kartuše je približno 2000 st rani. Q2612A 176 Dodate k A Informaci je o dodatni opremi in nar o č anju SLWW[...]

  • Pagina 187

    Kabli in vmesni ška do datna opre ma Ime pr oiz voda Opis Številka dela USB-kabel 2-metrski standard ni konektor, združljiv z napravo USB C6518A 3-metrski standardni konektor, združljiv z napravo USB C6520A Kabel za faks Kabel za faks v napravi 8121-0811 SLWW Kabli i n vmesn iška do datna opr ema 17 7[...]

  • Pagina 188

    178 Dodate k A Informaci je o dodatni opremi in nar o č anju SLWW[...]

  • Pagina 189

    B Storitve in podpora Izjava družbe Hewlett-P ackard o omejeni ga ranciji HP-JEV I ZDELEK TRAJANJE OMEJENEGA JAMS TVA HP LaserJet M1319f Enoletna omejena garancija HP vam kot ko n č nemu upo rabniku zagotavl ja, da bo HP-j eva stro jna in dodatna op rema br ez napa k v ma terialu in izdel avi v zg oraj nave denem č asov nem obdobj u po datumu na[...]

  • Pagina 190

    UTEMELJENO NA S PORAZUMU, PRESTOPK U ALI Č EM D RUGEM. Ker nekate re države/r egije, zvezne države ali provi nce ne dovol jujejo iz lo č itve ali ome jitve posl edi č n e ali nenam erne škode , za vas z goraj na vedena om ejitev ali iz lo č itev mord a ne velja. DOLO Č ILA TE GARANCIJSKE IZJ AVE, RAZEN V OBSEGU, KI GA DOVOLJ UJE ZAKONODAJA,[...]

  • Pagina 191

    Garancijske sto ritve za poprav ila s strani stran ke Izde lki HP vsebuje jo veli ko delo v, ki j ih st ranka l ahko po pravi s ama (CSR ), ka r omogo č a hitro popravilo in ve č jo prilag odljivo st pri zamen javi okva rjenih del ov. Č e HP pri od krivanju napak ugo tovi, da j e napravo mogo č e popraviti z za menjavo dela C SR, vam bo HP ta d[...]

  • Pagina 192

    Izjava o om ejeni gara nciji tiskalne kartuše Ta izdel ek HP j e zajam č eno brez napa k v material u in izdelav i. Ta garan cija ne zajem a izdelko v: (a) ki so ponovno poln jeni, obnov ljeni, pred elani ali ka korkol i sprem enjeni, (b) s kat erimi ima te težav e zaradi napa č ne upo rabe, neu streznega sh ranje vanja ali uporabe , ki ni v sk[...]

  • Pagina 193

    Podpora za strank e Brezpla č na telefonska podpora v č asu trajanja g arancije za vašo drž avo/regijo Pripravite ime naprave, ser ijsko številko, datum nakupa in o pis težave. Telefonske številke za državo/regijo so na letaku, ki ste ga dobili v škatli skupaj z napra vo, ali na mestu www.hp.com / support/ . 24-urna internetna podpo ra www[...]

  • Pagina 194

    Ponovn o paki ranje na prave Č e HP-jeva podpora z a stranke dolo č i, da je treba napravo vrniti H P-ju v p opravilo, sledite spodnjim korak om za ponovn o pakiranje nap rave pred transpo rtom. POZOR: Za škodo med transpo rtom, ki nas tane zar adi neust reznega pakiranja, je odgovo rna stra nka. 1. Odstranite in obdržite tisk alno kartušo. PO[...]

  • Pagina 195

    C Specifikacije Ta r azdelek v sebuje nas lednje i nformac ije o n apravi: ● Fizi č ne specifikac ije ● Elekt ri č ne speci fikacij e ● Porab a energije ● Delovno ok olje ● Raven hrup a SLWW 185[...]

  • Pagina 196

    Fizi č ne specifikacije Tabela C-1 Fizi č ne sp ecifikacije Izdele k Višin a Glob ina Širi na Teža HP LaserJet M1319 459 mm 443 mm 429 mm 10 kg 186 Dodate k C Specif ikacije SLWW[...]

  • Pagina 197

    Elektri č ne specifikacije POZOR: Napajalne zahte ve se razlikuj ejo glede na drža vo/re gijo, kjer se na prava prodaj a. Ne pret varjaj te delovnih napetosti. S tem poškoduje te napra vo in razvelj avite gar ancijo. Tabela C-2 Elektri č ne specifikaci je Element Mod eli za 110 V M odeli za 230 V Energetske zahteve 110 do 127 V (+/- 10 %) 50/60[...]

  • Pagina 198

    Poraba energi je Tabela C-3 Poraba energije (povpre č na, v W) 1 Model izdel ka Tiskanje 2 Kopiranje 2 V pripravljenosti/ mirovanje 3 Izklopl jeno HP LaserJet M1319 290 W 225 W 5 W <0,1 W 1 Vrednosti temeljijo na predh odnih podatkih. Č e si želite ogledati najnovejše podatke, obiš č ite www.hp.com/ support /ljm1319 . 2 Navedene so n ajvi?[...]

  • Pagina 199

    Delo vno ok olje Tabela C-4 Delovno okolje 1 Priporo č ljivo Delova nje Shranjevanje Temperatura 15 °C do 32, 5 °C (59 °F do 90, 5 °F) 15 °C do 32,5 °C (59 °F do 90,5 °F) –20 °C do 40 °C (–4 °F do 104 °F) Relativna vlažnost 10 % do 80 % 10 % do 80 % 95 % ali manjša 1 Vrednosti se lahk o spremenijo. SLWW Delovn o okolje 189[...]

  • Pagina 200

    Raven hr upa Tabela C-5 Raven hrupa Nivo akusti č ne emisije (mo č ) Po standardu ISO 9296 1 Tiskanje (18 st rani na minuto) L WAd = 6,3 B (A) [65 dB (A)] V pripravljenosti Neslišen Raven zvo č nega tlaka – v bližini tiskalnika Po standardu ISO 9296 1 Tiskanje (18 st rani na minuto) L pAm = 49 dB (A) V pripravljenosti Neslišen 1 Vrednosti t[...]

  • Pagina 201

    D Informacije o predpisih Ta r azdelek v sebuje naslednje inform acije o predpisi h: ● skladnos t s pravilnik om FCC ● Okoljeva rstveni pr ogram za nadzor izdel ka ● Telephon e Consumer Pr otection Act (Z družen e države) ● Zahteve IC CS-03 ● Izjava EU za telef onsko delo vanje ● Izjav e za te lekom unikaci jo na N ovi Z elandij i ●[...]

  • Pagina 202

    skladn ost s pravilniko m FCC Ta opr ema je pre skušena in ustrez a omejitvam za digi talne nap rave razr eda B v skladu s 15. de lom predp isov FC C. Te omejit ve zagot avlja jo zadov oljivo zaš č ito pred š kodljiv imi mo tnjami p ri name stitvi v bivaln ih okoljih. Oprema proiz vaja, upor ablja in izžar eva radijsk o frekven č no ener gijo[...]

  • Pagina 203

    Okolje varstveni program za nadzor izde lka Zaš č ita okol ja Hewl ett-Packar d Company je pr edan izdel ovanju okolj u prijazn ih kakovo stnih izde lkov. Ta izdelek odli kujejo št evilne las tnosti, ki zmanjšuje jo negative n vpliv na ok olje. Proizvajanje oz ona Ta izde lek proizva ja zanemarlj ivo koli č in o ozona (O 3 ). Poraba energije P[...]

  • Pagina 204

    Navodila za vra č il o in reciklir anje Združene države in Portoriko Zaprta ozna ka v embalaži za kasete s č rnilom HP Las erJet je nam enjena vra č ilu in reci kliranju ene ali ve č tiskalnih kaset H P LaserJe t po upo rabi. Sl edite us treznim n avodilom spodaj . Vra č ilo v e č kaset (od dveh do osem kaset) 1. Zavoj s tiskal no kase to [...]

  • Pagina 205

    Izdelek podjetj a HP vsebuj e bateri jo, ki la hko zah teva pos ebno rokov anje ob koncu ži vljenjs ke dobe izdelk a. Bateri je, ki jih izdelek vsebuj e ali jih po djetje H ewlett-Pack ard za ta iz delek doba vlja, vs ebujejo: HP LaserJet M1319 Tip Ogljikova monofluoridna litijeva Teža 1, 5 g Mesto N a ma ti č ni ploš č i Uporabniško odstr an[...]

  • Pagina 206

    Podatkovni list o varno sti materialov (MSDS) Podatke o varnosti m aterialov (Material Sa fety Data She et – MSDS) za potrošni m aterial, k i vsebuje kemi č ne snovi (bar vilo, na primer ) lahko dobite na HP-jev em spletn em mestu na naslo vu www .hp.com/ go/m sds ali www.hp.c om/ hpinf o/globalc itizen ship/ environme nt . Za dodatne informaci[...]

  • Pagina 207

    Teleph one Consumer Protect ion Act (Združ ene držav e) Po zak onu Telephon e Consumer P rotection Act iz leta 1991 osebe ne sme jo uporabljat i ra č u nalnika ali drugih elektron skih naprav , vklju č no s fa ksi, za p ošilj anje s poro č ila, raz en č e t akšno sp oro č ilo vsebuje, na zgorn jem ali spodnjem robu poslane stran i ali na p[...]

  • Pagina 208

    Zahtev e IC CS-03 Obvest ilo: Nale pka kanads kega in dustrijsk ega stand arda ozna č uje potrjeno op remo. To potrdi lo pomeni, da oprema izpol njuje dolo č ene zahtev e glede zaš č it e, delovanj a in varnos tni telekom unikaci jskega omrež ja, kot je pred pisano v dokum entih o tehni č nih zaht evah za termina lno opremo. M inistrstvo ne j[...]

  • Pagina 209

    Izjava EU za telefonsko delovan je Ta iz delek je namenje n za pov ezavo z j avnim komutira nim t elefonsk im omre žjem ( PSTN) v državah/ regija h evrop skega gospo darskeg a prostora (EGP). U streza zahtevam direkti ve EU 19 99/5/ES ( dodatek II) o rad ijski in telek omunikac ijski termi nalski opr emi (R&TTE) in je ozna č en z ust rezno o[...]

  • Pagina 210

    Izjave za telekomun ikaci jo na Novi Zelandij i Dovo ljenje »Telep ermit « za vsako termi nalno opre mo kaže str injanje pod jetja Tele com, da napr ava ustreza na jmanjši m zahteva m za povezav o v njihovo o mrežje. To ne kaže na to, d a Teleco m odobrava izdele k, niti ne zagotavlj a nobene garanc ije. Predvsem pa ne z agotavlja , da bo vsa[...]

  • Pagina 211

    Izjava o ustreznosti Izjava o ustreznosti v skladu s standardoma ISO/IEC 17050-1 in EN 17050-1 Ime proizv ajalca: Hewlett-Packard Company; Št. dok.: BOISB-0405- 06-rel.1.0 Naslov proizvajalca: 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, ZDA izjav lja, da iz dele k Ime i zdelka : Ve č namenska naprav a HP LaserJet serije M1319f Kontrolna št[...]

  • Pagina 212

    Izjave o varnosti Varnost laserja Cente r za naprave in radi ološko zdravj e (CDRH) Amer iške uprave za hra no in zdravila izva ja predpise za las erske iz delke, izde lane od 1. avg usta 1976 naprej. Pr edpisom morajo ustrezati izdelki, ki so v prodaj i v Združenih držav ah. Naprav a je potrjena ko t laserski izde lek “1. raz reda” po stan[...]

  • Pagina 213

    VARO ! Mikäl i kirjoit timen su ojakotelo avataan, ol et alttiina n äkymättöm ällelas ersäteil ylle lait teen oll essa toimi nna ssa. Äl ä katso sätees een . VARNING ! Om la serpri nterns skydd shölje ö ppnas då apparate n är i fu nktion, utsättas användaren för os ynlig laser strålning. Be trakta ej s trålen. Tied ot laitte essa [...]

  • Pagina 214

    204 Dodate k D Infor macije o predpisih SLWW[...]

  • Pagina 215

    Slovar brskalni k Kratek izraz z a spletni brskalni k, prog ram, ki se uporabl ja za i skanje in odpi ranje s pletnih strani. DSL Digit alni n aro č niški vod (D SL) je tehnolo gija, ki omog o č a hitr e in ne posredne p ovezave z inte rnetom p rek telefons kih lini j. e-pošta (ele ktronska pošta) Okr ajšava za elek tronsko pošto . Program s[...]

  • Pagina 216

    nastavitv e faksa Elem enti, pov ezani s fak som. Ko jih nastav ite ali spremen ite, še na prej upo rabljaj o to izbiro, dokler ji h znova ne spr emenite. Pr imer je šte vilo ponovite v, kolikor krat naj na prava pono vi klican je zaseden e štev ilke. Te nast avitve so v last nem razd elku v meni ju nadzorn e ploš č e. oblika z apisa dato teke[...]

  • Pagina 217

    dolo č en imi vodni mi žigi t er sprem enite pis avo, veli kost, kot i n slog. Na prava lah ko postav i vodni žig samo na prvo stra n ali na vse s trani. WIA WIA (Wind ows Imaging Arch itecture) je programsk a oprema za slike , ki je na voljo v prog ramih Win dows XP in Windo ws Vista. Č e uporabljat e skener , ki je združl jiv z WIA, la hko s[...]

  • Pagina 218

    208 Slov ar SLWW[...]

  • Pagina 219

    Stvarno k azalo Številke č as faksa, nam estitev upora bite č arovnik a za nastavi tev faks a HP 86 uporabite nadzorno ploš č o8 6 č iš č enje pot papirja 13 6 steklena ploš č a1 3 7 stek lo 78 zunan jost 137 č rno-b elo sk eniranje 7 8 č rte, odp ravljan je težav kopije 162 natisnjen e strani 154 skenir ani dokumenti 16 7 B barv e nas[...]

  • Pagina 220

    ro č no iz biranje 10 6 ro č no pono vno izbi ranje 10 7 samod ejna poman jšava 100 skupine »a d hoc« 107 sporo č ila o napakah 118 sprejem anje, ko za slišite s ignale faksi ranja 1 13 sprejem anje drugega telefonsk ega aparata 10 2 spreje manje s p rograms ko opre mo 100 število z vonjenj za odgovor 96 tipke za hitro kl icanje 108 tipke z[...]

  • Pagina 221

    kako vost n ati sa kopija , odpravlja nje težav 16 1 tiskanje , odpravlj anje težav 153, 167 kako vost ske niranih d okume ntov skenir ane datoteke, odprav ljanje težav 16 5, 166 kako vost s lik kopija , odpravlja nje težav 16 1 tiskanje , odpravlj anje težav 153, 167 kako vost s like skenir ane datoteke, odprav ljanje težav 16 5, 166 kako vo[...]

  • Pagina 222

    Microsoft Word, fak siranje iz 110 model primer java 1 števi lka, me sto 5 mode mi, pr iklj u č itev 84 N na č in odziv a, nastavi tev 97 na č in za znavanja tišine 10 1 nadzorn a ploš č a meniji 11 nastavit ve 22, 28 odpravlj anje težav z zaslon om 146 skenira nje z (M acintos h) 34 sporo č ila, odpr avljanje težav 1 43 stanje potr ošne[...]

  • Pagina 223

    odstran jevanje pro gramske opr eme Windows 24 okoljev arstven i progra m za nadzor 193 omejitv e materiala 194 opozor ila 143 opozori la, nasta vitev 129 opozori lna spo ro č ila 143 osvet litev kontr ast kopir anja 66 P paketir anje napr ave 184 papir naguban 1 57 naguban, o dpravlj anje težav 156 nastavitve ko piranja 67 nastavitve s amodejne [...]

  • Pagina 224

    ppi (s likovne pike n a palec) , lo č ljivost sken iranja 77 prazne k opije, odp ravljan je težav 164 prazne st rani odpravlj anje težav 160 tiskanj e 54 prazni s kenirani do kumen ti, odprav ljanje te žav 167 prednas tavitve (Mac intosh) 31 prednos t, nasta vitve 22, 28 prednos tni vhodni plad enj vstav ljan je 44 predstavit vena str an, tiska[...]

  • Pagina 225

    SPD mesto 4 podprte ve likosti strani 121 zast oji 147 specif ikacij e elektri č ne 187 , 188 fizi č ne 186 okoljs ke 189 rave n hrupa 190 zna č iln osti n aprave 3 specifi kacije hrupa 190 specifi kacije okolja 189 specifi kacije vlažnos ti okolje 189 spletna me sta Poda tkovni list o varno sti mater ialov (M SDS) 19 6 podpora za stranke 183 p[...]

  • Pagina 226

    tiskaln o opravi lo prekli c 50 tiskanj e dvostran sko (obo jestransko ), Macinto sh 33 konfig uracijska stran 128 Macintos h 31 na drugo veli kost medij a 55 neposred na povezava z ra č un alniko m 38 obojestr ansko, Win dows 57 odpravlj anje težav 160 od roba do roba 67 predstavitv ena stra n 128 shema menijev 128 USB-povez ava 38 tiskanj e n n[...]

  • Pagina 227

    [...]

  • Pagina 228

    © 2008 Hew let t-P ack ard De v elopment Compan y , L.P . www .hp.com *CB536-91015* *CB536-91015* CB5 36-9 1 0 1 5[...]