Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hyundai H-MW1120. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hyundai H-MW1120 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hyundai H-MW1120 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Hyundai H-MW1120 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hyundai H-MW1120
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hyundai H-MW1120
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hyundai H-MW1120
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hyundai H-MW1120 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hyundai H-MW1120 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hyundai in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hyundai H-MW1120, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hyundai H-MW1120, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hyundai H-MW1120. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
H-MW1120 MICROWAVE OVEN МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ Instruction manual Руководство по эксплуатации[...]
-
Pagina 2
2 Description 1. Power select control 2. Timer regulator 3. Cavity 4. Glass tray 5. Ventilation 6. Roller ring 7. Door safety lock system 8. Oven window 9. Door safety lock system 10. Grill rack 11. Control panel[...]
-
Pagina 3
3 Important safeguards WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons: • Read all instructions before using microwave oven. • The microwave oven is for household use only. Do not use for industrial purposes. • Some products such as whole eggs and sealed containers (for ex am ple, close glass jars and seal ed bab[...]
-
Pagina 4
4 • Please remember that a m icrowave oven heats the liquid in the c ontainer quicker that the container itself. Therefore, though th e lid of a container is not hot to touch when removed from the oven please rem ember that the food/liquid inside will be hot. • Always test the temperature of cooked food yourself especially if you are heating or[...]
-
Pagina 5
5 Installation • Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door. • Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door , dam aged door seals and sealing surface, broken or loose door hi nges and latches and dents inside the cavity or on the door. If there is any damage, do not operate the oven and co[...]
-
Pagina 6
6 How to choose your microwave cookware Applicable SORTS INSTRUCTIONS SORTS INSTRUCTIONS Heat-proof glassware It most suitable for microwave cooking. Heat-resistant plastic container Tightly closed containers are forbidden. Cannot be used for packing or containing foods with high fat or sugar contents. Earthenware or chinaware Conventional utensils[...]
-
Pagina 7
7 How to identify if certain cookw are is suitable for microwave cooking purpose? • Put the intended cookware together with a glass of water (300 ml ) inside the oven cavity, and then set the oven at the "HIGH" s tage for one m inute. • Allocable microwave cookware will be as cool as ever, wh ile the water will absorb the energy and b[...]
-
Pagina 8
8 Defrost by weight function • Using this function you can defrost various food in the oven: meat, poultry, sea-food. Weight of food should be less than 1,5 k g. • You should turn up-side down the food while defrosting. Take out the defrosted food. • For example, the program of defrosting 0.2 kg of shrim ps: • Set the power select control s[...]
-
Pagina 9
9 GRILL • Your microwave oven is equipped with grill. Grill function is used for grilling thin slices of meat, beef, pork, skewered m eat, sausage, chicken wings, etc. This function is also applicable for sandwiches and making the food golden, crisp and crusted over. • The longest cooking time is 30 minutes. • In the process of cooking, turn [...]
-
Pagina 10
10 • Turning over the food in the process for combi3 cooking makes a better cooking effect. • For example, you decided to cook in this program for 10 m inutes: • Set the power control switch to the « Комби 3» position. • Turn timer to 10 minutes, from this mom ent the microwave oven will start to work. Stop the cooking process • Fo[...]
-
Pagina 11
11 • Use a mild liquid dishwashing detergent and water, rinse and dr y. To loosen microwave on HIGH for 3 m inutes. Leave hot water in the oven and allow the steam to soften the soil. Then, wash with hot sudsy water, rinse and dry. • To keep oven clean and odor free, open oven door for a few minutes after cooking. Allow moisture to evaporate or[...]
-
Pagina 12
Описание 1. Регулятор мощности 2. Таймер 3. Внутреннее покрытие 4. Стеклянное блюдо 5. Вентиляция 6. Вращающееся кольцо 7. Система фиксации двери 8. Окошко дверцы 9. Система фиксации двери 10. Решетка[...]
-
Pagina 13
13 Меры предосторожности ВНИМАНИЕ : Во избежание поражения электрическим током , риска возгорания и ожогов соблюдайте следующие меры предосторожности : • Перед использованием микроволновой [...]
-
Pagina 14
14 • Всегда проверяйте температуру приготовленной пищи , особенно , если Вы готовите для ребенка . Не подавайте непосредственно после приготовления блюдо к столу , дайте ему остыть в течение н?[...]
-
Pagina 15
15 Перед первым использованием • Убедитесь , что внутри печи нет упаковочного материала . • Проверьте микроволновую печь на предмет обнару жения каких - либо повреждений , связанных с транспо?[...]
-
Pagina 16
16 Подбор посуды для использования в печи Пригодная МАТЕРИАЛ ПРИМЕЧАНИЕ МАТЕРИАЛ ПРИМЕЧАНИЕ Жаропрочное стекло Лучше , чем какая - либо другая посуда подходит для приготовления в микроволнов[...]
-
Pagina 17
17 Как определить , подходит ли та или иная посуда для приготовления в микроволновой печи ? • Включите печь и установите переключатель режимов работы на максимальну ю температуру ( максимальн?[...]
-
Pagina 18
18 Установка режима « размораживание по весу » • Данный режим размораживания проду ктов позволяет Вам автоматически размораживать мясо , птицу или морепродукты весом не более 1,5 кг . • Во врем[...]
-
Pagina 19
19 • Ваша микроволновая печь оснащена грилем . Вы можете приготовить в режиме “ ГРИЛЬ ” тонкие ломтики говядины , свинины , шашлык , куриные крылышки и т . п . Этот режим используется также для п?[...]
-
Pagina 20
20 - 40% времени – приготовление в микроволновом режиме ; - 60% времени – приготовление в режиме “ ГРИЛЬ ”. • Используйте для приготовления домашней птицы . • В процессе приготовления в режиме “ [...]
-
Pagina 21
21 Электрошнур • Перед чисткой электрошнура у бедитесь , что прибор отключен от сети питания . • Протрите электрошнур влажной мягкой тканью и тщательно просушите перед включением его в розет?[...]
-
Pagina 22
22 Технические характеристики Источник питания 230 Вольт , 50 Герц Мощность СВЧ 900 Ватт Мощность гриля 1000 Ватт Мощность « Комби » 1900 Ватт Вес нетто / брутто 10,5 кг / 11 кг Внутренний объем 20 литров Раз[...]