Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Indesit BAN 13 NF manuale d’uso - BKManuals

Indesit BAN 13 NF manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Indesit BAN 13 NF. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Indesit BAN 13 NF o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Indesit BAN 13 NF descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Indesit BAN 13 NF dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Indesit BAN 13 NF
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Indesit BAN 13 NF
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Indesit BAN 13 NF
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Indesit BAN 13 NF non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Indesit BAN 13 NF e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Indesit in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Indesit BAN 13 NF, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Indesit BAN 13 NF, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Indesit BAN 13 NF. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ! !"#$%&'()'*+,$*-.%"( !"#$%&'(") *+%,"+%*-+".!"&,-/'("+- !"#$%&$#' 01223451 ()*+,--,./0)12$3 Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura port e 41*56/./0)1$71--8,99,6155:/02$ & Vis t a d’ i n s i e m e "551**06/2$ ; "<</0$1$=+/-/..[...]

  • Pagina 2

    ! ! !)"#/--/&'(), * + , - . L1<16*/M/-/+N$,916+=6,$906+1 ! È imp or tan te con serv are que sto l ibret to per p oter lo cons ulta re in og ni mo men to. In caso d i ven dita , di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per infor mare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avver time[...]

  • Pagina 3

    ! : 0,"1$'&'(), 2,--./++/$,113'( O/*+,$78/)*/1F1 Le i stru zion i s ull’u so valg ono per div ersi mo delli pe r c ui è po ssib ile che la figu ra prese nti par ti cola ri d ifferent i rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti. • V ariabil[...]

  • Pagina 4

    ; ! 411,""($' >!/!@<! • : pieni o a griglia. Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide ( vedi figura ), per l’inserimento di contenitori o alimenti di notevole dimen sion e. Pe r regol are l’altezza non è necessario estrarre completamente il ripiano. Scatola GA4?!IAH= ! : !"#$ %&'(&[...]

  • Pagina 5

    ! < 455'(*,*%#'-'&&( "<</,61$ -8,99,6155:/0 ! /8%2#)L%)#55%#83)$M#NN#8399O%'() 037P%83 $3)%0"8P1%'&%)0P$$M%&0"#$$#1%'&3 ( vedi Installazione ). ! Pr ima di c olle gare l’ appa recchio pul ire be ne i van i e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato. ! L ’apparec chio[...]

  • Pagina 6

    = ! Bacinella ghiaccio )!93 ! . Il f atto di ess ere p oste sul la par te s uper iore d ei c asse tti riposti nel vano freezer assicura una maggiorepulizia: (il ghiaccio non viene più a contatto con gli alimenti) ed ergonomia (non si sgocciola in fase di caricamento). 1. Estrarre la bacinella spingendola verso l’alto. Ve r i f i c a r e c h e l [...]

  • Pagina 7

    ! > 6/)%#,)&'(),*,* 1%$/ J*5-=7161$-,$ 50661)+1$ 1-1++6/5, Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione: 1. posiziona re l a manop ola FU NZIONA MENTO CONGELA TORE su ; 2. sta ccare l a sp ina dall a pre sa. C=-/61$-8,99,6155:/0 •L e p a r t i e s t e r n e , l e p a r t [...]

  • Pagina 8

    ? ! 7$,1/%&'()'*,*1()"'8-' ! L ’app arecc hio è sta to proge ttat o e c ostr uito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Questa apparecchiatura è co nforme a lle seg uent i D irett ive Comu nita rie: - 73/23/C[...]

  • Pagina 9

    ! @ 4)(9/-',*,*$'9,2' Può acca dere che l’ appa recchio no n fu nzio ni. Pri ma di tele fona re all’ Ass iste nza ( vedi Assistenza ), controllar e che non si tra tti di un probl ema fac ilme nte ris olvi bile ai utan dosi co n i l s egue nte ele nco. C0**/M/-/$5,=*1$S$P0-=./0)1T • La spi na n on è ins erit a ne lla presa d e[...]

  • Pagina 10

    AB ! 4""'"#,)&/ /8%2#)L%) 9'&"#""#83)$M@00%0"3&1#T • V er ific are se l’a noma lia può ess ere r isol ta auton omam ente ( vedi Anomalie e Rimedi ). • In ca so n egat ivo, co ntat tare il Num ero Un ico Nazi ona le 1 99.1 99. 199. 6'2P&%9#83T •i l t i p o d i a n o m a l i a[...]

  • Pagina 11

    !" REFRIGERA T OR/FREEZER COMBINA TION !"#$%#$& !"#$%&&%$'(")*+, Positioning and connection Reversible doors -.#/0'1$'("*(2*$3.*%11&'%"/.)*+4 Overall view 5//.##(0'.#)* +6 7$%0$891*%":*9#.)*+;8+< Starting the appliance Chiller system Using the refr iger ator to its full [...]

  • Pagina 12

    !" !" +(,&%00%&'/( #$ Before placing your new appliance into operation please read t hes e op erat ing ins truc tion s ca refull y . Th ey c onta in important infor mation for safe use, for installation and for care of the appliance. #$ Please keep these operating instructions for future referenc e. Pa ss the m on to po ssib [...]

  • Pagina 13

    !" !% 1#,.$'"&'/(*/2* &3# %""0'%(.# NM.0%&&* M'.O The inst ructi ons cont aine d in thi s ma nual are ap plic able to diffe rent mo del refri gera tors . Th e di agra ms m ay n ot directly r epresent the appliance purchased. For more complex featur es, consult the following pages. ! V arie s b[...]

  • Pagina 14

    !& !" 4..#,,/$'#, CH!-G!C : with or without grill. Due to the special guides the sh el v es a re r e mo va b le an d t he height is adjustable ( see diagram ), allowing easy storage of large containers and food. Height can be adjusted without co mp l et e re mo v al of th e s h el f. DE-9?FEC! ! 3 b i n: t o s t ore f o od ( s uc h a [...]

  • Pagina 15

    !" !' 5&%$&6-"* %(7* -,# 7$%0$'"C*$3.*%11&'%"/. K3=.L+1.3 &,21,%"#3,'.3 2MM$%2"0.(3L+$$+N3,'.3 %"&,2$$2,%+" %"&,1O0,%+"& ( see Installation ). K3 Befor e connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewar m water an[...]

  • Pagina 16

    !( !" S#'"C*$3.*20..T.0*$(*'$#*29&&*1($."$'%& The temperature inside the freezer compartment automatically adjusts itself according to the position of the thermostat knob. = warmest = coldest We recomm end, howe ver , a medium position. !J> i s th e op tima l t emper ature for en ergy sav ing leve ls. sw[...]

  • Pagina 17

    !" !) 8%'(&#(%(.#* %(7* .%$# 7O'$/3'"C*$3.*%11&'%"/.* (22 During cleaning and maintenance it is necessar y to disconnect the appliance from the electricity supply: 1. set the FREEZER OPERA TION knob on 2. pull the plug out of the socket Q&.%"'"C*$3.*%11&'%"/. •T h e e x t[...]

  • Pagina 18

    !* !" 9$#.%-&'/(,* %(7* &'", K3 The app lian ce w as de sign ed an d ma nufa cture d in compliance with inter national safety standards. The foll owin g war n ings are provi ded for safe ty reas ons and must be re ad ca refully . This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Lo[...]

  • Pagina 19

    !" !+ :$/-;0#,3//&'() If the appl iance does no t work, befor e calling for A ssistance ( see Assistance ), check for a solution from the following list. =%&29"/$'("#U 9'.3%",.1"2$3 $%#',3P+.&3 "+, %$$OS%"2,.T 9'.3S+,+13 P+.&3"+,3 &,21,T 9'.31.L1%#.12,+132&quo[...]

  • Pagina 20

    ", !" !"#$#!#%%&$$ !!!!!"#$%""# !! & !! '() *+!,-./0( ..!1()2/3 (. 4,,',&%(.# =.L+1.302$$%"#3 L+13;&&%&,2"0.X • Check if the malfunction can be solved on your own ( see T roubleshooting ). •I f a f t e r a l l t h e c h e c k s , t h e a p p l i a n c e s t i l l d o e s [...]

  • Pagina 21

    ! KÜHL-/GEFRIERKOMBI !"#$%&'()*+),-#",' !"#$%&&%$'(")*++ Aufstellort und elektrischer Anschluss Wec h s e l d e s T ü ra n s c h l a g s ,-#./0-'12"3*!/0-#* 4-05$-#)*+6 Geräteansicht 721-/80)*+9 !"1-$0'-1#-$:2"3*2";*4-10%2./)*+<=+> Einschalten Ihres Gerätes Kühl[...]

  • Pagina 22

    !! ! /*)-%++%-,0* ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf zub ewa hren , um s ie je der zei t zu Rate zie hen zu kö nne n. Sorgen Sie dafür , dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen. ![...]

  • Pagina 23

    ! !" 1")'($",#&*.2 /($") !"$3-") 4-05$-%"#'./$ Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details en thä lt, ü ber d ie Ihr Ger ät nich t v erf ügt . D ie B esc hr eibu ng weit er er Komp one nte n er seh en Sie auf nac hfo lg end er S[...]

  • Pagina 24

    !# ! 4&#"(5$ $%&$'() ! : glattflächig oder in Gitterfor m. Sie können herausgezogen und dank entsprechender Führungen ( siehe Abbildung ), höhenverstellt werden, um auch große Behältnisse unterbringen zu können. Zur Höhenverstellung ist es nicht er forderlich, die Ablage ganz herauszuziehen. Schubfach *(+,-.(/0%(+1&2(,[...]

  • Pagina 25

    ! !5 /*#"-$,"#)"-6&*. &*72 !"#$%&'( R'"#./%&$-"*!/0-#* 4-05$-# ! E"3/0);2")@'0)H"0Q$)24)E"$02"R) %"$S"4()R"T&'$"4);2" R2$$")T#-U"07%TU) die Installationshinweise ( siehe Installation ). ! Bevor Sie d as Gerät ansch lie?[...]

  • Pagina 26

    !6 ! YW$'D%&-0*4-10%2./* ;-#*4-A0'-0A%./# Die Innentemperatur des Gefrierfachs wird automatisch geregelt, je nach Einstellung des Thermostatenschalters. = höchste T emperatur = kälteste T emperatur Es empfiehlt sich, einen mittl eren Wert ei nzus telle n. 6BF optimale T emp eratur mit niedrigem Energieverbrauch zum Auss chal ten d e[...]

  • Pagina 27

    ! !7 8%$-&*.2 &*72 9:+"." J1#./%&$-"*!/0-#* 4-05$-#*Z(D* I$0(D"-$: Bei Reinigungs- und W artungsmaßnahmen muss das Gerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom Stromne tz ge trennt werden. Es genügt nicht, den T emperaturschalter auf Position (Gerät ausgeschaltet) zu drehen, um jeglichen Stromko nta kt a usz usc[...]

  • Pagina 28

    !8 ! ;0$),'(-)<%=$"."+* &*72 >,*?",)" ! Da s Ge rät wurde n ach den stren gste n in ter nati onal en Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefer t und sollten aufmerksam gelesen werden. Dieses Gerät entspricht den folgenden EG- Richtlinien: -73/23/E[...]

  • Pagina 29

    ! !9 @-5$&*."*2 &*72 A#(,+:" I$802"3-"] !2") @44"4R"."#&'$#45)%&'T.$"$) 42&'$ "24W :;<=0>?@<;AA><= ABC<B;B=DEFGBH !2")MX'.."2%$#45) Y"%)MX'.%&'0T47% #4Y)Y"%)H"-02"0-T&'%) 2%$)S#)5"0245[...]

  • Pagina 30

    "I ! !"#$#!#%%&$$ !!!!!"#$%""# !! & !! '() *+!,-./0( ..!1()2/3 (. B&*7"*7,"*)- E"3/0);2")%2&') T4)Y"4)M#4Y"4Y2"4%$)]"4Y"4^ • Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann ( siehe Störungen und Abhilfe ). • Sollte trotz all er K ontro llen [...]

  • Pagina 31

    !" !"#$%&'#()*'#+,"-.'/01'# '23456 !"#$%&&%$'()*+, Plaatsen en aansluiten Draairichting deur en verwisselbaar -(#./0'12'"3*2%"*/($*%44%0%%$* ++ Algemeen aanzicht 56(7(/60(")*+8 9$%0$("*("*3(70:';)*+<=+> Het apparaat starten Koelsysteem Optima[...]

  • Pagina 32

    !" !" /*(0)11)0&" ! B ew aa r d it bo ek je zo r gv ul di g v oo r e ve nt u el e t oe ko ms ti ge raadpleging. W anneer u het pr oduct weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bew aren zoda t al le n odi ge in fo rm at ie vo orh and en blij ft. ! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig doo[...]

  • Pagina 33

    !" !! 2"(34$&,5&*.6 5)* 4"06 )77)$))0 H&3(D(("*%%"A'./$ Deze gebr uiks aanw ijzi ngen gel den voor ver sche idene mod elle n en het is daaro m mo geli jk d at d e fi guur and ere details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat. De beschrijving van de meest complexe elementen vind u terug in de volgend[...]

  • Pagina 34

    !# !" 89"#"49$"* E?BBF,DB;1BG= ! : plateaus of roo st er s. De ze kun n en dan k zi j de speciale gleuven wor den verwijderd of in hoogte geregeld ( zie afbeelding ), voor het invoeren van grote verpakkingen of etenswaren. Het is niet noodzakelijk het draagplateu volledig te verwijderen om de hoogte te regelen. KGD;>HCG!L;>[...]

  • Pagina 35

    !" !$ :0)$0"*6 "*6 ."#$%&' R($*%44%0%%$*#$%0$(" !" APP$#&-565 4"-5&QQ&$&&-5.'5 0"R$6.25(-"%-)5#."'-5 65#" .'(-$63-."(5/PP$5S&-5 R"-$"T-5#"5.'(-&%%&-."5'&5 -"5/P%0"' ( zie Installatie ).[...]

  • Pagina 36

    !, !" ?4$'D%%&*3(70:';*2%"* @(*@'(420'(#;%#$ Knop J1?@>!F E>1,A?>1=@B=; om de temperatuur in het diepvriesgedeelte te regelen: minder koud kou der ). 1L: is d e optima le temperatuur voor een laag energieverbruik. met schakelt u het hele appar aat uit (inclu sief de koelkast). •V r i e s n o o i t e t e [...]

  • Pagina 37

    !" !- ;*<"$49%<6 "*65"$-9$.&*. M(*(&(;$0'#./(*#$066D* %W#&:'$(" Tijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaat afsluiten van de elektrische stroom: 1. zet de knop WERKING DIEPVRIESKAST op ; 2. haal de stekker uit het stopcontact. R($*%44%0%%$*0('"'3(" • De buit enka nt,[...]

  • Pagina 38

    !. !" =99$-9$.(>))0$"."1"* "*6)<5&"( U5 Het apparaat is ontworpen en vervaar digd volgens de geldende inter nationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen. Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen: - 73/23/EEG van 1[...]

  • Pagina 39

    !" !/ :09$&*."*6 "*6 9719((&*."* Het z ou k unne n geb euren dat het appa raat nie t fun ctio neer t . V o ordat u d e Ser vice dien st b elt ( zie Service ), moet u cont roleren dat het geen probl eem is d at u ku nt o plos sen met beh ulp van volg ende li jst. X63(&'1;(*660A%;("*Y*?4&6##'"3([...]

  • Pagina 40

    #0 !" !"#$#!%%&$$ !!!!!"#$%""# !! & !! '() *+!,-./0( ..!1()2/3 (. :"$5&3" APP$#&-565 #"5="$/.3"#."'(-5 R"%-[ • Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen ( zie Storingen en oplossingen ). •I n d i e n , o n d a n k s a l l e c o n t r o l e s , h e t a[...]

  • Pagina 41

    ! COMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADOR !"#$%&' !"#$%&%'()"*+,- Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas ./#'0(1'()"+2/&+%1%0%$3*+ ,4 Vis t a e n c o n j un t o 5''/#30(3#*+ ,, 67/#$%+/"+87"'(3"%9(/"$3+:+7#3*+,;<,= Poner en mar cha el a[...]

  • Pagina 42

    !" ! /#*+"%"-)0# L/M/0#(N(&(2%2+2/+&%+ %1/0$70%+2/+&%# 17/0$%# + , - * . ∅ 3 mm ! Es im porta nte co nse rva r es te m anu al pa ra pod er consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que per manezca junto al aparato para infor mar al nuevo propietario sobre su func iona mie nto y so[...]

  • Pagina 43

    ! !# 1(*-,)2-)0#& '(% "2","+. Q(#$%+2/+'3"@7"$3 Las inst rucc ione s so bre el u so son váli das para di stin tos mode los y p or l o t anto es posi ble que la fig ura present e deta lles dif erent es a los del apa rato que Ud . ha adq uiri do. La d escr ipci ón d e la s pi ezas má s co mple jas se e ncue n[...]

  • Pagina 44

    !! ! 3--(*.,).* C:3H!D:<O) enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es reg u l a b l e g ra c i a s a l a s g u í a s especiales ( ver la figura ), se utilizan para introducir rec i p i e n t e s o a l i m e nt o s d e g r an tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas completamentes. Recipiente J>F;GM>[...]

  • Pagina 45

    ! !$ 4$(*+"& (# 5$#-).#"6)(#+.&7& $*. 63"/0+/"+9%0'R%+ /&+%1%0%$3 ! :%85")S5)#&%59) 5%)TU%01&%$V15%8&)5') $#$9$8&()"1W$ las instrucciones sobre la instalación ( ver Instalación ). ! Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimentos y los accesorios con agua tibia y [...]

  • Pagina 46

    !% ! U#3+)1$(93+2/&+'3"S/&%230 Mando L>3/GB3:JG!3;B)H!F /B3I!F:HB@ para regular la temperatura del compartimentocongelador: : menos frío. : más frío . !/B es la temperatura óptima con bajo consumo. apaga e l apar ato, incluido el frigorífico. •N o v u e l v a a c o n g e l a r a l i m e n t o s q u e e s t á n p o r des[...]

  • Pagina 47

    ! !) !"#+(#)6)(#+.& 7& -$)'"'.* O30$%0+&%+ '300(/"$/+/&V'$0('% Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es nece sari o ai slar el apar ato de l a red de ali ment ació n eléctrica, desenchufándolo: No es sufi cien te llev ar el m ando pa ra l a regu laci ón de l a temperatura hasta[...]

  • Pagina 48

    !* ! 4,(-"$-).#(*& 7&-.#*(8.* ! El apa rato ha sid o proyectado y fab ricado en confor midad con las normas inter nacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baj[...]

  • Pagina 49

    ! !+ 3#.6"%9"*&7& *.%$-).#(* 5"39%&B%#W F$)'YV#$9$) S5)1'UV1%$012%) 1%859%$ %&)"5)5%015%S5Z !')V&8&9)%&) $99$%0$Z !')T91W&9[T10&) )5')0&%W5'$S&9) 5%T9[$% #&0&Z !%)5')T91W&9[T10&) '&")$'1V5%8&")"5 0&[...]

  • Pagina 50

    $, ! 3*)*+(#-)" Mod. RG 2330 TI Cod. 93139180000 S/N 704211801 220 - 240 V- 50 Hz 150 W W Fuse A Ma x 15 w Total Gross Bruto Brut Compr. Kompr. Syst. R 1 34 a kg 0,0 90 Gross Bruto Brut 340 Net Util Utile Gross Bruto Brut Fr eez . Cap ac Po der de Co ng 75 Ma de i n Ita ly 139 18 Test P.S-I. Pressure HIGH-235 LO W 14 0 kg /24 h 4,0 Class Cl as[...]

  • Pagina 51

    ! $-[...]

  • Pagina 52

    $" ! !"#$#!#%%&$$ !!!!!"#$%""# !! & !! '() *+!,-./0( ..!1()2/3 (.[...]