Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Refrigerator
Indesit PBAA 33 F
12 pagine -
Refrigerator
Indesit INE 160 G
9 pagine -
Refrigerator
Indesit SIAA 12 S
40 pagine -
Refrigerator
Indesit PBAA 34 VD
16 pagine -
Refrigerator
Indesit UFAN 400S
8 pagine -
Refrigerator
Indesit PTAA 13 VF X
64 pagine -
Refrigerator
Indesit CG 1325 WE
8 pagine -
Refrigerator
Indesit BIAA 12
72 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Indesit TAAN 6 FNF S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Indesit TAAN 6 FNF S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Indesit TAAN 6 FNF S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Indesit TAAN 6 FNF S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Indesit TAAN 6 FNF S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Indesit TAAN 6 FNF S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Indesit TAAN 6 FNF S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Indesit TAAN 6 FNF S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Indesit TAAN 6 FNF S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Indesit in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Indesit TAAN 6 FNF S, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Indesit TAAN 6 FNF S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Indesit TAAN 6 FNF S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
TAAN 6 FNF xx Sommaire Mode d’emploi, 1 Assistance, 3 Description de l’appareil, 7 Réversibilité des portes, 1 1 Installation, 20 Mise en marche et utilisation, 20 Entretien et soin, 21 Précautions et conseils, 22 Anomalies et remèdes, 23 Contents Operating Instructions, 1 Assistance, 3 Description of the appliance, 6 Reversible doors, 1 1 [...]
-
Pagina 2
Sumar Instrucţiuni de folosire, 2 Asistenţă, 5 Descriere aparat, 9 Reversibilitate deschidere uşi, 1 1 Instalare, 40 Pornire şi utilizare, 40 Întreţinere şi curăţire, 41 Precauţii şi sfaturi, 42 Anomalii şi remedii, 43 Română Instrucţiuni de folosire FRIGIDER CU 2 UŞI Sumario Manual de instrucciones, 2 Asistencia, 4 Descripción de[...]
-
Pagina 3
3 Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente (vediAnomalieeRimedi). • Incasonegativo,contattareilNumeroUnicoNazionale 199.199.199. Comunicare: • iltipodianomalia • ilmodellodellamacchina(Mod.) ?[...]
-
Pagina 4
4 Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • PrüfenSie,obdieStörungselbstbehobenwerdenkann (sieheStörungenundAbhilfe). • SolltetrotzallerKontrollendasGerätnichtfunktionierenund dervonIhnenfestgestellteFehlerweiterbestehenbleiben, dann[...]
-
Pagina 5
5 Assistência Antes de contactar a Assistência técnica: • Verifiquesepoderesolversozinhoaanomalia(vejaas AnomaliaseSoluções). • Se,apesardetodososcontrolos,oaparelhonãofuncionar eoinconvenientedetectadocontinuar,contactaroCentro deAssistência?[...]
-
Pagina 6
6 Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme Leistruzionisull’usovalgonoperdiversimodellipercuiè possibilechelafigurapresentiparticolaridifferentirispettoa quellidell’apparecchioacquistato.Ladescrizionedeglioggetti piùcomplessisitrovanellepagine[...]
-
Pagina 7
7 Description de l’appareil Vue d’ensemble Cesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles,ilse peutdoncquelescomposantsillustrésprésententdesdifférences parrapportàceuxdel’appareilquevousavezacheté.Voustrouverez danslespage[...]
-
Pagina 8
8 Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Dezegebruiksaanwijzingengeldenvoorverscheidene modellenenhetisdaarommogelijkdatdefiguurandere detailsafbeeldtdanhetdooruaangeschafteapparaat.De beschrijvingvandemeestcomplexeelementenvinduterugin de[...]
-
Pagina 9
9 Descrição do aparelho Visão geral Estasinstruçõessobreautilizaçãosãoválidasparavários modelos,portantoépossívelquenafigurahajapormenores diferentesdoaparelhoqueadquiriu.Háumadescriçãodos assuntosmaiscomplexosnaspáginasseguintes. 1 P[...]
-
Pagina 10
10 2 13 1 14 5 15 392eps 3 4 9 6 7 8 10 11 12 12 Περιγραφή της συσκευής Συνολική εικόνα Οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορα μοντέλα οπότε μπορεί η εικόνα να παρουσιάζει λεπτομέρειες διαφορετικές σε σχέση με εκ[...]
-
Pagina 11
11 Reversibilità apertura porte Nelcasosianecessariocambiareilversodiaperturadelleporte, rivolgersialserviziodiAssistenzaTecnica. Reversible doors Ifitisnecessarytochangethedirectioninwhichthedoorsopen, pleasecontacttheTechnicalAssistanceCentre. R[...]
-
Pagina 12
12 IT Installazione ! Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultare inognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco, assicurarsicherestiinsiemeall’apparecchioperinformareil nuovoproprietariosulfunzionamentoesuirelativiavverti[...]
-
Pagina 13
IT 13 Indicatore TEMPERATURA * :perindividuarelazonapiù freddadelfrigorifero. 1. Controllarechesull’indicatorerisultibenevidenteOK(vedi figura). 2. SenoncomparelascrittaOKsignificachelatemperatura ètroppoelevata:regolarelamanopolaFUNZIONAMENTO?[...]
-
Pagina 14
14 IT Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Duranteilavoridipuliziaemanutenzioneènec essa rio isolarel’apparecchiodallaretedialimentazionest accan do laspinadallapresa. Nonèsufficienteportarelamanopola FUNZIONAMENTOCONGELATOREsullaposi[...]
-
Pagina 15
IT 15 normelocali,cosìgliimballaggipotrannoessereriutilizzati. • LadirettivaEuropea2002/96/CEsuirifiutidiapparecchiature elettricheedelettroniche(RAEE),prevedechegli elettrodomesticinondebbanoesseresmaltitinelnormale flussodeirifiutisolidiurbani[...]
-
Pagina 16
16 GB Installation ! Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleaseread theseoperatinginstructionscarefully.Theycontainimportant informationforsafeuse,forinstallationandforcareofthe appliance. ! Pleasekeeptheseoperatinginstructionsforfuture[...]
-
Pagina 17
GB 17 TEMPERATURE * Indicatorlight:toidentifythecoldestareain therefrigerator. 1. CheckthatOKappearsclearlyontheindicatorlight(see diagram). 2. Iftheword“OK”doesnotappearitmeansthatthe temperatureistoohigh:adjusttheREFRIGERATOR?[...]
-
Pagina 18
18 GB Maintenance and care Switching the appliance off Duringcleaningandmaintenanceitisnecessarytodisconnect theappliancefromtheelectricitysupply. ItisnotsufficienttosettheFREEZEROPERATIONknobon (applianceoff)toeliminateallelectricalcontact. C[...]
-
Pagina 19
GB 19 Disposal • Observelocalenvironmentalstandardswhendisposing packagingmaterialforrecyclingpurposes. • TheEuropeanDirective2002/96/EConWasteElectricaland ElectronicEquipment(WEEE),requiresthatoldhousehold electricalappliancesmustnotbedisposedof[...]
-
Pagina 20
20 FR Installation ! Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtout moment.Encasdevente,decessionoudedéménagement, veillezàcequ’ilsuivel’appareilpourinformerlenouveau propriétairesursonfonctionnementetluifournirlescons[...]
-
Pagina 21
FR 21 Indicateurde TEMPERATURE * :pourrepérerlazonelaplus froideàl’intérieurduréfrigérateur. 1. Contrôlerquel’indicateuraffichebienOK(voirfigure). 2. SilemessageOKn’estpasaffiché,c’estquelatempérature esttropélevée:rég[...]
-
Pagina 22
22 FR Entretien et soin Mise hors tension Pendantlesopérationsdenettoyageetd’entretien,mettez l’appareilhorstensionendébranchantlafichedel’appareil delaprisedecourant.Ilnesuffitpasdeplacerlebouton FONCTIONNEMENTCONGELATEURsur (app[...]
-
Pagina 23
FR 23 Mise au rebut • Miseaurebutdumatérield’emballage:conformez-vousaux réglementationslocales,lesemballagespourrontainsiêtre recyclés. • LaDirectiveEuropéenne2002/96/ECsurlesDéchetsdes EquipementsElectriquesetElectroniques(DEEE),exige que?[...]
-
Pagina 24
24 DE Installation ! Esistäußerstwichtig,dieseBedienungsanleitungsorgfältig aufzubewahren,umsiejederzeitzuRateziehenzukönnen. SorgenSiedafür,dasssieimFalleeinesUmzugsoder ÜbergabeaneinenanderenBenutzerdasGerätstetsbegleitet, damitauch?[...]
-
Pagina 25
DE 25 KÄSETHERMOMETER * :zurErmittlungdeskältesten BereichsdesKühlschrankesspeziellfürWeichkäse. 1. VergewissernSiesich,dassaufderAnzeigedieAufschrift OKklarunddeutlichzusehenist(sieheAbbildung). 2. ErscheintdieAnzeigeOKnicht,istdieTempe[...]
-
Pagina 26
26 DE Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz BeiReinigungs-undWartungsmaßnahmenmussdasGerät durchHerausziehendesNetzsteckersvomStromnetzgetrennt werden.Esgenügtnicht,denGEFRIERZONEschalterauf Position (Gerätausgeschaltet)zudrehen,um[...]
-
Pagina 27
DE 27 Vorschriften,Verpackungsmaterialkannwiederverwertetwerden. • GemäßderEuropäischenRichtlinie2002/96/ECüberElektro-und Elektronik-Altgeräte(WEEE)dürfenElektrohaushalts-Altgeräte nichtüberdenherkömmlichenHaushaltsmüllkreislaufentsorgt werden.Altgerätemüss[...]
-
Pagina 28
28 NL Installatie ! Bewaarditboekjezorgvuldigvooreventueletoekomstige raadpleging.Wanneeruhetproductweggeeft,verkooptof wanneeruverhuist,dientuditboekjebijhetapparaatte bewarenzodatallenodigeinformatievoorhandenblijft. ! Leesdegebruiksaanwijzing[...]
-
Pagina 29
NL 29 TEMPERATUUR * aanwijzer:hiermeeonderscheidtuhet koudstegedeeltevandekoelkast. 1. ControleerofopdeaanwijzerhetwoordOKverschijnt(zie afbeelding). 2. AlsergeenOKverschijnt,betekenthetdatdetemperatuurte hoogis:zetdeknopWERKINGKOEL[...]
-
Pagina 30
30 NL Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Tijdensschoonmaakofonderhoudmoetuhetapparaat afsluitenvandeelektrischestroomdoordestekkeruithet stopcontacttehalen. HetisnietvoldoendedeknopvandeKnopWERKING DIEPVRIESKASTopstand te[...]
-
Pagina 31
NL 31 Afvalverwijdering • Verwijderingvanhetverpakkingsmateriaal:houdtuaan deplaatselijkenormen,zodathetverpakkingsmateriaal hergebruiktkanworden. • DeEuropeseRichtlijn2002/96/ECoverVernietigingvan ElectrischeenElectronischeApparatuur(WEEE),vereist dato[...]
-
Pagina 32
32 ES Instalación ! Esimportanteconservarestemanualparapoderconsultarlo cuandoseanecesario.Encasodeventa,cesiónotraslado, verifiquequepermanezcajuntoalaparatoparainformaralnuevo propietariosobresufuncionamientoysobrelasprecauciones duran[...]
-
Pagina 33
ES 33 COOL BOX: paracarneypescadofresco.Elcompartimiento permitelargostiemposdeconservación,hastadeunasemana, graciasalabajatemperatura–lamásfríadelrefrigerador–ya lapuertatransparentequeprotegedefenómenosdeoxidación y[...]
-
Pagina 34
34 ES Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Durantelostrabajosdelimpiezaymantenimiento,es necesarioaislarelaparatodelareddealimentacióneléctrica, desenchufándolo:Noessuficientellevarelmandode FUNCIONAMIENTODELCONGELADORhastala[...]
-
Pagina 35
ES 35 • EnbasealaNormaeuropea2002/96/CEdeResiduos deaparatosEléctricosyElectrónicos(RAEE),los electrodomésticosviejosnopuedenserarrojadosen loscontenedoresmunicipaleshabituales;tienenqueser recogidosselectivamenteparaoptimizarlarecupera[...]
-
Pagina 36
36 PT Instalação ! Éimportanteguardarestefolhetoparapoderconsultá-loa qualquermomento.Nocasodevenda,cessãooumudança, assegure-sequeomesmopermaneçajuntocomoaparelho parainformaraonovoproprietáriosobreofuncionamentoeas suasresp[...]
-
Pagina 37
PT 37 COOL BOX: paracarneepeixefresco.Ocompartimento consentelongosprazosdeconservação,deatéumasemana, porcausadatemperaturabaixa–amaisfriadofrigorífico–eda portatransparentequeprotegecontrafenómenosdeoxidaçãoe escureci[...]
-
Pagina 38
38 PT Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Duranteasoperaçõesdelimpezaemanutençãoénecessário isolaroaparelhodaredeeléctrica: Nãoésuficientecolocarosselectoresderegulaçãoda temperaturadeFUNCIONAMENTODOCONGELADOR naposição ?[...]
-
Pagina 39
PT 39 Economizar e respeitar o meio ambiente • Instaleesteaparelhonumambientefrescoebemventilado, proteja-ocontraaexposiçãodirectaaosraiosdosol,nãoo coloquepertodefontesdecalor. • Paracolocarouretiraralimentos,abraasportasdeste aparelh[...]
-
Pagina 40
40 RO Instalare ! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare a locuinţei, acesta trebuie să e înmânat împreună cu maşina de spălat, pentru a informa noul proprietar cu privire la funcţionare şi la respectivele avertismente. ! Citiţi cu atenţi[...]
-
Pagina 41
41 RO Indicator TEMPERA TURĂ * : pentru a identica zona cea mai rece di frigider . 1. Controlaţi dacă inscripţia OK este bine lizibilă ( vezi gura ). 2. Dacă nu apare mesajul OK înseamnă că temperatura este prea mare. În acest caz, este necesar să deplasaţi selectorul de FUNCŢIONARE FRIGIDER mai sus (zonă mai rece) şi să aşte[...]
-
Pagina 42
42 RO Întreţinere şi curăţire Întrerupeţi alimentarea electrică a aparatului. În timpul operaţiilor de curăţire şi întreţinere nu este necesar să izolaţi complet aparatul (să întrerupeţi curentul de la reţea). Nu este sucient să poziţionaţi selectorul de FUNCŢIONARE CONGELA TOR pe (aparat oprit) pentru a întrerupe alime[...]
-
Pagina 43
43 RO • Pentru a introduce sau scoate alimentele, deschideţi şi închideţi uşile cât mai repede cu putinţă. Fiecare deschidere a uşii înseamnă consum de energie. • Nu încărcaţi aparatul: pentru a asigura o bună răcire a alimentelor, aerul trebuie să circule cât mai bine. Dacă împiedicaţi circulaţia aerului, compresorul va l[...]
-
Pagina 44
44 GR Εγκατάσταση ! Είναι σημαντικό να διατηρήσετε το εγχειρίδιο αυτό για να μπορείτε να το συμβουλεύεστε οποιαδήποτε στιγμή. Σε περίπτωση πώλησης, παραχώρησης ή μετακόμισης, βεβαιωθείτε ότι α?[...]
-
Pagina 45
GR 45 Δείκτης ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ * : για τον εντοπισμό της πλέον ψυχρής περιοχής του ψυγείου. 1. Ελέγξτε αν στο δείκτη φαίνεται καλά το OK (βλέπε εικόνα). 2. Αν δεν εμφανίζεται η ένδειξη ΟΚ σημαίνει ότι η θε[...]
-
Pagina 46
46 GR ECO είναι η βέλτιστη θερμοκρασία σε χαμηλή κατανάλωση. σβήνει τη συσκευή, συμπεριλαμβανομένου του ψυγείου. • Μηνκαταψύχετεπάλιτρόφιμαπουαποψύχονταιή αποψυγμένα. Τα τρόφιμα ?[...]
-
Pagina 47
GR 47 Γενική ασφάλεια • Ησυσκευήσχεδιάστηκεγιαμηεπαγγελματικήχρήσηστο εσωτερικό κατοικίας. • Ησυσκευήπρέπειναχρησιμοποιείταιγιατησυντήρησηκαι κατάψυξη τρ?[...]
-
Pagina 48
48 195077379.06 12/2012[...]