Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
- 
									
                                        StoveIndesit I5GMH5AG(W) U83 pagine
- 
									
                                        StoveIndesit k3 c55 mcxr62 pagine 2.11 mb
- 
									
                                        StoveIndesit PIM 750 AST76 pagine
- 
									
                                        StoveIndesit VIX 644 C E84 pagine
- 
									
                                        StoveIndesit KN3G62SA(W)/I28 pagine
- 
									
                                        StoveIndesit KN6T62SA(X)/I S32 pagine
- 
									
                                        StoveIndesit IPG 640 S TD52 pagine
- 
									
                                        StoveIndesit IPG 751 S80 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Indesit VRH 600 X. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Indesit VRH 600 X o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Indesit VRH 600 X descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Indesit VRH 600 X dovrebbe contenere: 
							 - informazioni sui dati tecnici del dispositivo Indesit VRH 600 X 
							 - nome del fabbricante e anno di fabbricazione Indesit VRH 600 X 
							 - istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Indesit VRH 600 X 
							 - segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti  
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Indesit VRH 600 X non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Indesit VRH 600 X e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Indesit in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Indesit VRH 600 X, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Indesit VRH 600 X, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Indesit VRH 600 X. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
- 
                            Pagina 1IT Istruzioni per luso PIANO Sommario Installazione, 2-4 Posizionamento Collegamento del piano di cottura al forno Smaltimento D es c rizione d ellappare cch io, 5 Le manopole di comando Regolazione delle zone di cottura estendibili Pre c auzioni e c onsi g li, 6 Consigli pratici per luso dellapparecchio Sicurezza generale M anutenzione[...] 
- 
                            Pagina 22 IT Installazione  È importante conser v are q uesto libretto per poterlo consultare in ogni momento . I n caso di v endita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuo v o proprietario sul funzionamento e sui relati v i a vv ertimenti .  Leggere attentamente le istruzioni : ci sono import[...] 
- 
                            Pagina 3IT 3 F issa gg io Linstallazione dellapparecchio de v e essere effettuata su un piano dappoggio perfettamente piano . Le e v entuali deformazioni pro v ocate da un errato fissaggio potrebbero alterare le caratteristiche e le prestazioni del piano cottura . La lunghezza della v ite di regolazione dei ganci di fissaggio v a impostata prima d[...] 
- 
                            Pagina 44 IT Q uesta apparecchiatura è conforme alle seguenti Diretti v e Comunitarie : - 2 006 /95/CEE del 12/12/ 06 ( Bassa T ensione ) e successi v e modificazioni - 89/ 336 /CEE del 03 / 0 5/89 ( Compatibilit à Elettromagnetica ) e successi v e modificazioni - 9 3 / 6 8/CEE del 22/ 07 /9 3 e successi v e modificazioni . Smaltimento  Smaltimento de[...] 
- 
                            Pagina 5IT 5 D es c rizione d ellappare cch io I n q ueste tabelle sono riportati, modello per modello, i v alori di assorbimento energetico, il tipo di elemento riscaldante e il diametro di ciascuna zona di cottura . Piani cottura VRH 600 C VRH 600 X VRH 640 C VRH 640 X Zone di c o t tura Potenza (in W) Diametro (in mm) Potenza (in W) Diametr o (in mm [...] 
- 
                            Pagina 66 IT P recauzioni e consigli  Lapparecchio è stato progettato e costruito in conformit à alle norme internazionali di sicurezza . Q ueste a vv ertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e de v ono essere lette attentamente . C onsi g li p ra t i c i p er l  uso d ell  a pp are cch io Per ottenere le migliori prestazioni dal piano d[...] 
- 
                            Pagina 7IT 7 M anutenzione e c ura E s c lu d ere la c orrente elettri c a Prima di ogni operazione isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione elettrica . P ulire l  a pp are cch io   E v itare luso di detergenti abrasi v i o corrosi v i, q uali i prodotti in bombolette spray per barbecue e forni, smacchiatori e prodotti antiruggine, i[...] 
- 
                            Pagina 8M ode demploi TABLE DE C U ISSON Sommaire Installation, 9 -11 Positionnement Raccordement de la table au four Mise au rebut D es c r i pt ion d e l  a pp a re il , 1 2 Les manettes de commande R é glage des foyers e x tensibles P r éc a u t ion s et c on se il s, 1 3 Conseils dutilisation de lappareil S é curit é g é n é rale Nett[...] 
- 
                            Pagina 9FR 9 I n st alla t ion  Conser v er ce mode demploi pour pou v oir le consulter à tout moment . En cas de v ente, de cession ou de d é m é nagement, v eiller à ce q uil sui v e lappareil pour informer le nou v eau propri é taire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants .  Lire attenti v ement les instruc[...] 
- 
                            Pagina 1010 FR F i x a tion I l est i mp é rati f d  ass u rer l  en c astre m ent de l  a pp areil s u r u n p lan d  a ppu i p ar f aite m ent p lat . L es d é f or m ations p ro v o q u é es p ar u ne m a u v aise f ixation ris q u ent d  alt é rer les c ara c t é risti q u es de la ta b le de cu isson ainsi q u e ses p er f or m an c[...] 
- 
                            Pagina 11F R 11 Cet appareil est conforme au x Directi v es Communautaires sui v antes : - 2 006 /95/CEE du 12/12/ 06 ( Basse T ension ) e t modifications successi v es - 89/ 33 6 /CEE du 0 3 / 0 5/89 ( Compatibilit é é lectromagn é ti q ue ) et modifications successi v es - 9 3 / 6 8/CEE du 22/ 07 /9 3 et modifications successi v es . M i se au re b u t[...] 
- 
                            Pagina 121 2 FR D e s c r iption d e l  a pp are i l Ces tableau x i ndi q uent, mod è le par mod è le, les v aleurs dabsorption d é nergie, l e type d é l é ment chauffant e t le diam è tre de cha q ue foyer . Tables de cuiss on 840 $ + 840 $ : 840 $" + 840 $" : Foyer s Puissan ce (en W) Diam ètre (e n mm ) Pu[...] 
- 
                            Pagina 13F R 1 3 Pr é c autions et c onseils  Cet appareil a é t é conçu et fabri q u é conform é ment au x normes internationales de s é curit é. Ces conseils sont fournis pour des raisons de s é curit é et doi v ent être lus attenti v ement . C on se i ls d  u t i l i sa t ion d e l  a pp are i l Pour obtenir de meilleures performances[...] 
- 
                            Pagina 1414 FR N e ttoy a g e e t e nt re ti e n Mi s e ho r s t e n s ion A v ant toute op é ration de nettoyage ou dentretien couper lalimentation é lectri q ue de lappareil . N e tt o y a g e d e l  a pp are i l   Ne jamais utiliser de d é tergents abrasifs ou corrosifs, tels q ue des bombes a é rosols pour grilloirs et fours, des d[...] 
- 
                            Pagina 15O peratin g I nstr u c tions H OB C ontents I nstallation , 1 6- 1 8 Positioning Electrical connection Disposal D es c r i p t ion o f t h e a pp l i a n c e , 1 9 T he control knobs E x tendable cooking zone control Pre c au t ion s a n d t i p s , 2 0 Practical ad v ice on using the appliance G eneral safety C are a n d ma in t e n a n c e ,2 1 S[...] 
- 
                            Pagina 1616 G B In s ta ll ation  Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully . I t contains important information concerning the safe operation, installation and maintenance of the appliance .  Please keep these operating instructions for future reference . Pass them on to any new owners of the appliance . P o s[...] 
- 
                            Pagina 17GB 17 F i x in g T h e a pp lian c e mu st b e installed on a p er f e c tl y le v el s upp ortin g s u r f a c e . An y de f or m ities c a u sed by i mp ro p er f ixin g c o u ld a ff e c t t h e f eat u res and o p eration o f t h e h o b . T h e t h i ck ness o f t h e s upp ortin g s u r f a c e s h o u ld b e ta k en into a cc o u nt wh en ch[...] 
- 
                            Pagina 181 8 G B T his appliance conforms to the following European Economic Community directi v es : - 2 006 /95/EEC dated 12/12/ 06 ( Low Voltage ) and subse q uent amendments ; - 89/ 33 6 /EEC dated 0 3 / 0 5/89 ( Electromagnetic Compatibility ) and subse q uent amendments ; - 9 3 / 6 8/EEC dated 22/ 07 /9 3 and subse q uent amendments . D i s p o s al ?[...] 
- 
                            Pagina 19GB 19 D es c ription o f t h e applian c e T his table pro v ides a model-by-model list of the energy absorption v alues, type of heating elements and diameters of each cooking zone . Hobs 840 $ + 840 $ : 840 $" + 840 $" : Cook ing zone Power (W) Diam eter (m m) Power (W) Diam eter (m m) Back Left R 1 700 1 8 0 R 2 1 00 [...] 
- 
                            Pagina 202 0 G B P re c a u tion s a n d tip s  T his appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards . T he following warnings are pro v ided for safety reasons and must be read carefully . P r a c t i c al a dv i c e on u s in g t h e a pp l i a n c e T o obtain the best results from your hob : U se fla[...] 
- 
                            Pagina 21GB 2 1 C are an d maintenan c e Swit c h in g t h e applian c e o ff Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it . C lea nin g t h e a pp l i a n c e   Do not use abrasi v e or corrosi v e detergents ( for e x ample, products in spray cans for cleaning barbecues and o v ens ) , stain remo v ers, an[...] 
- 
                            Pagina 22B edien u n g sanleit u n g K O CH F EL D I nhalts v er z ei c hnis I nstallation , 2 3 - 2 5 Aufstellung Anschluss des Kochfeldes an den Backofen Entsorgung B e s ch r e i b u n g d e s G e r ä t e s , 2 6 Schalterknöpfe Einstellung der erweiterbaren Kochzonen V o rs i ch t s ma ß r e g el n u n d H in w e i s e , 2 7 Praktische Ratschläge zum[...] 
- 
                            Pagina 23DE 2 3 I n s t alla t ion  Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können . Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Verkaufs, eines U mzugs oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das G erät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, darin nachschlag[...] 
- 
                            Pagina 242 4 D E  Angrenzende Schränke, deren H öhe die der Arbeitsplatte überschreiten, müssen einen Abstand v om Rand der Kochmulde v on mindestens 600 m m aufweisen . B e f e s ti g u n g Das K o chf eld mu ss a uf einer p er f e k t e b enen S t ü tz - b z w . A uf la g e f l äch e installiert w erden . D u r ch u nsa chg e mäß e B e f esti g[...] 
- 
                            Pagina 25D E 2 5 Dieses G erät entspricht den folgenden E G -Richtlinien : - 2 006 /95/EW G v om 12 . 12 . 06 ( Niederspannung ) und nachfolgenden Änderungen - 89/ 33 6 /EW G v om 0 3. 0 5 . 89 ( elektromagnetische Verträglichkeit ) und nachfolgenden Änderungen - 9 3 / 6 8/EW G v om 22 . 07 . 9 3 und nachfolgenden Änderungen . E n t s o r g u n g  E[...] 
- 
                            Pagina 262 6 D E Be s ch re ib u ng d e s G er ä t e s I n den angeführten T abellen werden, Modell für Modell, die Energiebedarfswerte, die Art der H eizelemente und der Durchmesser einer jeden Kochzone ausgewiesen . Kochfelder VRH 600 C VRH 600 X VRH 640 C VRH 640 X Kochzonen Leistung ( W) D urch messer (mm ) Leist ung (W) D urchmesser (mm) H inte n li[...] 
- 
                            Pagina 27D E 2 7 V orsi c h tsma ß re g eln un d H inweise  Das G erät wurde entsprechend den strengsten internationalen Sicherheits v orschriften entworfen und gebaut . Nachstehende H inweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden . P r a k t i s ch e R a t s ch l äg e z um E in s a t z d e s G e r ä t e s So [...] 
- 
                            Pagina 2828 D E R e inig u ng u n d P fl e g e Ab s ch a l t e n I h re s G er ä t e s vo m S t r o m n e t z Vor jeder Reinigung und Pflege ist das G erät v om Stromnetz zu trennen . R e ini g u n g I h r e s G e r ä t e s   Der Einsatz v on Scheuermitteln oder scharfen oder chemischen Reinigungsmitteln, wie Backofensprays, Fleckenentferner, Roste[...] 
- 
                            Pagina 29M an u al de instr u cc iones EN C IME R A S u mario I nstala c i ó n , 3 0 - 3 2 Colocación Cone x ión de la encimera al horno Eliminación D e s c r i p c i ó n d el a p a r a t o , 33 Las perillas de mando Regulación de l as zonas de cocción e x tendibles P r e c au c ion e s y c on s e j o s , 3 4 Consejos prácticos para el uso del apara[...] 
- 
                            Pagina 303 0 E S I n s t ala c i ó n  Es importante conser v ar este manual para poder consultarlo en todo momento . En el caso de v enta, de cesión o de mudanza, v erifi q ue q ue permanezca junto al aparato para informar al nue v o propietario sobre su funcionamiento y sobre las ad v ertencias correspondientes .  Lea atentamente las instrucciones [...] 
- 
                            Pagina 31E S 3 1  Los muebles situados a un costado, cuya altura supere la de la superficie de trabajo, deben estar situados a 600 m m . , como mínimo, del borde de la misma . F ijaci ó n L a instala c i ó n d el a p arato se d e b e reali z ar so b re u na s u p er f i c ie d e a p o y o p er f e c ta m ente p lana . L as d e f or m a c iones q u e s[...] 
- 
                            Pagina 323 2 E S Este aparato es conforme con las siguientes Normas Comunitarias : - 2 006 /95/CEE del 12/12/ 06 ( Baja T ensión ) y sucesi v as modificaciones - 89/ 33 6 /CEE del 0 3 / 0 5/89 ( Compatibilidad Electromagn é tica ) y sucesi v as modificaciones - 9 3 / 6 8/CEE del 22/ 07 /9 3 y sucesi v as modificaciones . E l i m in a c i ó n  Eliminac[...] 
- 
                            Pagina 33E S 33 D es c rip c i ó n d el aparato En estas tablas se encuentran, modelo por modelo, los v alores de absorción energ é tica, el tipo de elemento calentador y el diámetro de cada zona de cocción . Encimeras 840 $ + 840 $ : 840 $" + 840 $" : Zonas d e c occión Potencia (en W) Diám etro (e n mm ) Potencia (en W) [...] 
- 
                            Pagina 3434 E S P re c a u cion e s y con s e jo s  El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad . Estas ad v ertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser l eídas atentamente . C on s e j o s p r ác t i c o s p a r a el u s o d el a p a r a t o Para obtener las mejores prestaci[...] 
- 
                            Pagina 35E S 3 5 M antenimiento y c ui d a d os Interrumpir la c orriente el é c tri c a Antes de realizar cual q uier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación el é ctrica . L i m p i a r el a p a r a t o   E v ite el uso de detergentes abrasi v os o corrosi v os, como aerosoles para barbacoas y hornos, q uitamanchas y productos [...] 
- 
                            Pagina 363 6 E S 03 / 2 00 8 - 19 5 0 65 9 77 . 00 X E ROX B U S I N E SS S E R V IC E S[...] 

