Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
InFocus C 5YC manuale d’uso - BKManuals

InFocus C 5YC manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso InFocus C 5YC. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica InFocus C 5YC o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso InFocus C 5YC descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso InFocus C 5YC dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo InFocus C 5YC
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione InFocus C 5YC
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature InFocus C 5YC
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio InFocus C 5YC non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti InFocus C 5YC e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio InFocus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche InFocus C 5YC, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo InFocus C 5YC, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso InFocus C 5YC. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    12 4 6 8 3 5 7 Dust Collection Circular Saw Sierra circular con toma de aspiración 日立牌集塵式圓鋸機 C 5YC Handling instructions Instrucciones de manejo 使用說明書 Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. 使用前務請詳加閱讀。 1 [...]

  • Pagina 2

    12 4 6 8 3 5 7 Dust Collection Circular Saw Sierra circular con toma de aspiración 日立牌集塵式圓鋸機 C 5YC Handling instructions Instrucciones de manejo 使用說明書 Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. 使用前務請詳加閱讀。 1 [...]

  • Pagina 3

    2 3 91 0 12 11 15 14 13 20 K L 7 8 M N 4 O P 4 Q R S T U V W X 2 I Y Z English Espanol 中國語 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V V X Y Z Workpiece Pieza de trabajo Base Base Workbench Banco de trabajo Saw blade Cuchilla de sierra Clamp lever Palanca de la abrazadera Link Enlace Loosen Aflojar Tighten Apretar Scale li[...]

  • Pagina 4

    2 3 91 0 12 11 15 14 13 20 K L 7 8 M N 4 O P 4 Q R S T U V W X 2 I Y Z English Espanol 中國語 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V V X Y Z Workpiece Pieza de trabajo Base Base Workbench Banco de trabajo Saw blade Cuchilla de sierra Clamp lever Palanca de la abrazadera Link Enlace Loosen Aflojar Tighten Apretar Scale li[...]

  • Pagina 5

    4 English GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) [...]

  • Pagina 6

    English 5 SPECIFICATIONS Voltage (by areas)* (110 V, 230 V, 240 V) Cutting Depth 35 mm Max. Power Input* 1010 W Capacity 125 mm Max. Hole diam. 20 mm Dimensions (Length × Height × Width) 284 mm × 208 mm × 320 mm No Load Speed 9600 / min Weight (without cord) 2.9 Kg STANDARD ACCESSORIES (1) Box wrench ............................................[...]

  • Pagina 7

    6 English 3. Regulating the guide (Fig. 4) The cutting position can be regulated by moving the guide to the left or right after loosening its wing-bolt. The guide may be mounted on either the right or left side of the base. CUTTING PROCEDURES CAUTION 䡬 During use, when the body is out of condition or there is unusual sound, please turn off a swit[...]

  • Pagina 8

    English 7 3. Maintenance of the motor The motor unit winding is the very “heart” of the power tool. Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water. 4. Inspecting the carbon brushes For your continued safety and electrical shock protection, carbon brush inspection and replacement on this tool should [...]

  • Pagina 9

    8 Español NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones Si no se siguen las instrucciones de abajo podría producirse una descarga eléctrica, un incendio y/o daños graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias indicadas a continuación hace referencia a la herramienta eléctrica que funcion[...]

  • Pagina 10

    Español 9 ACCESORIOS ESTÁNDAR (1) Llave de cazoleta ..................................................... 1 (2) Guía ............................................................................ 1 (3) Bolsa para polvos .................................................... 1 Los accesorios estándar están sujetos a cambio sin previo aviso. ACCESOR[...]

  • Pagina 11

    10 Español conmutador de alimentación esté pocisión ON (conectado) las herramientas eléctricas empezarán a trabajar inmediatamente, provocando un serio accidente. 3. Cable de prolongación Cuando está alejada el área de trabajo de la red de alimentación, usar un cable de prolongación de un grosor de potencia nominal y suficiente. El cable[...]

  • Pagina 12

    Español 11 (4) Se fija la hoja de sierra ( Fig. 11 ) El protector inferior se abre por completo y se fija la hoja de sierra. Se hace de tal forma que [la dirección de la flecha de la hoja de sierra] coincida con la dirección de la flecha de la esquina de la sierra. (5) Se aprieta el perno de reborde hexagonal ( Fig. 12 ). Se fija la arandela (A)[...]

  • Pagina 13

    12 中國語 一般安全規則 警告! 請通讀本說明書 若不遵守下列注意事項,可能會導致電擊、火災及/或 嚴重傷害。 下述警告中的術語「電動工具」,指插電 (有線) 電 動工具或電池 (無線) 電動工具。 請妥善保管本說明書 1) 工作場所 a) 工作場所應打掃乾淨,並保持?[...]

  • Pagina 14

    13 中國語 注意事項: 不可讓孩童和體弱人士靠近工作場所。 應將不使用的工具存放在孩童和體弱人士伸手不及的 地方。 使用集塵式圓鋸機時的注意事項 1.切勿使用變形或破裂的鋸片。 2.切勿使用高速鋼製造的鋸片。 3.切勿使用性能不符合此處說明規定的鋸片。 4.[...]

  • Pagina 15

    14 中國語 注意 ● 為避免可能發生的事故,切割後的切鋸剩餘部 分應固定放妥。 使用前調整圓鋸機 1. 調整切割深度(圖2) 注意 如果固定桿鬆動,將會造成嚴重事故。 調整後請將其緊固。 (1) 調整切割深度時,鬆開固定桿,一手抓住底座的 同時上下移動機身達到?[...]

  • Pagina 16

    15 中國語 安裝時鋸片的箭頭方向須與鋸罩上的箭頭方向一 致。 (5) 擰緊六角凸緣螺栓( 圖12 )。 按左圖中的順序安裝襯墊(A)和六角凸緣螺栓,然 後用附屬的套筒扳手完全擰緊六角凸緣螺栓,壓 下鎖緊桿。 集塵袋的使用 注意 䡬 為避免出現嚴重事故,請確保開關?[...]

  • Pagina 17

    16 04Back_C5YC_ChT.P65E 10/18/06, 11:57 AM 16[...]

  • Pagina 18

    17 04Back_C5YC_ChT.P65E 10/18/06, 11:57 AM 17[...]

  • Pagina 19

    18 ITEM NO. PA RT NAME 1S AW COVER 2 BOL T (LEFT HAND) W/W ASHER M7 × 17.5 3W ASHER (A) 4W ASHER (B) 5 DUST W ASHER 6 O-RING (1AP-20) 7 MACHINE SCREW (W/W ASHER) M4 × 14 8 RET AINING RING FOR D30 SHAFT 9 LEVER 10 RETURN SPRING 11 LOWER GUARD 12 SEAL LOCK FLA T HD. SCREW M4 × 14 13 BEARING HOLDER 14 SLEEVE 15 BALL BEARING 6094DDPS2L 16 SPINDLE AN[...]

  • Pagina 20

    19 04Back_C5YC_ChT.P65E 10/18/06, 11:57 AM 19[...]

  • Pagina 21

    2 3 91 0 12 11 15 14 13 20 K L 7 8 M N 4 O P 4 Q R S T U V W X 2 I Y Z English Espanol 中國語 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V V X Y Z Workpiece Pieza de trabajo Base Base Workbench Banco de trabajo Saw blade Cuchilla de sierra Clamp lever Palanca de la abrazadera Link Enlace Loosen Aflojar Tighten Apretar Scale li[...]

  • Pagina 22

    12 4 6 8 3 5 7 Dust Collection Circular Saw Sierra circular con toma de aspiración 日立牌集塵式圓鋸機 C 5YC Handling instructions Instrucciones de manejo 使用說明書 Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. 使用前務請詳加閱讀。 1 [...]