Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Inventum KZ612 manuale d’uso - BKManuals

Inventum KZ612 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Inventum KZ612. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Inventum KZ612 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Inventum KZ612 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Inventum KZ612 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Inventum KZ612
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Inventum KZ612
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Inventum KZ612
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Inventum KZ612 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Inventum KZ612 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Inventum in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Inventum KZ612, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Inventum KZ612, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Inventum KZ612. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    koffiez etter COFFEEMACHINE • KAFFEEMASCHINE • CAFETIÈRE KZ612 • gebruiksaanwijzing • instruction manual • gebrauchsanleitung • mode d’ emploi KZ612-instructions.indd 1 15-12-2014 12:17:45[...]

  • Pagina 2

    2 • KZ612-instructions.indd 2 15-12-2014 12:17:45[...]

  • Pagina 3

    • 3 1. veiligheidsvoorschriften pagina 4 2. product omschrijving pagina 6 3. voor het eerste gebruik pagina 6 4. koffie zetten pagina 6 5. reiniging & onderhoud pagina 7 6. ontkalken pagina 7 garantie & service pagina 20 1. safety instructions page 8 2. appliance description page 10 3. befor e first use page 10 4. brewing coffee page 10[...]

  • Pagina 4

    • L ees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voor dat u het apparaat gaa t gebruiken en bewaar dez e zor gvuldig voor la tere raadpleging. • Gebruik dit apparaa t uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden. • Let op ! V ermijd het aanraken van de warme oppervlakk en! • Sluit het apparaa t alleen aan[...]

  • Pagina 5

    Nederlands • 5 • Het apparaa t kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke, zin tuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan erv aring of kennis, wanneer zij het apparaat onder toezicht gebruik en of zijn geïnstrueerd over het v eilige gebruik ervan en zij de daaruit v oor tkomende gevar en begri[...]

  • Pagina 6

    V oordat u het koffiezetapparaat v oor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: Pak het koffiezetappar aat voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal. De v erpakking (plastic zakken en karton) buiten het bereik van kinderen houden. Controleer na het uitpakken het apparaat z orgvuldig op uiterlijke schade, [...]

  • Pagina 7

    ontk alken 6 reiniging & onderhoud 5 Nederlands • 7 Uw koffiezetappar aat moet regelmatig ontkalkt worden. De ontkalkingtermijn is afhankelijk v an de hardheid van het leidingwater en de frequen tie waarmee het koffiezetappar aat gebruikt wordt. Wij adviseren u, na gebruik van één doos snelfilterzakjes (onge veer 40 x koffiezetten) het [...]

  • Pagina 8

    • Please read these instructions be fore opera ting the appliance and retain f or future use. • The appliance is in tended solely for domestic use within the home. • Attention! Avoid t ouching hot sur faces. • Bef ore plugging into a socket, check that the v oltage in your home corresponds with the volt age printed on the bottom of the appl[...]

  • Pagina 9

    English • 9 • Children must not pla y with the appliance. • Unplug the appliance as soon as y ou have finished using it and when you are cleaning it. • Unplug the appliance as soon as you have finished using it and when you are cleaning it. • Ne ver use the appliance if it is not working properly , or if it has been damaged. Any int erv[...]

  • Pagina 10

    Before you use the coff eemaker for the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remo ve all the packagingmaterial. K eep the material (plastic bags and cardboard) out of reach of children. Check after unpacking the appliance for any damage, possible from tr anspor tation. Put the appliance on a cool, flat and stable s[...]

  • Pagina 11

    descaling 6 cleaning & maintenance 5 Regular descaling will prolong the life of your appliance and will guarantee optimal brewing results. The coff eemaker must be descaled at regular interv als: every 40 cycles for very hard wa ter (about once a month) and every 80 cy cles for soft water (about once every 2 months). But more f requent descalin[...]

  • Pagina 12

    • L esen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, be vor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den spät eren Gebrauch auf . • Benutz en Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Das Gerät k ann während des Betriebs heiß werden. • Die Spannung der Stromquelle muss mit den [...]

  • Pagina 13

    Deutsch • 13 Fähigkeiten oder Mangel an Erf ahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt werden und bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts un terwiesen wurden und die daraus resultierenden Gef ahren verstehen. • Kinder dürfen nich t mit das Gerät spielen. • Reinigung und Benutz er- W ar tung dür fen nich t von Kindern o[...]

  • Pagina 14

    Entfernen Sie das V erpackungsmaterial (Plastiksäcke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder auf . Kontrollieren Sie, ob alle T eile mitgeliefert und aus der V erpackung genommen wurden. Prüfen Sie, dass während des T ranspor ts kein Schaden am Gerät entstanden ist. Stellen Sie das Gerät so auf , dass das Gerät auf[...]

  • Pagina 15

    Entk alken 6 Reinigung & Pflege 5 Entkalken Sie das Gerä t regelmäßig. Der Entkalkungstermin ist abhängig von der W asserhärte und dem Gebrauch. Wir raten Ihnen, nach 40 Filterv orgängen das Gerät zu entkalken. Durch Kalkablagerung k ann das Heizelement verkalken. Diese Kalkablagerung kann zu einer Überhitzung des Gerä tes führen. Da[...]

  • Pagina 16

    • Lisez ce mode d’ emploi très atten tivement a vant d’utiliser vo tre appareil et conservez -le précieusement pour le consulter év entuellement plus t ard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi. • Ne touchez pas les surf aces chaudes l’ appaeil est branché. • Branchez l’ appareil u[...]

  • Pagina 17

    F rançais • 17 • L ’ appareil peut être utilisé par les enf ants de plus de 8 ans ainsi que par les déficients physiques, sensoriels ou men taux et les personnes ayant peu de connaissances ou d’ expérience à la condition qu’ils soient surv eillés ou sachent commen t l’utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques. ?[...]

  • Pagina 18

    Avant d’utiliser la caf etière électrique pour la première fois, il f aut procéder aux opérations suivantes: Déballer la cafetière électrique av ec précaution et retirer tout le matériel d’ emballage. Veiller à ce que le matériel d’ emballage (sacs en plastique et carton) soit hors de portée des enfants. Après avoir retiré la c[...]

  • Pagina 19

    détartrage 6 netto yage & entretien 5 F rançais • 19 Il est nécessaire de détartrer régulièrement votre caf etière électrique. La fréquence de détartrage dépend de la dureté de l’ eau du robinet ainsi que de la fréquence de l’utilisation de la cafetière électrique. Nous vous r ecommandons de détar trer votre cafetièr e ap[...]

  • Pagina 20

    20 • Nederlands • Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop v an het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoordeelkundig of oneig[...]

  • Pagina 21

    English • 21 • This product is guaranteed f or a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical def ect . • Guarantee can only be given if pr oof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore k eep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase. • Guarantee is not valid in case o[...]

  • Pagina 22

    22 • Deutsch • Die Garantie gilt für 2 4 Monaten ab Kauf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Gerä tes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kaufda tum. • Die Garantie gilt nicht im F alle von: - normalem V erschleiß - mangelhafter W ar tung - unsachgemäßem o[...]

  • Pagina 23

    F rançais • 23 • La garan tie est assurée pendant 24 mois à compter de la date d’ achat de l’ ar ticle. • La garan tie ne sera applicable que sur présentation du bon d’ achat. C’est pourquoi v ous devez conserver bien précieusement votre bon d’ achat. Le délai de garantie commence à partir de la date d’ achat. • La garan [...]

  • Pagina 24

    KZ612 /01. 1114V Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V . Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.eu www.inv entum.eu twitter .com/inventum1908 faceboo[...]