Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso i.Sound Theater Sound. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica i.Sound Theater Sound o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso i.Sound Theater Sound descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso i.Sound Theater Sound dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo i.Sound Theater Sound
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione i.Sound Theater Sound
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature i.Sound Theater Sound
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio i.Sound Theater Sound non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti i.Sound Theater Sound e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio i.Sound in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche i.Sound Theater Sound, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo i.Sound Theater Sound, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso i.Sound Theater Sound. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
English BOOKLET FRONT Español Français ISOUND-1688[...]
-
Pagina 2
Bluetooth ID: F-3089N Password: 0000 ENGLISH 1 2 3 MUTE SLEEP STANDBY ALARM CLOCK MEM 3D SOURCE EQ UP DOWN VOL+ VOL Theater Sound 1. 3.5mm Audio Cable 2. RCA Cable 3. AC Adapter Remote Control Wall Mount Fittings Screw x 2pcs INCLUDES: • Theater Sound • Remote Control • 3.5mm Audio Cable • RCA Cable • AC Adapter • 2 Mounting Screws • [...]
-
Pagina 3
3 SAFETY INFORMA TION IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS - READ CAREFULL Y BEFORE USE. Keep these instructions. • Do not use this unit near water . • Clean only with a lightly damp cloth. • Do not block any ventilation openings. • Install in accordance with the supplied Quick Start Guide and this User’s Guide. • Protect the power cord from [...]
-
Pagina 4
4 This unit has been produced according to all current safety regulations. The following safety tips should safeguard users against careless use and the dangers connected with such use. • Although this appliance has been carefully manufactured and rigorous - ly checked prior to leaving the factory , as with all electrical appliances it is possibl[...]
-
Pagina 5
5 • When you leave your home for long periods of time, unplug the AC power cable for safety reasons. • The unit becomes warm when in operation. Do not place any covers or blankets on the unit in order to prevent overheating. • The ventilation holes are not to be blocked. Do not set up near radia - tors. • Do not place in direct sunshine. Wh[...]
-
Pagina 6
6 WELCOME! Congratulations on purchasing the Theater Sound Premium Bluetooth Speaker . The Theater Sound allows you to play audio content from a television, iPad, iPhone, iPod, Blackberry , Bluetooth enabled mobile phone, mp3 player , tablet, computer or any device with a 3.5mm or RCA output. Please read the warning section carefully before using y[...]
-
Pagina 7
7 SET UP Setting up your Theater Sound Plug the power cable into a standard three pin wall socket and switch the power ON at the wall (if the wall has an ON/OFF switch). The Remote Control Battery 1. The remote uses 1 “CR 2025” battery (included). 2. Remove the transparent sheet. MU TE SL EEP ST AN DB Y ALAR M CLOC K ME M 3D SO URCE EQ UP DO WN[...]
-
Pagina 8
8 YOUR THEA TER SOUND Features Dened 10 6 STAN DB Y SO URCE VO L+ VO L 1 2 3 4 5 7 8 9 AU X I N DC 18V FM 11 12 MUT E[...]
-
Pagina 9
9 Features Dened 1. LCD display 2. ST AND BY button: Press to turn the Theater Sound OFF or ON 3. SOURCE Press to switch between AUX/Line, Bluetooth, and FM 4. MUTE button: Press to mute the volume 5. REMOTE SENSOR Ensure this area is not covered or blocked by any object 6. Power indicator Blue LED represents power on, Red LED rep resents standb[...]
-
Pagina 10
10 LOCA TIONS OF REMOTE CONTROL 1 4 7 10 1 3 1 4 2 3 5 6 8 9 11 12 1 5 MU TE SL EEP ST A NDBY ALAR M CLOC K ME M 3D SO UR CE EQ UP DO WN VO L+ VO L[...]
-
Pagina 11
11 Controls Dened 1. ST AND BY button: Press to turn the Theater Sound off or on. 2. CLOCK Press to set the time. 3. SOURCE Press to switch between AUX/Line, Bluetooth, and FM radio. 4. TUNE BACK Press to tune the FM radio. This button is for radio only . 5. VOL- Press to reduce the volume. 6. SEARCH DOWN Press to navigate down radio stations. T[...]
-
Pagina 12
12 FM RADIO FM Antenna Adjust the FM Wire Antenna (included) to get the best reception signal. T uning the FM Radio 1. Press the ST ANDBY button to turn the Theater Sound on. 2. Press the SOURCE button to switch to FM radio mode. 3. Press the or buttons on the remote to tune the FM radio. Listening to a Saved Radio Station 1. Press the ST ANDBY but[...]
-
Pagina 13
13 6. Press the and buttons on the remote to adjust the minutes. 7. Press the CLOCK button again to nish setting the time. Setting the Sleep Timer 1. Press the ST ANDBY button to turn the power on. 2. Press the SOURCE button on the Theater Sound to switch to the desired sleep timer source. 3. Press the SLEEP button repeatedly to set the sleep ti[...]
-
Pagina 14
14 Using a RCA Audio Cable Plug the red and white ends of the included RCA cable into the red and white RCA outputs of your audio device. Plug the other 3.5mm auxiliary end of the RCA cable into the AUX IN located on the back of the Theater Sound. Using a 3.5MM Auxiliary Cable Y ou can also connect an external device to your Theater Sound using the[...]
-
Pagina 15
15 BLUET OOTH SET UP 1. Switch on the Theater Sound. Press the SOURCE button and select BT function. 2. The BT blue LED will ash 3 seconds and then stop for 30 seconds. It is now searching for the last paired device. 3. If there is no device found, the blue LED will ash again. At this time, you can pair with a new device. T urn on a Bluetooth[...]
-
Pagina 16
16 W ALL MOUNTING THE THEA TER SOUND We recommend having this speaker professionally mounted. By using the included wall mounting accessories, the speaker can be mounted onto a wall. Y ou will need • 2 screws • 2 anchors • Level • Manual or Power Screwdriver • Pencil • T ape Measure 1. Use the T APE MEASURE to decide how high you would [...]
-
Pagina 17
17 TROUBLESHOOTING Problem: No power Solution: Check that the power is switched on at the wall outlet. Check if the power cord is properly connected to the power outlet. Problem: No sound Solution: Check that the volume control is NOT at minimum setting. Check that it is NOT set to mute. Problem: No sound from Bluetooth rst connection Solution: [...]
-
Pagina 18
18 MAINTENANCE 1. Do not use harsh or abrasive cleaning agents or solvents. 2. Do not attempt to disassemble your product. 3. Do not paint your product. 4. Do not drop, throw or try to bend your product. 5. Do not expose your product to open ames. T echnical Specications Size: 810mm (L) x 1 13.5mm (H) x 61mm (D) Output power: 18W+18W Standby [...]
-
Pagina 19
19 ÍNDICE DE CONTENIDOS Información de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bienvenida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puesta en Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Su Theater Sound . . . . . . . . . . [...]
-
Pagina 20
20 Conserve estas instrucciones. • No use esta unidad cerca del agua. • Límpiela sólo con un trapo ligeramente humedecido. • No bloquee las ranuras de ventilación. • Instale la unidad de acuerdo con la Guía de Inicio Rápido y con esta Guía del usuario. • Proteja el cable de alimentación de que no sea pisado o mordido, • particula[...]
-
Pagina 21
21 debería desconectar inmediatamente el cable de alimentación de la toma de corriente. • ¡Cerciórese de que la unidad está sucientemente ventilada! ¡Nunca la coloque al lado o debajo de las cortinas! • El enchufe del cable de corriente o la conexión eléctrica en el dis - positivo se utilizan para desconectar el aparato, estos elemen[...]
-
Pagina 22
22 • La unidad se calienta cuando está en funcionamiento. No coloque manteles ni mantas sobre la unidad para evitar el sobrecalentamiento. • No se taparán las ranuras de ventilación. No coloque la unidad cerca de radiadores. No la coloque bajo los rayos directos del sol. Cuando la coloque en una estantería deje 5cm (2 pulgadas) de espacio l[...]
-
Pagina 23
23 ¡BIENVENIDO! Le damos la enhorabuena por la compra de la Barra de sonido Blue- tooth de primera calidad Theater Sound. Theater Sound le permite reproducir contenido de audio desde un televisor , iPad, iPhone, iPod, Blackberry , teléfonos móviles, reproductores mp3, T ablets y PCs con capacidad Bluetooth, o desde cualquier dispositivo con una [...]
-
Pagina 24
24 PUEST A EN FUNCIONAMIENT O Puesta en Funcionamiento de su Theater Sound Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente estándar de 3 patillas y de alimentación a la toma de corriente (si esta funciona a través de un interruptor). Batería del Mando a Distancia 1. El mando a distancia usa 1 batería (pila-botón) “CR 2025” (inc[...]
-
Pagina 25
25 SU THEA TER SOUND Características Principales[...]
-
Pagina 26
26 Características Principales 1. Pantalla LCD 2 . Botón ST ANDBY presiónelo para ENCENDER o AP AGAR el Theater Sound 3. SOURCE púlselo para cambiar entre AUX/Line, Bluetooth y FM 4 . Botón MUTE púlselo para desactivar la salida de volumen. 5. SENSOR REMOTO asegúrese de que esta área no está tapada ni bloqueada por ningún objeto. 6. Indic[...]
-
Pagina 27
27 IDENTIFICACIÓN DEL MANDO A DIST ANCIA[...]
-
Pagina 28
28 Denición de los Controles 1. Botón ST AND BY Presiónelo para ENCENDER o AP AGAR el The - ater Sound. 2. CLOCK Púlselo para ajustar la hora. 3. SOURCE Púlselo para cambiar entre AUX/Line, Bluetooth y radio FM. 4. TUNE BACK Úselo para sintonizar la radio FM. Este botón es sólo para la radio. 5. VOL- Púlselo para bajar el volumen. 6. SE[...]
-
Pagina 29
29 RADIO FM Antena FM Ajuste la antena de cable FM (incluida) para obtener la mejor señal de recepción. Sintonizar la Radio FM 1. Pulse el botón ST ANDBY para encender el Theater Sound. 2. Pulse el botón SOURCE hasta seleccionar el modo Radio FM. 3. Pulse el botón o en el mando a distancia para sintonizar la radio FM. Oír una Estación de Rad[...]
-
Pagina 30
30 RELOJ, ALARMA Y TEMPORIZADOR DE AP AGADO Ajustar el Reloj 1. Pulse el botón ST ANDBY para apagar (modo en espera). 2. Pulse el botón CLOCK en el mando a distancia. 3. Las horas empezarán a parpadear en la pantalla. 4. Use los botones y en el mando a distancia para ajustar las horas. 5. Pulse otra vez el botón CLOCK en el mando a distancia. L[...]
-
Pagina 31
31 7. Pulse otra vez el botón ALARM en el mando a distancia. Los minutos empezarán a parpadear en la pantalla. 8. Use los botones y en el mando a distancia para ajustar los minutos. 9. Espere 5 segundos para que se termine de congurar la alarma. 10. Aparecerá ALARM en la pantalla cuando la alarma esté habilitada. 1 1. Mantenga pulsado el bot[...]
-
Pagina 32
32 Usando un Cable de Audio RCA Conecte los extremos rojo y blanco del cable RCA incluido en las salidas RCA roja y blanca de su dispositivo de audio. Conecte la clavija auxiliar de 3,5mm del otro extremo del cable RCA en la entrada AUX IN situada en la parte trasera del Theater Sound. Usando un Cable Auxiliar de 3,5mm T ambién puede conectar un d[...]
-
Pagina 33
33 CONFIGURACIÓN BLUET OOTH 1. Encienda el Theater Sound. Pulse el botón SOURCE y seleccione la función BT . 2. El LED azul BT parpadeará 3 segundos y se detendrá durante 30 segundos. Ahora está buscando el último dispositivo emparejado. 3. Si no encuentra ningún dispositivo, el LED azul volverá a parpadear. En este momento, puede empareja[...]
-
Pagina 34
34 MONT AR EL THEA TER SOUND EN LA P ARED Le recomendamos que un profesional le coloque este sistema de altavoces. Usando los accesorios para montaje en la pared incluidos, el altavoz se puede colgar de una pared. Necesitará • 2 T ornillos • 2 Anclajes (tacos) • Un Nivel • Un Destornillador Manual o Eléctrico • Un Lápiz • Una Cinta M[...]
-
Pagina 35
35 8. Finalmente, coloque el nivel sobre el Theater Sound para conrmar que está nivelado. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema: Sin alimentación. Solución: Compruebe que la toma de corriente tenga alimentación. Compruebe que el cable de alimentación eléctrica está bien conectado en la toma de corriente. Problema: No hay sonido. Solución: Co[...]
-
Pagina 36
36 MANTENIMIENT O 1. No utilice agentes limpiadores agresivos o abrasivos, ni disolventes. 2. No intente desmontar su producto. 3. No pinte su producto. 4. No lo deje caer , no lo arroje, ni intente doblar su producto. 5. No exponga el producto a llamas desprotegidas. Especicaciones Técnicas T amaño: 810mm (L) x 1 13.5mm (A) x 61mm (F) Potenci[...]
-
Pagina 37
37 CONTENU Informations de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-40 Bienvenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 V otre Theater Sound . . . . . . . . . .[...]
-
Pagina 38
38 Gardez ces instructions. • N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. • Ne nettoyez qu’avec un chiffon légèrement humide. • Ne bloquez aucunes des aires de ventilation. • Installez selon les stipulations dans le guide de démarrage et ce guide de l’utilisateur . • Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou [...]
-
Pagina 39
39 • La prise principale ou la prise femelle est utilisée en tant que disposi - tif de désaccouplage, le dispositif de désaccouplage doit demeurer opérable en tout temps. • Cet appareil ne devrait être branché qu’à une source de courant princi - pale qui s’accorde avec celle mentionnée sur l’étiquette à l’arrière –ne tentez[...]
-
Pagina 40
40 Lorsque placée sur une tablette, laissez 5cm (2 pouces) d’espace libre tout autour de l’unité. • Ne laissez pas l’eau ou l’humidité pénétrer l’unité. Ne P AS utiliser dans des endroits humides tels qu’une salle de bain, une cuisine en vapeur ou près d’une piscine. • N’utilisez pas cette unité dans un endroit où une c[...]
-
Pagina 41
41 BIENVENUE ! Félicitations pour l’achat de votre barre de son pour cinéma maison haut de gamme Bluetooth. Le Theater Sound vous permet de jouer un con - tenu audio de votre téléviseur , iPad, iPhone, iPod, Blackberry , téléphone cellulaire adapté à Bluetooth, baladeur mp3, tablette, ordinateur ou tout autre dispositif ayant une sortie 3[...]
-
Pagina 42
42 INST ALLA TION Installez votre Theater Sound Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant murale à trois broches conventionnelle et allumez du mur (si le mur à un com - mutateur). La Batterie de la Télécommande 1. La télécommande utilise une batterie “CR 2025” (inclut). 2. Retirez la feuille transparente.[...]
-
Pagina 43
43 VOTRE THEA TER SOUND Caractéristiques Dénies[...]
-
Pagina 44
44 Caractéristiques Dénies 1. V oyant DEL 2. Bouton ST AND BY pour allumer ou éteindre le Theater Sound 3. SOURCE Appuyez pour passer entre AUX/Ligne, Bluetooth, et FM 4. Bouton MUTE Appuyez pour mettre le volume en sourdine 5. TÉLÉCAPTEUR assurez-vous que cette aire n’est pas couverte ou bloquée par un objet 6. Interrupteur un V oyant D[...]
-
Pagina 45
45 EMPLACEMENTS DE LA TÉLÉCOMMANDE[...]
-
Pagina 46
46 Commandes dénies 1. Bouton ST AND BY Appuyez pour allumer ou éteindre le Theater Sound. 2. CLOCK Appuyez pour régler l’heure. 3. SOURCE Appuyez pour passer entre AUX/Ligne, Bluetooth, et radio FM. 4. SYNTONISER ARRIÈRE Appuyer pour syntoniser la radio FM. Ce bouton est pour la radio seulement. 5. VOL- Appuyer pour baisser le volume. 6. [...]
-
Pagina 47
47 RADIO FM Antenne FM Ajustez le connecteur d’antenne FM (inclut) pour une réception opti - male. Syntonisez la Radio FM 1. Appuyez sur le bouton ST ANDBY pour allumer le Theater Sound. 2. Appuyez sur le bouton SOURCE pour passer en mode radio FM. 3. Appuyez sur les boutons ou de la télécommande pour syn - toniser la radio FM. Écoutez une St[...]
-
Pagina 48
48 HORLOGE, ALARME ET MINUTERIE DE VEILLE Régler l’Horloge 1. Appuyez sur le bouton ST ANDBY pour éteindre le courant. 2. Appuyez sur le bouton CLOCK de la télécommande. 3. L’heure sur l’afcheur commencera à clignoter . 4. Appuyez sur les boutons et sur la télécommande pour régler l’heure. 5. Appuyez encore une fois sur le bouton[...]
-
Pagina 49
49 7. Appuyez encore une fois sur le bouton ALARM de la télécommande. Les minutes commenceront à clignoter . 8. Appuyez sur les boutons et sur la télécommande pour régler les minutes. 9. Attendez 5 secondes pour terminer le réglage de l’alarme. 10. ALARM apparaîtra sur l’afcheur lorsque l’alarme sera réglée. 1 1. Appuyez sur le b[...]
-
Pagina 50
50 Utiliser le Câble Auxiliaire 3.5mm V ous pouvez également brancher un dispositif externe à votre Theater Sound en utilisant la prise AUX IN à l’arrière de l’unité. Pour jouer votre dispositif externe, vous devrez choisir AUX en utilisant le bouton SOURCE. Une fois le dispositif branché, vous pouvez contrôler la lecture tel que vous l[...]
-
Pagina 51
51 INST ALLA TION BLUET OOTH 1. Allumez le Theater Sound. Appuyez sur le bouton SOURCE et choi- sissez la fonction BT . 2. Le voyant DEL BT bleu clignotera pendant 3 secondes et s’arrêtera pendant 30 secondes. Il est en train de chercher le dernier dispositif jumelé. 3. Si aucun dispositif n’est trouvé, le voyant DEL bleu recommencera à cli[...]
-
Pagina 52
52 MONT AGE MURAL DU THEA TER SOUND Nous recommandons que ce haut-parleur soit monté professionnelle - ment. En utilisant les accessoires de montage mural incluent, le haut- parleur peut être monté sur un mur . V ous Aurez Besoin de • 2 Vis • 2 Ancrages • Niveau • T ournevis Manuel ou Électrique • Crayon • Ruban à Mesurer 1. Utilis[...]
-
Pagina 53
53 8. Finalement, utilisez le NIVEAU pour conrmer que le Theater Sound est nivelé. DÉP ANNAGE Problème : Pas de courant Solution : Vériez que le courant est allumé à la prise de courant. Vériez que le cordon d’alimentation est adéquatement branché à la prise de courant. Problème : Pas de son Solution : Vériez que le contr?[...]
-
Pagina 54
54 ENTRETIEN 1. N’utilisez pas d’agents nettoyants âcres ou abrasifs ou de solvants. 2. N’essayez pas de désassembler le produit. 3. Ne peignez pas le produit. 4. Ne pas échapper , lancer ou tenter de plier le produit. 5. Ne pas exposer le produit à une amme nue. Spécications T echniques Grandeur : 810mm (L) x 1 13.5mm (H) x 61mm ([...]
-
Pagina 55
55 All dreamGEAR/i.Sound pr oducts come with a limited warranty and have been subjected to a thorough series of tests to ensure the highest level of dependability and compatibility . It is unlikely that you will experience any problem, but if a defect should become appar ent during the use of this product, dr eamGEAR warrants to the original consum[...]