Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Jabra BT4010 manuale d’uso - BKManuals

Jabra BT4010 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jabra BT4010. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jabra BT4010 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jabra BT4010 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Jabra BT4010 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jabra BT4010
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jabra BT4010
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jabra BT4010
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jabra BT4010 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jabra BT4010 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jabra in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jabra BT4010, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jabra BT4010, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jabra BT4010. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    USER MANUAL BT4010[...]

  • Pagina 2

    1 english JAB RA BT4010 english THANK Y OU .................................................... 2 AB OUT Y OU R J AB RA BT4010 ................................... 2 WHA T Y OUR HEADSET CAN DO ................................ 3 US ING Y OU R J AB RA BT4010 .................................... 4 HOW THE DISPLA Y WORKS ................................[...]

  • Pagina 3

    2 english JAB RA BT4010 Thank you Thank you for pur chasing the Jabra BT4010 Bluetooth® headset. We hope y ou enjoy it! This instruction manual will get you started and ready to make the most of your headset. ab ou T you r J ab ra bT4010 PLEASE NOTE: Befor e using your new Jabra B T4010 headset, you must fully charge it and set it up by ‘paring [...]

  • Pagina 4

    3 english JAB RA BT4010 Wha T your headseT can do Y our Jabra BT4010 lets you do all this: - Answer calls - End calls - Reject calls* - Voic e dialing* - Last number redialing* - Call waiting* - Put call on hold* L CD Display - Battery status - Bluetooth connection status - Call status Specications - T alk time up to 6 hours/standby time up to 1[...]

  • Pagina 5

    4 english JAB RA BT4010 us in g you r J ab ra bT4010 The Jabra BT4010 is easy to opera te. The answer/end button on the headset performs dierent functions depending on how long you press it. Instruction Duration of press T ap Press briey Double tap 2 quickly repeated taps Press Approx: 1 seconds Press and hold Approx: More than 3 sec onds hoW[...]

  • Pagina 6

    5 english JAB RA BT4010 1. Charge your headset Make sure that your Jabra BT4010 headset is fully char ged before you start using it. Use the AC adaptor to charge fr om a power socket. Y our headset indicates the charging level while charging: What you see What you see 1st battery level ashing Less than 30% 2nd battery level ashing Between 30 [...]

  • Pagina 7

    6 english JAB RA BT4010 3. Y our phone will nd the Jabra BT4010. Y our phone then asks if you want to pair with it. Accept b y pressing ‘Y es’ or ‘OK’ on the phone and conrm with the passkey or PIN = 0000 (4 zeros). Y our phone will conrm when pairing is complete. In case of unsuccessful pairing, repeat steps 1 t o 3. Manual pairin[...]

  • Pagina 8

    7 english JAB RA BT4010 h o W T o Answer a call - T ap the answer/end button on your headset to answer a call. End a call - T ap the answer/end button to end an active call. Make a call - When you make a call from your mobile phone , the call will (subject to phone settings) automatically transfer to y our headset. If your phone does not allow this[...]

  • Pagina 9

    8 english JAB RA BT4010 Battery Indicator When the Jabra BT4010 is turned on, you will alwa ys know the battery level from the L CD display . What you see Battery level/T alk time 3 Battery levels Between 4-6 hours talk time 2 Battery levels Between 2-4 hours talk time 1 Battery levels Less than 2 hours talk time TroubleshooTing & F aQ I hear c[...]

  • Pagina 10

    9 english JAB RA BT4010 Will the Jabr a BT4010 work with other Bluet ooth equipment? - The Jabra BT4010 is designed to w ork with Bluetooth mobile phones. It can also work with other Bluetooth devices that are compliant with Bluetooth version 1.1 or higher and support a headset and/or hands-free prole. I cannot use Reject call, call on hold, Red[...]

  • Pagina 11

    10 english JAB RA BT4010 W arning! EX CESSIVE V OLUME LEVELS CAN CAUSE PERMANENT HEARING DAMA GE. USE AS L OW A VOL UME AS POSSIBLE. Permanent hearing loss may r esult from long-term exposure to sound at high volumes. Headsets ar e capable of delivering sounds at loud volumes and high pitched tones . Under certain circumstances, exposur e to such s[...]

  • Pagina 12

    11 english JAB RA BT4010 saFeT y inForma Tion! - Use of a headset will impair you ability to hear other sounds. Use caution while using your headset when you ar e engaging in any activity that requires your full atten tion. - If you have a pace maker or other electrical medical devices, you should consult your ph ysician before using this device . [...]

  • Pagina 13

    12 english JAB RA BT4010 engaging in any such activity , removing the headset from your ear or turning o your headset will keep you from being distracted, so as to avoid accident or injury . Also, try to keep conv ersations short and do not take notes or read documents. buil T-in ba T Tery care: - Y our device is powered by a rechar geable batte[...]

  • Pagina 14

    13 english JAB RA BT4010 charger care: - Do not attempt to charge your headset with an ything other than the AC adaptor pro vided. The use of any other types may damage or destroy the headset and may in validate any approval or warranty , and may be dangerous . For a vailability of approved enhancemen ts, please check with your dealer . Important: [...]

  • Pagina 15

    14 english JAB RA BT4010 Claims under the W arranty: T o obtain W arranty Ser vice, please c ontact the GN dealer from which you purchased this product or visit www.jabr a.com for further information about customer support. Y ou will need to return this Product to the dealer or ship it to the dealer or t o GN (if so indicated on www.jabra.c om) in [...]

  • Pagina 16

    15 english JAB RA BT4010 misuse; (b) contact with liquid, water , rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the or accessories for commer cial purposes or subjecting the product or accessories to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of GN. This Warranty[...]

  • Pagina 17

    16 english JAB RA BT4010 reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates , uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordanc e with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. How ever , there is no guarant ee that interfer[...]

  • Pagina 18

    17 english JAB RA BT4010 gl ossary 1. Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile phones and headsets, without wires or cor ds over a short distance approx. 33 f eet (10 meters). Get more information at www.bluet ooth.com 2. Bluetooth proles are the dierent w ays that Bluetooth devices communicate with other devices [...]

  • Pagina 19

    1 english JAB RA BT4010 Esp añol GRACIAS ....................................................... 2 ACE RC A D E SU JA BRA BT 4010 .................................. 2 POSIBILIDADES DE SU A URICULAR ............................. 3 US O D EL JA BR A B T4010 ........................................ 4 CÓMO FUNCIONA LA P ANT ALLA .....................[...]

  • Pagina 20

    2 english JAB RA BT4010 GRaCIas Gracias por comprar el auricular Jabra BT4010 Bluetooth®. Esperamos que lo disfrute. Este manual de instrucciones le ayudará a utilizar y a lograr el máximo rendimien to de su auricular . aC ER Ca DE sU Ja BR a B T4010 RECUERDE: antes de usar su nuevo auricular J abra BT4010, debe cargarlo totalmente y sincronizar[...]

  • Pagina 21

    3 english JAB RA BT4010 posIBIlIDaDEs DE sU aURICUlaR Su Jabra BT4010 le permit e realizar las siguientes funciones: - Responder llamadas - Finalizar llamadas - Rechazar llamadas* - Marcación por voz* - Volv er a marcar el último número* - Llamada en espera* - Poner una llamada en espera* Pantalla L CD - Estado de la batería - Estado de conexi?[...]

  • Pagina 22

    4 english JAB RA BT4010 Us o D El Ja BR a B T4010 El Jabra BT4010 es fácil de manejar . El botón responder / nalización del auricular lleva a cabo distintas funciones dependiendo de la duración de la pulsación. Instrucción Duración de la pulsación Pulsar brevemen te Pulsar brevemen te Presionar dos v eces Dos toques repetidos rápidament[...]

  • Pagina 23

    5 english JAB RA BT4010 1. Cargue sus auriculares Asegúrese de que su auricular Jabra BT4010 está totalmen te cargado antes de ponerlo en servicio. Utilice un adaptador CA para cargarlo desde un conector de electricidad. Su auricular le indica el nivel de carga mientras se está cargando . Lo que ve Lo que ve 1er nivel de batería parpadeando Men[...]

  • Pagina 24

    6 english JAB RA BT4010 3. Su teléfono encontrar á el Jabra BT4010. Su teléfono le preguntar á si desea sincronizarlo. P ara aceptar pulse “Y es” (sí) u “OK” en el teléfono y confírmelo con la clave de acceso o PIN = 0000 (4 ceros) Su teléf ono conrmará que ha concluido la sincronización. En caso de sincronización fallida, rep[...]

  • Pagina 25

    7 english JAB RA BT4010 CÓMo Responder a una llamada - Pulse brevemen te el botón contestar/nalizar llamada de su microcasco para responder una llamada. Finalizar una llamada - T oque e l bo tón resp onde r /  n pa ra  naliz ar u na ll amad a acti va. Hacer una llamada - Al hacer una llamada desde su teléfono móvil , la llamada pasar?[...]

  • Pagina 26

    8 english JAB RA BT4010 Indicador de batería Cuando el auricular Jabra BT4010 esté encendido , siempre conocerá el nivel de bat ería obser vando la pantalla L CD. Lo que ve Nivel de batería / tiempo de con versación 3 niveles de batería Entre 4-6 horas de tiempo de con versación 2 niveles de batería Entre 2-4 horas de tiempo de con versaci[...]

  • Pagina 27

    9 english JAB RA BT4010 ¿Funcionan los auricular es Jabra BT4010 c on otros equipos Bluetooth? - El J abra BT4 010 está dise ñado para uti lizar se c on t eléf ono s móviles Bluetooth. T ambién puede funcionar con otros dispositivos Bluetooth compatibles con la v ersión 1.1 o superior de B luet ooth y c on el perl de au ricul ar y /o de m[...]

  • Pagina 28

    10 english JAB RA BT4010 ¡aVI so! UN VOLUMEN EX CESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS A UDITIVOS PERMANENTES. USE EL VOLUMEN M ÁS BAJO POSIBLE. Se puede producir una pérdida auditiva permanente como resultado de una exposición prolongada a sonido a volumen elevado. L os auriculares pueden reproducir sonidos a altos niv eles y tonos de alta intensidad. E[...]

  • Pagina 29

    11 english JAB RA BT4010 INFoRMaCIÓN soBRE sEGURIDaD - El uso de auriculares le impedirá oír otros sonidos. T enga cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atención total. - Si tiene un marcapasos u otro dispositivo médic o, consulte a su médico antes de utilizar este dispositivo . - Este paquete con[...]

  • Pagina 30

    12 english JAB RA BT4010 de be r eal iz ar a lgu na a cti vi da d q ue r eq ui er a at en ció n to ta l. Mi en tr as la es t é r e ali za nd o , r etir e el a uri cu la r de la o re ja o de sc on éct el o pa ra ev ita r di st ra cc io nes y l os c ons ig ui en te s ac cid en te s o da ños . Li mi te al má xi mo l a d ur ac ió n de la s co nv [...]

  • Pagina 31

    13 english JAB RA BT4010 - El uso de otras baterías constituye un riesgo de fuego o de explosión y la nalización de la garantía. - Recargue su batería únicamente con los cargador es aprobados proporcionados para este dispositiv o. - Deshágase de las baterías de acuerdo con las disposiciones locales. Recicle cuando sea posible. No las tir[...]

  • Pagina 32

    14 english JAB RA BT4010 GaRaNTÍa Garantía limitada de un año: GN Netcom, Inc. garantiza que este pr oducto está libre de defectos de m ater ial y man o de obr a (en las con dicio nes que  gura n a con tinua ción ) dur ant e un perí odo de un (1) año a pa rtir de su fecha de compra (“P eríodo de garantía ”). Durante el período de g[...]

  • Pagina 33

    15 english JAB RA BT4010 Limitación de garantía: Esta garantía sólo será válida par a el comprador original y se anulará automáticamente si el producto es vendido o c edido de otra manera a un tercer o antes de su fecha de expiración. La garantía pro porc iona da po r GN en e ste docu ment o es vál ida ú nica ment e para los pro ducto s[...]

  • Pagina 34

    16 english JAB RA BT4010 NOT A: Esta garantía le proporciona der echos legales especícos. Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del país en el que viva. Algunos países no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes o garan tías implícitas, por lo que las exclusiones ant es mencionadas no [...]

  • Pagina 35

    17 english JAB RA BT4010 El dispositivo y su antena no deben tener la misma carga ni oper ar conjuntamente con otras ant enas o transmisores. Industry Canada El uso del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparat o no debe provocar interferencias y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interf[...]

  • Pagina 36

    18 english JAB RA BT4010 3. La sincronización crea un enlace exclusiv o y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth que permite la comunicación entr e ellos. Los dispositivos Bluet ooth no funcionan entre ellos si no han sido sincronizados previamente . 4. La contraseña o PIN es un código que se intr oduce en el teléfono móvil para sincr oniza[...]

  • Pagina 37

    1 english JAB RA BT4010 Français MERCI ......................................................... 2 À PRO PO S D E VOT RE JA BRA BT 4010 ............................ 2 FONCTIONS POSSIBLES DE VOTRE MICROOREILLET TE ......... 3 UT ILI SA TI ON DE V OTRE J ABR A BT4010 ......................... 4 FONCTIONNEMENT DE L ’ AFFICHAGE .................[...]

  • Pagina 38

    2 english JAB RA BT4010 MErCi No us v ous r eme rc i on s d’ avo i r ac he t é la m ic r o-o r ei ll et t e Bl ue t oo th ® Jabra BT4010. Nous espérons que vous en ser ez satisfait. Ce mode d’ emploi vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de votre micro-oreillette. À P r OP Os DE VOT rE Ja Br a B T4010 VEUILLEZ NOTER : A [...]

  • Pagina 39

    3 english JAB RA BT4010 FOnC TiOns POssiBLEs DE VOTrE MiCrO-OrEiLLET TE La micro-oreillette Jabra BT4010 vous permet de : - Répondre aux appels - T erminer les appels - Rejeter des appels* - Lancer une numérotation vocale* - Rappeler le dernier numéro* - Utiliser la fonction de double appel* - Mettre un appel en attente* Achage L CD - État d[...]

  • Pagina 40

    4 english JAB RA BT4010 UTiLisa TiOn DE VOTrE JaBra BT 40 10 La micro-oreillette Jabra BT4010 est facile à utiliser . La touche Réponse/Fin de la micro-oreillette assure diverses f onctions, selon la durée de pression. Instructions Durée de pression T apez Appuyez brièvement Double-tapez 2 pressions répétées rapidement Appuyez environ 1 sec[...]

  • Pagina 41

    5 english JAB RA BT4010 1. Charger votr e micro-oreillette Avant la pr emière utilisation, assurez-vous que la micr o-oreillette Jabra BT4010 est entièrement char gée. Utiliser l’adaptateur de secteur pour recharger depuis une prise de courant. V otre micro- oreillette indique le niveau de charge pendan t celle- ci : Ce que vous v oyez Ce que [...]

  • Pagina 42

    6 english JAB RA BT4010 3. Votr e téléphone détecte la micro-oreillette Jabra BT4010. Votr e téléphone vous demande ensuite si vous voulez procéder à un appairage. Acc eptez en appuyant sur « Oui » ou « OK » sur le téléphone et saisissez le mot de passe ou code PIN = 0000 (4 zéros). V otre téléphone conrme que l’appair age est [...]

  • Pagina 43

    7 english JAB RA BT4010 COMMEnT … Répondre à un appel - Pour répondr e à un appel, tapez sur la touche Réponse/F in du micro-casque. T erminer un appel - Pour nir un appel en cours , tapez sur la touche Réponse/Fin. Eectuer un appel - Si vous eectuez un appel à partir de votre téléphone portable, l’appel sera automatiquement t[...]

  • Pagina 44

    8 english JAB RA BT4010 Indicateur du niveau de batterie Lorsque la micro-oreillette BT4010 est allumée, l’ achage LCD vous indiquera toujours le niveau de batt erie. Ce que vous v oyez Niveau de batterie/T emps de conv ersation Niveau 3 de batterie 4 à 6 heures de temps de con versation Niveau 2 de batterie 2 à 4 heures de temps de con ver[...]

  • Pagina 45

    9 english JAB RA BT4010 La Jabra BT4010 peut-elle fonctionner avec d’ autres périphériques Bluetooth ? - La Jabra BT4010 est conçue pour fonctionner av ec des téléphones portables Bluetooth. Elle fonctionne également avec tout appareil Bluet ooth compatible avec les versions Bluetooth 1.1 et 1.2 et prenant en charge les pr ols de micro- [...]

  • Pagina 46

    10 english JAB RA BT4010 a VEr TissEMEnT ! DES NIVEAUX SONORES EX CESSIFS PEUVENT ENDOMMAGER VO TRE OUÏE. UTILISEZ LE VOLUME LE PL US BAS POSSIBLE. Une exposition prolongée à des volumes élevés peut en traîner une dégradation permanente de l’ ouïe. Le casque est capable de produire des sons à niveau sonor e élevé et des notes aiguës. [...]

  • Pagina 47

    11 english JAB RA BT4010 inFOrMa TiOn sUr La sÉCUriTÉ ! - L ’utilisation d ’un casque vous empêchera d’ entendre d’autr es sons. Soyez prudent si v ous utilisez le casque lorsque vous pratiquez une activité qui requiert toute votre attention. - En cas de port de stimulateur cardiaque ou d’autres appareils médicaux électriques, il co[...]

  • Pagina 48

    12 english JAB RA BT4010 N.B. : conduisez toujours prudemmen t en respectant la législation locale! Il pe ut êt r e d an ge re ux e t, da ns c ert ain es j ur idi cti on s, i ll ég al , d’u ti li ser le ca sq ue e n c o ndu is an t un v éhi cu le à mo t eur , un e mot o, un b at ea u ou un vélo. Renseig nez-vous sur la réglementation local[...]

  • Pagina 49

    13 english JAB RA BT4010 Av ertissement concernant la batterie ! - « Attention » - La batterie utilisée dans cet appar eil peut représenter un risque d’ incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvaise utilisation. - N’ essayez pas d’ ouvrir le produit ou d’ en changer la batterie. Elle est intégré et n ’ est pas destinée à êt[...]

  • Pagina 50

    14 english JAB RA BT4010 GaranTiE Garantie limitée d’un (1) an : GN Netcom, Inc. garantit que ce pr oduit est exempt de tout défaut de fabrication et de main-d’ œuvre (soumis aux conditions présentées ci-dessous) pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat (la « P ériode de garantie »). P endant la Période de gar[...]

  • Pagina 51

    15 english JAB RA BT4010 Limitation de la garantie : La présente garantie s ’applique uniquement à l’achet eur initial et pre ndra aut omat ique ment n ava nt l a da te d’ expir atio n si le pro duit est vend u ou autr eme nt c édé à des tie rs. La g aran tie oe rte par GN dans le présent document s’ applique uniquement aux prod[...]

  • Pagina 52

    16 english JAB RA BT4010 REMARQUE ! Cette garantie v ous accorde des droits particuliers, mais vous pouvez également av oir d’autres droits , variant d’un pays à un autre . Du fait que certaines juridic tions n ’autorisent pas l’ exclusion ou la limitation de responsabilité pour des dommages accessoires ou indirects ou des garanties taci[...]

  • Pagina 53

    17 english JAB RA BT4010 L ’appareil et son antenne ne doivent pas être co-chargés ou fonctionner avec d’autr es antennes ou transmetteurs. Industrie Canada L ’utilisation de ce produit est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit générer aucune int erférence, mais (2) il doit accepter toute int erférence reçue,[...]

  • Pagina 54

    18 english JAB RA BT4010 Pour mettre le pr oduit au rebut conformément aux normes et règlements locaux, consultez la page. www.jabra.com/weee 3. L ’ appa rair age crée un lien unique et crypté entre deux appareils Bluetooth et leur permet de communiquer entre eux. L es appareils Bluetooth ne peuvent f onctionner ensemble sans avoir été d’[...]

  • Pagina 55

    1 english JAB RA BT4010 Português OBRIGADO ..................................................... 2 SO BRE O SE U JAB RA BT4010 ................................... 2 O QUE O FONE DE OUVIDO PERMITE F AZER .................... 3 US AND O SEU J ABR A BT4010 ................................... 4 COMO O VISOR FUNCIONA ...................................[...]

  • Pagina 56

    2 english JAB RA BT4010 oBrIgADo Obrigado por você ter comprado o f one de ouvido Bluetooth® Jab ra BT 401 0. Esp era mos qu e v oc ê g ost e! Es te man ual de in str uç ões fornecerá informações par a você começar a desfrutar o máximo de seu fone de ouvido . so Br E o sE u J AB rA Bt 4010 NOT A: Antes de usar o seu nov o fone de ouvido [...]

  • Pagina 57

    3 english JAB RA BT4010 o QuE o FoNE DE ouVIDo PErMItE F AZEr O Jabra BT4010 permit e: - Atender chamadas - T erminar chamadas - Rejeitar chamadas* - Discagem com voz* - Rediscagem do último número* - Chamada em espera* - Colocar chamada em espera* Visor L CD - Status da bateria - Status de conexão Bluetooth - Status da chamada Especicações[...]

  • Pagina 58

    4 english JAB RA BT4010 usANDo sEu JABrA Bt 40 10 É fácil usar o Jabra BT4010. O botão de atender/terminar no f one de ouvido possui funções diferent es, dependendo do modo como pressionar . Instrução Duração da pressão T oque Pressionar br evemente T oque duas vezes T ocar rapidamente duas vezes Pressione Aprox: duran te 1 segundo Pressi[...]

  • Pagina 59

    5 english JAB RA BT4010 1. Carregar o seu fone de ouvido Certique -se de que o seu Jabra BT4010 esteja t otalmente carregado antes de começar a usá-lo . Use o adaptador de AC para efetuar o carregamento a partir de uma tomada de força. O f one de ouvido indica o nível de carga durante o carr egamento: O que você v ê O que você v ê 1º n?[...]

  • Pagina 60

    6 english JAB RA BT4010 3. O seu telefone encontrar á o Jabra BT4010. O t el efo ne per gu nta , e ntã o , s e d ese ja ef etu ar o e mpa re lha men to . Aceite , pressionando ‘Sim’ ou ‘OK’ no telefone e conrme com a senha ou PIN = 0000 (4 zeros). O telef one conrmará quando o emparelhamento estiver c oncluído. Se o emparelhamento[...]

  • Pagina 61

    7 english JAB RA BT4010 CoMo F AZEr P ArA Atender uma chamada - T oque no botão atender/terminar no fone de ouvido para atender uma chamada. T erminar uma chamada - T oque no botão atender/terminar para terminar uma chamada ativa. Efetuar uma chamada - Qua ndo ef et uar um a c ham ada do te lef on e c elu lar , ela se rá tra nsf erida au tom ati[...]

  • Pagina 62

    8 english JAB RA BT4010 Indicador de bateria Quando o Jabra BT4010 está ligado, v ocê saberá sempre o nível da bateria a partir do visor LCD . O que você v ê Nível da bateria/T empo de conversação 3 níveis de bateria Entre 4 a 6 horas de tempo de con versação 2 níveis de bateria Entre 2 a 4 horas de tempo de con versação 1 níveis de[...]

  • Pagina 63

    9 english JAB RA BT4010 O Jabra BT4010 funcionar á com outro equipamento Bluetooth? - O Jabra BT4010 foi pr ojetado para funcionar com telefones celulares Bluetooth. Ele também pode funcionar com outr os dispositivos Bluetooth que são compatív eis com a versão 1.1 ou superior do Bluetooth que suportem um fone de ouvido e/ou per l de viva-vo[...]

  • Pagina 64

    10 english JAB RA BT4010 A tENÇÃo! NÍ VEI S DE V OL UME EX CES SI VO S POD EM CA USA R D ANO S PERMANENTES NA A UDIÇÃO . USE O MENOR VOLUME POSSÍVEL. A perda permanente da audição pode resultar de uma exposição longa a som com volume elevado . Os fones de ouvido podem produzir sons em volumes altos e tons agudos . Em algumas circunstânci[...]

  • Pagina 65

    11 english JAB RA BT4010 INForMAÇ ÕEs DE sEgurANÇA! - O us o de um f one de o uvid o pod e co mpr omet er su a ca pacid ade pa ra es cu ta r out r os so ns . T enh a cu ida do a o usa r o fo ne d e ouv id o ao realizar qualquer atividade que exija a máxima atenção . - Se você tem um pace-maker ou outro dispositivo médico elétrico, dev e co[...]

  • Pagina 66

    12 english JAB RA BT4010 rea lizar qua lquer ati vida de qu e ex ija a máx ima aten ção . A o r eali zar tal atividade, remov a o fone de seu ouvido ou desligue o fone para impe dir d istr ação , evita ndo a cide nte ou f erim ent os. T ente m ante r , também, as conversas curtas e não tire notas nem leia documentos . CuIDADos CoM A BA tErIA[...]

  • Pagina 67

    13 english JAB RA BT4010 - Descarte as baterias de acordo com os regulamentos locais . Efetue a reciclagem sempre que f or possível. Não descarte como lixo doméstico . - Armazene sempre o produto f ora do alcance das crianças. CuIDADos CoM o CArrEgADor : - Não tente carregar o fone de ouvido c om outro dispositivo que não o adaptador de CA fo[...]

  • Pagina 68

    14 english JAB RA BT4010 ou o conserto não for comercialmente viáv el ou não puder ser feito a tempo, a GN pode esc olher reembolsá-lo com o valor pago pelo produto afetado . O conserto ou a substituição de acordo com os term os d esta gara ntia não dá d ire ito a nen huma exte nsão ou u m novo início do período de garantia. Reivindicaç[...]

  • Pagina 69

    15 english JAB RA BT4010 ba ter i as e o ut r o s a ce s só r io s . E s ta ga r an t ia é i n vá lid a s e o nú m er o s e ri a l aplicado na fábrica, o rótulo do código ou o rótulo do produt o tiverem sido alterados ou removidos do pr oduto. Esta garantia não c obre defeitos ou danos que resultam de: (a) armazenamen to impróprio, us o i[...]

  • Pagina 70

    16 english JAB RA BT4010 Net com, Inc. ) im pedir ão o usu ário de op erar o e quipa ment o . V eja 47 CFR Sec. 15.21. Este equipamento foi t estado e está conforme os limi tes para um dispo siti vo d igit al d a Cla sse B, e co nfor me a parte 15 da Regras FCC. Estes limit es foram projetados para f ornecerem uma prot eçã o ra zoá vel con tr[...]

  • Pagina 71

    17 english JAB RA BT4010 gL ossárIo 1. Bluetooth é uma tecnologia de rádio que conecta dispositivos, como telefones celular es e fones de ouvido, sem os nem cabos, a uma curta distância (aprox. 10 metros). Obtenha mais informações em www.bluet ooth.com 2. Os per s Bluetooth são formas difer entes por meio das quais os dispositivos Blue[...]

  • Pagina 72

    www.jabra.com Made in China TY PE: BT4010 FCC I D: 4010 IC: 4010 © 2008 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra® is a regist ered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the pr operty of their respec tive owners. The Bluetooth® word mark and logos ar e owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks [...]