Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Jenn-Air LI3U2B manuale d’uso - BKManuals

Jenn-Air LI3U2B manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jenn-Air LI3U2B. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jenn-Air LI3U2B o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jenn-Air LI3U2B descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Jenn-Air LI3U2B dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jenn-Air LI3U2B
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jenn-Air LI3U2B
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jenn-Air LI3U2B
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jenn-Air LI3U2B non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jenn-Air LI3U2B e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jenn-Air in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jenn-Air LI3U2B, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jenn-Air LI3U2B, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jenn-Air LI3U2B. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    18 JENN-AIR ® 36", AND 42" (91.4 CM, AND 106.7 CM) ISLAND-MOUNT CANOP Y RANGE HOOD HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR ® ENÎLO T DE 36" ET 42" (91,4 CM ET 106,7 CM) Installa tion Instr uctions and Use & Care Gu ide For question s about features, operation/pe rformance, part s, accessories , or service in the U.S.A., call: 1-800[...]

  • Pagina 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... .......................................... ............. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ 3 Tools and Parts ........ ......................................... ........................... 3 Location Requirements ...................................[...]

  • Pagina 3

    3 INST ALLATION R EQUIREM ENTS T ools and Parts Gat her the re quir ed tools and pa rts befor e start ing instal lation. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill with 1¼" (3.0 cm) , ³⁄₈ " (9.5 mm), ⁷⁄₆₄ " (2.75 mm) and ¹⁄₈ " (3.0 mm) dril[...]

  • Pagina 4

    4 For vent ed installat ions, you w ill also need : ■ 1 wall or roof cap ■ Meta l vent system For non-vented (recir cu lating) installati ons, you will also need: ■ Recir culation Kit Part Number W1 0272065 for non- vented (recirculating) inst allations onl y . See “Assi stance or Servi ce” section to o rder . Parts supplied Remove parts [...]

  • Pagina 5

    5 *NOTE: The range hood chimneys are adjus table and des igned to mee t varying ceili ng or soff it heights d epending on th e distance “C” bet ween the bottom of t he range hood and the cooking surface. For higher ceilings, a Stainl e ss Steel Chimne y Extens ion Kit Part N umber W1027207 2 is availab le from your dealer or an auth orized part[...]

  • Pagina 6

    6 Electr ic al Require ments Observe all gover ning codes a nd ordinances. Ensure that th e electric al instal lation is ad equate and in conformance with Na tional Elect rical Code, ANSI/NFP A 70 (latest edition), or CSA Standards C22 .1-94, Cana dian Electric al Code, Part 1 and C22.2 No. 0-M91 (latest edi tion) and a ll local cod es and ordinanc[...]

  • Pagina 7

    7 12. Atta ch the upper horizon tal support br acket with 4 - 5 x 45 mm wood screws . Install Range Hood 1. Position t he 4 vertical su pports (A) with the notc hes at the bottom a nd attach to the ra nge hood using 16 - 4 x 8 mm scr ews. 2. Atta ch the horiz ontal suppo rt (B) u sing 8 - 4 x 8 mm screws. 3. Attach a second set of v ertical su ppor[...]

  • Pagina 8

    8 Mak e Electr ical Connection 1. Discon nect power . 2. Remove terminal b ox cover . 3. Remove the knockout in the terminal box cover and in stall a UL listed or CSA approved ¹⁄₂ " strai n re lief. 4. Run 3 wires, black, w hite and green (14AWG), in ¹⁄₂ " conduit from service panel t o terminal box. Use caulking to seal opening[...]

  • Pagina 9

    9 3. Attach lower duct covers using a plast ic bracke t at each corner (4 needed). Install Filter s For non-vented (recir culati ng installations): 1. Install op tional charcoal fil ter , wrappi ng it around the grease filter . 2. Place the charcoal fil ter mat around the grease filter and fix it in place by using the cap l ock spring s provided. 3[...]

  • Pagina 10

    10 ■ When the charcoal filt er has been ex cluded, the charcoal f ilter alarm is d isabled. ■ The inclusion or exclusion of th e charcoal filter must be selected whi le the lights and the fan motor are Off. Heat Sensor The contr ol is eq uipped with a he at sensor that wil l turn on the blower to the hi ghest spee d if excess ive heat occurs ar[...]

  • Pagina 11

    11 T o Replace Metal Grease Filter 1. T urn off fan and lights. Ch e ck that halogen lamp is cool. 2. Remove the fi lter ho ld er frame and grease filter us ing a flat- blade screwdriver t o tur n the grease filte r release screws 90° counterclockwise. 3. Repl ace gr ease fi lter and fi lter hold er frame in to range hood . Align the grease fi lte[...]

  • Pagina 12

    12 WIR ING DIAGRAM N L LA S1 S3 S2 L N NL NM P8 P7 P6 P5 P1 P2 P3 P4A P4 CON3 CON4 CON1 CON2 Electronic P ower Board Electronic User Interf ace 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 W R GY BR Y BR Y- G BR BR R R BK BR R BR T ransf or mer PRI Y Y SEC Y Y T ransf or mer I R P Y Y C E S GY W R BK BU BU R W GY BK 1 Y- G G - Y BU W BK R G - Y G - Y Wir ing bo x Y Y Y Y[...]

  • Pagina 13

    13 ASSISTANCE OR SER V ICE When call ing for assist ance or serv ice, pleas e know the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance. This informati on will help us to better r espond to y our re qu e st . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only f actory speci[...]

  • Pagina 14

    14 JENN-AIR ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRA NTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, Jenn -A ir brand of Whirlpool Corporation or Whi rl pool Canada LP (her e after “Jenn-Air”) will pay for fact [...]

  • Pagina 15

    15 SÉCU R ITÉ DE LA HOTTE DE C UISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque [...]

  • Pagina 16

    16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Pagina 17

    17 EXIGENCES D'INSTALL A TION Outils et pièces Rassembler les outils et composan ts nécessai res avant d’entreprendre l’inst allati on. Lire et observer l es instruct ions four nies avec cha cun des ou tils de la liste ci-de ssous. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Per ceuse avec f oret s de 1¼ " (3 cm ), ³⁄₈ " (9,5 mm),[...]

  • Pagina 18

    18 Dimensions du pr o duit * Installa tion avec décharge à l’extérieur uniquement ** Inst allation s ans décha r ge à l’ extérieur (recycl age) unique ment Distances de dé gagement à r es pecter IMPORT ANT : V a leur mi nimale de la d istance “C” : 24 " (61,0 cm) à partir de la surface d e cuisson électrique V a leur min imal[...]

  • Pagina 19

    19 Méthodes d’évacuation Cette hotte a été c onfigurée à l’usine pour une décharge à travers le toit. Un circuit d'év acu ation en conduit rond de 8" (20,3 cm) est nécessaire pour l'i n stallation (non fourni). La hotte comporte une ouverture de sortie de diamètre 8" (20,3 cm). REMARQUE : On déconseille l’emplo[...]

  • Pagina 20

    20 INSTR UCTIONS D 'INSTALLATION Pr épar ation de l'e mplac emen t ■ Il est recommandé que l 'installat ion du circuit d' évacuation soit réalisé e avant cel le de la hot te. ■ Avant d’exécuter les découpages , vérifier qu'i l existe un dégag ement suffi sant dan s le plafo nd pour le cond uit d’évacuat io[...]

  • Pagina 21

    21 3. Fixer un deuxième ens e mble d e supports ve rticaux (A) et régler la haute ur verticale (B). V oi r “Dégagements pour l’inst allation” dans la section “Exi gences d’empl acement” pour déte rminer la dimension souhaitée pour la hauteur verticale “B”. 4. À l'aide de 2 personnes, pla cer la tablette de v erre sur la h[...]

  • Pagina 22

    22 Raccordeme nt électr ique 1. Déconnecter l a source de courant élec trique. 2. Ôter le couvercle de la boîte de connexion. 3. Retirer l'opercule arra chable sur le c ouvercle de la boîte d e connexion et install er un serre-câble de ½" (homologation UL ou CSA). 4. Achemine r 3 conducte urs de calibr e 14 (noir , blan c et vert)[...]

  • Pagina 23

    23 3. Fixer les sect ions inféri eures du cache-conduit en plaçant une bride en plastiq ue à chaque coin (4 sont néces saires). Installatio n des filtres Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) : 1. Instal ler le filt re à charbon facultat if, en l 'enveloppa nt autou r du filtre à graisse. 2. Placer le revêtemen t[...]

  • Pagina 24

    24 Act ivati on et désa ctivat ion du si gnal sonor e Les sign aux sonores peuven t être activés e t desacti vés en appuyant sur l e bouton de symbole d’é clairage pendan t 5 secondes. ■ Si le signal sonor e a été activé , un signal s onore r etentit et “Snd” (son) app araît sur l'affichage pendant 3 secondes. ■ Si le signal[...]

  • Pagina 25

    25 ENTRETIEN DE LA HOTTE DE CU ISINIÈRE Nett o y age IMPORT ANT : Nettoyer fréq uemment la hotte et le s filtres à graisse - appli quer le s instru ction s suiva ntes. Ré instal ler les filtres à graiss e avant de faire fonction ner la hotte. A vant d'e ntre prend re le nettoya ge de la hotte, attendr e le refr oi dissement d es lampes. S[...]

  • Pagina 26

    26 SCHÉMA DE CÂBLAGE N L LA S1 S3 S2 L N NL NM P8 P7 P6 P5 P1 P2 P3 P4A P4 CON3 CON4 CON1 CON2 Car te électronique d'alimentation électrique Interf ace-utilisateur électronique 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 BL R GRIS MAR JA MAR J A -VE MAR MAR R R N MAR R MAR T ransf or mateur PRI JA JA SEC JA JA T ransf or mateur I R P JA JA C E S GRIS BL R N BU[...]

  • Pagina 27

    27 ASSISTANCE OU SER V ICE Lors d’un appel pour assistan ce ou service, veuillez con naître la date d’ac hat, le numéro de mo dèle et le n uméro de séri e complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demand e. Si vous avez bes oin de pièces d e rechange Si vous avez bes oin de commander des pi èc[...]

  • Pagina 28

    28 GARANTIE DES GR OS APP AREILS MÉNA GERS JENN-AIR ® GARANTI E LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compt er de la date d'achat, lors qu e ce gros a ppar eil ménager est utilisé et entretenu conformémen t aux instruct ions j ointes à ou fournies avec le produit , Jenn-Air , marque de Whirlpool Co rpo ration ou Whir lpool Canada LP (ci-apr[...]