Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Jenn-Air W10242571A manuale d’uso - BKManuals

Jenn-Air W10242571A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jenn-Air W10242571A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jenn-Air W10242571A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jenn-Air W10242571A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Jenn-Air W10242571A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jenn-Air W10242571A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jenn-Air W10242571A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jenn-Air W10242571A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jenn-Air W10242571A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jenn-Air W10242571A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jenn-Air in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jenn-Air W10242571A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jenn-Air W10242571A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jenn-Air W10242571A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    JENN-AIR ® COMPACTOR S/COMPACTEUR S INTEGRA TED INTÉGRÉS Use & Care Guide For question s about features, operation/performance, parts, accessories , or service in the U.S.A. , call: 1-800-J ENNAIR (1-8 00-53 6-6247) or visi t our webs ite at www .jennair .com. In Canada, cal l: 1-800- 807-6 777 , or visi t our websi te at www .jennair .ca. G[...]

  • Pagina 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S COMPACTOR SAFETY ...................................... ........................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 4 Unpacking ............................. ....................................................... 4 Location Requirements .................................[...]

  • Pagina 3

    3 COMPACTOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the sa[...]

  • Pagina 4

    4 INSTALLATION I NSTRU CTIONS Installer: L eave Use and Care Guide with the homeowner . Homeo wner: Keep Use an d Car e Guide for future reference and for local elect rical inspector’ s use, if r equired. Unpacking IMPORT ANT : ■ Do not grasp console t o m ove compactor . ■ Begin in the room where the compactor will be locate d. 1. Remove com[...]

  • Pagina 5

    5 Cutout dimensions Clearance dime nsions Electrical Requirements Recommended Gr o unding Method This compactor is for use on a single phase, 1 15-volt, 60 Hz, AC only , 15- or 20-amp fused and properly gr ounded circuit and is equipped with a gr ounding plug as shown below . It is recommended that a sepa rate circuit serving only this appliance be[...]

  • Pagina 6

    6 Undercounter Installatio n NOTE : Proper install ation is your responsibili ty . Make su r e you have everything n ecessary for correct installat ion. It is the pe r sona l responsibilit y and obligation of the cu stomer to contact a qual ified installe r to assure that electric al installat ion meets all nat ional and local codes and ordinan ces[...]

  • Pagina 7

    7 Cabinet-fr ont mounting 7. Grasp sides of compact or drawer and place bottom of drawer into tra cks. Lift at the handle so drawer wil l go over drawer stops. Clos e drawer . Check that th e drawer opens freely . If the toe pla te rubs against floor , see “Adjusting the T oe Plate” for further instructions. Adj ust ing th e T oe Pl ate If the [...]

  • Pagina 8

    8 COMPACT OR USE How Y our Compactor W orks The compacting ram is the part of the compactor which compresses the trash. The compa cting ram does not go to the bottom of the draw er . Y ou will not see compacting of trash th e first few times you load the compactor . NOTE : The compactor drawer should be more than ¹⁄₂ ful l before the compactor[...]

  • Pagina 9

    9 Using t he Air Filte r 1. Set the Air Filt er switch to ON. The fan creates air movemen t in the compact or for odor removal. NOTE : The charcoal Air Filte r works only when the Key-Knob is in th e ON positi on. 2. Set th e Air F ilter s witch to OFF to turn of f the fa n. Removing a Filled Bag When the tras h is compacted to th e top of the draw[...]

  • Pagina 10

    10 COMPACTO R CARE Y o ur new compactor is designed to give y ou many years of depen d able service. However , there a r e a few things you are expected t o do in order to pr oper ly maintai n your compa ctor . Th is sect ion wi ll tell you how to clean and care for your compactor . Chang ing the Ai r Filter It is recommended that you use the charc[...]

  • Pagina 11

    11 4. V acuu m the inside of the ca binet. Liqui d spills or wet t rash should be cl eaned up by hand, or by usin g a vacuum designed to pick up li quids. 5. W a sh the inside of the cabinet with a cl ean sponge or soft cloth and a mil d detergent in warm water . Rinse an d dry thoroughl y with a soft cloth. 6. T o repl ace the drawer , gras p it b[...]

  • Pagina 12

    12 A compactor makes recycling a n d landfill reducti o n efforts more effective and efficient. Recycling Guidelines Contact your commu nity r ec yclin g program or local recycling organ izations to fi n d out which item s ar e accepted for recycling and how the y should be prepared and organized. These pr ogram s will p ro vide essenti a l re cycl[...]

  • Pagina 13

    13 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or service, plea se check “T r ouble sho oting .” It m ay s ave you the cost o f a se rvic e cal l. If you sti ll ne ed help, follow the ins truct ions b elow . When calli n g, please kn ow the purchase date and the comple te model and s erial number of you r appliance. This in formation [...]

  • Pagina 14

    14 JENN-AIR ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r chase, when t his major applian ce is operated and mai ntained according to i n struction s attached to or furnished with the product, Jenn -Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Jenn-Air”) will pay for factory[...]

  • Pagina 15

    15 SÉCUR ITÉ DU C OMPACTEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et[...]

  • Pagina 16

    16 INSTR UCTIONS D’INSTALLA TION Installateur : La isse z le Guid e d’u tilisat ion e t d’entr etien au p rop riétair e. Propriétaire : Gardez le Guide d’u t ilisati on et d’entretien pou r référence ulté rieure et pour l’usage de l’in specteur local d ’ électri cité, au besoin . Déballage IMPORT ANT : ■ Ne pas sais ir la [...]

  • Pagina 17

    17 Dimensions de l’ encastrement Dimensions de dé gagement Spécif ications électr iques Méthode recommandée de mise à la terr e Le compacteur est alimenté par u n circuit de 1 1 5 V CA s eu lement monophasé, 60 Hz, 1 5 ou 20 A; le ci r c uit doit être protégé par un fusi ble e t co nven able ment r elié à la terr e par l ’inte rmé[...]

  • Pagina 18

    18 ■ Glisser le compact eur sur le carton ou le pann eau de bois dur avant de d éplacer le compacte u r sur le pl ancher , pour empêcher d’ en dommager le revêtemen t du planch er . ■ Ne pas lais ser le châssis arrière du compact eur toucher le revêtement du plancher lors du soulèvement ou du déplacement d u compacteur . Installation [...]

  • Pagina 19

    19 Montage à l’avan t de l’armoire 7. Saisir l es côtés du tiroir du compact eur et placer le fond du tir oir d ans l es gl issièr es. Soule ver le tir oir par la poign ée po ur faire passer l’avant du tiroir au-dessu s des butées. Fermer le tiroir . Vé rifier qu’ il est poss ible d’ouvri r facileme nt le tiroir . Si la pédale fro[...]

  • Pagina 20

    20 UTILISATION DU COMPACTEUR Fonctionnement du compacteur La presse de compactage es t la partie du compact eur qui compresse les déch ets. La presse de compacta ge ne descend pas jusq u’au fond du tiroir . Les premiers déchets ch ar gés n e seront donc pas comprimé s les premières fois que vous chargez le c ompacteur . REMARQUE : Le tiroir [...]

  • Pagina 21

    21 Utilisati o n du filtre à air 1. Régler l'interru pteur du filtre à air sur ON (marche). Le ventilat eur crée un mouvement d' air dans le compacteu r pour élimin er les odeurs . REMARQUE : Le filt r e à ai r au charbon foncti on ne seulemen t lorsque l e bouton à clé est à la posi tion ON (marche). 2. Régler l'interru pt[...]

  • Pagina 22

    22 ENTRET IEN DU COMPACTEUR V otre nouveau compacteu r est conçu pour vou s donner de nombreuses années d e service fiable. T outefoi s vous avez quelques mes ur es à prendre pour bien mainten ir le rendement de votre compacteur . Cette sect ion vous expliquera comment nettoyer et prendre soin de votre compacteu r . Changement du filtre à air O[...]

  • Pagina 23

    23 3. Saisi r les c ôtés du tir oir et le t ire r jus qu’à c e qu’il sorte complètement. L e déposer délicatement . 4. Passe r l’aspi rateur à l’inté r ieur de la cai sse. Les liqu ides renversés ou les déch ets humides doivent être nettoyé s à la main o u au moye n d’un asp irateu r conçu p our aspi r e r les liqui des. 5. [...]

  • Pagina 24

    24 Les bouteilles ne se brisent pa s ■ À quelle fréquence remar qu ez -vous cette situation? T ou tes les boutei lles ne se briseront pa s à chaque fois. L'épaiss eur du verr e d'une bou teille ainsi q u e la nature des déchets en dess ous de cell e-ci peuvent empêc her la boute ille de se bris er . REC Y CLAGE AV EC VOTRE COMPACT[...]

  • Pagina 25

    25 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de faire un appel pour assistance ou servic e, veuillez vérifier la sect ion “Dépannage”. Cette véri fication peut vous faire économiser le coût d'u ne visite de service . Si vous avez encore besoin d'aide, sui vez les inst ruction s ci-dessous. Lors d'un appel, veuill ez connaître la date d&[...]

  • Pagina 26

    26 Notes[...]

  • Pagina 27

    27 GARANTIE DES GR OS APP AREILS MÉNA GERS JENN-AIR ® GARANTI E LIMI TÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la date d'a ch at, l orsque ce gros appareil ménager est util isé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air , marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après d[...]

  • Pagina 28

    W1024257 1A © 2010 All rights reserved. Tous droits réserv és. ® Regist ered T rademar k/™ T rademar k of Jenn-Air U . S . A. Used under licens e in Canada. ® Marq ue déposée/™ Marque de comm erce de Jenn- Air U.S.A. Emploi sous licenc e au Canad a. 2/10 Printed in U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]