Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Jenn-Air W10323791 manuale d’uso - BKManuals

Jenn-Air W10323791 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jenn-Air W10323791. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jenn-Air W10323791 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jenn-Air W10323791 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Jenn-Air W10323791 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jenn-Air W10323791
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jenn-Air W10323791
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jenn-Air W10323791
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jenn-Air W10323791 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jenn-Air W10323791 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jenn-Air in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jenn-Air W10323791, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jenn-Air W10323791, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jenn-Air W10323791. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTALLATION INS TR UCTIONS 30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) PR O-STYLE ® G AS CON V ECTION RANGES f or residential use only INSTR UCTIONS D’INSTALLATION CUISINIÈRES À CON V ECTION - À GAZ PR O-STYLE ® DE 30" (76,2 CM), 36" (91,4 CM) ET 48" (121,9 CM) pour uti lisation résid entielle un iquement [...]

  • Pagina 2

    2 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Pagina 3

    3 INST ALLA TIO N REQUIREMENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools an d parts befor e starti ng instal lation. Read and fol low the instruction s pr ovid ed with any tools listed here. To o l s n e e d e d Parts supplied Check that all part s are included. ■ Anti- tip brac ket ki t NOTE : Anti-tip brac ket must be secur ely mounte d to [...]

  • Pagina 4

    4 Location Require ments IMPORT AN T : Obse rve all governi ng codes and ordinances. Do not obstruct flow of comb ustion and ventilation air . ■ It is th e install er’ s respon sibilit y to comply with ins tallat ion clearances spe cified on the model /serial rating pla te. The model/serial rating plate is located under the co nsole on the righ[...]

  • Pagina 5

    5 48" (121.9 cm) mo dels *NOTE: When instal led in a 24" (61 .0 cm) base cabi net with 25" (63.5 cm) countertop; front of oven door protrudes 1 ⁷⁄₈ " (4.8 cm) beyond 24" (61.0 cm) base cabin et. Cabinet Dimensions Cabinet openin g dimensions shown are for 25" (64 cm) countertop dep th, 24" (61 cm) base cab i[...]

  • Pagina 6

    6 Electrical Requirements IMPORT AN T : The range must be electrically grounded in accordance with local codes and or dinances , or in the absence of local codes , with the Nation al Electrical Code, ANSI/NFP A 70 or Canadian Electrical Code, CSA C22.1. If code s permit a nd a sepa rate grou nd wir e is use d, it is recommended that a qual ified el[...]

  • Pagina 7

    7 Gas Supply Line ■ Provid e a gas supply line of ¾" (1.9 cm) rigid pipe to t he range locati on. A smaller size pipe on lon ger runs may r esult in insu fficie nt gas supply . W ith LP gas, p iping or tu bing size can be ½" (1.3 cm) minimum. Usually , LP gas suppliers determin e the size and materi als used in the system. NOTE : Pipe[...]

  • Pagina 8

    8 INSTALLATION I NSTR UCTIONS Unpack R ange 1. Remove shipping materials , tape and film fr om range. Keep shipping pallet un der range. Remove oven racks, grates and parts package from inside oven. 2. Remove sc rews fr om kick plate. 3. Push up on kick pl ate to release plate from shoulde r screws. 4. Lay kick p late to the side to avoid scrat chi[...]

  • Pagina 9

    9 3. Drill two ¹⁄₈ " (3.0 mm) holes that correspond to the brac ket holes of the determin ed mounting method. See the follow ing. Floor M ounting W all Mountin g 4. Using a Phillip s scr ewdriver , moun t anti-ti p bracket t o the wall or floor with the two #1 2 x 1 ⁵⁄₈ " screws pr ovided. Depending on th e thickness of your fl[...]

  • Pagina 10

    10 Complete Connection 1. Open the manua l shutoff valve in the gas su pply lin e. The valve is open when the ha ndle is paral lel to the gas pip e. 2. T est all connections by brushing on an approved noncorrosive l eak-detection solution. If bubbles a ppear , a leak is in dicated. Correct any lea k found. 3. Remove cooktop bur ner caps and grat es[...]

  • Pagina 11

    11 Electronic Ignition System Install Bur ner Heads and Caps Instal l the bur ner head, makin g sure the alignm ent pins are properly aligne d with the bur ner base. Place b urner cap (b lack) on top of the bur ner head. Initial Lighting and G as Flame Adjustments Cooktop bur ners use electronic ign iters in place of standing pilots. Wh en the cook[...]

  • Pagina 12

    12 8. T u rn the control knob to L O and using a butane extension lighter , light the burner . 9. Remove the control knob. 10. Use a ¹⁄₈ " x 4¼" f lat-b lade sc re wdriv er to adjust the flam e height. Tighten screw to r educe flame h eight. Loosen screw to increase flame hei ght. NOTE : When you are c onverting t o LP gas, the s cr[...]

  • Pagina 13

    13 GAS CON VER SIONS IMPORT AN T : Gas conversions from Natural gas to LP gas must be done b y a qualifie d install er . LP Gas Con version 1. T u rn the manual sh utoff valve to the closed positi on. 2. Unplug range or discon nect power . T o Convert Gas Pr essure Regulator 1. Remove sc rews fr om kick plate. 2. Push up on kick pl ate to release p[...]

  • Pagina 14

    14 6. T ur n over the gas pr essure r e gulator cap and reinstall on the regulator so that the hol low end faces out and the le tters “LP” are visible. 7. Tighten the gas pressur e r egulator cap by using a lar ge flat- blade screwdriver , tur ning the regulator cap clockwis e. 8. T est th e gas pressure regul ator and ga s supply li ne. The re[...]

  • Pagina 15

    15 7. Lift up cli p on the oven bake bur ner electrode bracket with a finger or flat-blade scre wdriver . 8. Pull elect r ode out of bra cket. 9. Apply mas king tape to th e end of a 7 mm nut dri ver to help hold the gas o rifice spu d in the nut driv er while c hanging it. Insert n ut driver into the gas open ing and press down onto the gas orific[...]

  • Pagina 16

    16 13. Repla ce oven ba ke bur ner ele ctrode inside bracket. 14. Rein stall the oven bake bu rner and oven bake bu rner screws. See St ep 6 for illu stration . 15. Repla ce oven baffle and oven baffle nut s. Replace Oven Bake Burner Cover 1. Align notches on the oven bake burn er cover with shoulder scr ews in the botto m of the o ven. 2. Lower co[...]

  • Pagina 17

    17 3. Apply m asking tap e to the e nd of a 7 mm nut driver to help hold the gas o rifice s pud in the nut dri v er while ch anging it. Insert nut driver into the gas openin g and press down onto the gas orifice spud and remov e by turning the gas orifice spud count er clockwi se and lifting out. Se t gas orifice spud aside. 4. Gas orifice st uds a[...]

  • Pagina 18

    18 7. Pull elect r ode out of bra cket. 8. Apply m asking tap e to the e nd of a 7 mm nut driver to help hold the gas o rifice s pud in the nut dri v er while ch anging it. Insert nut driver into the gas openin g and press down onto the gas orifice spud and remov e by turning the gas orifice spud count er clockwi se and lifting out. Se t gas orific[...]

  • Pagina 19

    19 Replace Oven Bake Burner Cover 1. Align rear shou lder screw mounting hol es (keyhole s) on the oven bak e burner cover wi th shoulder sc rews i n the bottom of the oven. 2. Drop cover and slide to left or right to slide shoulder screws into narrow ends of keyholes and lock in place. T o Convert Surface Bur ners 1. If installed , remove the burn[...]

  • Pagina 20

    20 13. Open t he oven door and remove the 2 screws on each si de of the range th at hold the control consol e in place. NOTE : Make sure to leave oven door open or the control console will not res t in the side brackets properly once i t is detached . 14. Pul l up on the control console and le t it drop forward into the notched c onsole brackets on[...]

  • Pagina 21

    21 Natura l Gas Con version 1. T u rn the manual sh utoff valve to the closed positi on. 2. Unplug range or discon nect power . T o Convert Gas Pr essure Regulator 1. Remove sc rews fr om kick plate. 2. Push up on kick pl ate to release plate from shoulde r screws. 3. Gently lay kick pl ate aside to avoid s cratching the st ainless steel. 4. Locate[...]

  • Pagina 22

    22 Line pr essure te sting above ½ p si gauge (14" WCP) The range and its individu al shut off val ve must be disconnect ed from the gas supply p iping system du ring any pressure testing of that system at test pr essures i n excess of ½ psi (3.5 kPa). Line pr essure testing at ½ psi gauge (14" WCP) o r lower The range must be isol ate[...]

  • Pagina 23

    23 7. Lift up cli p on the oven bake bur ner electrode bracket with a finger or flat-bl ade screwdriver and pull awa y the electrode. 8. Pull elect r ode out of bra cket. 9. Apply mas king tape to th e end of a 7 mm nut dri ver to help hold the gas o rifice spu d in the nut driv er while c hanging it. Insert n ut driver into the gas open ing and pr[...]

  • Pagina 24

    24 13. Repla ce oven ba ke bur ner ele ctrode inside bracket. 14. Rein stall the oven bake bu rner and oven bake bu rner screws. See St ep 6 for illu stration . 15. Repla ce oven baffle and oven baffle nut s. Replace Oven Bake Burner Cover 1. Align notches on the oven bake burn er cover with shoulder scr ews in the botto m of the o ven. 2. Lower co[...]

  • Pagina 25

    25 3. Apply m asking tap e to the e nd of a 7 mm nut driver to help hold the gas o rifice s pud in the nut dri v er while ch anging it. Insert nut driver into the gas openin g and press down onto the gas orifice spud and remov e by turning the gas orifice spud count er clockwi se and lifting out. Se t gas orifice spud aside. 4. Gas orifice st uds a[...]

  • Pagina 26

    26 7. Pull elect r ode out of bra cket. 8. Apply m asking tap e to the e nd of a 7 mm nut driver to help hold the gas o rifice s pud in the nut dri v er while ch anging it. Insert nut driver into the gas openin g and press down onto the gas orifice spud and remov e by turning the gas orifice spud count er clockwi se and lifting out. Se t gas orific[...]

  • Pagina 27

    27 Replace Oven Bake Burner Cover 1. Align rear shou lder screw mounting hol es (keyhole s) on the oven bak e burner cover wi th shoulder sc rews i n the bottom of the oven. 2. Drop cover and slide to left or right to slide shoulder screws into narrow ends of keyholes and lock in place. T o Convert Surface Bur ners 1. If installed , remove the burn[...]

  • Pagina 28

    28 Complete Installation 1. Refer to the “Make Gas Connec tion” section for properly connecti ng the range to the gas supply . 2. Refer to the “Ele ctronic Ignition Syst em” section for proper burn er ignition, operat ion, and bur ner flame adjustment s. IMPORT AN T : Y ou may h ave to ad just th e “LO” se tting for each cooktop bur ner[...]

  • Pagina 29

    29 48" (121.9 c m) Oven Schematic for JGRP548 Model P6-4 P6-2 P8-6 P8-5 P8-4 P3-3 P9-2 P3-4 LS Cooling F an (30",18") P3-5 P9-5 P6 Appliance Manager 1 P8-1 P8-3 Halogen Oven Light (30", 18") P6-1 P6-5 R SMPS 14 VDC 45W M ~ HMI K eyboard A TLAS LCD BK Y BK OR BK R Y Y BU Latch Motor (30") BU 15-pin Y P7-3 P7-1 T emp Sen[...]

  • Pagina 30

    30 Str ip Cir cuits The follow ing individ ual circuits are for use in di agnoses, and are shown in the ON position. Do n ot continu e with the diagnos i s of t he appliance i f a fuse is blown, a ci rcu it breaker is tri pped, or if there is less than a 120 +/-10% volt power supply at th e wall outlet. 4 Bur ner Cook top Sch ematic Po we r Cord LN[...]

  • Pagina 31

    31 6 Bur ner Cook top Sch ematic GND GND G L N Po we r Cord BK WR W R BK W R R R R R R R R R BU BR Y OR BK Control Input Spark Module SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 L N R BU *OR Y OR BK 21 43 6 5 Griddle Spare P ower Cord Only T o Cooktop Stand-Alone V ersion Main - Harness P ower Spare Cooktop F ront Vi e w[...]

  • Pagina 32

    32 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure[...]

  • Pagina 33

    33 EXIGENCES D'INST ALLA TION Outils et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’inst allation . Lire et observer les in structions four nies avec chac un des outils de la liste ci -dessous. Outils nécessaires Pièces four nies Vérifier que t outes les pièces sont présentes. ■ T rousse de bride [...]

  • Pagina 34

    34 Exigences d’emplacem ent IMPORT AN T : Ob server les dis positio ns de tous le s codes et règlements e n vigueur . Ne pas ob struer le fl ux de combustion et de ve ntilat ion. ■ C'est à l'i nstallat eur qu'incombe l a r esp onsabilité de respecter l es distances de sépa ration spéci fiées sur la plaque sign alétique de [...]

  • Pagina 35

    35 Modèles de 36" (91, 4 cm) Modèles de 48" (121 ,9 cm) *REMARQUE : En cas d'inst allation entre des pl acards au sol de 24" (61 cm) avec pl an de travail de 2 5" (63,5 cm), l'avant de l a porte du four dépas se de 1 ⁷⁄₈ " (4,8 cm) au-delà de s placards au sol de 24" (61 c m). Dimensions du placar d[...]

  • Pagina 36

    36 * REMARQUE : P our installat ion au Cana da, il est n écessaire de fair e pivoter la prise d e 90°. ** REMARQUE : Dégagements minimums Modèles d e 30" (76,2 cm) : Distance de sép aration minimale de 30" (76 ,2 cm) entre le dessus de la table de cu isson et le fond d'u n placard de bois ou de métal no n protégé. Modèles d [...]

  • Pagina 37

    37 Canalisation de gaz ■ Installe r une canalis ation d'alimen tation en gaz rigid e de ¾" (1 ,9 cm) j usqu'à l'empla cement d 'insta llation d e la cuisin ière. L'emploi d'une can alisation de plus petit diamètre sur un circuit d'é vacuation plu s long peut causer u ne déficience d u débit d'al[...]

  • Pagina 38

    38 INSTR UCTIONS D ’INSTALLATION Déballage de la cuisinière 1. Ôter les matériau x d'emballage, le ruban adhésif et la pelli cule p rot ectric e de la cuisini ère . Mainte nir la pa lette d'exp édition sous la cuisini ère. R etir er les grilles d e four et le sach et de pi èces de l 'intérie ur du fou r . 2. Ôter les vis[...]

  • Pagina 39

    39 3. Per cer deux tro us de ¹⁄₈ " (3,0 mm) qui corr espondent au x tr ous de la bride selon la méthode d e montage dé terminée . V oir l’il lustration c i-dessous . Montage au plancher Montage au mur 4. À l’ai de d’un tournevis P hillips, monter la bride antibasc ulement au mur ou au plan cher avec les deux vis n° 12 x 1 ⁵?[...]

  • Pagina 40

    40 Achever le racco r de ment 1. Ouvrir le ro binet d’a rrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le robinet est ouvert lorsq ue la poignée est p arallèle au conduit d’ali mentati on en g az. 2. Vérifier to us les raccordements en le s badigeonnant d’ une solution de dét ection des fuit es non corrosive approuvée. L'app ariti on de b[...]

  • Pagina 41

    41 Système d'allum age électronique Installation des têtes et des chapeaux de brûleur Instal ler le chapeau du brûleur et s’a ssurer que les tiges d’alignemen t sont bien a lignées avec la base du brûle ur . Pla cer le chapeau du brûl eur (noir) sur la tête du brû leur . Allumage initial et rég lages des f lammes de gaz À la pl[...]

  • Pagina 42

    42 7. Placer un bouton d e commande sur la tige de réglage du brûleur que l'on souh aite régler . 8. T ourner le bo uton de comma nde à LO (faible ) et allumer le brûleur avec u n briquet à butane allongé. 9. Ôter le bouto n de comman de. 10. Régler l a hauteur de flamme à l'aide d'un tourn evis à lame plate de ¹⁄₈ &q[...]

  • Pagina 43

    43 Achev e r l’installatio n 1. Vérifier que t outes les pièces sont maintenant i nstallées. S’ il reste une pièce , passer en revue les différentes étap es pour découvrir l aquelle aurait été oubliée. 2. Vérifier la prés ence de tous l es outils. 3. Éliminer/recycle r tous les mat ériaux d’emballage . 4. Pour l ’utilisa tion [...]

  • Pagina 44

    44 Conversion du détendeur 1. Ôter les vis du g ar de-pieds. 2. Soulever le garde-pi eds pour dégager la pl aque des vis à épaulement. 3. Placer le garde-pi eds sur le côté avec préc aution pour évit er d'érafler l 'acier inoxydabl e. 4. Localis er le détendeur sit ué du côté arrière gauche de l a cuisin ière. 5. Retirer l[...]

  • Pagina 45

    45 Pour convertir le brû leur de cuisson au four (modè les de 30" [76,2 cm] et de 36" [91, 4 cm] et la cavité du four de droite sur les modèles de 48" [121, 9 cm]) 1. Retir er les grille s du four e t la gril le couli ssante dé ployab le de l'intérieu r de la cavité du four . V oir l a section “Grille coulissan te dépl[...]

  • Pagina 46

    46 8. Dégager l'électrode du support. 9. Appliq uer du ruban adhésif de mas quage à l'extrémité d ’un tourne-écr ou de 7 mm pour r etenir le gicleur du brûleur dans le tourne-éc rou dur a nt l ’extracti on. Insér er le tourne- écrou dans l'ouverture de gaz, appu yer sur le gicleur et le retirer en le fais ant tour ner [...]

  • Pagina 47

    47 Réinstaller le couvercle du brûleur de cuisson au four 1. Aligner les encoches du couvercle du brû leur du four avec les vis à épau lement dans le fond du four . 2. Abaisse r le couvercle et le faire glisser vers la gauche ou vers la dr oite pour f air e glisser le s vis à épau lement dans l es extrémit és étroites des encoch es puis e[...]

  • Pagina 48

    48 3. Appliq uer du ruban adhésif de mas quage à l'extrémité d ’un tourne-écr ou de 7 mm pour r etenir le gicleur du brûleur dans le tourne-éc rou dur a nt l ’extracti on. Insér er le tourne- écrou dans l'ouverture de gaz, appu yer sur le gicleur et le retirer en le fais ant tour ner dans le sens an tihoraire et en le soul ev[...]

  • Pagina 49

    49 7. Dégager l'électrode du support. 8. Appliq uer du ruban adhésif de mas quage à l'extrémité d ’un tourne-écr ou de 7 mm pour r etenir le gicleur du brûleur dans le tourne-éc rou dur a nt l ’extracti on. Insér er le tourne- écrou dans l'ouverture de gaz, appu yer sur le gicleur et le retirer en le fais ant tour ner [...]

  • Pagina 50

    50 Réinstaller le couvercle du brûleur de cuisson au four 1. Aligner les t r ou s de montage des vis arrière à épauleme nt (encoches allongées) du cou vercle de brûleur de cuis son au four avec les vis à épa ulement dans le fond du four . 2. Abaisse r le couvercle et le faire glisser vers la gauche ou vers la dr oite pour f air e glisser l[...]

  • Pagina 51

    51 11. Débran cher la cuisinière ou déconn ecter la source de courant électriq ue. 12. Ôter les bou tons de comm ande. 13. Ouvrir la p orte du f our et ôt er les 2 vis qu i mainti ennent la console de commande en place de chaque cô té de la cuisin ière. REMARQUE : V eiller à lai sser la porte du four entrouverte, sans quoi la console de c[...]

  • Pagina 52

    52 Con version pour l'alimentation au gaz na turel l 1. T ourn er le r obinet d'arrêt manuel pour le plac er à la position de ferm etur e. 2. Débrancher la cu isinière ou déconnecter la s ource de courant électriq ue. Conversion du détendeur 1. Ôter les vis du g ar de-pieds. 2. Soulever le garde-pi eds pour dégager la pl aque des[...]

  • Pagina 53

    53 8. T ester le détendeur et la canal isation de gaz. On doit te ster le déten deur sous une pression su périeure d’au moins 1" (2 ,5 cm) (colonne d'eau ) à la pression de régla ge. Pour le fonctionnement et le con trôle du réglage d u détendeur , il faut que la pression d'admi ssion au détend eur corresponde aux indicat [...]

  • Pagina 54

    54 6. Retirer les vis du brûleu r de cuisson au four et le brû leur de cuisson au fou r et les mettre de côté avec préc aution. 7. Soulever l' attache situ ée sur le support de l'é lectrode du brûleur de cu isson au four avec l e doigt ou avec un t ournevis à lame plate puis retirer l'éle ctrode. 8. Dégager l'électro[...]

  • Pagina 55

    55 10. Les gicleurs port ent une insc ription - une le ttre et un nombre . Installe r le gicleur de brû leur de cuisson au four nu mér o 189. 11. Place r le gicleur pour gaz propane dan s le sachet en plastiqu e contenant les pi èces et conserver le tou t avec le sachet d e documenta tion pour pouv oir le réuti liser ultérieur ement. 12. Enfon[...]

  • Pagina 56

    56 Pour convertir le brû leur de cuisson au gril (modèles de 3 0" [76,2 cm] et de 36" [91,4 cm] et la cavit é du four de droite sur les modèles de 48" [121, 9 cm]) 1. Retirer la vis du b rûleur de cuisso n au gril et la mettre de côté. 2. Tir er le brûl eur de cuisso n au gri l vers so i jusqu ' à ce qu 'il ressort[...]

  • Pagina 57

    57 Pour convertir le brû leur de cuisson au four (cav ité du four de gauche sur les m odèles de 48" [121,9 cm ]) 1. Ôter les grill es du fo ur . 2. Enlev er la por te. V oir la s ection “Porte du four” du guide d’ut ilisat ion et d’en tr etien. 3. Faire glisser le couv ercle du brûleur de cuiss on au four vers l a droi te ou v ers[...]

  • Pagina 58

    58 8. Appliq uer du ruban adhésif de mas quage à l'extrémité d ’un tourne-écr ou de 7 mm pour r etenir le gicleur du brûleur dans le tourne-éc rou dur a nt l ’extracti on. Insér er le tourne- écrou dans l'ouverture de gaz, appu yer sur le gicleur et le retirer en le fais ant tour ner dans le sens an tihoraire et en le soul ev[...]

  • Pagina 59

    59 Conversion des brûleurs d e surface 1. Enlev er les grilles de brûleur si elles so nt installé es. 2. Ôter le chap eau de brûleu r . 3. Ôter la tête de brûl eur . REMARQUE : On doit utilis er une d ouille de ⁷⁄₈ " pou r retire r la têt e de b rûleu r des gr os brûl eurs à double flam me. 4. Utili ser un t our nevi s T orx [...]

  • Pagina 60

    60 Schémas de câblage REMARQUES : ■ L'app are il de t est de l' extrémité de ligne ne sert qu'à la fabrication. ■ Les poi nts indi quent des co nnexion s ou des épi ssures. ■ Circ uit illustré en mode S T ANDBY/OFF (attente/arrêt) avec la porte du four fermée. ■ T outes les tens ions des s chémas de câblage on t po[...]

  • Pagina 61

    61 Schéma du fo ur de 48" (121,9 cm) pour modèle JGRP548 Mise en garde : Lors de toute intervention sur les circuits, étiqueter chaque conducteur avant de le déconnecter. Une erreur lors du rebranchement pourrait susciter une situation dangereuse ou un fonctionnement incorrect. Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil après l&ap[...]

  • Pagina 62

    62 Schém as des circuits Les ci r cui ts suivan ts sont uti lisés p our le diag nostic; l es illu strations présente nt la con figuration de fonctionneme nt de l’ap pare il. Si u n fusibl e grille, un disjoncteu r s’ouvre, ou si l a tension fo urnie pa r la prise de courant mu rale est inférieure à 120 volts +/-1 0 %, ne p as poursu ivre l[...]

  • Pagina 63

    63 Schéma de la table de cuisson à 6 brûleurs T erre T erre VE L NEU N BL R BL R N BL R R R R R R R R R BU MAR JA OR N Entrée de commande Générateur d'étincelles SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 L NEU R BU *OR JA OR N 21 43 6 5 Source secondaire pour la plaque à frire F aisceau pr incipal Alimentation secondaire V ue de face de la table de cuis[...]

  • Pagina 64

    W1034976 9A © 2010. All r ights reserv ed. Tous dr oits réservé s. JENN-AIR* ®Registe red Trade-M ark/™Trade- Mark of Je nn-Air U.S.A., used unde r license in C anada. ®Marque d éposée/™M arque de com merce de Jen n-Air, U.S.A. E mploi sou s licence au C anada. 10/10 Printed in U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]