Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Range
Jenn-Air PRO-STYLE JGRP430
72 pagine 7.87 mb -
Range
Jenn-Air DUAL-FUEL SLIDE-IN RANGE
64 pagine 1.06 mb -
Range
Jenn-Air FCG20510
39 pagine 2.61 mb -
Range
Jenn-Air 800
96 pagine 1.71 mb -
Range
Jenn-Air ELECTRIC SMOOTHTOP DOWNDRAFT SLIDE-IN RANGE
96 pagine 3.82 mb -
Range
Jenn-Air JGR8895BD
1 pagine 0.14 mb -
Range
Jenn-Air RS-1
20 pagine 1.16 mb -
Range
Jenn-Air CUISINIERE JES8750
64 pagine 1.47 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jenn-Air W10430955A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jenn-Air W10430955A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jenn-Air W10430955A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Jenn-Air W10430955A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jenn-Air W10430955A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jenn-Air W10430955A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jenn-Air W10430955A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jenn-Air W10430955A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jenn-Air W10430955A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jenn-Air in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jenn-Air W10430955A, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jenn-Air W10430955A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jenn-Air W10430955A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
INSTALLATION INSTR UCTIONS ELECTR IC DO WNDRAFT SLIDE-IN RANGES INSTR UCTIONS D’INSTALLATION DES CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES À ÉV ACUATION DESCENDANTE ENCASTRABLES T able of Contents/T able des matières RANGE SAFETY ............................... ................................... ........... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS .......................[...]
-
Pagina 2
2 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]
-
Pagina 3
3 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and P ar ts Gather the req uired tools and part s befor e starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools list ed here. T ools needed Parts supplied Check that all parts are included. ■ 3 - #10-32 hex nuts (attached to termin al block) ■ 3 - T erminal lugs ■ 2 or 3 - Oven ra[...]
-
Pagina 4
4 Product Dimensions * Range can be rai sed approximately 1" (2.5 cm) by adjusting the leveli ng legs. ** When installed in a 24" (61 c m) base cabinet with 25" (63.5 cm) countertop; front of oven door protrudes 2 ¹⁄₂ " (6.4 cm ) beyond 24" (61.0 cm) base cabinet. Cabinet Dimensions Cabinet opening dimensions shown a r[...]
-
Pagina 5
5 V enting Requirements IMPORT ANT : This range must be exhausted outdoors. See “V enting Methods” section. ■ Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. ■ Use a Jenn-Air wall cap. ■ V ent syst em must terminate to the outside. ■ Use only a 6" (15.2 cm) round metal vent or a 3¼ x 10" (8.3 cm x 25.4 cm[...]
-
Pagina 6
6 Left or Right Side V enting V enting Behind Cabinet Kickplate Concrete Slab Inst allations - Exhaust Throu gh W all Concrete Slab Inst allations - Exhaust Thr ough Window W ell IMPORT ANT : Window well installation for el ectric models only . Calculating V ent System Length IMPORT ANT : This range is rated at 60 ft (18.3 m) of straight duct. Low [...]
-
Pagina 7
7 Example vent sy stem NOTE: For external venting, flexib le vent is not recommended. Flexible vent creates back pressure and air turbulence that greatly r educe performance. Electr ical Requirements - U .S.A. Only If codes permit and a separate ground wir e is used, it is recomm ended that a qualified elec trical installer determine that the groun[...]
-
Pagina 8
8 If connecting to a 3-wir e system: Local codes may permit the use of a UL listed, 3-wire, 250-volt, 40- or 50-amp range power suppl y cord (pigtail). This cord contains 3 copper conduct ors with ring terminals or open-end spade terminals with uptur ned ends, termi nating in a NEMA T ype 10-50P plug on the supply end. Co nnectors on the appliance [...]
-
Pagina 9
9 INSTALLATION INSTR UCTIONS Unpack Range 1. Remove shipping materials, ta pe and film fr om the range. Keep cardboar d bottom under range. 2. Remove oven racks and parts package fr om inside oven. 3. T o remove car dboard bottom, pl ace range on its ba ck, take 4 cardb oard corners from the carton. Stack one cardboar d corner on top of another . R[...]
-
Pagina 10
10 4. Drill two ¹⁄₈ " (3.0 mm) holes that correspond to the bracket holes of the determined mounting method. See below . 5. Using the Phillips screwdriver , mount anti-tip bracket to the wall or floor with the two #12 x 1 ⁵⁄₈ " scr ews provided. Install Do wndraft System Determine Equivalent Length of V ent System This range is[...]
-
Pagina 11
11 4. Position blower motor in cabinet opening. Connect vent system to blower motor outlet using a vent clamp. 5. Mount blower motor to the floor with 4 - #8 x ¾" hex head screws pr ovided. 6. Go to the “Electrical Connection” section. Floor V enting 1. Mark the floor at the center of the cabinet opening. 2. Position template on floor by [...]
-
Pagina 12
12 4. Draw and cu t a 6¼" (15.8 cm) diameter hol e (option 1 show n). 5. Position blower motor in cabinet opening and mount blower motor to the floor . 6. Connect vent system to blower motor outlet (option 1 shown) with 4 - #8 x ¾" hex head screws provided. 7. Go to the “Electrical Connection” section. Left or Right Side V enting 1.[...]
-
Pagina 13
13 4. Remove 4 locknuts on the mo tor side of the blower and remove the bracket. 5. Lift and rotate the motor 180° to r e position the electrical connection. 6. Rotate bracket 180° and secure with 4 locknuts. 7. Remove the brack et from the othe r side of the blower motor , rotate 180° and secur e with 4 locknuts. 8. Position 2 wood spacers and [...]
-
Pagina 14
14 Electr ical Connection - U .S.A. Only 1. Disconnect power . 2. Use Phillips screwdriver to re move the terminal block cover screw located on the back of the range . Pull cover down and to wa rd yo u t o rem o ve co v er . 3. Remove plastic tag holding three 10-32 hex nuts from the middle post of the terminal block . 4. Add strain relief. Style 1[...]
-
Pagina 15
15 Style 2: Direct wir e strain relief ■ Use Phillips screwdriver to re move screws from panel on back of range. ■ Lift range bac k panel up and off. ■ Use Phillips screwdriver to r emove screws and slide cord/conduit plate down and out. ■ Position cord/conduit plate as shown in the following illustration. ■ Replace cord/conduit plate and[...]
-
Pagina 16
16 Electrical Connection Options 4-wire connection: Power Sup ply Cord Use this method for: ■ New branch-circuit installations (1996 NEC) ■ Mobile homes ■ Recreational vehicles ■ In an area where local codes pr ohibit grounding through the neutral 1. Part of metal ground strap must be cut out and r emoved. 2. Use Phillips screwdriver to re [...]
-
Pagina 17
17 3-wire connection: Power Sup ply Cord Use this method only if local codes permit connecting chassis ground conductor to neutral wir e of power supply cord. 1. Feed the power supply cord through the opening in the cord/ conduit plate on bottom of range. Allow enough slack to easily attach the wiri ng to the terminal block. 2. Use ³⁄₈ " [...]
-
Pagina 18
18 3. Pull the conduit through the strain relief on cord/conduit plate on bottom of range. Allow enou gh slack to easily attach wiring to the terminal block. 4. Attach terminal lugs to line 1 (black), neutral (white), and li ne 2 (red) wir es. Loosen (do not remove) the setscrew on the front of the terminal lug and insert exposed wire end thr ough [...]
-
Pagina 19
19 2. Attach terminal lugs to lin e 1 (black), bare (green) gr ound, and line 2 (red) wir es. Loosen (do not r emove) the set scr ew on the front of the terminal lug and insert exposed wir e end through bottom of terminal lugs. Securely tighten setscr ew to torque as shown in the following Bare Wire T or que Specifications chart. Bare Wir e T orque[...]
-
Pagina 20
20 Connect Range to Do wndraft System 1. Attach flexible vent (provided) to the bl ower motor inlet using a vent clamp. 2. Check countertop height to allow range top to clear countertop. Adjusting leve ling legs if necessary . 3. Remove access panel by gras ping both sides, pulling upward, and lifting out. 4. Move range close to cabinet opening. 5.[...]
-
Pagina 21
21 10. Depending on your install ation, connect the f lexible vent from the blower motor inlet to th e range using a vent clam p. W all V enting Floor V enting Side V enting (left side ventin g shown) Connect flexible vent duct to range and connect vent system to blower motor outlet. V er ify Anti-Tip Is Installed and Engaged 1. V erify the anti-ti[...]
-
Pagina 22
22 Complete Installation 1. Insert downdraft vent filter and place vent cover over opening. 2. Reconnect power . 3. Check that all parts are now insta lled. If the re is an extra part, go back through the steps to se e which step was skipped. 4. Check that you have all of your tools. 5. Dispose of/recycle all packaging materials. 6. Check that the [...]
-
Pagina 23
23 For direc t-wired ranges: 1. Disconnect power . 2. Disconnect range from downdraft vent system. 3. Slide range forward. 4. Complete cleaning or maintenance . 5. T o check that anti-ti p bracket is installed, remove access panel and use a flashligh t and look underneath the bottom of the range: ■ Look for the anti-t ip bracket securely attached[...]
-
Pagina 24
24 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure[...]
-
Pagina 25
25 EXIGENCES D’INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entrepr endre l’installation. Lir e et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessair es Pièces fournies Vérifier que toutes les pièces sont présentes. ■ 3 écrous hexagonaux de #10-[...]
-
Pagina 26
26 Autres critèr es à respecter pour une installation en résidence mobile : ■ Dans le cas de l’installation de cette cuisinière dans une résidence mobile, la cuisinière doit être fixée au plancher durant tout déplacement du véhicule. T oute méthode de fixation de la cuisinière est ad équate dans la mesure où elle satisfait aux cri[...]
-
Pagina 27
27 Exigences concernant l’évacuation IMPORT ANT : Cette cuisin ière doit être ventilée vers l’exté rieur . V oir la section “Mét hodes d’évacuation”. ■ Ne pas terminer le circuit d ’év acuation dans un grenier ou dans un autr e espace fermé. ■ Utiliser une bouche de dé charge murale Jenn-Air . ■ Le circ uit doit évacuer[...]
-
Pagina 28
28 Méthodes d’évacuation Les méthodes communes d’évacuation sont ill ustrées pour une cuisinière à aspiration par le bas. L ’évacuation de la cuisinière à aspiration par le bas peut se fa ir e par le mur ou le plancher . Évacuation par le mur Évacuation par le planch er Évacuation entre solives de plancher Évacuation par la gauc[...]
-
Pagina 29
29 Calcul de la longueur ef fe ctive du circuit d’év acuation IMPORT ANT : Cette cuisin ière accepte jusqu’à 60 pi (18,3 m) de conduit droit . Le mode à fa ible aspiration admet jusqu’à 30 pi (9,1 m); le mode à forte aspi ration admet de 31 pi (9,4 m) à 60 pi (18,3 m). Si la longueur équivalente de condui t dépasse 30 pi (18,3 m), le[...]
-
Pagina 30
30 Spécifications électriques – Canada seulement Si l’on utilise un conducteur distin ct de liaison à la terre lorsque les codes le permettent, il est r ecommandé qu’un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre est adéquate et la section des fils conforme aux codes locaux. Vérifier que le raccordement à la source d’?[...]
-
Pagina 31
31 INSTR UCTIONS D’INSTALLATION Déballage de la cuisinière 1. Ôter les matériaux d’emballage , le ruban ad hésif et la pellicule protectrice de la cuisin ière. Garder la base de ca rton sous la cuisinière. 2. Retirer les grilles de four et le sachet de pièces de l’intérieur du four . 3. Pour retir er la base en carton, pl acer la cui[...]
-
Pagina 32
32 Installation de la br ide antibasculement 1. Ôter la bride antibasculement fi xée par du ruba n adhésif à la pochette contenan t la documentation. 2. Déterminer la méthode de montag e à utiliser : au plancher ou au mur . Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut utiliser la méthode de montage au mur . 3. Déterminer et marquer[...]
-
Pagina 33
33 Évacuation par le mur arrièr e 1. T racer sur le mur l’axe centra l de l’ouvertur e entre les placards. 2. Vérifier l’absen ce d’obstruction avant de tra cer l’emplacement du trou d’év acuation. T racer une lign e horizontale à 8 ³⁄₁₆ " (20,8 cm) du sol. T racer une ligne verticale à droite de l’ax e central en tr[...]
-
Pagina 34
34 3. Déterminer la position correcte du trou d’évacuation en fonction des obstructions (solives) dans le plancher . Le trou peut être découpé part out dans les limites de l’une des zones hachurées. Option 1 : En cas d’utilisation de la z one hachurée arrière (la plus grande), l’entrée du ventilat eur doit faire face au côté gauc[...]
-
Pagina 35
35 Évacuation par la gauch e ou par la droite 1. Repérer sur le côté du plac ard l’emplacement du trou d’évacuation à droite ou à gauche. 2. T racer et déco uper un trou de 5½" (13,9 cm) de diamètre sur le placard du côté souhaité. 3. T racer et déc ouper une ouverture de 14" x 11" (35.6 x 27.9 cm) dans le plancher [...]
-
Pagina 36
36 8. Placer 2 cales en bois et les fixer au sol. 9. Fixer le ventilateur aux cales en bois avec les 4 vis #8 x ¾" à tête hexagonale four nies. REMARQUE : Le circuit d’évacuation sera raccordé une fois la cuisinière à son emplacem ent final. Voir la section “Raccordement la cuisinière au circuit d’évacuation par le bas”. 10. P[...]
-
Pagina 37
37 7. Retirer le carton ou le pann eau de fibre dur de sous la cuisinière. À deux personnes ou plus, déplacer douc ement la cuisinière à son emplacement final. 8. Vérifier que la bride antibascul ement est installé e et que les câbles électriques ne sont pas pincés. Au moyen d’une torche électrique, inspecter le dessous de la cuisiniè[...]
-
Pagina 38
38 Évacuation latérale (évacuation par la gauche illustrée) Raccorder le conduit d’évacuation flexible à la cuisinière et le circuit d’évacuation à la sort ie du ventilateur . Véri fi er que la br ide anti-basculement est bien installée et engagée 1. Vérifier que la bride anti-bascu lement est bien installée et engagée. ■ Au mo[...]
-
Pagina 39
39 10. Utiliser la fiche de test du débit four nie avec votre cuisinière pour contrôler la circulation d’ air (voir la fiche pour obtenir des instructions étape par étape). Si la circ ulation d’air est insuf fisante, consulter les sections “Exigences con cernant l’évacuation” et “Méthodes d’évacuation”. Si vous avez besoin d[...]
-
Pagina 40
W10430955A © 2011. All rights rese rved. Tous droi ts réserv és. ®Registered Trademark/ ™Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited in Canada. ®Marque déposée/™Marque de co mmerce de Jenn-Air, U.S. A. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. 12/11 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.[...]