Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) manuale d’uso - BKManuals

Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404). La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404)
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404)
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404)
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jenn-Air in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404), come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404), l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404). Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DI SH WA SHER USER INST R UCTION S W 10620242 9000982668 Rev. A (9404) Dishwasher Safety If you should experience a problem not covered in T rouble-shooting, for questions about features, operation/ performance, parts, accessories, or service, please visit our webiste at www .jennair .com for additional information, or www .jennair .ca in Canada. I[...]

  • Pagina 2

    2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN ING: When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions before using the dishwasher. Use the dishwasher only for its intended function. Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher, and keep them out of the reach [...]

  • Pagina 3

    T able of Contents Impor tant Safety Instructions........................................................2-3 Dishwasher Components................................................................4-5 Dishwasher Setup..........................................................................6-7 Dishware Mat erials.......................................[...]

  • Pagina 4

    4 Dishwasher Components JDB9600CWS JDB9600CWP JDB9600CWX NOTE: Buttons A, B and C are alway s to the immediat e left of the display as shown abo ve.[...]

  • Pagina 5

    5 Wash Cy cles W ash Options Model Heavy Sensor Normal 30 min Wash Delay Star t Partial Load Extra Wash Sanitize Extra Dr y JDB9600CW* X X X X X X X X X 3rd L ev el Rack Upper rack Upper rack spray arm T able t collecting tray Bott om rack spray arm Salt container Bott om rack Rinse agent dispenser Det ergent dispenser Filt er syst em V ent hole * [...]

  • Pagina 6

    6 Dishwasher Setup W at er Softening Syst em Y our dishwasher r equires soft wat er to ensure pr oper washing r esults and is equipped with an int er nal wat er sof tening sy st em. How ever , if you have a household w at er softening sy st em, the int er nal syst em pro vided is not needed. F or the wat er sof tening sy st em to function properly [...]

  • Pagina 7

    7 Use the measuring lines in the det ergent dispenser cup as a guide to mea sure the amount of det ergent recommended in T able 2 . T o Close: • Place finger as shown in Figur e 3 . • Slide door closed and press do wn firmly until it click s. T o Open: • T o open the cover , push the butt on as shown in Figure 4 . • Cover will slide open.[...]

  • Pagina 8

    8 Not Recommended Acr ylic: Crazing, small cr acks t hroughout t he acr ylic, may occur . Adhesive-Joined Pieces: Adhesives that join mat erials such as plastic, wood, bone, st eel, copper , tin, etc. may loosen. Bone-Handled Utensils: Handles ma y separat e. Iron: Iron will rust. Hand w ash and dr y immediately . Non-Dishware Items: Y our dishwash[...]

  • Pagina 9

    9 Suggested L oading Pattern for Dishes Upper Rack Upper Rack Bott om Rack Bott om Rack 3rd L ev el Rack 3rd L ev el Rack 3 4 4 4 4 111 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 6 7 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1234 5 6 7 1- Salad fork 2- T easpoon 3- Dinner fork 4- Knife 5- T ablespoon 6- Ser ving spoon 7- Ser vi[...]

  • Pagina 10

    10 Rack Accesso ries Flip Tines The racks consist of tines t hat can be f olded down depending on what y ou may need t o load in the rack. T o fold down, grasp the f olding tine and release from no tch. Push f olding tine downwar d t o desired position as sho wn in Figure 6 . T all Item Sprinkler Head If an it em is t oo tall t o be placed in the b[...]

  • Pagina 11

    11 Figure10 Premium Upper Rack Adjust ers The height of the upper rac k can be adjust ed in 3 st eps to cr eat e more space. (see Figure 10 ). 1 Pull the upper rack out of the dishw asher until it st ops. 2 T o lower t he rack, push the lev er inw ard then upw ard. 3 T o raise the rack, hold the bask et on the sides of t he upper rack and lift up. [...]

  • Pagina 12

    12 Dishwasher Cy cles and Options W ash Cy cles Note: In order to save energy , it is recommended to set the “Auto Power Off” feature (available on select models) to “P:01” (see manual section titled “Auto Power Off”). Heavy: Best for cleaning it ems with bak ed-on food or grease. These dishes would normally r equir e soaking. Senor: W [...]

  • Pagina 13

    13 Operating the Dishwasher W ARNING T o avoid risk of injur y , alwa ys use caution when opening t he door during or follo wing a wash cy cle as hot wat er or st eam may escape. Do no t fully open the door until w at er noises have st opped and steam has subsided. Start the dishwasher 1 Open the door and press t he [On/Off] button. The Aut o cycle[...]

  • Pagina 14

    14 Delay S tar t Y ou can delay the star t of the cycle in one hour incr ements up t o 24 hours. T o set delay s tar t: 1 Open the door and press t he [On/Off] butt on. 2 Press the [+] butt on until the display jum ps t o “ h:01 ”. 3 Press the [+] or [-] butt on until the display ed time corresponds with y our requirements. h:01 = 1 hour delay [...]

  • Pagina 15

    15 Care and Maint enance A regular inspection and maint enance of your machine will help t o prevent faults. This sa ves time and pre vents future pr oblems. Overall condition of the machine Never use a st eam cleaner to clean your dishw asher . The manufacturer is not liable f or any consequen tial damage. Regularly wipe the front of t he applianc[...]

  • Pagina 16

    16 W aste wat er pump Lar ge f ood remnants in t he rinsing wat er not r etained b y the filters ma y block the wast e water pum p. the rinsing wat er does not get pumped out and co vers the filt ers. In this case: • Disconnect the appliance from the po wer supply . • Remove the filt ers. • Scoop out standing wat er - use a sponge if neces[...]

  • Pagina 17

    17 T roubleshoo ting Guide Dishwashers ma y occasionally exhibit problems t hat are unr elat ed t o a malfunction of the dishw asher itself. The follo wing information may help y ou with a dishwasher pr oblem without involving a r epair pro- fessional. Problem C ause Action Dishwasher does not start 1. Door may not be properly latched . 2. Unit may[...]

  • Pagina 18

    18 Problem C ause Action Odor 1. Food debris is pr esent at the bottom of the dish washer . 2. F ood particles are present near the door seal. 3. Dishes left in unit too long before running a cycle. 4. Residual water is present a t the bottom of the dish- washer . 5. Drain hose is obstructed. 1. Remove the lters and clean acc ording to the “ c[...]

  • Pagina 19

    19[...]

  • Pagina 20

    20[...]

  • Pagina 21

    INSTRUCTIONS D'UTILIS A TIO N DU LA VE- V AISSELL E Sécurité du lave-vaisselle V otre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreus messages de sécurité importants dans ce manuel it sur votre appareil ménager . Assirex- vois de toujours lire tous les messages de sécuriteé et de vous y conformer . T ous le[...]

  • Pagina 22

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS A VERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle. Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Pour un lave-vaisselle brancché en permanence : choc électr[...]

  • Pagina 23

    T able des matières Consignes de sécurité importantes.................................................2-3 Composants du lave-vaisselle.........................................................4-5 L e p r o g ra m m e d ’ i n s t a l l a t i o n ...............................................................6-7 Matériaux de lav e-v aisselle....[...]

  • Pagina 24

    4 Composants du lav e-vaisselle JDB9600CWS JDB9600CWP JDB9600CWX Les bout ons A , B et C sent syst ématiquement situés à la gauche de l’écran, comme présenté ci-dessus.[...]

  • Pagina 25

    5 Programmes de lavage Options de lavage Model Heavy Sensor Normal 30 minutes Delay Star t Partial Load Extra Wash Sanitize Extra Dr y JDB9600CW* X X X X X X X X X Collecteur de com primés Distributeur de sel Panier supérieur Bras gicleur du panier supérieur Bras gicleur Panier inférieur Distributeur d’agent de rinçage Distributeur de déter[...]

  • Pagina 26

    6 L e programme d’installation Système adoucisseur d’eau Le la ve-vais selle a besoin d’eau douce pour obt enir de bons résultats de la- vage et est éq uipé d’un adoucisseur d’eau int erne. T outef ois, si votre habi- tation est équipée d’un sy stème adoucisseur d’eau, vous n ’aurez pas besoin d’utiliser le système int ég[...]

  • Pagina 27

    7 F er meture • Placez le doigt comme indiqué à la Figure 3 . • F aites coulisser le couv ercle en position f er mée et appuy ez fermement jusqu’à ce que v ous ent endiez un déclic. Ouverture • Pour ouvrir le couver cle, appuyez sur le bouton comme illus tré à la Figure 4 . • Le couv ercle s ’ouvrira. T able 2- Doasage recommand?[...]

  • Pagina 28

    8 Pièces collées : les adhésifs utilisés pour le collage des objets en plas tique, bois, os, acier , cuivre, fer blanc, e tc. ris- quent de ne pas t enir . Ustensiles av ec manches en os : les manches risquent de se décoller . F er : le f er se rouille. L av er à la main et sécher immédiat ement. Ar ticles autres que la vaisselle : vo tre l[...]

  • Pagina 29

    9 Panier à couverts Chargement suggéré pour les services de table (10 couver ts) Chargement suggéré pour les services de table Panier supérieur Panier inférieur 3 ème panier 4- cout eau 7- four chett e de ser vice 1- four chett e à salade 2- cuiller à thé 3- four chett e de table 5- cuiller à soupe 6- cuiller à ser vir Panier supérieu[...]

  • Pagina 30

    10 Accessoir es des paniers Picots rabattables Les panier s comportent des picots qui peuv ent être r epliés en f onction des ar ticles devant être placés dans le la ve-vaisselle. P our rabattre un picot, saisissez-le et dégagez-le de l’encoc he. Pous sez-le vers le bas pour le me ttre dans la position voulue comme indiqué à la F igure 6 .[...]

  • Pagina 31

    11 Réglage de la hauteur du panier La haut eur du panier à ust ensiles supérieur peut être réglée à 3 niv eaux pour créer plus d’espace dans le panier supérieur ou inf ér ieur . Voir F igure 10 . 1 Tirer le panier supérieur . 2 Pour abaisser le panier , pousser les levier s vers l’int érieur et le haut. 3 Pour le ver le panier , mai[...]

  • Pagina 32

    12 Programmes et options du la v e-vaisselle Programmes de lavage Heavy (L avage int ense) : donne les meilleurs résultats pour éliminer les aliments collés ou la graisse. Habituellement, on doit faire tr emper cett e vaisselle. Sensor (La vage Automatique) : grâce à notr e dispositif très com ple xe de dét ection du degré de salet é, ce p[...]

  • Pagina 33

    13 F onctionnement du lav e-vaisselle Démarrez le lav e-vaisselle 1 Ouvrir la por te et appuy ez sur la touche [ On/Off] . Le v oy ant DEL du dernier cycle sélectionné clignot e. 2 Sélectionnez un programme et les op tions voulues. 3 Appuyer sur [ST ART] et f er mez la por te pour que le pr ogr amme démarre. Pour annuler un pr ogramme 1 Ouvrir[...]

  • Pagina 34

    14 Mise en marche différ ée L ’ on peut re tarder la mise en mar che de 1 h à 24 h. 1 Ouv rir l a port e e t a llumer le lav e-vaisselle en appuyant sur [ON/OFF] . 2 Presser la t ouche [+] jusqu’à ce que « h:01 » s’affic he. 3 Presser la t ouche [+] ou [–] jusqu’à ce que la durée désir ée s ’affiche. « h:01 » = 1 heure « [...]

  • Pagina 35

    15 Netto yage et entre tien Cer taines par ties du lave-vaisselle nécessit ent un entretien occasionnel. L es opérations d’entretien sont faciles à effectuer et permett ent d’obt enir continuellement un excellent r endement de vo tre la ve-vais selle. Conditions générales Ne jamais utiliser un nett oy eur à vapeur avec le lave-v aisselle.[...]

  • Pagina 36

    16 Pompe d’eau usée Les r ésidus d’aliments de l’eau de r inçage non capt és par les filtres peu v ent obstruer la pompe à eau usée. L ’eau de r inçage ne peut être pompée e t recouvr e le filtre. Dans ce cas : • Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. • Enlever les filtres. • V ider l’eau à l’aide d[...]

  • Pagina 37

    17 Aide automatique Problème Cause Action à effectuer Le la ve-vaisselle ne se met pas en marche 1. La porte est peut-être mal enclenc hée. 2. L ’appareil n ’est peut-être pas allumé. 3. La mac hine n’a pas ét é réinitialisée ou le programme précédent n’est pas t erminé. 4. La mise en mar che différée est activ ée. 5. Interr[...]

  • Pagina 38

    18 Problème Cause Action à effectuer Odeur 1. Des déchets alimentair es se sont accumulés au fond du lave-vaisselle. 2. Des par ticules d’aliments se sont accumulées près du joint d’étanchéit é de la por te. 3. La vaisselle est r est ée trop longt emps dans le lav e-vais selle avant le lancement d’un programme. 4. De l’eau résidu[...]

  • Pagina 39

    19 1 GARANTIE DES LA VE-V AISSELLE JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément au x instructions jointes au produit ou four nies avec le produit, la marque Jenn-Air de Whirlpool Co rporation ou Whirlpool Canada LP (ci- a[...]

  • Pagina 40

    20 Jenn-Air reser ves the right t o change specifications or design without no tice. Some models are certified for use in Canada. Jenn-Air is not responsible f or products which are transpor ted fr om the Unit ed States f or use in Canada. Check with y our local Canadian distribut or or dealer . Jenn-Air se réser ve le droit de modifier les don[...]