Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Jura Impressa J9.4 manuale d’uso - BKManuals

Jura Impressa J9.4 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jura Impressa J9.4. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jura Impressa J9.4 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jura Impressa J9.4 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Jura Impressa J9.4 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jura Impressa J9.4
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jura Impressa J9.4
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jura Impressa J9.4
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jura Impressa J9.4 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jura Impressa J9.4 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jura in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jura Impressa J9.4, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jura Impressa J9.4, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jura Impressa J9.4. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    K For y our safety: read and underst and manual before use . E IMPRES SA J9 One T ouch TF T Instruc tions for Use[...]

  • Pagina 2

    2 T able of cont ents Y our IMPRESS A J9 One T ouch TFT IMPORT ANT SAFEGU ARDS 4 Control elements 8 1 Preparing and using for the first time 10 JURA on the Internet .................................................................................................................................... 10 Setting up the machine ..........................[...]

  • Pagina 3

    3 T able of cont ents 5 Maintenance 33 Rinsing the machine ................................................................................................................................... 33 Rinsing the cappuccino frother ................................................................................................ ................ 34 Cleaning[...]

  • Pagina 4

    4 IMPORT ANT SAFE GUARD S IMPORT ANT SAFE GU ARDS SA VE THESE INSTRUC TIONS. Pass them on t o any subsequent user . When using electrical appliances, basic safety precautions shall alwa ys be follow ed, to reduce the risk of fire , electric shock, and/or injury to per sons, including the follo wing: Z Read all instructions. Z Do not touch hot surfa[...]

  • Pagina 5

    5 IMPORT ANT SAFE GUARD S The appliance is designed and intended for household use only . It shall only be used for coffee prepar ation and to heat milk and w ater , according to these instructions. Use for any other purpose will be deemed improper . JURA Elektroapparate A G cannot accept any responsibility for the consequences of improper use. Peo[...]

  • Pagina 6

    6 IMPORT ANT SAFE GUARD S In the event of signs of damage , for ex ample if there is a smell of burning, unplug the machine immediately from outlet and contact JURA customer service. This appliance is for household use . Any servicing other than clea- ning and user maintenance shall be performed by an authori zed serv ice representative : Z Do not [...]

  • Pagina 7

    7 IMPORT ANT SAFE GUARD S Z Never fill an ything other than coffee beans into the bean con- tainer (no chocolate , no rice , no nuts, no spices, nothing other than roasted coffee beans). Z Never fill fro zen beans into the bean c ontainer . If y ou store beans in the freezer , let them thaw 3 to 4 hours before filling them into the bean container .[...]

  • Pagina 8

    8 Control elements Control elements                J +27 J +27 1 Bean container cov er 2 W ater tank cov er 3 Bean container with aroma preser vation cov er 4 W ater tank 5 Height -adjust able cappuccino frother 6 Coffee grounds container 7 Drip tra y 8 Cup platform 9 Filler funnel for [...]

  • Pagina 9

    9 Control elements      T op of the machine 1 Q On/Off button 2 g Rotary S witch 3 O P button (progr amming) Fr o nt 4 Display 5 Buttons (button function depends on what is shown in the display)[...]

  • Pagina 10

    10 1 Preparing and using for the first time 1 Preparing and using for the first time Visit us on the Internet. Y ou can download short operating instruc - tions for your mac hine from the JURA website (www .jur a.com). Y ou will also find interesting and up-to -date information on y our IMPRESSA and on e very aspect of coffee. When setting up your [...]

  • Pagina 11

    11 1 Preparing and using for the first time T Remove an y dirt or foreign object s from inside the bean container . T Fill the bean c ontainer with coffee beans, then close the aroma preservation cover and the bean c ontainer cover . If the machine is oper ated with a defective pow er cord, there is a danger of potentially fatal electric shock. T N[...]

  • Pagina 12

    12 1 Preparing and using for the first time T Place a receptacle under the coffee spout. k T Press the Rotary Switch. ‘Machine is rinsing. ’ , the machine rinses. The oper ation stops automatically . ‘Please select produc t:’ appears on the display . The IMPRESSA is now ready for use . E The display shows the products you can prepare . Y ou[...]

  • Pagina 13

    13 1 Preparing and using for the first time T Open the filter holder and inser t the filter cartridge into the wat er tank, exerting slight pressure. T Close the filter holder . It will click into place audibly . E After t wo months, the filter will ce ase to work. Y ou can check the elapsed time by ref erring to the date plate on the filter holder[...]

  • Pagina 14

    14 1 Preparing and using for the first time E If you are using the CLEARYL Blue filter cartridge and have activated it in progr amming mode, y ou will not be able to adjust the wat er hardness. The harder the wat er is, the more frequently the IMPRESSA needs to be descaled. It is therefore important to adjust the water hardness. The wat er hardness[...]

  • Pagina 15

    15 1 Preparing and using for the first time T Press the ‘Save ’ button. ‘Saved ’ appears briefly on the display to confirm the setting. ‘Maintenance settings (3/6)’ O T Press the P button to exit programming mode . ‘Please select produc t:’ Y ou can adjust the grinder on a continuous scale to suit the degree of roast of your coff ee[...]

  • Pagina 16

    16 2 Preparation 2 Preparation Hot coffee , hot steam and hot w ater can cause scalding. Scalding is a serious burn. T Use extreme care when handling hot liquid or steam. T Allow liquid to c ool down before drinking. T In the event of scalding, rinse aff ected area with cold water and seek medical attention. T K eep children A W A Y . For a summary[...]

  • Pagina 17

    17 2 Preparation The following specialty coffees are displa yed as standard: U ‘Espresso ’ U ‘Coffee’ U ‘Cappuccino ’ U ‘Latte macchiato ’ U ‘Hot wat er’ U ‘1 portion milk’ Additional specialty coffees in the product selector: U ‘Ristretto ’ U ‘2 espressi’ U ‘2 coffees ’ U ‘2 ristretti’ ‘Espresso ’ and ?[...]

  • Pagina 18

    18 2 Preparation E Proceed as follows t o prepare two cups of coffee at the touc h of a button: Place two cups under the c offee spout. Press the ‘Coffee’ button twice (within two seconds) to star t coffee preparation. Y our IMPRESSA can prepare a latt e macchiat o or cappuccino at the touch of a button. There is no need to mo ve the glass or c[...]

  • Pagina 19

    19 2 Preparation Example : Proceed as follow s to prepare milk foam. T Remov e the protective co ver from the cappuccino frother . T Att ach the milk pipe to the cappucc ino frother . Use the long pipe for a milk carton and the shor t pipe for a milk container . T Inser t the other end of the milk pipe into a milk carton or connect it to a milk con[...]

  • Pagina 20

    20 2 Preparation E The desired specialty coffee mu st be prepared within approx - imately one minute after filling with the ground coffee . Oth- erwise the IMPRESSA stops the oper ation and is once more ready for use . All specialty coffees with ground coffee are prepared f ollowing this model. Example : Proceed as follo ws to prepare one espresso [...]

  • Pagina 21

    21 2 Preparation T Press any button as soon as there is sufficient c offee in the cup. Preparation stop s. ‘Saved ’ appears briefly on the display . The set amount of wat er for one coffee is permanently stored. ‘Please select produc t:’ appears on the display . E Y ou can alter this setting at an y time by repeating the abo ve procedure . [...]

  • Pagina 22

    22 3 Daily operation 3 Daily operation When the IMPRESSA is swit ched on, it automatically prompts you to perform the rinse operation. Start the rinse operation b y pressing the Rotary Switch k . In progr amming mode you can c hange this setting so that the machine start s the switch-on rinse automatically . Precondition: Y our IMPRESSA is swit che[...]

  • Pagina 23

    23 3 Daily operation When you switc h your IMPRES SA off , the spouts used to prepare a specialty coffee or milk are rinsed. T Place one receptacle under the c offee spout and another under the cappuccino frother . Q T Press the On/Off button. ‘Machine is rinsing. ’ , ‘Milk system is being rinsed. ’ . The spouts used to prepare a speci alt [...]

  • Pagina 24

    24 4 Permanent settings in programming mode 4 Permanent settings in programming mode Hot coffee , hot steam and hot w ater can cause scalding. Scalding is a serious burn. T Use extreme care when handling hot liquid or steam. T Allow liquid to c ool down before drinking. T In the event of scalding, rinse affected area with cold wat er an seek medica[...]

  • Pagina 25

    25 4 Permanent settings in programming mode Program item Sub-item Explanation ‘Machine settings 1 (4/6)’ ‘Save energy’ , ‘Switc h off after’ , ‘Unit s’ , ‘F actory setting’ T Select an energy-saving mode. T Set the time after which the IMPRESSA should switch off automatically . T Select the unit for the amount of water . T Reset[...]

  • Pagina 26

    26 4 Permanent settings in programming mode Product T emperature Coffee strength Amount Latte macchiato, cappuccino ‘Normal’ , ‘High’ (approx. 1 76–205 °F (80–96 °C)) ‘extra-mild ; ’ , ‘mild ;; ’ , ‘normal ;;; ’ , ‘strong ;;;; ’ , ‘extra-strong ;;;;; ’ Amount of milk: ‘3 sec. ’ – ‘120 sec. ’ Interval: ‘[...]

  • Pagina 27

    27 4 Permanent settings in programming mode T Press the ‘ < ’ or ‘ > ’ button to c hange setting for the interval to ‘40 sec. ’ . T Press the ‘Sav e’ button. ‘Saved ’ appears briefly on the display . ‘Latte macchiato ’ O T Press the P button to exit programming mode . ‘Please select produc t:’ In the program it em [...]

  • Pagina 28

    28 4 Permanent settings in programming mode T Press the ‘Immediate’ button. T Press the ‘Sav e’ button. ‘Saved ’ appears briefly on the display . ‘Maintenance settings (3/6)’ O T Press the P button to exit programming mode . ‘Please select produc t:’ In the program it em ‘Machine settings 1 (4/6)’ / ‘Sav e energy’ you ca[...]

  • Pagina 29

    29 4 Permanent settings in programming mode By instructing your IMPRESSA t o automatically switch itself off, y ou can cut down y our energy consumption. If this function is activated, your IMPRES SA switches off aut omatically af ter the preset time fol- lowing the last action on the machine . Y ou can set the automatic switch-off time to 15 minut[...]

  • Pagina 30

    30 4 Permanent settings in programming mode In the program it em ‘Machine settings 1 (4/6)’ / ‘F actory setting’ yo u can reset various settings to their f actor y settings: U ‘Machine’ U All customer settings (apart from the ‘filter ’) are reset to factor y settings. Y our IMPRESSA then switch es off. U ‘Product s’ U The settin[...]

  • Pagina 31

    31 4 Permanent settings in programming mode In this program it em you can set the language used b y your IMPRESS A. E If you choose the wrong language b y mistake , you can easily reset the machine to ‘English’ : Press the P button to ent er pro- gramming mode . Use the R otar y Switc h g to select program item ‘5/6’ and then press the top [...]

  • Pagina 32

    32 4 Permanent settings in programming mode E The selected background color only applies on the selection page of the display showing the spec ialty coffees. In the program it em ‘Information (6/6)’ y ou can view the follo wing information: U ‘Product counter’ : Number of prepared specialt y coffees, specialty coffees with milk and hot wat [...]

  • Pagina 33

    33 5 Maintenance 5 Maintenance Use of maintenance products that are harmful to health and dis- charge of liquids during maintenance progr am. Harmful if sw al- lowed. Irritating to e yes and skin. T K eep children A W A Y . T K eep children aw ay from the machine while it is performing a maintenance progr am. T Av oid contact with skin and eyes. T [...]

  • Pagina 34

    34 5 Maintenance T Place a receptacle under the coffee spout. O T Press the P button. ‘Maintenance status (1/6)’ T Press the ‘Rinse the coffee system ’ button. ‘Machine is rinsing. ’ , w ater flow s out of the coffee spout. The rinse stops automatically and ‘Please select produc t:’ appears on the display . After each milk preparati[...]

  • Pagina 35

    35 5 Maintenance E JURA Cappuccino Cleaner is av ailable from specializ ed dealers. Precondition: ‘Please select produc t:’ is display ed. O T Press the P button. ‘Maintenance status (1/6)’ T Press the ‘Clean the milk system ’ button. ‘Cleaning agent for milk syst em’ T Pour 8. 5 oz (250 ml) of fresh w ater into a receptacle and add[...]

  • Pagina 36

    36 5 Maintenance E After 2000 oz (60 liters) of water ha ve flow ed through, the fil- ter will cease to w ork. Y our IMPRESSA will automatically prompt you to c hange the filter . E After t wo months, the filter will ce ase to work. Y ou can check the elapsed time by ref erring to the date plate on the filter holder in the wat er tank. E If the CLE[...]

  • Pagina 37

    37 5 Maintenance E Y ou can interrupt rinsing of the filt er at any time b y pressing any button. Press the R otar y Switc h k to continue rinsing of the filter . E The water ma y be slightly discolored. This is not harmful to health and does not affect the taste. Rinsing of the filter stops automatically after approximat ely 17 oz (500 ml). The ma[...]

  • Pagina 38

    38 5 Maintenance E If you do not w ant to star t cleaning just yet, press the ‘  ’ but - ton. The prompt ‘Clean machine ’ remains active. T Press the ‘Next’ button. ‘Empty coffee grounds container’ T Empty the drip tray and coff ee grounds container and put them back into the machine . ‘Please press the Rotary Switch. ’ T Pla[...]

  • Pagina 39

    39 5 Maintenance Harmful and irritating descaling agent. Harmful if swallow ed. Irritat- ing to ey es and skin. T K eep children A W A Y . T Av oid contact with skin and eyes. T Av oid generation of dust. Do not inhale dust. T A fter contac t with skin, wash immediately with plenty of wat er . In case of skin irrit ation, seek medical advice . T Af[...]

  • Pagina 40

    40 5 Maintenance T Completely dissolve the contents of one blister (three JURA descaling tablet s) in a receptacle holding 17 oz (500 ml) of wat er . This may take sever al minutes. T Pour the solution into the empty water tank and insert it into the machine . ‘Please press the Rotary Switch. ’ T Remov e the cappuccino frother . T Place a recep[...]

  • Pagina 41

    41 5 Maintenance Coffee beans may be c overed with a slight oil film whic h remains on the walls of the bean c ontainer . These tr aces may negativ ely affect the coffee result. F or this reason clean the bean container from time to time . Precondition: ‘Fill bean container’ is displayed. Q T Switch the mac hine off with the On/Off button. 3 T [...]

  • Pagina 42

    42 6 Display messages 6 Display messages Message Cause/Result Action ‘Fill wat er tank’ The water tank is empty . Y ou cannot prepare any products . T Fill the wat er tank (see Chapter 1 ‘Preparing and using for the first time – Filling the wat er tank’). ‘Empty coffee grounds contai- ner’ The coffee grounds container is full. Y ou ca[...]

  • Pagina 43

    43 7 T roubleshooting 7 T roubleshooting Problem Cause/Result Action When preparing a latte macchiato, the typical three lay ers do not form . – T T urn the setting wheel of the cappuc - cino to the far right and the Milk F oam position ü . T Change the length of the interval to at least 30 seconds in progr amming mode (see Chapter 4 ‘P ermane[...]

  • Pagina 44

    44 7 T roubleshooting Problem Cause/Result Action ‘Fill wat er tank’ is display ed although the wat er tank is full. The wat er tank float is trapped. T Descale the wat er tank (see Chapter 5 ‘Maintenance – Descaling the w ater tank’). Little or no wat er or steam comes out of the cappuccino frother . The pump is very quiet. The connector[...]

  • Pagina 45

    45 8 T ransport and environmentally friendly disposal 8 T ransport and environmentally friendly disposal In order to protect the IMPRESSA from fros t during transport, the system must be emptied. Precondition: ‘Please select produc t:’ is display ed. T Carefully pull the cappuccino frother down and off . T Place a receptacle under the connector[...]

  • Pagina 46

    46 9 T echnical data 9 T echnical data V oltage 120 V ~, 60 Hz Pow er 1450 W Safety test Energy consumption ‘Save energy’ / ‘A c t i v e ’ Approx. 5 Wh Energy consumption ‘Save energy’ / ‘Inactive ’ Approx. 12 Wh Pump pressure Static, max. 15 bar Holding capacity of water tank 71 oz (2. 1 l) Holding capacity of bean container 8.8 oz[...]

  • Pagina 47

    47 10 Index 10 Index A Addresses 52 Automatic switch-off 29 B Bean container Bean container with aroma preser vation cov er 8 Cleaning 41 Filling 10 Bus bar T echnical data 46 Button On/Off button 9 P button (progr amming) 9 C Cappuccino 18 Cappuccino frother Cleaning 34 Rinsing 34 Cleaning Bean container 41 Cappuccino frother 34 Machine 37 CLEARYL[...]

  • Pagina 48

    48 10 Index J JURA Contac t details 52 Internet 10 L Language 31 Latte macchiato 18 M Machine Cleaning 37 Descaling 38 Rinsing 33 Setting up 10 Switc hing off 23 Switc hing on 22 Maintenance Daily maintenance 22 Maintenance 33 Messages, display 42 Milk foam 19 Milk system cleaning Cappuccino frother cleaning 34 Milk system rinse Rinsing the cappucc[...]

  • Pagina 49

    49 – intentionally blank –[...]

  • Pagina 50

    50 – intentionally blank –[...]

  • Pagina 51

    51 – intentionally blank –[...]

  • Pagina 52

    52 11 JURA contact details / Legal information 11 JURA c ontac t details / Legal information JURA Elektroapparat e AG Kaffee weltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Switz erland USA: JURA CAPRESSO, Inc. Canada: F AEMA Customer Service Phone E-Mail 1-800-220-5701 contact@jura-capresso.com 001 (416) 535-1 555 espresso@faema.net Opening Hours (EST) Mon[...]