Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
CRT Television
JVC AV-14A3, AV-14F3, AV-1435, AV-1438, AV-20N3, AV-21D3, AV-21E3, AV-21F3, AV-21FR3, AV-21LT3, AV-21LTR3, AV-21Q3
24 pagine 0.4 mb -
CRT Television
JVC AV-20NMG3B
32 pagine 0.6 mb -
CRT Television
JVC AV32S2EI, AV28S2EI
35 pagine 1.62 mb -
CRT Television
JVC AV-28X47HK
43 pagine 2.31 mb -
CRT Television
JVC AV-28GT1SUF
17 pagine 0.9 mb -
CRT Television
JVC AV-36F803, AV-36F713, AV-36F703, AV-32F803, AV-32F713, AV-32F703, AV-27F803, AV-27F713, AV-27F703
56 pagine 1.19 mb -
CRT Television
JVC AV-29MX76
24 pagine 0.48 mb -
CRT Television
JVC AV-27F475
56 pagine 2.22 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC 0402-Ki-NV-JMT. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC 0402-Ki-NV-JMT o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC 0402-Ki-NV-JMT descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso JVC 0402-Ki-NV-JMT dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC 0402-Ki-NV-JMT
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC 0402-Ki-NV-JMT
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC 0402-Ki-NV-JMT
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC 0402-Ki-NV-JMT non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC 0402-Ki-NV-JMT e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC 0402-Ki-NV-JMT, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC 0402-Ki-NV-JMT, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC 0402-Ki-NV-JMT. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
INSTRUCTIONS COLOUR TELEVISION HV-34LPZ HV-29LPZ Contents Setting up your TV TV buttons and functions Remote control buttons and functions Using the TV's menu Basic operation PICTURE SETTING menu PICTURE FEATURES menu SOUND SETTING menu FEATURES menu INSTALL menu DEMO menu Additional preparation Troubleshooting Specification . . . . . . . . . [...]
-
Pagina 2
Thank you f or b uying this JVC colour tele vision. T o mak e sure you understand ho w to use your ne w TV , please read this manual thoroughly bef ore you begin. W ARNING: T O PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD , DO NO T EXPOSE THIS APPLI- ANCE T O RAIN OR MOISTURE. CA UTION: T O ENSURE PERSONAL SAFETY , OBSER VE THE FOLLO WING R ULES REGARDING THE USE [...]
-
Pagina 3
3 CAUTION • T urn off all the epuipment including the TV befor e connecting anything. 1 Connecting the aerial and VCR • Aerial cable is not supplied. Use a good quality 75-ohm coaxial cable. • Read the manual that came with the VCR befor e connecting. If not connecting a VCR (see fig.A) : Connect an aerial cable to the aerial socket on this T[...]
-
Pagina 4
4 2 Connecting the power cord Connect the mains plug to the AC outlet. 3 Putting the batteries into the Remote control Use two AA/R6 batteries. Insert the batteries from the end, making sure the and polaritiles are correct. • Follow the warnings printed on the batteries. • If the remote control does not work pr operly , replace the batteries. ?[...]
-
Pagina 5
5 Setting up your TV 3 Press the / buttons to choose ENGLISH. Then pr ess the MENU/OK button. The AUTO PROGRAM function starts. The TV channels you receive are automatically stored in the pr ogramme numbers list. • T o cancel the AUTO PROGRAM function, pr ess the DISPLA Y button. 4 After the TV channels have been stored in the pr ogramme number ([...]
-
Pagina 6
6 T ur n the main power on Press the main power button 1 . The POWER lamp 2 lights red and your TV is in the standby mode. T o turn the main power off : press the main power button again. The POWER lamp 2 goes of f. T ur n the TV on fr om standby mode Press the CHANNEL-/+ buttons 5 . The POWER lamp 2 lights red to gr een and your TV will be turned [...]
-
Pagina 7
7 SP A TIALIZER lamp 8 If you set the SP A TIALIZER function to MONO or LIVE,the SP A TIALIZER lamp lights. Headphone jack 0 Connect the headphones with a stereo mini-jack (3.5mm in diameter). When using the headphones, follow the operation procedur e "HEADPHONE" on page 25. VIDEO-1 terminal = • See page 3 and 36. VIDEO-2 terminal ~ •[...]
-
Pagina 8
8 T ur n the TV on fr om standby mode Press the POWER button. The POWER lamp lights red to gr een and your TV will be tur ned on. • Y ou can tur n on the TV fr om the standby mode by pressing the TV/VIDEO button, the CHANNEL -/+ buttons or the number buttons. T o tur n the TV off: Press the POWER button again. The POWER lamp changes from gr een t[...]
-
Pagina 9
9 W atch images from external devices Choose a VIDEO terminal to which the external device has been connected. Press the TV/VIDEO button. • Y ou can choose a VIDEO terminal with the CHANNEL -/+ buttons or from the PR LIST . T o return to a TV channel: Press the TV/VIDEO button, the CHANNEL-/+ buttons or the number buttons. MUTING button Press the[...]
-
Pagina 10
10 BASS button Y ou can enjoy a powerful bass sound by using the SUPER BASS(Super Bass Reflex) function. Press the BASS button to turn the SUPER BASS function on or off. ON : This function is turned on. OFF : This function is turned off. PICTURE MODE button Y ou can choose one of three PICTURE MODEs (three kinds of pictur e setting) to adjust the p[...]
-
Pagina 11
11 / button When you are viewing a bilingual broadcast programme, you can choose the sound fr om Bilingual I (Sub I) or Bilingual II (Sub II). When the stereo br oadcasting is received poorly , you can change from stereo to mono sound so that you can hear the broadcast mor e clearly and easily . Press the / button to choose a sound mode. : Stereo s[...]
-
Pagina 12
12 • For the colour systems in each country or region, see the table "BROADCASTING SYSTEMS" on page 12. SOUND SYSTEM button The sound system is chosen automati- cally . However , if you cannot hear the sound normally even when the picture appears normally , chooes the sound system maunually . Press the SOUND SYSTEM button to choose the [...]
-
Pagina 13
13 Remote control buttons and functions FREEZE button Y ou can view the Main picture's forzen image as the SUB-picture. Press the FREEZE button. T o cancel the FREEZE function : Press the FREEZE button again. • Y ou cannot use the FREEZE button when the SUB-picture or the MAIN-pictur e ar e displayed on the screen. • If you press the FREEZ[...]
-
Pagina 14
14 Remote control buttons and functions 2 Choose the desir ed picture with the / and / buttons, and then press the MENU/OK button. The screen switches to the TV channel or VIDEO mode of your choice. • Any programme numbers to which no TV channel has been r egistered, or programme numbers to which CHANNEL GUARD has been set is not displayed. • Y[...]
-
Pagina 15
15 Remote control buttons and functions Choose a TV channel for the SUB-picture Press the SUB-P -/+ button. Listen to the sound of SUB- picture Y ou can listen to the sound of SUB-picture on your headphones while listening to the sound of MAIN-picture on the TV speakers. For details, see "HEADPHONE" on page 25. Change the colour system of[...]
-
Pagina 16
16 TV mode TV and Text mode Text mode Remote control buttons and functions Viewing a teletext pr ogramme 1 Choose a TV channel with a teletext broadcast. 2 Press the TV/TEXT button. Press the TV/TEXT button changes the mode as follows: 3 Choose a teletext page by pres sing the CHANNEL-/+ buttons, number buttons or coloured buttons. T o return to th[...]
-
Pagina 17
17 Remote control buttons and functions 2 Press the CANCEL button. The TV programme appears. When the TV finds the teletext page, its page number appears in the upper left of the screen. 3 Press the CANCEL button to return to a teletext page when the page number is on the scr een. • Y ou cannot return to the TV mode with the CANCEL button. SUBP A[...]
-
Pagina 18
18 Using the TV's menu This TV has a number of functions you can operate using menus. T o fully utilize all your TV's functions, you need to understand the basic menu operating techniques fully . Basic operation 1 Press the MENU/OK button to display the MENU (main menu). • The display appearing at the bottom of a menu indicates buttons [...]
-
Pagina 19
19 4 Press the / buttons to choose the setting of that func- tion. • If you want to operate a function which appears only with its name, follow the descriptions of that function on the following pages. 5 Press the MENU/OK button to comple the setting. The menu disappears. • When watching the television with the NTSC system, the menus are displa[...]
-
Pagina 20
20 Using the TV's menu PICTURE SETTING menu PICTURE MODE Y ou can choose one of three PICTURE MODEs to adjust the picture settings automatically . BRIGHT : Heightens contrast and sharpness. ST ANDARD: Standardizes pictur e adjustment. SOFT : Softens contrast and sharpness. • Y ou can also operate the PICTURE MODE function with the PICTURE MO[...]
-
Pagina 21
21 MID: The normal white colour . WARM: A raddish white. Using this mode when watching films allows you to enjoy colours that are characteristic of films. • Y ou cannot select the WHITE BALANCE function in the T win pictures mode or the 16:9 mode of the ZOOM function. DIGIT AL ECO SENSOR When you set the DIGIT AL ECO SENSOR function to ON, the sc[...]
-
Pagina 22
22 Using the TV's menu DigiPure The Digipure function uses the latest in digital technology to give you a natural looking picture. The Digipur e function includes the following two functions. Digipur e function: This function helps to create a natural looking pictur e by eliminating unnecessar y edges from high-contrast and crisp images. Conve[...]
-
Pagina 23
23 PICTURE TILT :EXIT :OK OK TV :BACK DISP Using the TV's menu ZOOM Y ou can change the screen size accor ding to the picture aspect ratio. Choose the optimum one of three ZOOM modes. 1 Choose ZOOM, then press the MENU/OK button. 2 Press the / buttons to choose a ZOOM mode. Then press the MENU/OK button. The picture expands and the chosen ZOOM[...]
-
Pagina 24
24 STEREO/ BASS TREBLE BALANCE AI VOLUME BBE SPATIALIZER SUPER BASS HEADPHONE MONO ON ON LIVE ON SOUND SETTING :EXIT :OK OK TV :BACK DISP Using the TV's menu SOUND SETTING menu STEREO / I•II When you are viewing a bilingual broadcast programme, you can choose the sound fr om Bilingual I (sub I) or Bilingual II (sub II). When the stereo br oa[...]
-
Pagina 25
25 HEADPHONE :EXIT :OK OK TV :BACK DISP VOLUME TV SPEAKER OUTPUT ON MAIN 05 Using the TV's Menu SP A TIALIZER Y ou can enjoy Surround sound with a "live" effect by using the SP A TIALIZER function. Y ou can choose one of two SP A TIALIZER modes. • Y ou can choose a SP A TIALIZER mode from LIVE, MONO or OFF modes. For details, see &[...]
-
Pagina 26
26 Using the TV's menu FEA TURES menu SLEEP TIMER Y ou can set the TV to automatically turn off after a set time. 1 Choose SLEEP TIMER, then press the MENU/OK button. 2 Press the / buttons to set the period of time. The TV begins count down from the set time. • Y ou can set the period of time a maximum of 120 minutes (2 hours) in 10 minitue [...]
-
Pagina 27
27 5 ID NO.: 5 Using the TV’s menu 2 Set the ID number you want. T o choose a number: Press the / buttons. T o move a cursor: Press the / buttons. 3 Press the MENU/OK button. 4 Press the / buttons to choose a TV channel. • The TV shows the TV programme which the chosen TV channel is now broadcasting. 5 Press the blue button to set this function[...]
-
Pagina 28
28 Using the TV's menu AUTO SHUTOFF Y ou can set your TV to turn off if no signal are received for about 15 minutes or longer after the end of a broadcast. ON : This function is turned on. OFF : This function is turned off. • The AUTO SHUTOFF function does not turn off the TV's main power . • The AUTO SHUTOFF will not work for a VIDEO[...]
-
Pagina 29
29 Using the TV ’ s menu INST ALL menu LANGUAGE Y ou can choose the language you want to use for the on-screen display fr om the language list in a menu. 1 Choose LANGUAGE, then press the MENU/OK button. 2 Press the / buttons to choose a language. 3 Press the MENU/OK button to complete the setting. The menu disappers. AUTO PROGRAM Y ou can automa[...]
-
Pagina 30
30 Using the TV's menu EDIT/MANUAL The EDIT/MANUAL functions are divided into two types: editing of the current programme numbers (EDIT functions) and manual registration of a TV channel you want to view to the programme number (MANUAL function). CAUTION • Using the MOVE,DELETE or INSERT function rewrites the cur r ent pr ogramme numbers lis[...]
-
Pagina 31
31 Using the TV ’ s menu ID 1 Press the / buttons to choose a TV channel. 2 Press the r ed button to start the ID function. 3 Enter a channel name (ID). Press the / buttons to choose a character . press the / buttons to move the cursor . T o cancel the ID function: Press the DISPLA Y button. 4 Press the MENU/OK button to register a channel name t[...]
-
Pagina 32
32 Using the TV's menu INSERT PREP ARA TION • Find the CH/CC number corr esponding to the channel number of the TV channel from the on page 33. 1 Press the / buttons to choose a programme number for which you will register a new TV channel. 2 Press the gr een button to start the INSERT function. 3 Press the / buttons to choose "CC"[...]
-
Pagina 33
33 Channel CC US CCIR OIRT AUSTRALIA CC 01 S-1 AU-5 CC 02 S-2 CC 03 S-3 CC 04 S-4 CC 05 S-5 CC 06 S-6 AU-5A CC 07 S-7 CC 08 S-8 CC 09 S-9 CC 10 S-10 CC 11 S-11 CC 12 S-12 CC 13 S-13 CC 14 A S-14 CC 15 B S-15 CC 16 C S-16 CC 17 D S-17 CC 18 E S-18 CC 19 F S-19 CC 20 G S-20 CC 21 H S-21 CC 22 I S-22 CC 23 J S-23 CC 24 K S-24 CC 25 L S-25 CC 26 M S-26[...]
-
Pagina 34
34 Using the TV's menu TELETEXT LANGUAGE There ar e 4 types of teletext language groups. Set the teletext language gr oup that corresponds to the language of the teletext program that you want to watch. 1 Choose TELETEXT LANGUAGE, then press the MENU/OK button. 2 Press the / buttons to choose a gr oup. Group Languages T urkish, Hungarian, Engl[...]
-
Pagina 35
35 ON OFF DEMO :EXIT :OK OK TV :BACK DISP DEMO menu The DEMO function automatically demo- strations some of the TV function. When the DEMO function is set to ON: Each time the TV is turned on, the demon- stration starts automatically . If you do not want that to happen, set the DEMO function to OFF . 1 Press the / buttons to choose ON. T o cancel t[...]
-
Pagina 36
36 Additional preparation Connecting the external devices Connect the devices to the TV , paying attention to the following connection diagram. Before connecting anything: • Read the manuals provided with the devices. Depending on the devices, the connection method may differ from the figure. In addition, the device settings may be changed depend[...]
-
Pagina 37
37 Additional preparation • In the VIDEO-4 terminal, the VIDEO jack is indicated by "V". 2 Connect the TV's AUDIO jacks (L/MONO and R) and the device's AUDIO OUT (audio L/R output) jacks with an audio cable. If the device's sound output is in mono : Connect the device's AUDIO OUT jack and the TV's L/MONO jack wi[...]
-
Pagina 38
38 Connecting A V COMPU LINK Supported Devices A V COMPU LINK remote control system is a system in which related devices ar e automatically controlled when you operate one device. If you apply this system to the TV , you can have the TV automatically perform the required operations by operating one external device. Y ou don't have to use the T[...]
-
Pagina 39
39 2 Connect the TV ’ s A V COMPU LINK terminal and the device ’ s A V COMPU LINK terminal with an A V COMPU LINK cable. 3 Change the device ’ s setting according to the VIDEO terminal it is connected to. If a VCR is connected to the VIDEO-1 terminal : Set the VCR ’ s remote control code to A code. If a DVD player is connected to the VIDEO-[...]
-
Pagina 40
40 If you cannot turn on the TV • Is the AC plug connected to the AC outlet? • Is the POWER lamp lit? If not, pr ess the Main power button. No picture/No sound • Have you chosen a TV channel whose reception is extr emely bad? In this case, the BLUE BACK function will be activat- ed, the entire screen becomes blue, and the sound is muted. In s[...]
-
Pagina 41
41 T roubleshooting • When you are viewing a teletext progra- mme, you cannot operate the menus. Press the TV/VIDEO button to return the teletext programme to the or dinary TV programme to try operating the menus. • Is the CHILD LOCK function set to ON? If the CHILD LOCK function is set to ON, you cannot operate the TV with the front control bu[...]
-
Pagina 42
42 • If you bring a magnetised device such as a speaker near to your TV , a picture may be warped or unnatural colours appear at the corners of the screen. In this case, keep the device apart from your TV . If the speaker causes such phenomena, use the magnetic-shielded speaker instead. • A picture may be tilted due to the influe- nce of the ea[...]
-
Pagina 43
43 Specifications This TV does not conform to the P AL-D Chinese broadcasting system. Broadcasting systems B, G, I, D, K, K1, M Colour systems P AL, SECAM, NTSC3.58/4.43MHz Channels and frequencies VHF low channel (VL) =46.25 to 168.25 MHz VHF high channel (VH) =175.25 to 463.25 MHz UHF channel (U) =471.25 to 863.25 MHz Receives cable channels in m[...]
-
Pagina 44
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED HV-34LPZ / HV-29LPZ LCT1215-001A-H_p22-44 4/11/02, 8:59 AM 44 Black[...]
-
Pagina 45
INSTRUCTIONS COLOUR TELEVISION HV-34LPZ HV-29LPZ Contents Setting up your TV TV buttons and functions Remote control buttons and functions Using the TV's menu Basic operation PICTURE SETTING menu PICTURE FEATURES menu SOUND SETTING menu FEATURES menu INSTALL menu DEMO menu Additional preparation Troubleshooting Specifications . . . . . . . . .[...]
-
Pagina 46
Thank you f or buying this JVC colour television. T o make sure y ou understand how to use y our ne w TV , please read this manual thoroughly bef ore you begin. W ARNING: T O PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD , DO NOT EXPOSE THIS APPLI- ANCE T O RAIN OR MOISTURE. CA UTION: T O ENSURE PERSONAL SAFETY , OBSER VE THE FOLLO WING R ULES REGARDING THE USE OF [...]
-
Pagina 47
3 CAUTION • T urn off all the epuipment including the TV before connecting anything. 1 Connecting the aerial and VCR • Aerial cable is not supplied. Use a good quality 75-ohm coaxial cable. • Read the manual that came with the VCR before connecting. If not connecting a VCR (see fig.A) : Connect an aerial cable to the aerial socket on this TV [...]
-
Pagina 48
4 2 Connecting the power cord Connect the mains plug to the AC outlet. 3 Putting the batteries into the Remote control Use two AA/R6 batteries. Insert the batteries from the end, making sure the and polaritiles are corr ect. • Follow the warnings printed on the batteries. • If the remote contr ol does not work properly , replace the batteries. [...]
-
Pagina 49
5 Setting up your TV 3 Press the / buttons to choose ENGLISH. Then press the MENU/OK button. The AUTO PROGRAM function starts. The TV channels you receive ar e automatically stored in the pr ogramme numbers list. • T o cancel the AUTO PROGRAM function, press the DISPLA Y button. 4 After the TV channels have been stored in the pr ogramme number (P[...]
-
Pagina 50
6 T urn the main power on Press the main power button 1 . The POWER lamp 2 lights r ed and your TV is in the standby mode. T o turn the main power off : press the main power button again. The POWER lamp 2 goes of f. T urn the TV on from standby mode Press the CHANNEL-/+ buttons 5 . The POWER lamp 2 lights red to gr een and your TV will be turned on[...]
-
Pagina 51
7 SP A TIALIZER lamp 8 If you set the SP A TIALIZER function to MONO or LIVE,the SP A TIALIZER lamp lights. Headphone jack 0 Connect the headphones with a stereo mini-jack (3.5mm in diameter). When using the headphones, follow the operation procedur e "HEADPHONE" on page 23. VIDEO-1 terminal = • See page 3 and 33. VIDEO-2 terminal ~ •[...]
-
Pagina 52
8 T urn the TV on from standby mode Press the POWER button. The POWER lamp lights red to gr een and your TV will be turned on. • Y ou can turn on the TV from the standby mode by pressing the TV/VIDEO button, the CHANNEL -/+ buttons or the number buttons. T o turn the TV off: Press the POWER button again. The POWER lamp changes from gr een to red [...]
-
Pagina 53
9 16:9 This mode converts a normal picture (4:3 aspect ratio) into a Wide picture (16:9 as- pect ratio). • Use for picture with a 16:9 aspect ratio that have been squeezed into a normal picture (4:3 aspect ratio), you can restor e their original demensions. SP A TIALIZER button Y ou can enjoy Surround sound with a "live" ef fect by usin[...]
-
Pagina 54
10 BASS button Y ou can enjoy a powerful bass sound by using the SUPER BASS(Super Bass Reflex) function. Press the BASS button to tur n the SUPER BASS function on or off. ON : This function is turned on. OFF : This function is turned off. PICTURE MODE button Y ou can choose one of three PICTURE MODEs (three kinds of pictur e setting) to adjust the [...]
-
Pagina 55
11 / button When you are viewing a bilingual broadcast programme, you can choose the sound fr om Bilingual I (Sub I) or Bilingual II (Sub II). When the stereo br oadcasting is received poorly , you can change from ster eo to mono sound so that you can hear the broadcast mor e clearly and easily . Press the / button to choose a sound mode. : Stereo [...]
-
Pagina 56
12 • For the colour systems in each country or region, see the table "BROADCASTING SYSTEMS" on page 12. SOUND SYSTEM button The sound system is chosen automati- cally . However , if you cannot hear the sound normally even when the picture appears normally , chooes the sound system maunually . Press the SOUND SYSTEM button to choose the [...]
-
Pagina 57
13 Remote control buttons and functions FREEZE button Y ou can view the Main picture's forzen image as the SUB-picture. Press the FREEZE button. T o cancel the FREEZE function : Press the FREEZE button again. • Y ou cannot use the FREEZE button when the SUB-picture or the MAIN-pictur e are displayed on the screen. • If you press the FREEZE[...]
-
Pagina 58
14 Remote control buttons and functions 2 Choose the desired pictur e with the / and / buttons, and then press the MENU/OK button. The screen switches to the TV channel or VIDEO mode of your choice. • Any programme numbers to which no TV channel has been register ed, or programme numbers to which CHANNEL GUARD has been set is not displayed. • Y[...]
-
Pagina 59
15 Remote control buttons and functions Choose a TV channel for the SUB-picture Press the SUB-P -/+ button. Listen to the sound of SUB- picture Y ou can listen to the sound of SUB-picture on your headphones while listening to the sound of MAIN-picture on the TV speakers. For details, see "HEADPHONE" on page 23. Change the colour system of[...]
-
Pagina 60
16 Using the TV's menu This TV has a number of functions you can operate using menus. T o fully utilize all your TV's functions, you need to understand the basic menu operating techniques fully . Basic operation 1 Press the MENU/OK button to display the MENU (main menu). • The display appearing at the bottom of a menu indicates buttons [...]
-
Pagina 61
17 4 Press the / buttons to choose the setting of that func- tion. • If you want to operate a function which appears only with its name, follow the descriptions of that function on the following pages. 5 Press the MENU/OK button to comple the setting. The menu disappears. • When watching the television with the NTSC system, the menus are displa[...]
-
Pagina 62
18 Using the TV's menu PICTURE SETTING menu PICTURE MODE Y ou can choose one of three PICTURE MODEs to adjust the picture settings automatically . BRIGHT : Heightens contrast and sharpness. ST ANDARD: Standardizes pictur e adjustment. SOFT : Softens contrast and sharpness. • Y ou can also operate the PICTURE MODE function with the PICTURE MO[...]
-
Pagina 63
19 MID: The normal white colour . WARM: A raddish white. Using this mode when watching films allows you to enjoy colours that are characteristic of films. • Y ou cannot select the WHITE BALANCE function in the T win pictures mode or the 16:9 mode of the ZOOM function. DIGIT AL ECO SENSOR When you set the DIGIT AL ECO SENSOR function to ON, the sc[...]
-
Pagina 64
20 Using the TV's menu DigiPure The Digipure function uses the latest in digital technology to give you a natural looking picture. The Digipur e function includes the following two functions. Digipure function: This function helps to create a natural looking picture by eliminating unnecessary edges from high-contrast and crisp images. Converse[...]
-
Pagina 65
21 PICTURE TILT :EXIT :OK OK TV :BACK DISP Using the TV's menu COLOUR SYSTEM The colour system is chosen automatically . However , if the picture is not clear or no colour appears, choose the colour system manually . 1 Choose COLOUR SYSTEM, then press the MENU/OK button. 2 Press the / buttons to choose the appropriate colour system. Then pr es[...]
-
Pagina 66
22 STEREO/ BASS TREBLE BALANCE AI VOLUME BBE SPATIALIZER SUPER BASS HEADPHONE MONO ON ON LIVE ON SOUND SETTING :EXIT :OK OK TV :BACK DISP Using the TV's menu SOUND SETTING menu STEREO / I•II When you are viewing a bilingual br oadcast programme, you can choose the sound fr om Bilingual I (sub I) or Bilingual II (sub II). When the stereo br o[...]
-
Pagina 67
23 HEADPHONE :EXIT :OK OK TV :BACK DISP VOLUME TV SPEAKER OUTPUT ON MAIN 05 Using the TV's Menu SP A TIALIZER Y ou can enjoy Surround sound with a "live" effect by using the SP A TIALIZER function. Y ou can choose one of two SP A TIALIZER modes. • Y ou can choose a SP A TIALIZER mode from LIVE, MONO or OFF modes. For details, see &[...]
-
Pagina 68
24 Using the TV's menu FEA TURES menu SLEEP TIMER Y ou can set the TV to automatically turn off after a set time. 1 Choose SLEEP TIMER, then press the MENU/OK button. 2 Press the / buttons to set the period of time. The TV begins count down from the set time. • Y ou can set the period of time a maximum of 120 minutes (2 hours) in 10 minitue [...]
-
Pagina 69
25 5 ID NO.: 5 Using the TV’s menu 2 Set the ID number you want. T o choose a number: Press the / buttons. T o move a cursor: Press the / buttons. 3 Press the MENU/OK button. 4 Press the / buttons to choose a TV channel. • The TV shows the TV programme which the chosen TV channel is now broadcasting. 5 Press the blue button to set this function[...]
-
Pagina 70
26 Using the TV's menu AUTO SHUTOFF Y ou can set your TV to turn off if no signal are received for about 15 minutes or longer after the end of a broadcast. ON : This function is turned on. OFF : This function is turned off. • The AUTO SHUTOFF function does not turn off the TV's main power . • The AUTO SHUTOFF will not work for a VIDEO[...]
-
Pagina 71
27 Using the TV ’ s menu INST ALL menu LANGUAGE Y ou can choose the language you want to use for the on-screen display fr om the language list in a menu. 1 Choose LANGUAGE, then press the MENU/OK button. 2 Press the / buttons to choose a language. 3 Press the MENU/OK button to complete the setting. The menu disappers. AUTO PROGRAM Y ou can automa[...]
-
Pagina 72
28 Using the TV's menu EDIT/MANUAL The EDIT/MANUAL functions are divided into two types: editing of the current pr ogramme numbers (EDIT functions) and manual registration of a TV channel you want to view to the programme number (MANUAL function). CAUTION • Using the MOVE,DELETE or INSERT function rewrites the curr ent programme numbers list[...]
-
Pagina 73
29 Using the TV ’ s menu ID 1 Press the / buttons to choose a TV channel. 2 Press the r ed button to start the ID function. 3 Enter a channel name (ID). Press the / buttons to choose a character . press the / buttons to move the cursor . T o cancel the ID function: Press the DISPLA Y button. 4 Press the MENU/OK button to register a channel name t[...]
-
Pagina 74
30 Using the TV's menu INSERT PREP ARA TION • Find the CH/CC number corresponding to the channel number of the TV channel from the on page 31. 1 Press the / buttons to choose a programme number for which you will register a new TV channel. 2 Press the gr een button to start the INSERT function. 3 Press the / buttons to choose "CC" [...]
-
Pagina 75
31 Channel CC US CCIR OIRT CHINA AUSTRALLIA CH 02 US-2 E2 R1 DS-1 AU-0 CH 03 US-3 E3 DS-2 AU-1 CH 04 US-4 E4 R2 DS-3 AU-2 CH 05 US-5 E5 R6 DS-7 AU-6 CH 06 US-6 E6 R7 DS-8 AU-7 CH 07 US-7 E7 R8 DS-9 AU-8 CH 08 US-8 E8 R9 AU-9 CH 09 US-9 E9 DS-10 CH 10 US-10 E10 R10 DS-11 AU-10 CH 11 US-11 E11 R11 DS-12 AU-11 CH 12 US-12 E12 R12 Z-8 CH 13 US-13 CH 14[...]
-
Pagina 76
32 ON OFF DEMO :EXIT :OK OK TV :BACK DISP DEMO menu The DEMO function automatically demo- strations some of the TV function. When the DEMO function is set to ON: Each time the TV is turned on, the demon- stration starts automatically . If you do not want that to happen, set the DEMO function to OFF . 1 Press the / buttons to choose ON. T o cancel t[...]
-
Pagina 77
33 Additional preparation (Behind the cover) S IN (VIDEO-4) VR L/MONO R RL L/MONO AUDIO AUDIO L/MONO R AUDIO C R C Y/VIDEO B VIDEO VIDEO-2 VIDEO OVER S VIDEO-3/ COMPONENT VIDEO-1 OUTPUT AV COMPULINK S VIDEO VIDEO-1 VIDEO-2 VIDEO-3 COMPONENT OUTPUT Y/VIDEO C B C R VIDEO AV COMPU LINK L/MONO AUDIO OVER R L/MONO AUDIO R L AUDIO R OVER Connecting the e[...]
-
Pagina 78
34 Additional preparation • In the VIDEO-4 terminal, the VIDEO jack is indicated by "V". 2 Connect the TV's AUDIO jacks (L/MONO and R) and the device's AUDIO OUT (audio L/R output) jacks with an audio cable. If the device's sound output is in mono : Connect the device's AUDIO OUT jack and the TV's L/MONO jack wi[...]
-
Pagina 79
35 Connecting A V COMPU LINK Supported Devices A V COMPU LINK remote control system is a system in which related devices ar e automatically controlled when you operate one device. If you apply this system to the TV , you can have the TV automatically perfor m the required operations by operating one external device. Y ou don't have to use the [...]
-
Pagina 80
36 2 Connect the TV ’ s A V COMPU LINK terminal and the device ’ s A V COMPU LINK terminal with an A V COMPU LINK cable. 3 Change the device ’ s setting according to the VIDEO terminal it is connected to. If a VCR is connected to the VIDEO-1 terminal : Set the VCR ’ s remote control code to A code. If a DVD player is connected to the VIDEO-[...]
-
Pagina 81
37 T roubleshooting If a problem arises while you ar e using the TV , please read this "T r oubleshooting" well before you request having the TV r epaired. Y ou may be able to fix it easily by yourself. For example, if the AC plug is disconnected from the AC outlet, or the TV aerial has pr oblems, you may think there is a problem with the[...]
-
Pagina 82
38 T roubleshooting • Have you attempted to use the remote control at the sides or rear of the TV or at a location more than seven meters apart from the TV location? Operate the remote control in the fr ont of your TV or a location less than seven meters from your TV to try to solve the ploblem. • Is the CHILD LOCK function set to ON? If the CH[...]
-
Pagina 83
39 T roubleshooting Other concerns • When the SLEEP TIMER function or AUTO SHUTOFF function operates, the TV is automatically turned off. If the TV is turned off suddenly , try to press the POWER button to turn on the TV once again. At this time, if the TV resumes a normal state, there is no problem. • If you do not want sound emitted from the [...]
-
Pagina 84
40 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Specifications Broadcasting systems B, G, I, D, K, K1, M Colour systems P AL, SECAM, NTSC3.58/4.43MHz Channels and frequencies VHF low channel (VL) =46.25 to 168.25 MHz VHF high channel (VH) =175.25 to 463.25 MHz UHF channel (U) =471.25 to 863.25 MHz Receives cable channels in mid band (X to Z+2, S1 to S10), supe[...]
-
Pagina 85
HV-34LPZ HV-29LPZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Pagina 86
非常感謝您惠購此 JVC 牌彩色電視機。 請在使用前熟讀此使用說明書,以掌握新電視機的使用方法。 警告 : 為了防止發生火災或觸電的危險,請勿將本機曝露於雨中或受潮。 注意 : 為了保證人身安全,請遵守下列有關使用本機的注意事項。 1 僅在電視機背面所?[...]
-
Pagina 87
3 注意 • 連接前,請關閉包括本機在內的所有設備。 1 連接天線和錄像機 • 未附帶天線。請使用優質的 75 歐姆同軸線。 • 連接前,請閱讀錄像機的使用說明書。 如果不連接 VCR (錄像機) 時 (參照圖 A ) : 請將天線與電視機的天線插座連接。 如果連接 VCR 時 [...]
-
Pagina 88
4 2 連接電源線 將插頭插入交流電源插座。 3 將電池裝入遙控器 請使用兩節 AA/R6/5 號電池。 從負 . 極裝入電池,請勿搞錯正 , 極和負 . 極。 • 請遵守印刷在電池上的警告事項。 • 如果遙控器工作不正常,請更換電池。 • 附帶的電池僅供安裝和測試電視機之用,?[...]
-
Pagina 89
5 安裝電視機 3 按下 / 按鈕,選擇中文。然後按 下 MENU/OK 按鈕。 自動程序 功能啟動。 接收到的電視頻道被自動登錄在節目號碼一覽 內。 : : OK DISP . CH 10 20% • 要取消 自動程序 功能時,請按下 DISPLAY 按 鈕。 4 電視頻道被登錄在節目號碼( 编排 ) 一覽內後,出現 ?[...]
-
Pagina 90
6 打開主電源 按下主電源按鈕 1 。 POWER 指示燈 2 亮紅燈,電視機變為待機模 式。 關閉主電源: 再次按下主電源按鈕。 POWER 指示燈 2 熄滅。 從待機模式打開電視機 按下 CHANNEL m 按鈕 5 。 POWER 指示燈 2 從紅色變為綠色,電視機被 打開。 • 在待機模式時,按下 TV/VID[...]
-
Pagina 91
7 耳機插口 0 將耳機與立體聲微型插口(直徑 3.5mm )相 連。 使用耳機時,請按照第 23 頁上的“ 耳機 ”的 步驟操作。 VIDEO-1 端子 = • 請參閱第3頁和第 33 頁。 VIDEO-2 端子 ~ • 請參閱第 33 頁。 VIDEO-3/COMPONENT 端子 ! • 請參閱第 26 頁和第 33 頁。 VIDEO-4 端子 - • 請?[...]
-
Pagina 92
8 從待機模式打開電視機 按下 POWER 按鈕。 POWER 指示燈從紅色變為綠色,電視機被打開。 • 按下 TV/VIDEO 按鈕、 CHANNEL m 按鈕或數字按 鈕也可從待機模式打開電視機。 關閉電視機: 再次按下 POWER 按鈕。 POWER 指示燈從綠色變為紅色,電視機進入待機模式。 選擇電視?[...]
-
Pagina 93
9 MUTING (靜音)按鈕 按下 MUTING 按鈕,關閉音量。再次按 下 MUTING 按鈕,可恢復至原先的音 量。 ZOOM (鏡頭)按鈕 可根據畫面縱橫比改變屏幕尺寸。請從下列 鏡頭 模式中選擇最合適的一個。 按下 ZOOM 按鈕,選擇一個模式。 • 如果在接收 Progressive 視頻信號( 525P [...]
-
Pagina 94
10 BASS (低音)按鈕 利用 超重低音 (超重低音回聲)功能,可 欣賞強勁有力的低音。 按下 BASS 按鈕,打開或關閉 超重 低音 功能。 开 : 打開此功能。 关 : 關閉此功能。 PICTURE MODE (畫面模 式)按鈕 可選擇三種 畫面模式 (三種畫面設定)中 的一種,自動調節[...]
-
Pagina 95
11 / 按鈕 觀看雙重語言聲音廣播節目時,可從雙重語 言Ⅰ(副聲音Ⅰ)或雙重語言Ⅱ(副聲音 Ⅱ)中選擇聲音。若接收立體聲廣播節目不 理想時,可將立體聲改變為單聲,以便更清 楚地收聽廣播。 按下 / 按鈕,選擇聲音模 式。 : 立體聲 :單 聲 : 雙重語言Ⅰ?[...]
-
Pagina 96
12 廣播制式 有關所在國家或地區的聲音制式和彩色制 式,請參閱下表。 SECAM SECAM SECAM NTSC PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL B/G D/K B/G M B/G I B/G I B/G D/K I D/K B/G 遙控器按鈕和功能 SOUND SYSTEM (聲音制 式)按鈕 自動選擇聲音制式。但是,當畫面正常而卻 不能正常地收聽聲音?[...]
-
Pagina 97
13 遙控器按鈕和功能 FREEZE (畫面暫停)按鈕 可像子畫面一樣觀看主畫面的暫停圖像。 按下 FREEZE 按鈕。 取消畫面暫停功能: 再次按下 FREEZE 按鈕。 • 當在屏幕上顯示子畫面或主畫面時,不 可使用 FREEZE 按鈕。 • 如果在接收 Progressive 視頻信號( 525P 信號)時按?[...]
-
Pagina 98
14 遙控器按鈕和功能 ■使 用 PIP 功能 可同時觀看兩個畫面(主畫面和子畫面)。 按下 PIP 按鈕。 按下 PIP 按鈕,如下所示地改變顯示: 2 5 5 2 PIP • 不可同時從主畫面和子畫面觀看同一節 目號碼(或同一視頻端子)的圖像。 • 如果主畫面信號不佳,則子畫面的信?[...]
-
Pagina 99
15 遙控器按鈕和功能 為子畫面選擇電視頻道 按下 SUB-P m 按鈕。 收聽子畫面的聲音 在收聽機內揚聲器發出的主畫面的聲音的同 時,可用耳機收聽子畫面的聲音。 詳細說明,請參閱第 23 頁上的“ 耳機 ”。 改變子畫面的彩色制式 1 顯示子畫面時,按下 MENU/OK 按 鈕,[...]
-
Pagina 100
16 使用電視機菜單 本電視機有許多可利用菜單進行操作的功能。 為了充分利用電視機的所有功能,需徹底理解基本的菜單操作技術。 基本操作 1 按下 MENU/OK 按鈕,顯示 菜单 (主 菜單)。 : : OK TV : DISP . • 菜單底部的顯示說明操作所選功能時可使用的 遙控器的按?[...]
-
Pagina 101
17 4 按下 / 按鈕,選擇該功能的 設定。 • 如要操作僅顯示名字的功能,請根據下 一頁開始的該功能的說明進行操作。 5 按下 MENU/OK 按鈕,結束設 定。 菜單消失。 • 觀看 NTSC 制式的電視時,菜單顯示在正 常垂直尺寸的約一半處。 用電視機上的按鈕進行操作 也可?[...]
-
Pagina 102
18 使用電視機菜單 畫面設定 菜單 ECO : : OK TV : DISP . ■ 畫面模式 可選擇三種 畫面模式 中的一種,自動調節畫 面設定。 亮度 : 增強對比度和銳度。 普通 : 標準畫面調節。 柔和 : 使對比度和銳度變得柔和。 • 也可用遙控器上的 PICTURE MODE 按鈕 操作 畫面模式 。[...]
-
Pagina 103
19 ■ 黑白對比 可選擇三種黑白對比模式(白色的三種色 度)中的一種,調節畫面的黑白對比。因為 白色被用於作為所有其他各種色彩的基準, 所以改變黑白對比模式將影響屏幕上的所有 其他各種色彩。 灰暗 : 藍白色。觀看明亮圖像時使用這一模式,可 欣賞生?[...]
-
Pagina 104
20 使用電視機菜單 ■ DigiPure DigiPure 功能利用最新數字技術,使畫面顯 得自然。 DigiPure 功能包括下列兩個功能。 DigiPure 功能: 此功能透過去除高對比度和鮮明圖像的無需 的邊角,使畫面顯得自然。 而對於低對比度的圖像,則添加邊角,以變 得更尖銳更清晰。 可?[...]
-
Pagina 105
21 使用電視機菜單 ■ 彩色制式 自動選擇彩色制式。但是,如果畫面不清晰 或無色彩,請手動選擇彩色制式。 1 選擇彩色制式,然後按下 MENU/ OK 按鈕。 : : : OK TV DISP . 2 按下 / 按鈕,選擇合適的彩色 制式。然後按下 MENU/OK 按 鈕。 • 改變子畫面的彩色制式時,請參?[...]
-
Pagina 106
22 使用電視機菜單 聲音設定 菜單 BBE OK TV DISP . : : : ■ 立體聲 / Ⅰ • Ⅱ 觀看雙重語言聲音廣播節目時,可從雙重語 言Ⅰ(副聲音Ⅰ)或雙重語言Ⅱ(副聲音 Ⅱ)中選擇聲音。若接收立體聲廣播節目不 理想時,可將立體聲改變為單聲,以便更清 楚地收聽廣播。 :[...]
-
Pagina 107
23 使用電視機菜單 ■ 環繞控制鍵 利用 環繞控制鍵 功能,可欣賞帶有“現場” 效果的環繞聲音。可選擇兩種 環繞控制鍵 模 式之一。 • 可從 現場 、 單聲道 和 關 中選擇 環繞控制 鍵 模式。詳細說明,請參閱第9頁上的 “ SPATIALIZER (環繞控制鍵)按鈕 ” 。 SPAT[...]
-
Pagina 108
24 使用電視機菜單 便利功能 菜單 OK TV DISP . : : : ■ 睡眠鐘 可將電視機設定為經過一段指定時間後自動 關閉。 1 選擇 睡眠钟 ,然後按下 MENU/ OK 按鈕。 0 120 OK TV DISP . : : : 2 按下 / 按鈕,設定時間。 電視機開始從設定時間倒計數。 • 可以 10 分鐘為間隔設定時間,?[...]
-
Pagina 109
25 使用電視機菜單 2 設定所需的 解码 。 選擇數字: 按下 / 按鈕 移動遊標: 按下 / 按鈕。 3 按下 MENU/OK 按鈕。 CH / CC AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 CH CH CH CH CH CH CC CC CC 21 22 23 24 25 26 01 02 03 OK TV DISP . : : : 4 按下 / 按鈕,選擇電視頻 道。 • 電視機顯示所選的正在播放的電?[...]
-
Pagina 110
26 使用電視機菜單 ■ 自動關機 可將電視機設定為當廣播結束後 15 分鐘以上 收不到信號時將其關閉。 开 : 自動關機功能工作。 关 : 自動關機功能不工作。 • 自動關機 功能並不關閉電視機的主電 源。 • 自動關機 功能對視頻模式不起作用。 ■ 視頻 -3 設定 請?[...]
-
Pagina 111
27 使用電視機菜單 導入 菜單 OK TV DISP . : : : ■ 語言 可從菜單的語言一覽表中選擇用於在屏幕上 顯示的語言。 1 選擇 语言 ,然後按下 MENU/OK 按鈕。 : : OK TV : DISP . 2 按下 / 按鈕,選擇一種語 言。 3 按下 MENU/OK 按鈕,結束設 定。 菜單消失。 ■ 自動程序 可按下列步?[...]
-
Pagina 112
28 使用電視機菜單 ■ 編輯 / 手動 編輯/手動 功能可分為兩種類型: 當前節目號碼的編輯( 編輯 功能)和將想要 觀看的電視頻道手動登錄到節目號碼內( 手 動 功能)。 注意 • 使用 移動、刪除或插入 功能將重寫當前 的節目號碼一覽。 因此,將改變某些電視頻?[...]
-
Pagina 113
29 使用電視機菜單 解碼 1 按下 / 按鈕,選擇電視頻 道。 2 按下紅色按鈕,啟動 解码 功能。 3 輸入頻道名( 解码 )。 按下 / 按鈕,選擇字符。 按下 / 按鈕,移動遊標。 CH/CC AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 CH CH CH CH CH CH CC CC CC 21 22 23 24 25 26 01 02 03 M OK TV DISP . 取消 解码 功能[...]
-
Pagina 114
30 使用電視機菜單 插入 準備 • 請從第 31 頁上找到電視頻道的頻道號碼 所對應的 CH/CC 號碼。 1 按下 / 按鈕,選擇想登錄的 新電視頻道的節目號碼。 2 按下綠色按鈕,啟動插入功能。 CH/CC AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 CH CH CH CH CH CH CC CC CC 21 22 23 24 25 26 ** 02 03 ` - 9 OK CH/CC TV[...]
-
Pagina 115
31 頻道 CH US CCIR OIRT CHINA AUSTRALIA CC 01 S-1 AU-5 CC 02 S-2 Z-1 CC 03 S-3 Z-2 CC 04 S-4 Z-3 CC 05 S-5 Z-4 CC 06 S-6 AU-5A CC 07 S-7 Z-5 CC 08 S-8 Z-6 CC 09 S-9 Z-7 CC 10 S-10 DS-6 CC 11 S-11 Z-9 CC 12 S-12 Z-10 CC 13 S-13 Z-11 CC 14 A S-14 CC 15 B S-15 Z-12 CC 16 C S-16 Z-13 CC 17 D S-17 Z-14 CC 18 E S-18 Z-15 CC 19 F S-19 Z-16 CC 20 G S-20 [...]
-
Pagina 116
32 演示 菜單 : : OK TV : DISP . 演示 功能自動演示一些電視功能。 演示功能設定於 開 時: 每當打開電視機時,自動開始演示。 若不需演示,請將演示功能設為 關 。 1 按下 / 按鈕,選擇 开 。 選擇閉,則取消 演示 功能。 2 按下 MENU/OK 按鈕,結束設 定。 將演示功能?[...]
-
Pagina 117
33 ■ 連接外接裝置 將裝置連接於本電視機時,請參閱連接圖。 連接前: • 請參閱裝置所附的說明書。有的裝置的 連接方法與連接圖可能有所不同。另 外,為了保證正常工作,可能需根據連 接方法改變裝置的設定。 • 關閉包括電視機在內的所有裝置。 • 第 40 ?[...]
-
Pagina 118
34 附加準備 2 用音頻電纜將電視機的 AUDIO 插 口( L/MONO 和 R )和裝置的 AUDIO OUT (音頻 L/R 輸出)插 口連接起來。 如果裝置的聲音輸出為單聲道: 用音頻電纜將裝置的 AUDEO OUT 插口和電 視機的 L/MONO 插口連接起來。 將裝置連接於 OUTPUT 端子 透過 OUTPUT 端子輸出現在?[...]
-
Pagina 119
35 附加準備 ■ 連接支持 AV COMPU LINK 的裝置 利用 AV COMPU LINK 遙控系統,可在操作 一個裝置時,自動控制相關裝置。 如將此系統應用於本電視機,可在操作一個 外接裝置時,自動進行電視機的所需操作, 而無需用電視機的遙控器打開電視機或改變 視頻模式。 AV COMPU[...]
-
Pagina 120
36 2 用 AV COMPU LINK 電纜將電視 機的 AV COMPU LINK 端子和裝 置的 AV COMPU LINK 端子連接 起來。 3 根據所連接的 VIDEO 端子改變裝 置的設定。 如果 VCR 連接於 VIDEO-1 端子: 將 VCR 的遙控碼設為 A 碼。 如果 DVD 放像機連接於 VIDEO-1 端 子: 將 DVD 放像機的 AV COMPULINK MODE 設 為 DVD[...]
-
Pagina 121
37 故障排除 如果使用本電視機時發生問題,請在提出修理前仔細閱讀此“故障排除”。可能會很方便地自 己解決問題。例如,如果交流電源插頭未插入交流電源插座或電視機天線有問題,而您卻可能 懷疑是電視機的問題。 重要: • 此故障排除指南僅包括難於確?[...]
-
Pagina 122
38 故障排除 • 接收 Progressive 視頻信號( 525P 信號) 時,下列功能無效; 遙控器功能: ZOOM 、 PIP 、 MULTI 、 FREEZE 和 STROBE 按鈕 菜單功能: 銳度 、 色彩微調 、 數字 VNR 、 Digipure 和 鏡頭 。 • 當在屏幕上顯示白亮的靜止圖像(例如 白色服裝),白色部分可能會看[...]
-
Pagina 123
39 ■ 其他說明 • 當 睡眠鐘 功能或 自動關機 功能工作時, 電視機將自動關閉。 如果電視機突然關閉,請按下 POWER 按 鈕,再次打開電視機。如果此時電視機 工作正常,則無問題。 • 使用耳機時,如果不想從機內揚聲器發 出聲音,請將 耳機 菜單中的 機內揚聲?[...]
-
Pagina 124
40 技術規格 廣播制式 B 、 G 、 I 、 D 、 K 、 K1 、 M 彩色制式 PAL 、 SECAM 、 NTSC3.58/4.43MHz 頻道和頻率 VHF 低頻道( VL ) =46.25 至 168.25 MHz VHF 高頻道( VH ) =175.25 至 463.25 MHz UHF 頻道( U ) =471.25 至 863.25 MHz ■ 可接收中頻段( X 至 Z+2 、 S1 至 S10 )、高頻段 ( S11 至 S20[...]
-
Pagina 125
INSTRUCTIONS COLOUR TELEVISION HV-34LPZ HV-29LPZ Contents Setting up your TV TV buttons and functions Remote control buttons and functions Using the TV's menu Basic operation PICTURE SETTING menu PICTURE FEATURES menu SOUND SETTING menu FEATURES menu INSTALL menu DEMO menu Additional preparation Troubleshooting Specification . . . . . . . . . [...]
-
Pagina 126
Thank you f or buying this JVC colour tele vision. T o make sure y ou understand how to use your ne w TV , please read this manual thoroughly bef ore you begin. W ARNING: T O PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD , DO NOT EXPOSE THIS APPLI- ANCE T O RAIN OR MOISTURE. CA UTION: T O ENSURE PERSONAL SAFETY , OBSER VE THE FOLLO WING R ULES REGARDING THE USE OF [...]
-
Pagina 127
3 CAUTION • T urn off all the epuipment including the TV before connecting anything. 1 Connecting the aerial and VCR • Aerial cable is not supplied. Use a good quality 75-ohm coaxial cable. • Read the manual that came with the VCR before connecting. If not connecting a VCR (see fig.A) : Connect an aerial cable to the aerial socket on this TV [...]
-
Pagina 128
4 2 Connecting the power cord Connect the mains plug to the AC outlet. 3 Putting the batteries into the Remote control Use two AA/R6 batteries. Insert the batteries from the end, making sure the and polaritiles are corr ect. • Follow the warnings printed on the batteries. • If the remote contr ol does not work properly , replace the batteries. [...]
-
Pagina 129
5 Setting up your TV 3 Press the / buttons to choose ENGLISH. Then press the MENU/OK button. The AUTO PROGRAM function starts. The TV channels you receive ar e automatically stored in the pr ogramme numbers list. • T o cancel the AUTO PROGRAM function, press the DISPLA Y button. 4 After the TV channels have been stored in the pr ogramme number (P[...]
-
Pagina 130
6 T urn the main power on Press the main power button 1 . The POWER lamp 2 lights r ed and your TV is in the standby mode. T o turn the main power off : press the main power button again. The POWER lamp 2 goes of f. T urn the TV on from standby mode Press the CHANNEL-/+ buttons 5 . The POWER lamp 2 lights red to gr een and your TV will be turned on[...]
-
Pagina 131
7 SP A TIALIZER lamp 8 If you set the SP A TIALIZER function to MONO or LIVE,the SP A TIALIZER lamp lights. Headphone jack 0 Connect the headphones with a stereo mini-jack (3.5mm in diameter). When using the headphones, follow the operation procedur e "HEADPHONE" on page 25. VIDEO-1 terminal = • See page 3 and 36. VIDEO-2 terminal ~ •[...]
-
Pagina 132
8 T urn the TV on from standby mode Press the POWER button. The POWER lamp lights red to gr een and your TV will be turned on. • Y ou can turn on the TV from the standby mode by pressing the TV/VIDEO button, the CHANNEL -/+ buttons or the number buttons. T o turn the TV off: Press the POWER button again. The POWER lamp changes from gr een to red [...]
-
Pagina 133
9 W atch images from external devices Choose a VIDEO terminal to which the external device has been connected. Press the TV/VIDEO button. • Y ou can choose a VIDEO terminal with the CHANNEL -/+ buttons or from the PR LIST . T o return to a TV channel: Press the TV/VIDEO button, the CHANNEL-/+ buttons or the number buttons. MUTING button Press the[...]
-
Pagina 134
10 BASS button Y ou can enjoy a powerful bass sound by using the SUPER BASS(Super Bass Reflex) function. Press the BASS button to tur n the SUPER BASS function on or off. ON : This function is turned on. OFF : This function is turned off. PICTURE MODE button Y ou can choose one of three PICTURE MODEs (three kinds of pictur e setting) to adjust the [...]
-
Pagina 135
11 / button When you are viewing a bilingual broadcast programme, you can choose the sound fr om Bilingual I (Sub I) or Bilingual II (Sub II). When the stereo br oadcasting is received poorly , you can change from ster eo to mono sound so that you can hear the broadcast mor e clearly and easily . Press the / button to choose a sound mode. : Stereo [...]
-
Pagina 136
12 • For the colour systems in each country or region, see the table "BROADCASTING SYSTEMS" on page 12. SOUND SYSTEM button The sound system is chosen automati- cally . However , if you cannot hear the sound normally even when the picture appears normally , chooes the sound system maunually . Press the SOUND SYSTEM button to choose the [...]
-
Pagina 137
13 Remote control buttons and functions FREEZE button Y ou can view the Main picture's forzen image as the SUB-picture. Press the FREEZE button. T o cancel the FREEZE function : Press the FREEZE button again. • Y ou cannot use the FREEZE button when the SUB-picture or the MAIN-pictur e are displayed on the screen. • If you press the FREEZE[...]
-
Pagina 138
14 Remote control buttons and functions 2 Choose the desired pictur e with the / and / buttons, and then press the MENU/OK button. The screen switches to the TV channel or VIDEO mode of your choice. • Any programme numbers to which no TV channel has been register ed, or programme numbers to which CHANNEL GUARD has been set is not displayed. • Y[...]
-
Pagina 139
15 Remote control buttons and functions Choose a TV channel for the SUB-picture Press the SUB-P -/+ button. Listen to the sound of SUB- picture Y ou can listen to the sound of SUB-picture on your headphones while listening to the sound of MAIN-picture on the TV speakers. For details, see "HEADPHONE" on page 25. Change the colour system of[...]
-
Pagina 140
16 TV mode TV and Text mode Text mode Remote control buttons and functions Viewing a teletext pr ogramme 1 Choose a TV channel with a teletext br oadcast. 2 Press the TV/TEXT button. Press the TV/TEXT button changes the mode as follows: 3 Choose a teletext page by pressing the CHANNEL-/+ buttons, number buttons or coloured buttons. T o return to th[...]
-
Pagina 141
17 Remote control buttons and functions 2 Press the CANCEL button. The TV programme appears. When the TV finds the teletext page, its page number appears in the upper left of the screen. 3 Press the CANCEL button to return to a teletext page when the page number is on the screen. • Y ou cannot return to the TV mode with the CANCEL button. SUBP AG[...]
-
Pagina 142
18 Using the TV's menu This TV has a number of functions you can operate using menus. T o fully utilize all your TV's functions, you need to understand the basic menu operating techniques fully . Basic operation 1 Press the MENU/OK button to display the MENU (main menu). • The display appearing at the bottom of a menu indicates buttons [...]
-
Pagina 143
19 4 Press the / buttons to choose the setting of that func- tion. • If you want to operate a function which appears only with its name, follow the descriptions of that function on the following pages. 5 Press the MENU/OK button to comple the setting. The menu disappears. • When watching the television with the NTSC system, the menus are displa[...]
-
Pagina 144
20 Using the TV's menu PICTURE SETTING menu PICTURE MODE Y ou can choose one of three PICTURE MODEs to adjust the picture settings automatically . BRIGHT : Heightens contrast and sharpness. ST ANDARD: Standardizes pictur e adjustment. SOFT : Softens contrast and sharpness. • Y ou can also operate the PICTURE MODE function with the PICTURE MO[...]
-
Pagina 145
21 MID: The normal white colour . WARM: A raddish white. Using this mode when watching films allows you to enjoy colours that are characteristic of films. • Y ou cannot select the WHITE BALANCE function in the T win pictures mode or the 16:9 mode of the ZOOM function. DIGIT AL ECO SENSOR When you set the DIGIT AL ECO SENSOR function to ON, the sc[...]
-
Pagina 146
22 Using the TV's menu DigiPure The Digipure function uses the latest in digital technology to give you a natural looking picture. The Digipur e function includes the following two functions. Digipure function: This function helps to create a natural looking picture by eliminating unnecessary edges from high-contrast and crisp images. Converse[...]
-
Pagina 147
23 PICTURE TILT :EXIT :OK OK TV :BACK DISP Using the TV's menu ZOOM Y ou can change the screen size accor ding to the picture aspect ratio. Choose the optimum one of three ZOOM modes. 1 Choose ZOOM, then pr ess the MENU/OK button. 2 Press the / buttons to choose a ZOOM mode. Then press the MENU/OK button. The picture expands and the chosen ZOO[...]
-
Pagina 148
24 STEREO/ BASS TREBLE BALANCE AI VOLUME BBE SPATIALIZER SUPER BASS HEADPHONE MONO ON ON LIVE ON SOUND SETTING :EXIT :OK OK TV :BACK DISP Using the TV's menu SOUND SETTING menu STEREO / I•II When you are viewing a bilingual br oadcast programme, you can choose the sound fr om Bilingual I (sub I) or Bilingual II (sub II). When the stereo br o[...]
-
Pagina 149
25 HEADPHONE :EXIT :OK OK TV :BACK DISP VOLUME TV SPEAKER OUTPUT ON MAIN 05 Using the TV's Menu SP A TIALIZER Y ou can enjoy Surround sound with a "live" effect by using the SP A TIALIZER function. Y ou can choose one of two SP A TIALIZER modes. • Y ou can choose a SP A TIALIZER mode from LIVE, MONO or OFF modes. For details, see &[...]
-
Pagina 150
26 Using the TV's menu FEA TURES menu SLEEP TIMER Y ou can set the TV to automatically turn off after a set time. 1 Choose SLEEP TIMER, then press the MENU/OK button. 2 Press the / buttons to set the period of time. The TV begins count down from the set time. • Y ou can set the period of time a maximum of 120 minutes (2 hours) in 10 minitue [...]
-
Pagina 151
27 5 ID NO.: 5 Using the TV’s menu 2 Set the ID number you want. T o choose a number: Press the / buttons. T o move a cursor: Press the / buttons. 3 Press the MENU/OK button. 4 Press the / buttons to choose a TV channel. • The TV shows the TV programme which the chosen TV channel is now broadcasting. 5 Press the blue button to set this function[...]
-
Pagina 152
28 Using the TV's menu AUTO SHUTOFF Y ou can set your TV to turn off if no signal are received for about 15 minutes or longer after the end of a broadcast. ON : This function is turned on. OFF : This function is turned off. • The AUTO SHUTOFF function does not turn off the TV's main power . • The AUTO SHUTOFF will not work for a VIDEO[...]
-
Pagina 153
29 Using the TV ’ s menu INST ALL menu LANGUAGE Y ou can choose the language you want to use for the on-screen display fr om the language list in a menu. 1 Choose LANGUAGE, then press the MENU/OK button. 2 Press the / buttons to choose a language. 3 Press the MENU/OK button to complete the setting. The menu disappers. AUTO PROGRAM Y ou can automa[...]
-
Pagina 154
30 Using the TV's menu EDIT/MANUAL The EDIT/MANUAL functions are divided into two types: editing of the current pr ogramme numbers (EDIT functions) and manual registration of a TV channel you want to view to the programme number (MANUAL function). CAUTION • Using the MOVE,DELETE or INSERT function rewrites the curr ent programme numbers list[...]
-
Pagina 155
31 Using the TV ’ s menu ID 1 Press the / buttons to choose a TV channel. 2 Press the r ed button to start the ID function. 3 Enter a channel name (ID). Press the / buttons to choose a character . press the / buttons to move the cursor . T o cancel the ID function: Press the DISPLA Y button. 4 Press the MENU/OK button to register a channel name t[...]
-
Pagina 156
32 Using the TV's menu INSERT PREP ARA TION • Find the CH/CC number corresponding to the channel number of the TV channel from the on page 33. 1 Press the / buttons to choose a programme number for which you will register a new TV channel. 2 Press the gr een button to start the INSERT function. 3 Press the / buttons to choose "CC" [...]
-
Pagina 157
33 Channel CC US CCIR OIRT AUSTRALIA CC 01 S-1 AU-5 CC 02 S-2 CC 03 S-3 CC 04 S-4 CC 05 S-5 CC 06 S-6 AU-5A CC 07 S-7 CC 08 S-8 CC 09 S-9 CC 10 S-10 CC 11 S-11 CC 12 S-12 CC 13 S-13 CC 14 A S-14 CC 15 B S-15 CC 16 C S-16 CC 17 D S-17 CC 18 E S-18 CC 19 F S-19 CC 20 G S-20 CC 21 H S-21 CC 22 I S-22 CC 23 J S-23 CC 24 K S-24 CC 25 L S-25 CC 26 M S-26[...]
-
Pagina 158
34 Using the TV's menu TELETEXT LANGUAGE There ar e 4 types of teletext language groups. Set the teletext language gr oup that corresponds to the language of the teletext program that you want to watch. 1 Choose TELETEXT LANGUAGE, then press the MENU/OK button. 2 Press the / buttons to choose a gr oup. Group Languages T urkish, Hungarian, Engl[...]
-
Pagina 159
35 ON OFF DEMO :EXIT :OK OK TV :BACK DISP DEMO menu The DEMO function automatically demo- strations some of the TV function. When the DEMO function is set to ON: Each time the TV is turned on, the demon- stration starts automatically . If you do not want that to happen, set the DEMO function to OFF . 1 Press the / buttons to choose ON. T o cancel t[...]
-
Pagina 160
36 Additional preparation Connecting the external devices Connect the devices to the TV , paying attention to the following connection diagram. Before connecting anything: • Read the manuals provided with the devices. Depending on the devices, the connection method may differ fr om the figure. In addition, the device settings may be changed depen[...]
-
Pagina 161
37 Additional preparation • In the VIDEO-4 terminal, the VIDEO jack is indicated by "V". 2 Connect the TV's AUDIO jacks (L/MONO and R) and the device's AUDIO OUT (audio L/R output) jacks with an audio cable. If the device's sound output is in mono : Connect the device's AUDIO OUT jack and the TV's L/MONO jack wi[...]
-
Pagina 162
38 Connecting A V COMPU LINK Supported Devices A V COMPU LINK remote control system is a system in which related devices ar e automatically controlled when you operate one device. If you apply this system to the TV , you can have the TV automatically perform the requir ed operations by operating one external device. Y ou don't have to use the [...]
-
Pagina 163
39 2 Connect the TV ’ s A V COMPU LINK terminal and the device ’ s A V COMPU LINK terminal with an A V COMPU LINK cable. 3 Change the device ’ s setting according to the VIDEO terminal it is connected to. If a VCR is connected to the VIDEO-1 terminal : Set the VCR ’ s remote control code to A code. If a DVD player is connected to the VIDEO-[...]
-
Pagina 164
40 If you cannot turn on the TV • Is the AC plug connected to the AC outlet? • Is the POWER lamp lit? If not, press the Main power button. No picture/No sound • Have you chosen a TV channel whose reception is extr emely bad? In this case, the BLUE BACK function will be activat- ed, the entire scr een becomes blue, and the sound is muted. In s[...]
-
Pagina 165
41 T roubleshooting • When you are viewing a teletext pr ogra- mme, you cannot operate the menus. Press the TV/VIDEO button to r etur n the teletext programme to the or dinar y TV programme to try operating the menus. • Is the CHILD LOCK function set to ON? If the CHILD LOCK function is set to ON, you cannot operate the TV with the front contro[...]
-
Pagina 166
42 • If you bring a magnetised device such as a speaker near to your TV , a picture may be warped or unnatural colours appear at the corners of the screen. In this case, keep the device apart from your TV . If the speaker causes such phenomena, use the magnetic-shielded speaker instead. • A picture may be tilted due to the influe- nce of the ea[...]
-
Pagina 167
43 Specifications Broadcasting systems B, G, I, D, K, K1, M Colour systems P AL, SECAM, NTSC3.58/4.43MHz Channels and frequencies VHF low channel (VL) =46.25 to 168.25 MHz VHF high channel (VH) =175.25 to 463.25 MHz UHF channel (U) =471.25 to 863.25 MHz Receives cable channels in mid band (X to Z+2, S1 to S10), super band (S11 to S20) and hyper ban[...]
-
Pagina 168
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED LCT1218-001A-H_p22-44 4/9/02, 6:53 PM 44 Black[...]
-
Pagina 169
LCT1218-001A-H 0402-Ki-NV-JMT © 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED LCT1218-001A-H_R/01-21 4/9/02, 6:55 PM 1 Black[...]
-
Pagina 170
Благ о дарим за покупку цветног о телевизора JV C . Пере д началом испо льзования, по жалуйст а, внимательно про чтите это р ук оводство, чтобы понять как по льзоваться Вашим новым телевизором. ОС[...]
-
Pagina 171
3 ВНИМАНИЕ • è‰ Í ‡ÍËÏ-ÎË·Ó ÔÓ ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ ‚˚Íβ˜ËÚ ‚Ò˛ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ Û, ‚ ÚÓÏ ˜ËÒΠÚÂ΂ËÁÓ. 1 По дсоединение антенны и ВМ • ÄÌÚÂÌÌ˚È Í ‡·Âθ ‚ Í ÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ ‡‚ÍË Ì ‚ı Ó‰ËÚ. àÒÔ?[...]
-
Pagina 172
4 2 Подсоединение шнура питания Вст авьте вилку шнура в сетев ую розетку . 3 Установка батареек в пульт дистанционног о управления ÇÓÁ¸ÏËÚ 2 · ‡Ú‡ÂÈÍË A A/R6. Вст аьте бат ареи, начиная с кнопца,[...]
-
Pagina 173
5 ç‡ÒÚÓÈÍ ‡ ÚÂ΂ËÁÓ‡ 3 Нажимая кнопки / , выберите Р УССКИЙ. После этог о нажмите кнопку MENU/OK. ÇÍβ˜ËÚ Òfl Ù ÛÌ͈Ëfl ÄÇí é èêéÉ. èËÌËχÂÏ˚ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ ÚÂÎÂÍ ‡Ì‡Î˚ · Û ‰ ÛÚ ‡‚ÚÓχÚ˘Â[...]
-
Pagina 174
6 Включение питания Нажмите кнопку пит ания 1 . à̉ËÍ ‡ÚÓ ÔËÚ ‡ÌËfl PO WER 2 Á‡„ ÓËÚÒfl Í ‡ÒÌ˚Ï Ë ÚÂ΂ËÁÓ ‚Óȉ ÂÚ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ ‡ÌËfl. ÑÎfl ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔËÚ ‡ÌËfl : ÒÌÓ‚‡ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍ Û Ô[...]
-
Pagina 175
7 Индикатор SP A TIALIZER 8 ùÚ ÓÚ Ë̉ËÍ ‡ÚÓ Á‡„ Ó‡ÂÚ Òfl, ÂÒÎË ÛÒÚ ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ù ÛÌÍˆË˛ SP A TIALIZER ̇ åéçé ËÎË LIVE. Гнездо г оловног о телефона 0 ÑÎfl ÔÓ ‰Íβ˜ÂÌËfl „ Ó ÎÓ ‚Ì˚ı ÚÂÎÂÙÓÌÓ‚ ËÒÔÓ Î¸ÁÛÈÚ ÒÚÂ?[...]
-
Pagina 176
8 Включение телевизора, нах одящег ося в режиме о жидания Нажмите кнопку PO WER. ñ‚ÂÚ Ë̉ËÍ ‡Ú Ó‡ ÔËÚ ‡ÌËfl PO WER ËÁÏÂÌËÚÒfl Ò Í ‡ÒÌÓ„ Ó Ì‡ ÁÂÎÂÌ˚È Ë ÚÂ΂ËÁÓ ‚Íβ˜ËÚÒfl. • í Â΂ËÁÓ, ̇ı ?[...]
-
Pagina 177
9 Нажмите кнопку TV/VIDEO . • è ‡ÌÂθ VIDEO ÏÓ ÊÌÓ ‚˚·‡Ú¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ CHANNEL m ËÎË ËÁ ÒÔËÒÍ ‡ èêéÉ. ãàëí. Для возвра та к телеканалу: ç ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ TV/VIDEO, ÍÌÓÔÍ Û CHANNEL m ËÎË ÍÌÓÔÍ Û Ò ÌÓÏÂÓÏ. Кнопк?[...]
-
Pagina 178
10 Кнопка B ASS ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÏÓ˘Ì˚ı · ‡ÒÓ‚ ÏÓ ÊÌÓ ËÒÔÓ Î¸ÁÓ‚‡Ú¸ Ù ÛÌÍˆË˛ ëìèÖê ÅÄ ë. Для включения и выключения ф ункции СУПЕР БА С нажимайте кнопку BA SS. ВКЛ : îÛÌ͈Ëfl ‚Íβ˜‡ÂÚ Òfl. ВЫКЛ : îÛÌ͈[...]
-
Pagina 179
11 Кнопка / èË ÔÓÒÏÓ Ú ‰‚ÛflÁ˚˜Ì˚ı ÔÓ„‡ÏÏ ÏÓ ÊÌÓ ‚˚·Ë‡Ú¸ Á‚ ÛÍ Ó‚Ó ÒÓÔÓ ‚Óʉ ÂÌË üÁ˚Í 1 (Bilingual I (Sub I)) ËÎË üÁ˚Í 2 (Bilingual II (Su b II)). èË ÔÎÓ ı ÓÏ ÔËÂÏ ÒÚÂÂÓÚ ‡ÌÒÎflˆËË ÏÓ ÊÌÓ ÔÂ?[...]
-
Pagina 180
12 Кнопка SOUND S Y STEM ëËÒÚÂχ Á‚ ÛÍ Ó‚Ó„ Ó ÒÓÔÓ‚Ó Ê‰ÂÌËfl (Soun d Syst em) ‚˚·Ë‡ÂÚ Òfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË. é ‰Ì‡Í Ó, ÂÒÎË Á‚ÛÍ Ó ‚Ó ÒÓÔÓ ‚Óʉ ÂÌË ÒÎ˚¯ÌÓ Ò ÔÓÏÂı ‡ÏË ÔË ÌÓχθÌÓÏ ËÁÓ·‡Ê ÂÌËË,[...]
-
Pagina 181
13 ä ÌÓÔÍË Ë Ù ÛÌ͈ËË ÔÛ Î¸ Ú‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ Ó ÛÔ‡‚ ÎÂÌËfl Кнопка FREEZE àÏÂÂÚÒfl ‚ÓÁÏÓ ÊÌÓÒÚ¸ Ô‰ÒÚ ‡‚ÎÂÌËfl ÒÚ ÓÔ- Í ‡‰‡ É ãÄÇçéÉ é ËÁÓ·‡Ê ÂÌËfl ‚ ‚Ë‰Â Ç í éêéëíÖèÖççéÉ é ËÁÓ·‡Ê ÂÌË[...]
-
Pagina 182
14 ä ÌÓÔÍË Ë Ù ÛÌ͈ËË ÔÛ Î¸ Ú‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ Ó ÛÔ‡‚ ÎÂÌËfl Для вызова на экран сле дующег о изображ ения Multi : ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍ Û NEXT . 2 Выберите изображ ение с помощью кнопок / и / , а за тем нажмит?[...]
-
Pagina 183
15 ä ÌÓÔÍË Ë Ù ÛÌ͈ËË ÔÛ Î¸ Ú‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ Ó ÛÔ‡‚ ÎÂÌËfl Выбор телеканала для ВТ ОРОСТЕПЕННОГ О изображения Нажмите кнопку SUB-P m . Прослушивание звук ового сопрово ждения ВТ ОРОСТЕПЕННОГ ?[...]
-
Pagina 184
16 ä ÌÓÔÍË Ë Ù ÛÌ͈ËË ÔÛ Î¸ Ú‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ Ó ÛÔ‡‚ ÎÂÌËfl èÓÒÏÓÚ ÔÓ„‡ÏÏ˚ Ò ÚÂÎÂÚÂÍÒÚÓÏ 1 Выберите телеканал с телетек стом. 2 Нажмите кнопку TV/TEXT . ç ‡ÊËÏ ÍÌÓÔÍË TV/TEXT ËÁÏÂÌflÂÚ ÂÊËÏ ?[...]
-
Pagina 185
17 ä ÌÓÔÍË Ë Ù ÛÌ͈ËË ÔÛ Î¸ Ú‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ Ó ÛÔ‡‚ ÎÂÌËfl 2 Нажмите кнопку C ANCEL. èÓfl‚ËÚ Òfl ÚÂÎÂÔÓ„‡Ïχ. ä Ó„ ‰‡ ÚÂ΂ËÁÓ Ì‡È‰ ÂÚ ÒÚ‡ÌËˆÛ ÚÂÎÂÚÂÍ ÒÚ‡,  ÌÓÏ ÔÓ fl‚ËÚÒfl ‚ ΂?[...]
-
Pagina 186
18 Как по льзоваться меню телевизора ê fl‰ÓÏ Ù ÛÌ͈ËÈ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÏÓ ÊÌÓ ÛÔ‡‚ ÎflÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÏÂÌ˛. óÚÓ·˚ ËÏÂÚ¸ ‚ÓÁÏÓ ÊÌÓÒÚ¸ ËÒÔÓ Î¸ÁÓ‚‡ÌËfl ‚ÒÂı Ù ÛÌ͈ËÈ ÚÂ΂ËÁÓ‡, ÌÂÓ·ı Ó‰ËÏÓ ı ÓÓ¯Ó[...]
-
Pagina 187
19 4 Для выбор а настройки этой ф ункции испо льзуйте кнопки / . • ÑÎfl ËÒÔÓ Î¸ÁÓ‚‡ÌËfl Ù ÛÌ͈ËË, Ô‰ ÒÚ‡‚ ÎÂÌÌÓÈ ÚÓ Î¸Í Ó Ì‡Á‚‡ÌËÂÏ, ÔÓ ˜ÚËÚ ÓÔËÒ‡ÌË ˝Ú ÓÈ ÙÛÌ͈ËË Ì‡ ÔÓÒΉ Û˛˘Ëı ÒÚ‡Ì?[...]
-
Pagina 188
20 ä ‡Í ÔÓ Î¸ ÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ڠ΂ËÁÓ‡ åÂÌ˛ èÄê ÄåÖíêõ àáéÅê ÄÜÖçàü èêÖÑ ì ëí ÄçéÇäà ÑÎfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍ Ó„ Ó Â„ÛÎËÓ ‚‡ÌËfl Ô‡‡ÏÂÚÓ ‚ ËÁÓ·‡Ê ÂÌËfl ÏÓ ÊÌÓ ‚˚·‡Ú¸ Ó ‰ÌÛ ËÁ ÚÂı è[...]
-
Pagina 189
21 Х ОЛОД : ÅÂÎ˚È Ò „ ÓÎ Û·ËÁÌÓÈ. àÒÔÓθÁÓ ‚‡ÌË ˝ÚÓ„ Ó ÂÊËχ ÔË ÔÓÒÏÓ Ú flÍËı ËÁÓ·‡Ê ÂÌËÈ ‰ ‡ÂÚ ‚ÓÁÏÓ ÊÌÓÒÚ¸ ÔÓÎ Û˜ÂÌËfl ·Ó ΠÊË‚˚ı Ë flÍËı ËÁÓ·‡Ê ÂÌËÈ. СРЕДНИЙ : çÓχθÌ˚È ·[...]
-
Pagina 190
22 ä ‡Í ÔÓ Î¸ ÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ڠ΂ËÁÓ‡ DigiPur e îÛÌ͈Ëfl Digipur e ËÒÔÓ Î¸ÁÛÂÚ ÌÓ‚ÂÈ¯Û˛ ˆËÙÓ‚ Û˛ ÚÂıÌÓ Îӄ˲ ‰Îfl ÔÓ ÎÛ˜ÂÌËfl ÂÒÚÂÒÚ‚ÂÌÌÓ„ Ó ËÁÓ·‡Ê ÂÌËfl. îÛÌ͈Ëfl Digipur e ‚Íβ˜‡ÂÚ ‰‚ ÒΉ Û?[...]
-
Pagina 191
23 ä ‡Í ÔÓ Î¸ÁÓ‚‡Ú¸Ò fl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ëàëíÖåÄ ñÇÖíçéëíà ëËÒÚÂχ ˆ‚ÂÚÌÓÒÚË ‚˚·Ë‡ÂÚ Òfl ‡‚Ú ÓχÚ˘ÂÒÍË. é‰Ì‡Í Ó ÂÒÎË ËÁÓ·‡Ê ÂÌË ÌÂflÒÌÓ ËÎË Ìˆ‚ÂÚÌÓÂ, ‚˚·ÂËÚ ÒËÒÚÂÏÛ ˆ‚ÂÚÌÓÒÚ?[...]
-
Pagina 192
24 ä ‡Í ÔÓ Î¸ ÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ڠ΂ËÁÓ‡ åÂÌ˛ èêÖÑ ì ëí ÄçéÇäà áÇìäÄ ëíÖêÖé / I•II èË ÔÓÒÏÓ Ú ‰‚ÛflÁ˚˜Ì˚ı ÔÓ„‡ÏÏ ÏÓ ÊÌÓ ‚˚·Ë‡Ú¸ Á‚ÛÍ Ó‚Ó ÒÓÔÓ‚Ó Ê‰ÂÌË üÁ˚Í I (Sub I) ËÎË üÁ˚Í II (Su b [...]
-
Pagina 193
25 ä ‡Í ÔÓ Î¸ÁÓ‚‡Ú¸Ò fl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ВКЛ : îÛÌ͈Ëfl ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl. ВЫКЛ : îÛÌ͈Ëfl ‚˚Íβ˜‡ÂÚÒfl. Система BBE испо льзуется по лицензии к омпании ВВE Sound, Inc. ВВЕ является зарегистрированной тор?[...]
-
Pagina 194
26 ä ‡Í ÔÓ Î¸ ÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ڠ΂ËÁÓ‡ åÂÌ˛ ëÇéâëíÇÄ í ÄâåÖê ÇõäãûóÖçàü åÓ ÊÌÓ Á‡‰‡Ú¸ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍ Ó ‚˚Íβ˜ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ‚ ÓÔ‰ ÂÎÂÌÌÓ ‚ÂÏfl. 1 Выберите Т АЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ и н[...]
-
Pagina 195
27 ä ‡Í ÔÓ Î¸ÁÓ‚‡Ú¸Ò fl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ Как включить эту функцию 1 Выберите ИД НОМЕР затем нажмите кнопку 0 (A V). 2 Уст ановите ИД номер. Для выбора номер а: ̇ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍË / . Для перемещения к[...]
-
Pagina 196
28 ä ‡Í ÔÓ Î¸ ÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ڠ΂ËÁÓ‡ ÄÇí é ÇõäãûóÖçàÖ àÏÂÂÚÒfl ‚ÓÁÏÓ ÊÌÓÒÚ¸ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍ Ó„ Ó ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÔÓ Á‡‚¯ÂÌËË ‚¢‡ÌËfl, Ú.Â. ÂÒÎË ÓÌ Ì ÔËÌËχÂÚ Ò˄̇Π‡ ‚ [...]
-
Pagina 197
29 ä ‡Í ÔÓ Î¸ÁÓ‚‡Ú¸Ò fl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ åÂÌ˛ HÄCTPéâäà ü áõä åÓ ÊÌÓ ‚˚·‡Ú¸ flÁ˚Í ÏÂÌ˛ ËÁ ÒÔËÒÍ ‡ flÁ˚Í Ó ‚. 1 Выберите ЯЗЫК и нажмите кнопку MENU/OK. 2 Нажимайте кнопки / для выбора языка. 3 Нажмите ?[...]
-
Pagina 198
30 ä ‡Í ÔÓ Î¸ ÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ڠ΂ËÁÓ‡ çÄ ëíêéâäÄ/ Çêìóçìû îÛÌ͈ËË çÄ ëíê éâäÄ/Çê ìóçìû ‰ ÂÎflÚÒfl ̇ ‰‚‡ ÚËÔ‡: ‰ ‡ÍÚËÓ ‚‡ÌË ÚÂÍÛ˘Ëı ÌÓÏÂÓ ‚ ÔÓ„‡ÏÏ (Ù ÛÌ͈Ëfl çÄ ëíêéâäÄ) Ë Û?[...]
-
Pagina 199
31 ä ‡Í ÔÓ Î¸ÁÓ‚‡Ú¸Ò fl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ 4 Нажмите кнопку для изменения номера прогр аммы телеканала. ИД 1 Нажимайте кнопки / для выбора телеканала. 2 Нажмите красную кнопку для включения ф унк?[...]
-
Pagina 200
32 ä ‡Í ÔÓ Î¸ ÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ڠ΂ËÁÓ‡ 5 Нажимайте зеленую или кр асную кнопку до те х пор, пока не появится нужный телеканал. При пло хом приеме телеканала : ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÒËÌÂÈ ËÎË Ê ÂÎ ÚÓÈ ÍÌÓÔ?[...]
-
Pagina 201
33 ä ‡Ì‡Î CC US CCIR OIRT AUSTRALIA CC 0 1 S-1 A U-5 CC 0 2 S-2 CC 03 S-3 CC 04 S-4 CC 05 S-5 CC 06 S-6 AU-5A CC 07 S-7 CC 08 S-8 CC 09 S-9 CC 10 S-10 CC 11 S-11 CC 12 S-12 CC 13 S-13 CC 14 A S-14 CC 15 B S-15 CC 16 C S-16 CC 17 D S-17 CC 18 E S-18 CC 19 F S-19 CC 20 G S-20 CC 21 H S-21 CC 22 I S-22 CC 23 J S-23 CC 24 K S-24 CC 25 L S-25 CC [...]
-
Pagina 202
34 ü áõä íÖãÖíÖä ëí Ä àÏÂÂÚÒfl 4 „ ÛÔÔ˚ flÁ˚Í Ó‚ ÚÂÎÂÚÂÍ ÒÚ ‡. Ç˚·ÂËÚ „ ÛÔÔÛ, Í ÓÚ Ó‡fl ÒÓÓ Ú‚ÂÚÒÚ‚ ÛÂÚ flÁ˚Í Û ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÚÂÎÂÚÂÍ ÒÚ ‡, Í Ó ÚÓ Û˛ ‚˚ ıÓ ÚËÚ ÒÏÓÚÂÚ¸. 1 Выберите ЯЗЫК ТЕЛ[...]
-
Pagina 203
35 åÂÌ˛ ÑÖåé îÛÌ͈Ëfl ÑÖåé Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ‡‚Ú ÓχÚ˘ÂÒÍÛ˛ ‰ ÂÏÓÌÒÚ‡ˆË˛ ÌÂÍ ÓÚ Ó˚ı Ù ÛÌ͈ËÈ ÚÂ΂ËÁÓ‡. К ог да функция ДЕМО у становлена на ВКЛ : ÔË Í ‡Ê‰ ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇˜?[...]
-
Pagina 204
36 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДГ О Т ОВКА èÓ‰ ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚̯ÌËı Û ÒÚÓÈÒÚ‚ èÓ ‰ÒÓ‰ËÌflÈÚÂ Í ÚÂ΂ËÁÓ Û ‚̯ÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ò ËÒÔÓ Î¸ÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÒΉ Û˛˘ÂÈ ÒıÂÏ˚ ÔÓ ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl. Перед выпо лнен?[...]
-
Pagina 205
37 Ñéèé ãçàíÖãúçÄü èé ÑÉ éí éÇäÄ По дсоединение устройства через панель VIDEO-3/COMPO- NENT с помощью видеокабеля : ë Ó‰ËÌËÚ „ÌÂÁ‰Ó Y/VIDEO ÚÂ΂ËÁÓ ‡ Ë „ÌÂÁ‰ Ó VIDEO OUT (‚ˉÂÓ ‚˚ıÓ ‰) Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚ˉ Â?[...]
-
Pagina 206
38 2 Сое дините гнезда A UDIO (L и R) панели OUTPUT с гнездами A UDIO IN (ау диовх о д L/R) видеомагнитофона при помощи ау диокабеля. • èË ‚˚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÔÂ͇˘‡˛Ú Òfl Ò˄̇Î˚ ˜ÂÂÁ Ô‡ÌÂθ OUTPUT .[...]
-
Pagina 207
39 • çÂÓ·ı Ó ‰ËÏÓ ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓ Ë ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Í ‡·ÂÎfl A V C O MPU LINK. ä ‡·Âθ A V C O MPU LINK Ì ‚ı Ó ‰ËÚ ‚ Í ÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ ‡‚ÍË ÚÂ΂ËÁÓ‡. ÖÒÎË Í ‡·ÂÎfl A V C OMPU LINK ÌÂÚ, ÒÓ‰ËÌËÚ ÚÂÎÂ?[...]
-
Pagina 208
40 ÖÒÎË ÚÂ΂ËÁÓ Ì ‚˚Íβ˜‡ÂÚÒfl • ÇÒÚ‡‚ ÎÂ̇ ̇ ÎË ‚ËÎÍ ‡ ¯ÌÛ‡ ÔËÚ ‡ÌËfl ‚ ÓÁÂÚÍ Û? • É ÓËÚ ÎË Ë̉ËÍ ‡ÚÓ ÔËÚ ‡ÌËfl PO WER? ÖÒÎË ÓÌ Ì „ ÓËÚ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl ÔËÚ ‡ÌËfl. ç[...]
-
Pagina 209
41 ì ÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ í Â΂ËÁÓ Ì ‡·ÓÚ ‡ÂÚ • ç ÔÓ‡ ÎË Á‡ÏÂÌËÚ¸ · ‡Ú‡ÂÈÍË ‚ ÔÛ Î¸ Ú ‰ËÒÚ ‡ÌˆËÓÌÌÓ„ Ó ÛÔ‡‚ ÎÂÌËfl? ì ÒÚ ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓ ‚˚ ·‡Ú ‡ÂÈÍË ÒÓ„ Î ‡ÒÌÓ ËÌÒÚ Û?[...]
-
Pagina 210
42 Ñ Û„Ë ÔÓ·ÎÂÏ˚ • èË ‚Íβ˜ÂÌÌÓÈ ÙÛÌ͈ËË í ÄâåÖê ÇõäãûóÖçàü ËÎË ÄÇ í é ÇõäãûóÖçàÖ ÔÓËÒı Ó ‰ËÚ ‡‚Ú ÓχÚ˘ÂÒÍ Ó ‚˚Íβ˜ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡. ÖÒÎË ÚÂ΂ËÁÓ ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ ‚˚Íβ˜ËÎ Òfl, ̇ÊÏ?[...]
-
Pagina 211
43 Т ехничес кие данные í Â΂¢‡ÚÂθÌ˚ ÒËÒÚÂÏ˚: B, G, I, D, K, K1 , M ëËÒÚÂÏ˚ ˆ‚ÂÚÌÓÒÚË: P AL, SECA M, NTSC3.5 8/4,4 3 MHz ä ‡Ì‡Î˚ Ë ˜‡ÒÚ Ó Ú˚ ä ‡Ì‡Î ÌËÁÍ ÓÈ VHF (VL) = 4 6,2 5 - 1 6 8,2 5 É ˆ ä ‡Ì‡Î ‚˚ÒÓÍ ÓÈ VHF (VH) = 1 7 5,2 5 - 4 6 3,2 5 ?[...]
-
Pagina 212
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED LCT1218-001A-H_R/22-44 4/9/02, 7:09 PM 44 Black[...]