Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
CRT Television
JVC LT20DA6
2 pagine 2.04 mb -
CRT Television
JVC HV-29WZ
76 pagine 1.59 mb -
CRT Television
JVC AV-29LS24
24 pagine 0.54 mb -
CRT Television
JVC AV-29FH1BU
18 pagine 7.09 mb -
CRT Television
JVC AV-21FT1BUG
14 pagine 0.91 mb -
CRT Television
JVC HV-34LH51
40 pagine 1.09 mb -
CRT Television
JVC AV-21MF11SEF
13 pagine 0.49 mb -
CRT Television
JVC AV 36020
33 pagine 0.82 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS © 2006 Victor Company of Japan, Limited 1106TKH-CR-MU AV-29L6SU AV-29L6BU LCT2000-001B-J -GE COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS FARBFERNSEHGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR COULEUR MANUEL D’INSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONE[...]
-
Pagina 2
I II Information for Users on Disposal of Old Equipment ENGLISH [European Union] This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipme[...]
-
Pagina 3
III IV Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados CASTELLANO [Unión Europea] Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al fi nal de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamien[...]
-
Pagina 4
1 DEUTSCH 2 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Erweitern Sie die Welt Multimedia-Anwendungen mit JVC VHF/UHF Digitalkamera Videokamera Spielkonsole Videorecorder DVD-Spieler DVD-Recorder der schönen Bilder Das Wichtigste zuerst! Warnung ··········································?[...]
-
Pagina 5
3 DEUTSCH 4 Das Wichtigste zuerst! WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Haus verlassen! Die Netzschalter an der Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten. (Treffen Sie geeignete Vorkehrungen für bettlägerige Menschen.) Stellen Sie [...]
-
Pagina 6
5 DEUTSCH 6 Erste Schritte VCR D VD P P MENU A V ZOOM OK TV 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Kanal / Lautstärke ändern, einschalten aus der Bereitschaft (S. 17) Lautstärke Bezeichnungen der Teile Beim Bedienen eines Videorekorders oder DVD- Spielers von JVC (S. 21) “3D CINEMA SOUND” einschalte[...]
-
Pagina 7
7 DEUTSCH 8 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Anschluss der Antenne Grundanschlüsse Anschluss eines VCR / DVD-Recorders ANTENNE Videorecorder / DVD-Recorder EXT-2 Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken. Anschluss eines “T-V LINK”-kompatiblen Recorders an “EXT-2”.[...]
-
Pagina 8
9 DEUTSCH 10 P P MENU OK TV 28 AUTO 14% CH LANGUAGE LAND SENDER ORDNEN 01 AV PR 02 03 04 05 06 07 08 09 ID CH/CC BBC1 CH 21 CH 22 CH 23 CH 24 CH 25 CC 02 CC 03 CC 04 CC 05 DATENTRANSFER TV AUFN.GERÄT T-V LINK WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Anfangseinstellungen Stellen Sie die Menüsprache sowie das Land ein, und tragen S[...]
-
Pagina 9
11 DEUTSCH 12 · Sender eintragen P P MENU ZOOM OK TV DATENTRANSFER TV AUFN.GERÄT T-V LINK MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN PROGRAMMIERUNG SONDERFUNKTIONEN PROGRAMMIERUNG AUTO HORIZONTAL-KORR. DECODER(EXT-2) EIN EXT EINSTELLUNG SENDER ORDNEN/MAN. SPRACHE SENDER ORDNEN 01 AV PR 02 03 04 05 06 07 08 09 ID CH/CC BBC1 CH 21 CH 22 CH 23 CH 24[...]
-
Pagina 10
13 DEUTSCH 14 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? ANTENNE Anschluss externer Geräte Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. (Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel ge[...]
-
Pagina 11
15 DEUTSCH 16 Probieren Sie es einfach · TV / V ideotext / Video / etc. MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN PROGRAMMIERUNG SONDERFUNKTIONEN 1 2 3 6 9 5 8 0 4 7 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Fernseh-Modus Fernsehen 1 7 SEITE Teletext aufrufen 1 9 SEITE Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät! Senderinformationen[...]
-
Pagina 12
17 DEUTSCH 18 NORMAL AUTO Das Seitenverhältnis wird gemäß der vom Fernsehgerät empfangenen Daten eingestellt. 16:9 P P AV 123 4 5 6 78 0 9 6 2 Einschalten “Grundbedienung mit den Tasten am Fernsehgerät” WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Einen Sender wählen nach oben nach unten Einschalten aus der Bereitscha[...]
-
Pagina 13
19 DEUTSCH 20 VCR DVD P P A V ZOOM 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Seitenfavoriten aufrufen Die farbige Taste wie in Schritt 2 drücken Freigeben Drücken Sie “ ” erneut Teletext aufrufen Aktuelle Seite halten Verborgene Informationen (Antworten auf Rätsel etc.) anzeigen Rückkehr a[...]
-
Pagina 14
21 DEUTSCH 22 VCR DVD P P MENU A V OK TV 0 VCR D VD EXT-1 ÜBER-SPIELEN EXT-2 EXT EINSTELLUNG EXT-3 TV EXT-1 ÜBER-SPIELEN EXT-2 EXT EINSTELLUNG EXT-3 TV P P MENU OK EXT-1 ÜBER-SPIELEN EXT-2 EXT EINSTELLUNG EXT-3 TV ID LISTE VHS S-VHS DVC CAM SAT STB GAME DVD DVR EXT EINSTELLUNG EXT-1 ÜBER-SPIELEN EXT-2 EXT-3 TV ID LISTE VHS S-VHS DVC CAM SAT STB[...]
-
Pagina 15
23 DEUTSCH 24 Probieren Sie die erweiterten Funktionen aus · Eine Zeit für die Selbstabschaltung des Fernsehgerätes festlegen · Bestimmte Sender für Kinder sperren BLAU-BILD: Anzeige eines BLAU-BILD und Stummschaltung des Tons bei schwachem oder nicht vorhandenem Signal (EIN / AUS) P P MENU AV ZOOM OK TV 0 MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINS[...]
-
Pagina 16
25 DEUTSCH 26 Genau wie Sie es mögen P P MENU OK TV NORMAL NORMAL MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN PROGRAMMIERUNG SONDERFUNKTIONEN BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST. NORMAL KONTRAST OPTIONEN FARBTEMP. FARBTON FARBE SCHÄRFE HELLIGKEIT KÜHL BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST. NORMAL KÜHL KONTRAST OPTIONEN FARBTEMP. FARBTON FARBE SCHÄRFE HELLIGKEI[...]
-
Pagina 17
27 DEUTSCH 28 · Geräusch reduzieren / Ein natürlicheres Bild erzeugen P P MENU OK TV DigiPure AUTO EIN OPTIONEN DIGITAL VNR FARBKORREKTUR EMPFANGSSYSTEM AUTO MENUE TON EINSTELLUNGEN PROGRAMMIERUNG SONDERFUNKTIONEN BILD EINSTELLUNGEN BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST. NORMAL KÜHL OPTIONEN FARBTEMP. FARBTON FARBE SCHÄRFE HELLIGKEIT KONTRAST DigiPure [...]
-
Pagina 18
29 DEUTSCH 30 Wenn Probleme auftreten 1 2 3 6 9 5 8 0 4 7 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Starkes Rauschen oder Schnee Problemlösungen Muster, Streifen oder Rauschen Ich kann es nicht einschalten! Ist das Netzkabel korrekt an die Netzsteckdose angeschlossen? Leuchtet die Stromanzeige? ”Fernsehen” (S. 17) D[...]
-
Pagina 19
31 DEUTSCH 32 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Anzeige Funktionen “T-V LINK” ermöglicht den einfachen Informationsaustausch zwischen Fernsehgerät und angeschlossenem “T-V LINK”-kompatiblem Gerät. Mit T-V LINK : Sie können die im Fernsehgerät programmierten Senderinformationen zum “T-V LINK”-kompatiblen [...]
-
Pagina 20
33 DEUTSCH 34 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 11) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die “CH/CC”-Nummer, die zur TV-Kanalnummer gehört. Wenn die Einstellung für LAND “FRANCE“ ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer. “CH/CC”-Liste Wir behalten un[...]