Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC CH-X100 manuale d’uso - BKManuals

JVC CH-X100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC CH-X100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC CH-X100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC CH-X100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC CH-X100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC CH-X100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC CH-X100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC CH-X100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC CH-X100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC CH-X100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC CH-X100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC CH-X100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC CH-X100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CASSETTE RECEIVER KS-FX621 ENGLISH INSTRUCTIONS  !" §”·π–π” GET0113-001A [U]  !"#$ KS-FX621 For installation and connections, refer to the separate manual.  !"#$%&'()*+,-./0 °√ÿ≥“¥Ÿ§ŸË¡◊Õ∑’Ë·¬°µË“ßÀ“° „π°“√µ‘¥µ—Èß·≈–°“√‡™◊ËÕ¡µ?[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH (standby/on/atten uator) How to reset your unit While holding SEL (select), press (standby/ on/attenuator) f or more than 2 seconds. This will reset the built-in microcomputer . NOTE: Y our pr eset adjustments — such as pr eset channels or sound adjustments — will also be erased. SEL (select) How to use the MODE button If you press MO[...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully bef ore operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le perf or mance from the unit. CONTENTS How to reset y our unit .............................. 2 How to use the MODE b utton .................. 2 LOCA TION OF THE BUTTONS .[...]

  • Pagina 4

    4 ENGLISH MODE SCM 11 R P T 12 R N D 10 9 7 8 MO a s z k l x f h d 23 45 67 8 9 p 1 q e w r t y u i o ; g j / LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on/atten uator) button 2 LOUD (loudness) button 3 SEL (select) button 4 Display windo w 5 Cassette compar tment 6 0 (eject) button 7 CD-CH (CD changer) button 8 FM/AM button 9 T APE 23 butto[...]

  • Pagina 5

    5 ENGLISH BASIC OPERA TIONS 3 Adjust the v olume . 4 Adjust the sound as y ou want. (See pages 12 – 14.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” starts flashing on the display , and the volume le vel will drop in a moment. T o resume the pre vious v olume lev el, press the button briefly again. T o [...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or man ual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. 2 Start searching a [...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the f ollowing two methods to store broadcasting stations in memory . • A utomatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and F[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1). 2 T une in to a station (in this example, of 88.3 MHz). 3 Press and hold the[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH T APE OPERA TIONS T o fast-for ward or rewind a tape T o stop fast f orward or re wind at any position on the tape, press T APE 23 . T ape pla y star ts from that position on the tape. Note: When the tape r eaches its end while fast-forwarding, the tape dir ection will be changed automatically. Listening to a cassette Y ou can pla y back [...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH Finding the beginning of a tune Multi Music Scan allows y ou to automatically star t playbac k from the beginning of a specified tune. Y ou can specify up to 9 tunes ahead of or bef ore the current tune. During playbac k Specify how man y tunes ahead of or before the current tune the one y ou want is located. Each time you press the b ut[...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH Playing the current tune repeatedly Y ou can pla y the current tune repeatedly (Repeat Pla y). 1 Press MODE to enter the functions mode while pla ying a tune you w ant to hear over again on a cassette. This unit enters the functions mode. 2 Press RPT (repeat), while still in the functions mode, so that the RPT indicator lights up on the [...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound char acteristics to your preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as f ollows: 2 Adjust the level. Note: Normally , the +/– buttons work as the volume control. So you do not have to select “V OL” to adjust the volume[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH Selecting preset sound modes Y ou can select a preset sound adjustment suitab le to the music genre. Each time you press SCM, the sound mode changes as f ollows. Note: • Y ou can adjust the preset sound mode to your pr eference, and stor e it in memory . If you want to adjust and stor e your original sound mode, see “Storing your own[...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other items. 5 T o turn on or off the loudness function. • See page 13 for details . 6 Press and hold SCM until the sound mode you ha ve selected in step 1 flashes on the display . 7 Repeat the same procedure to store other sound modes. T o reset to the factor y settings Repeat the same procedure an[...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “CLOCK H”, “CLOCK M”, “LEVEL ”, “B. SKIP”, or “EXT IN*” appears on the display . * Display ed only when one of the follo wing sources is selected — FM, AM and T ape. 2 Set the hour . 1 Select “CLOCK H (hour)” if not sho[...]

  • Pagina 16

    16 ENGLISH AUDIO2 AUDIO1 OFF 3 Select the desired mode—“A UDIO 1, ” “A UDIO 2” or “OFF . ” 4 Finish the setting. Selecting the level display —LEVEL Y ou can select the lev el display according to your preference . When shipped from the f actory , “A UDIO2” is selected. • A UDIO1: Lev el meter illuminates. • A UDIO2: Alternat[...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH Selecting the external component to use — EXT IN Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). T o use the external component as the playback source through this unit, you need to select which component – CD changer or e xternal component – to use. Whe[...]

  • Pagina 18

    18 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the[...]

  • Pagina 19

    19 ENGLISH MP3 CD CHANGER OPERA TIONS We recommend that y ou use the JVC MP3- compatible CD changer with y our unit. By using this CD changer , you can pla y back your original CD-R (Recordable) and CD-R Ws (Rewritable) recorded either in audio CD f or mat or in MP3 format. • Y ou can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and [...]

  • Pagina 20

    20 ENGLISH MP3 • When the current disc is a CD: Pla yback starts from the first track of the current disc. Notes: • When you pr ess CD-CH, the power automatically comes on. Y ou do not have to press to turn on the power . • If you change the sour ce, CD changer play also stops. Next time you select "CD-CH" as the sour ce, CD changer[...]

  • Pagina 21

    21 ENGLISH MP3 Selecting the playback modes T o play back tracks/files at random (Disc Random/Magazine Random Play) 1 Press MODE to enter the functions mode during play . 2 Press RND (random), while still in the functions mode, so that “ DISC RND ” or “ MAG RND ” appears on the display . Each time you press the b utton, the random pla y mod[...]

  • Pagina 22

    ENGLISH 22 EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS 2 T urn on the connected component and start playing the source. 3 Adjust the volume. 4 Adjust the sound as you want. (See pages 12 – 14.) Playing an external component Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). Preparatio[...]

  • Pagina 23

    ENGLISH 23 Bef ore using the remote controller : • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting). Installing the battery When the controllable range or eff ectiveness of the remote co[...]

  • Pagina 24

    ENGLISH 24 3 • Functions as the PRESET button while listening to the radio . Each time you press the b utton, the preset station number increases, and the selected station is tuned in. • While playing an MP3 disc on an MP3- compatible CD changer; – Skips to the pr evi ous di sc if pressed briefly . – Skips to the pr evi ou s folder if press[...]

  • Pagina 25

    25 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw a ys serious. Check the f ollowing points before calling a service center . Symptoms Causes Remedies • A cassette tape cannot be Y ou hav e tr ied to inser t a cassette Inser t the cassette with the inser ted. in the wrong w ay . e xposed tape f acing to the r ight. • A cassette t[...]

  • Pagina 26

    26 ENGLISH Symptoms Causes Remedies •“ NO CD ” appears on No CD is in the magazine. Inser t CDs into the magazine. the display . CDs are inser ted incorrectly . Insert them correctly . The current disc does not contain Inser t a disc that contains any MP3 file. MP3 files. •“ RESET 8 ” appears on the This unit is not connected to a Conne[...]

  • Pagina 27

    27 ENGLISH This unit requires very little attention, but y ou will be able to e xtend the life of the unit if y ou f ollow the instructions below . T o clean the head • Clean the head after ev er y 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (av ailable at an audio store). When the head becomes dir ty , you may realiz e the f ollowing sym[...]

  • Pagina 28

    28 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 45 W per channel Rear : 45 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear : 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmon[...]

  • Pagina 29

    1 5 3 m m 1 8 4 m m ENGLISH • This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGA TIVE ground electrical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The f ollowing illustration sho ws a typical installation. Howe ver , you should mak e adjustments corresponding to your specific car . If you ha ve any questions or require inf or mation regarding [...]

  • Pagina 30

    2 • When installing the unit without using the sleeve • ‡¡◊ËÕµ‘¥µ—Èß™ÿ¥ª√–°Õ∫‚¥¬‰¡Ë „™Èª≈Õ°ÀÿÈ¡ • ﻲﻗاﻮﻟا ﻞﻜﻴﻬﻟا ماﺪﺨﺘﺳا نوﺪﺑ زﺎﻬﳉا ﺐﻛﺮﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻲﻗاﻮﻟا ﻞﻜﻴﻬﻟا ماﺪﺨﺘﺳا نوﺪﺑ زﺎﻬﳉا ﺐﻛ?[...]

  • Pagina 31

    3 10 5 2 1 3 3 2 1 4 ‰∑¬ ﻲﺑﺮﻋ ﻲﺑﺮﻋ ﻲﺑﺮﻋ ﻲﺑﺮﻋ ﻲﺑﺮﻋ ENGLISH A T ypical Connections / / °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ·∫∫ª°µ‘ / ﺔﻴﺟذﻮﻤﻨﻟا تﻼﻴﺻﻮﺘﻟا ﺔﻴﺟذﻮﻤﻨﻟا تﻼﻴﺻﻮﺘﻟا ﺔﻴﺟذﻮﻤﻨﻟا تﻼﻴﺻﻮﺘﻟا ﺔﻴﺟذﻮﻤﻨﻟ?[...]

  • Pagina 32

    4 INPUT R L R L LINE OUT REAR L R L R R L LINE OUT REAR L R L R L R L R Connecting the leads / / µËÕ“¬µ–°—Ë« / كﻼﺳﻻا ﻞﻴﺻﻮﺗ كﻼﺳﻻا ﻞﻴﺻﻮﺗ كﻼﺳﻻا ﻞﻴﺻﻮﺗ كﻼﺳﻻا ﻞﻴﺻﻮﺗ كﻼﺳﻻا ﻞﻴﺻﻮﺗ TROUBLESHOOTING • The fuse blows. * Are the red and black leads connec[...]