Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC GM-F520S manuale d’uso - BKManuals

JVC GM-F520S manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC GM-F520S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC GM-F520S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC GM-F520S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC GM-F520S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC GM-F520S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC GM-F520S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC GM-F520S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC GM-F520S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC GM-F520S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC GM-F520S, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC GM-F520S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC GM-F520S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTR UCTIONS GM-F520S GM-F470S GM-F420S LCD DISPLA Y MONIT OR LCT2505-002A-H T ab le of Contents Safety Precautions .............................................. 2 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS ........................... 2 Maintenance ..................................................... 3 Installation .................................................[...]

  • Pagina 2

    2 Safety Precautions PO WER CONNECTION The power supply v oltage rating of this product is A C 120 V (For U .S.A. and Canada) and AC 220 – 240 V (For European countries, Asian countries, and United Kingdom). The power cord attached conf orms to the following po wer supply voltage and countries. Use only the power cord designated to ensure saf ety[...]

  • Pagina 3

    3 European Union onl y Dear Customer , This apparatus is in conf or mance with the valid European directiv es and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety . European representative of Victor Company of Japan, Limited is: JVC T echnical Services Europe GmbH P ostfach 10 05 04 61145 F riedberg Germany Information f or U[...]

  • Pagina 4

    4 T o prevent an accidental fall Fix the monitor to a wall b y using strings. Fixing the monitor Attach the hook (not provided) to the rear panel using M6 x 10 mm screws (not pro vided). Bind the hooks on the rear panel of the monitor to a wall or a pillar using durable string. The holes on the base of the stand are also av ailable to fix the monit[...]

  • Pagina 5

    3 4 5e r t 6 7 8 9 p q w 1 2 5 Inserting the batteries Use two AA/R6 dry cell batter ies. Inser t the batteries from the · end, making sure the ª and · polarities are correct. • F ollow the warnings printed on the batteries. • Battery life is about six months to one y ear , depending on how much you use the remote control. • The batteries [...]

  • Pagina 6

    6 SENSOR EXT . SPEAKER OUT AC OUT AC IN LAN RS-232C RS-485 DVI-D (HDCP) RGB IN RGB OUT VIDEO IN AUDIO 1 IN AUDIO 2 IN AUDIO 2 OUT VIDEO OUT AUDIO 1 OUT MAKE/TRIG. (IN ONL Y) Attaching the power cor d holder The provided pow er cord holder prev ents accidental disconnection of the AC po wer cord from the A C IN ter minal. • The power cord holder c[...]

  • Pagina 7

    7 Video input terminals Input terminals on the monitor Connecting cables Output terminals on external equipment Notes AD V I D VI-D (HDCP) IN D VI cab le D VI output Compatible with HDCP . When the picture is not displa yed correctly , change the setting of “D VI MODE” (see page 13). B RGB RGB IN D-sub 15-pin cable RGB output C VIDEO VIDEO IN B[...]

  • Pagina 8

    8 A v ailable signals The follo wing signals can be input to this monitor . Video signals √ : Acceptable / —: Not acceptab le Signal name Frequency Input terminal Notes Horizontal (kHz) Vertical (Hz) VIDEO RGB D VI-D NTSC 3.58 15.734 59.94 √ —— P AL-M 15.734 59.94 √ —— P AL 15.625 50.00 √ —— P AL-N 15.625 50.00 √ —— SECA[...]

  • Pagina 9

    9 Computer signals • When analog RGB signals are input, part of the picture may not be displa yed or an unnecessary picture may appear in the f ollowing cases. If this happens, apply “A UT O ADJUST” or adjust “SIZE” and “POSITION” in the “SIZE SETTING” menu (see page 13). – When a signal other than those listed below is input ?[...]

  • Pagina 10

    Remote sensor 10 T urning on the main power | : Main power on ‡ : Main power off On the bottom of the rear panel Daily Operations • When the Control Loc k is set to “ON” (see page 16), y ou cannot use the buttons on the main unit. • When the Security Lock is set to “ON” (see page 17), a passw ord entry screen of the set-up menu appear[...]

  • Pagina 11

    11 Displa ying the current status The information of the current input is displa yed. NO TE • When no signal is input, “NO SYNC” appears . When a signal this monitor does not suppor t is input, “Out of r ange” appears . • When “ST A TUS DISPLA Y” on the set-up menu is set to “AUT O” (see page 15), the status is also display ed i[...]

  • Pagina 12

    12 1 Display the menu. T o display the main menu, press MENU/EXIT . T o display the set-up menu, press SET -UP . 2 Select an item by pressing 5 ∞ , then press 3 . The sub menu appears. Ex.: When “PICTURE SETTING” in the main menu is selected 3 Select an item in the sub menu by pressing 5 ∞ , then press 2 3 to adjust it. When appearing the i[...]

  • Pagina 13

    13 Menu Configuration —MAIN MENU PICTURE SETTING Item T o do Setting value PICTURE MODE Select a picture mode (see “Selecting the picture mode” on page 11). D YNAMIC, NORMAL, USER CONTRAST Adjust contrast of the picture. –20 += 00 += +20 BRIGHT Adjust the brightness of the picture. –20 += 00 += +20 CHROMA Adjust the color density of the p[...]

  • Pagina 14

    14 Menu Configuration —MAIN MENU (cont.) FUNCTION SETTING Item T o do Setting value COLOR SYSTEM Select the color system. When y ou cannot view pictures correctly with “A UTO , ” select an appropriate option according to the current input. A UT O, NTSC , P AL, SECAM, P AL M, P AL N MUL TI DISPLA Y Set the multiple monitor usage—Multi Displa[...]

  • Pagina 15

    15 Menu Configuration —SET -UP MENU INFORMA TION Item T o do Setting value ST A TUS DISPLA Y Set if you w ant the information of the current input to be display ed on the screen (see “Displa ying the current status” on page 11). A UT O, OFF SUB HOUR METER Display the hours of current use (unit: hour). Y ou can reset only this item by pressing[...]

  • Pagina 16

    16 Menu Configuration —SET -UP MENU (cont.) SCHEDULER Item T o do Setting value PRESENT TIME Adjust the cloc k. • F or the setting procedure, see page 17. PROGRAM SET Set the P ower-on/off Timer f or each day . • F or the setting procedure, see page 17. SUND A Y MOND A Y TUESD A Y WEDNESD A Y THURSD A Y FRID A Y SA TURDA Y reset Restore the d[...]

  • Pagina 17

    17 T o activate the Security Lock 1 Select “SECURITY LOCK (: OFF)” on the SECURITY LOCK sub menu of the set-up menu. 2 Press 3 . The passw ord entering screen appears. • When shipped from the f actor y , the pass word is set to “0000. ” T o change the pass word, see the right. 3 Enter the passwor d. The Security Lock is set to “ON. ” [...]

  • Pagina 18

    18 Using the Motion Sensor Outline of the motion sensor By connecting the supplied motion sensor , you can set the monitor to perf orm the specified operation when the sensor detects the motion of human around the monitor . The status of the monitor returns automatically to that before detecting human if the sensor does not detect an y motion for a[...]

  • Pagina 19

    19 Setting Make the settings f or the motion sensor on “MO TION SENSOR” of the main menu. • F or the menu operation procedure , see page 12. Item T o do Setting value A UT O PO WER T o turn on the monitor when the motion sensor detects the motion of human, select “ON. ” The monitor automatically turns off when the sensor detect no human m[...]

  • Pagina 20

    20 LAN <IR OUT system> Control signals from the remote control of external equipment are sent out to the equipment through the RS- 485 OUT terminal. Consult your dealer f or details. • Y ou cannot use the IR OUT system and the serial communication via the RS-485 ter minal at the same time. About the external contr ol This monitor has the fo[...]

  • Pagina 21

    21 <Basic command list> No. Commands Functions Data 1* ! ** B C N 1 Cr Star ts communication (connection) No data 2* ! ** BCN0 C r T erminates communication (termination) No data 3! ** B I D S E T x x Cr Assigns the control ID 01 – 25 4! ** B I D R E T Cr Initializes the control ID No data 5! ** B I D D S P x x Cr Displa ys/hides the ID 00:[...]

  • Pagina 22

    22 This is a female terminal. How to Use External Control (cont.) Using the MAKE/TRIG. system The RS-485 IN terminal is configured as follows . Y ou can assign the functions to each pin terminal by setting “REMO TE SYSTEM” (see “POR T F1 – PORT F5” on page 15). Pin No. Pin name Pin No. Pin name 1 PORT F1 5 POR T F5 2 PORT F2 6 ENABLE 3 PO[...]

  • Pagina 23

    23 Using the LAN system Recommended operating environment Operating system: Microsoft ® Windows ® XP/Windows ® Vista Browser: Microsoft ® Internet Explorer ® 6.0 and 7.0 Cable Ether net cable (Category 5 or higher) T o join the network For the oper ation procedure, see page 12. NO TE • About the IP address , sub net mask, default gate way , [...]

  • Pagina 24

    24 Me n u 2 Motion Sensor Setting Me n u 3 Gene r al-Pu r pose Contro l Me n u 1 Main Control Me n u 4 LAN Setting Log Out Feedback InformatIon General-Purpose Control MAIN MENU NO P ARAMETE R FUNCTION SELECTION COMMAND to Send COMMAND ST A TUS POWER: ON INPUT: VIDEO SIGNAL FORMA T: NTSC ASPECT: REGULAR COLOR TEMP : MID SENDING... ---> Send 3 1 [...]

  • Pagina 25

    25 <LAN Setting> Setting the log-in name for the control screen and E-mail of the monitor . Y ou can also confirm the networ k setting. 1 Displays the current network setting. 2 Sets the log-in name to log in the web control screen. • Up to 8 characters can be used. Click “OK” to confir m the log-in name setting. 3 E-mail settings for t[...]

  • Pagina 26

    26 T roubleshooting (cont.) Symptom Probable cause and corrective action Pa ge P ower is suddenly turned on or off. • The P o wer-on/off Timer is activated. Deactiv ate it. 17 • “A UT O PO WER” of “MO TION SENSOR” is set to “ON. ” Deactivate it. 19 The picture becomes blurred. • Adjust “CONTRAST” or “BRIGHT” of “PICTURE [...]

  • Pagina 27

    27 Self-diagnostic indication When something abnormal occurs with the monitor, this function inf orms you of the condition of the monitor with the self-diagnostic lamps, allowing f or smooth service work. If the monitor screen turns off and the self- diagnostic lamps light or flash If the self-diagnostic lamps light or flash in red, check the follo[...]

  • Pagina 28

    28 Specifications General Model name GM-F520S GM-F470S GM-F420S T ype LCD Monitor Screen size T ype 52 wide f or mat T ype 47 wide f ormat T ype 42 wide format Aspect ratio 16:9 (Wide f ormat) LCD panel 52 inch wide, active matrix TFT 47 inch wide, activ e matrix TFT 42 inch wide, active matrix TFT Effective screen size (W x H, Diagonally) 1 152.0 [...]

  • Pagina 29

    29 Dimensions GM-F520S T op view Front vie w Side view Rear view Input/output terminals VIDEO IN Video input BNC terminal x 1 1 V (p–p), 75 Ω VIDEO OUT Video output BNC terminal x 1 1 V (p–p), 75 Ω RGB IN RGB input D-sub 3-row 15-pin x 1 (RGB is compatib le with DDC2B.) Video signal G: 1 V (p–p), 75 Ω (including sync) B, R: 0.7 V (p–p), [...]

  • Pagina 30

    30 GM-F420S T op view Front vie w Side view Rear view Dimensions GM-F470S T op view Front vie w Side view Rear view Screw hole f or optional installation unit. Screw siz e: 8 – M6, depth: 15 mm (VESA standard) 963.6 (38) 556.6 (22) 400 (15 3/4) 400 (15 3/4) 200 (7 7/8) Specifications (cont.) • F or easy understanding, pictures and illustrations[...]

  • Pagina 31

    GM-F520S_EN.indd 31 GM-F520S_EN.indd 31 09.2.16 5:05:21 PM 09.2.16 5:05:21 PM[...]

  • Pagina 32

    GM-F520S/GM-F470S/GM-F420S LCD DISPLA Y MONIT OR © 2009 Victor Company of J apan, Limited 0209TKH-MW -MT GM-F520S_EN.indd 32 GM-F520S_EN.indd 32 09.2.16 5:05:21 PM 09.2.16 5:05:21 PM[...]