Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Camcorder
JVC TK-WD310U
48 pagine 0.36 mb -
Camcorder
JVC LYT1154-001C
114 pagine 7.75 mb -
Camcorder
JVC GR-SX897
32 pagine 0.58 mb -
Camcorder
JVC GZ-HM400U
95 pagine 6.11 mb -
Camcorder
JVC GZ-MG634
76 pagine 5.44 mb -
Camcorder
JVC GZ-MS120RU
88 pagine 11.52 mb -
Camcorder
JVC GZ-MG340U
80 pagine 6.33 mb -
Camcorder
JVC GR-DVL410
92 pagine 2.67 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC GR-SXM340. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC GR-SXM340 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC GR-SXM340 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso JVC GR-SXM340 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC GR-SXM340
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC GR-SXM340
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC GR-SXM340
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC GR-SXM340 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC GR-SXM340 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC GR-SXM340, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC GR-SXM340, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC GR-SXM340. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
1 INSTRUCTIONS ENGLISH L YT0880- 001D AUTOMA TIC DEMONSTRA TION Automatic Demonstration takes place when “DEMO MODE” is set to “ON” (factory-preset). • Available when the Power Switch @ is set to “ ” or “ ”. • Performing any operation during the demonstration stops the demonstration temporarily . If no operation is performed for[...]
-
Pagina 2
2 PROVIDED ACCESSORIES • AC Adapter • Battery Pack BN-V1 1U • Lens Cap • Cassette Adapter C-P7U • AA (R6) Battery (for Cassette Adapter) NOTE: In order to maintain optimum performance of the camcorder , provided cables may be equipped with one or more core filter . If a cable has only one core filter , the end that is closest to the filte[...]
-
Pagina 3
3 SAFETY PRECAUTIONS PRECAUTIONS Cassettes marked and can be used used with this camcorder . CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an e[...]
-
Pagina 4
4 The EP A certified RBRC ® Battery Recycling Seal on the nickel-cadmium (Ni-Cd) battery indicates JVC is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these batteries at the end of their useful life, when taken out of service in the United States. The RBRC ® program provides a convenient alternative to placing used Ni-C[...]
-
Pagina 5
5 INDEX A AC Adapter ................................................................. pg. 6 Animation Recording ............................................... . pg. 21 Auto Date Record .....................................................pg. 19 Auto Focus ...............................................................pg. 18 Auto Shut Off ........[...]
-
Pagina 6
6 GETTING ST AR TED Hook on. Push in. BA TTERY RELEASE Switch Battery pack Power Switch T o DC IN connector T o AC outlet AC Adapter CHARGING THE BA TTER Y P ACK 1) Hook the end of the battery pack to the camcorder and push the battery in until it locks in place. • If the battery pack is attached in the wrong position, a malfunction may occur . 2[...]
-
Pagina 7
7 Y M D T E E O A I X A N Y M I R T E T H DA T E / T I P M M E 2 8 0 J : 0 U 2 2 2 N 8 0 1 @ • During charging or discharging, the camcorder cannot be operated. • Charging and discharging is not possible if the wrong type of battery is used. • When charging the battery pack for the first time or after a long storage period, the CHARGE lamp * [...]
-
Pagina 8
8 t i t i Grip Adjustment 1) Separate the V elcro strip. 2) Pass your right hand through the loop and grasp the grip. 3) Adjust so that your thumb and fingers can easily operate the Recording Start/Stop Button ! and Power Zoom Lever 3 . Refasten the V elcro strip. Loading/Unloading A Cassette 1) Open the LCD monitor fully*. Slide EJECT t until the [...]
-
Pagina 9
9 $ # % 12 ^ 1 R 4 B D 2 E 4 5 1 R E 0 C 4 M / I C M I 2 G C I S N S H O 2 N P 1 T N 5 S G . N – – R 0 I V P A 1 G H A – T H S U – U T S – L A S R E – A M – 1 E – T E 0 C – I 1 T x – O 1 6 N : – S 4 T + M – 5 4 0 W – : 0 2 B 1 + 8 1X 7 9 0 ! @ $ % # 8 * & ^ 5 3 4 1 2 6 ( ) w i e t q r u y CONTROLS, CONNECTORS AND INDIC[...]
-
Pagina 10
10 1 • MENU Wheel [ – , +] ........................................... pg. 18 • BRIGHT Wheel [ – , +]* 1 ...................................... pg. 1 1 • TRACKING Wheel [ – , +] ................................... pg. 14 2 • Snapshot Button [SNAPSHOT]* 2 ...................... pg. 12 • 5-Second Recording Button [5 SE[...]
-
Pagina 11
11 RECORDING Set REC MODE, S-VHS (S-VHS ET)**, T APE LENGTH and DA TE/TIME in SYSTEM MENU. ( pg. 18 – 21, “ MENU SETTINGS ” ) 1 Remove the lens cap. Set the Power Switch @ to “ ” or “ ” . Shooting while using the viewfinder : Make sure the LCD monitor* is closed and locked. Shooting while using the LCD monitor* : Make sure the LCD[...]
-
Pagina 12
12 BASIC FEA TURES Snapshot (GR-SXM740/SXM340 only) Y ou can record still images that look like photo- graphs onto a tape. 1) Perform step 1 of “ RECORDING ” ( pg. 1 1). 2) Press SNAPSHOT 2 . • There is a momentary camera shutter-type blackout together with the sound effect of a shutter closing. • Snapshot is also available during playb[...]
-
Pagina 13
13 Zooming T o produce the zoom in/out effect. Digital circuitry extends the maximum magnification offered by optical zoom. This system is called Digital Zoom. • Slide the Power Zoom Lever 3 towards “ T ” to zoom in, or “ W ” to zoom out. • The further you slide the Power Zoom Lever 3 , the quicker the zoom action. • Focusing may beco[...]
-
Pagina 14
14 T racking Eliminates noise bars that appear on-screen during playback. T o activate Manual T racking: 1) Press the TRACKING Wheel 1 for approx. 2 seconds. “ MT ” i appears. 2) Rotate the TRACKING Wheel 1 so that the noise bars disappear . • T o return to Auto T racking, press the TRACKING Wheel 1 for approx. 2 seconds or set the Power Swit[...]
-
Pagina 15
” , turn on the VCR ’ s power , and insert the appropriate cassettes in the camcorder and the VCR. Engage the VCR ’ s AUX and Record-Pause modes. 2) Press 4 / 6 ^ to find a spot just before the edit- in point. Once it is reached, press 4 / 6 ^ again. 3) Press 4 / 6 ^ and engage the VCR ’ s Record mode. 4) Engage the VCR ’ s Record-Pause m[...]
-
Pagina 16
16 Using The Cassette Adapter (VHS Playpak) Use this to play back an S-VHS-C/VHS-C video cassette recorded with this camcorder on a S-VHS/ VHS VCR. 1) Slide the battery cover up to remove it, install one “ AA (R6) ” size battery , then reattach the cover . 2) Slide the latch to open the compartment door , then insert the cassette and close the [...]
-
Pagina 17
$ # % 12 ^ 1 R 4 B D 2 E 4 5 1 R E 0 C 4 M / I C M I 2 G C I S N S H O 2 N P 1 T N 5 S G . N – – R 0 I V P A 1 G H A – T H S U – U T S – L A S R E – A M – 1 E – T E 0 C – I 1 T x – O 1 6 N : – S 4 T + M – 5 4 0 W – : 0 2 B 1 + 8 1X 7 9 0 ! @ $ % # 8 * & ^ 5 3 4 1 2 6 ( ) w i e t q r u y CONTROLS, CONNECTORS AND INDICA [...]
-
Pagina 18
18 3 Press the MENU Wheel 1 in to display the Setting Menu and rotate it to select the desired setting. 4 Press the MENU Wheel 1 in. The Menu Screen reappears with the highlight bar on “ 4 RETURN ” . Press the MENU Wheel 1 in. The normal screen reappears. MENU SETTINGS 1 Set the Power Switch @ to “ ” . 2 Press the MENU Wheel 1 in. The Menu [...]
-
Pagina 19
19 M.W .B. If the white balance is correct, all other colors will be accurately reproduced. AUTO : White balance is adjusted automatically . FINE : Outdoors on a sunny day . CLOUD : Outdoors on a cloudy day . HALOGEN : A video light or similar type of lighting is used. MWB: White balance is set manually . Hold a sheet of plain white paper in front [...]
-
Pagina 20
20 SYSTEM MENU This Menu Screen cannot be accessed while recording. REC MODE Allows you to set the recording mode. “ EP ” (Extended Play) is more economical, providing three times the recording time. • If the recording mode is switched during recording, the playback picture will be blurred at the switching point. D. ZOOM Zooming is possible f[...]
-
Pagina 21
21 T APE LENGTH Allows you to set the tape length depending on the tape used: T20=20 minutes, T30=30 minutes, T35=35 minutes, T40=40 minutes. • T ape remaining time 1 is correct only if the correct tape length has been selected. DISPLA Y FULL: Makes all of the indications appear on the LCD monitor*/viewfinder during playback or recording. SIMPLE:[...]
-
Pagina 22
22 ADV ANCED FEA TURES Night-Alive (GR-SXM740/SXM340 only) Makes dark subjects or areas even brighter than they would be under good natural lighting. 1) Set the Power Switch @ to “ ” or “ ” . 2) Press NIGHT -ALIVE e repeatedly until the desired mode appears. A NIGHT AUTO: The shutter speed is auto- matically adjusted (maximum 1/6 sec.). 1 N[...]
-
Pagina 23
23 Program AE With Special Ef fects 1) Set the Power Switch @ to “ ” . 2) Press P .AE q repeatedly until the desired mode appears. • T o cancel the effect, press P .AE q repeatedly until “ OFF ” appears. • Only one mode can be engaged at a time. • In the “ High Speed Shutter ” or “ Sports ” modes, picture color may be adversel[...]
-
Pagina 24
24 TROUBLESHOOTING Before consulting your JVC dealer , please check the following to see if you can correct the problem yourself. Vertical white lines appear when shooting a very bright object. • This sometimes occurs when the contrast between the back-ground and the object is great. It is not a defect of the camcorder . Bright, crystal-shaped sp[...]
-
Pagina 25
25 .... avoid prolonged uncharged storage. .... remove from charger or powered unit when not in use, as some machines use current even when switched off. • It is normal for the battery pack to be warm after charging, or after use. T emperature Range Specifications Charging ................... 10 ° C to 35 ° C (50 ° F to 95 ° F) Operation ....[...]
-
Pagina 26
26 • Avoid using strong cleaning agents such as benzine or alcohol. • Cleaning should be done only after the battery pack has been removed or other power units have been disconnected. • Mold may form if the lens is left dirty . • When using a cleaner or chemically treated cloth, refer to the cautions that came with it. • When removing the[...]
-
Pagina 27
27 SPECIFICA TIONS Camcorder General Format : S-VHS (GR-SXM740/SXM340/ SXM240 only)/VHS NTSC standard Power source : DC 1 1 V (Using AC Adapter) DC 6 V (Using battery pack) Power consumption V iewfinder on : 4.0 W (GR-SXM740/SXM340/ SXM240 only) 3.7 W (GR-AX970 only) LCD monito r on : 4.5 W (GR-SXM740/SXM340/ SXM240 only) Video light : 3.0 W Signal[...]
-
Pagina 28
28 ESP AÑOL — ALIMENT ACIÓN Esta c á mara de video posee un sistema de alimentaci ó n de 2 v í as que le permite seleccionar la fuente de alimentaci ó n m á s apropiada. No utilice las unidades de alimentaci ó n suministradas con otro equipo. CARGA DE LA BA TERIA 1) Aseg ú rese de que la bater í a est é colocada en la c á mara de vide[...]
-
Pagina 29
29 • Durante la carga o descarga, la c á mara de video no puede ser operada. • No es posible efectuar la carga o descarga si se utiliza un tipo de bater í a equivocado. • Cuando efect ú e la carga de la bater í a por primera vez o despu é s de un largo periodo de almacenamiento, la l á mpara CHARGE * puede no se encender . Retire la bat[...]
-
Pagina 30
30 ESP A Ñ OL — GUIA PARA OPERACION RAPIDA Si la unidad comienza a funcionar mal, deje de usarla inmediatamente y consulte a su concesionario local de JVC. t i t i Colocaci ó n/Extracci ó n de un cassette 1) Abra completamente el monitor LCD*. Deslice EJECT t hasta que el compartimiento de cassete se abra. No aplique fuerza para abrirlo. 2) In[...]
-
Pagina 31
31 REPRODUCCI Ó N 1) Cargue una cinta. 2) Ajuste el conmutador de alimentaci ó n @ en . Para iniciar la reproducci ó n, presione 4 / 6 ^ o T . Para interrumpir moment á neamente (reproducci ó n de im á genes fijas), presione 4 / 6 ^ o s . Para interrumpir la reproducci ó n, presione 5 $ . Presione 2 % para rebobinar , o 3 & para avanzar [...]