Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC KD-LH1101 manuale d’uso - BKManuals

JVC KD-LH1101 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC KD-LH1101. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC KD-LH1101 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC KD-LH1101 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC KD-LH1101 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC KD-LH1101
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC KD-LH1101
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC KD-LH1101
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC KD-LH1101 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC KD-LH1101 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC KD-LH1101, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC KD-LH1101, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC KD-LH1101. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    GET0152-001A [E/EX] KD-LH1101 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Bijzonderheden ov er d[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH How to reset your unit After detaching the control panel, press the reset button on the panel holder using a ball-point pen or a similar tool. This will reset the built-in microcomputer . Note: Y our preset adjustments—such as pr eset channels or sound adjustments—will also be erased. Caution: If the temperatur e inside the car is bel[...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully bef ore operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 LOCA TION OF THE BUTTONS ............ 4 Control panel .......................[...]

  • Pagina 4

    4 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on/atten uator) button 2 TP/PTY (traffic programme/prog ramme type) button 3 Control dial 4 Display windo w 5 FM/AM button 6 5 (up) button 7 0 (eject) button 8 4 / ¢ buttons 9 (control panel release) button p SEL (select) button q D (DISP: display) b utton w Number buttons e M (MODE) butt[...]

  • Pagina 5

    ENGLISH 5 Remote controller 3 • Selects the preset stations while listening to the radio (or the D AB tuner). Each time you press the b utton, the preset station (or service) number increases, and the selected station (or service) is tuned in. • While playing an MP3 disc on an MP3- compatible CD changer; – Skips to the previous disc if presse[...]

  • Pagina 6

    ENGLISH 6 Preparing the remote controller Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting). Installing the battery When the controllable range or ef[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH 4 Adjust the sound as y ou want. (See pages 27 – 29.) Note: While playing a sour ce, you can also show the level meter on the display . F or details, see “Activating the level meter” on pa ge 30. T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” starts flashing on the display , and the volume le[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH Canceling the display demonstration When shipped from the factory , display demonstration has been activ ated, and star ts automatically when no operations are done f or about 20 seconds. • It is recommended to cancel the demonstration bef ore you use the unit f or the first time. T o cancel the displa y demonstration, follow the proced[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH Setting the clock Y ou can also set the clock system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see pages 31 and 32.) The ne xt-step-operation buttons start flashing. 2 Press number b utton 2 to select “CLOCK”—Clock category of th[...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). [...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH 3 T une in to a station you want while “Manual Sear ch” is flashing. • If you release y our finger from the button, the manual mode automatically turns off after 5 seconds. • If you hold do wn the button, the frequency keeps changing (in 50 kHz intervals f or FM and 9 kHz for AM—MW/L W) until you release the button. When an FM [...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH 2 Start automatic preset. 1 Press M (MODE). “ Mode ” appears on the display . The ne xt-step-operation buttons start flashing. 2 Press and hold number b utton 5, while “ Mode ” is still on the display . Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you ha ve selected (FM1, F[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH Selecting a preset station using the preset station list If you f orget what stations are stored in what preset numbers , you can chec k the preset station list, then select your desired station. 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: 2 Press and hold 5 (up) or ∞ (down) until th[...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH Changing the display pattern By pressing D (DISP), you can change the inf or mation shown on the displa y . Each time you press the b utton, the display patterns change as follo ws: Large animation displa y • When receiving an AM or non FM RDS- station • When receiving an FM RDS station (see the follo wing pages) Small animation disp[...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . F or example , the stations send their station names, as well as inf or mation about what type of programme the y broadcast, such as spor ts or music, etc. Another advantage of RDS [...]

  • Pagina 16

    16 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see pages 31 and 32.) 2 Press number b utton 4 to select “TUNER”—T uner category of the PSM settings. The “PTY Stnby” (standby) setting screen appears on the displa y . 3 Select “AF-Regn’l” (alternative frequ[...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allo ws the unit to switch temporarily to your f avorite programme (PTY : Programme T ype) from any source except AM stations. T o select your favorite PTY code for PTY Standby Reception When shipped from factory , PTY Standby Reception has been set to work for searching for “News” pr[...]

  • Pagina 18

    18 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes. In addition, you can store y our 6 fav orite programme types in the n umber buttons. When shipped from the f actor y , the f ollowing 6 programme types ha ve been stored in the number buttons (1 to 6). T o store y our favorite pr ogramme types, see below and page[...]

  • Pagina 19

    19 ENGLISH 3 Press and hold the number b utton for more than 2 seconds to store the PTY code selected into the preset number y ou want. Selected preset number flashes f or a while. 4 Press and hold TP/PTY for more than 2 seconds to exit fr om this mode . T o search your favorite programme type 1 Press and hold TP/PTY for more than 2 seconds while l[...]

  • Pagina 20

    20 ENGLISH Setting the T A volume level Y ou can preset the volume le vel f or T A Standby Reception. When a traffic programme is received, the volume le vel automatically changes to the preset le vel. • See also “ Changing the gener al settings (PSM) ” on pages 31 and 32. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of t[...]

  • Pagina 21

    21 ENGLISH PTY codes News: Ne ws Affairs: T opical programmes expanding on current news or aff airs Info: Programmes which impart advice on a wide variety of topics Spor t: Spor t ev ents Educate: Educational programmes Drama: Radio pla ys Culture: Programmes on national or regional culture Science: Programmes on natural science and technology V ar[...]

  • Pagina 22

    22 ENGLISH Playing a CD 1 Open the control panel. Note on One-T ouch Operation: When a CD is alr eady in the loading slot, pr essing CD/CD-CH turns on the unit and starts playback automatically . 2 Insert a CD into the loading slot. The unit turns on, dra ws the CD and star ts playbac k automatically . 3 Close the control panel b y hand. All trac k[...]

  • Pagina 23

    23 ENGLISH T o stop play and eject the CD Press 0 . CD play stops and the control panel flips do wn. The CD automatically ejects from the loading slot. The source changes to the previously selected source. • If you change the source , CD play also stops (without ejecting the CD). Ne xt time you select “CD” as the source or turn on the power ,[...]

  • Pagina 24

    24 ENGLISH T o play back tracks repeatedly (T rack Repeat Play) Y ou can play bac k the current track repeatedly . 1 Press M (MODE) while pla ying a CD . “ Mode ” appears on the display . The next-step-oper ation buttons star t flashing. 2 Press number button 2, while “ Mode ” is still on the display . Each time you press the b utton, “ R[...]

  • Pagina 25

    25 ENGLISH Prohibiting CD ejection Y ou can prohibit CD ejection and can lock a CD in the loading slot. While pressing CD/CD-CH, press and hold for more than 2 seconds. “ No Eject ” flashes on the display f or about 5 seconds, and the CD is loc ked and cannot be ejected. T o cancel the pr ohibition and unlock the CD While pressing CD/CD-CH, pre[...]

  • Pagina 26

    26 ENGLISH Changing the display pattern By pressing D (DISP), you can change the inf ormation shown on the display . Each time you press the b utton, the display patterns change as follows: Notes: • When the disc title/performer is shown, the (disc) indicator lights up. When the track title is sho wn, the (trac k) indica tor lights up. • If the[...]

  • Pagina 27

    27 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference . • “V ol Adj” setting is required f or each source except FM. Before starting “V ol Adj, ” select an appropriate source for which y ou want to make an adjustment. 1 Select the item you want to adjust. The next-step-operation butt[...]

  • Pagina 28

    28 ENGLISH Selecting preset sound modes (iEQ: intelligent equalizer) Y ou can select a preset sound mode (iEQ: intelligent equalizer) suitab le to the music genre. • There is a time limit in doing the f ollowing procedure. If the setting is canceled bef ore you finish, star t from step 1 again. A vailable sound modes: • FLA T • Country (Flat)[...]

  • Pagina 29

    29 ENGLISH 4 Make adjustments as y ou like . 1) Press ¢ or 4 to select the frequency band—60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.4 kHz, 6 kHz, 12 kHz. 2) Press 5 (up) or ∞ (down) to adjust the level of the selected band within the range of –05 to +05. 3) Repeat steps 1) and 2) to adjust the other frequency bands. 5 Store the adjustment you made. Th[...]

  • Pagina 30

    30 ENGLISH Activating the level meter Y ou can show the le vel meters on the displa y while pla ying any source. This unit is equipped with three lev el meter patter ns. When shipped from the factory , lev el meter is set to “Off. ” • There is a time limit in doing the f ollowing procedure. If the setting is canceled bef ore you finish, star [...]

  • Pagina 31

    31 ENGLISH Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed on the table below and on page 32 b y using the PSM (Preferred Setting Mode) control. • The PSM items are grouped into six categories—MO VIE, CLOCK, DISP (display), TUNER, A UDIO, and COLOR. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so th[...]

  • Pagina 32

    32 ENGLISH Scroll Scroll mode Dimmer Dimmer mode From– T o * 1 Dimmer time setting Contrast Contrast LCD T ype Display type Font T ype Font type Ta g T ag display PTY Stnby PTY Standby AF-Regn’l Alternate frequency/ Regionalization reception T A V olume T raffic announcement volume P-Search Prog ramme search IF Filter Intermediate frequency fil[...]

  • Pagina 33

    33 ENGLISH T o set the movie demonstration—Graphics When shipped from the factory , the movie has been activated. • All Demo: If no operation is done f or about 20 seconds, the movie demonstration starts automatically . • Int Demo: If no operation is done f or about 20 seconds, the movie demonstration and pla yback source indication appears a[...]

  • Pagina 34

    34 ENGLISH • On: T ur ns on the ID3 tag display while playing MP3 files . • If an MP3 file does not have ID3 tags, f older name and file name appear . Note: If you change the setting fr om “Off” to “On” while playing an MP3 file , the tag display will be activated when the next f ile starts playing. • Off: T ur ns off the ID3 tag disp[...]

  • Pagina 35

    35 ENGLISH Selecting the dimmer mode Y ou can dim the display at night automatically or as you set the timer . Note: Auto Dimmer equipped with this unit may not work corr ectly on some vehicles, particularly on those having a contr ol dial for dimming. In this case, select any other than “Auto. ” 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 se[...]

  • Pagina 36

    36 ENGLISH Changing the display color Y ou can set the display color using the PSM control. Y ou can select your f av or ite color for each source (or f or all sources). Y ou can also create your own colors , and set them as the display color . Setting the desired color for each source Once you ha ve set the color f or each source (or for all sourc[...]

  • Pagina 37

    37 ENGLISH Creating your own color — User Y ou can create your own colors—“Da y” and “Night, ” and select them as the displa y color for any desired source. • Da y: Can be used as your user color during the day time (while the headlights are tur ned off), or as set by the timer (“F rom– T o”). • Night: Can be used as your user[...]

  • Pagina 38

    38 ENGLISH Assigning names to the sources Y ou can assign names to CDs (both in this unit and in the CD changer) and the external component. After assigning a name, it will appears on the displa y when you select the source. CDs* Up to 32 characters (up to 40 discs) External component Up to 8 characters * Y ou cannot assign a name to a CD T ext (an[...]

  • Pagina 39

    39 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the[...]

  • Pagina 40

    40 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS Playing discs Select the CD changer (CD-CH). * If you have changed “Ext Input” setting to “Line In” (see page 47), you cannot select the CD changer . • When the current disc is an MP3 disc: Playbac k star ts from the first folder of the current disc once file check is completed. We recommend that y ou use[...]

  • Pagina 41

    41 ENGLISH • When the current disc is a CD: Pla yback star ts from the first track of the current disc. Notes: • When you pr ess CD/CD-CH, the power automatically comes on. Y ou do not have to press to turn on the power . • If you change the sour ce, CD changer pla y also stops. Next time you select the CD c hanger as the sour ce, CD changer [...]

  • Pagina 42

    42 ENGLISH This operation is only possible when using JVC MP3-compatible CD changer (CH-X1500). T o go to a track/file quickly 1 Press M (MODE) while pla ying a disc. “ Mode ” appears on the display . The next-step-oper ation buttons star t flashing. 2 Press 5 (up) or ∞ (down). * The first time you press 5 (up) or ∞ (do wn) button, the trac[...]

  • Pagina 43

    43 ENGLISH Selecting a disc/folder/track using the name lists T o select a disc using the disc lists If you f orget what discs are loaded in the CD changer , you can show the disc title list and select a disc in the list shown on the displa y . • The displa y can show only six disc names at a time. 1 While playing a disc, press and hold 5 (up) or[...]

  • Pagina 44

    44 ENGLISH Selecting the playback modes T o play back tracks/files at random (Random Play) 1 Press M (MODE) during play . “ Mode ” appears on the display . The next-step-oper ation buttons star t flashing. 2 Press number b utton 3 repeatedly while “ Mode ” is still on the display . Each time you press the b utton, random play mode changes a[...]

  • Pagina 45

    45 ENGLISH Note: MP3 indicator also lights up if the curr ent playing disc is an MP3 disc. * “Repeat F older” is only applicable for MP3 disc. T o cancel repeat pla y , select “ Repeat Off ” by pressing number b utton 2 repeatedly or press number button 4 in step 2 . T o play back only intros (Intro Scan) 1 Press M (MODE) during play . “ [...]

  • Pagina 46

    46 ENGLISH Changing the display information While pla ying back an MP3 file, y ou can change the MP3 disc information shown on the displa y . Note: When playing a CD or a CD T ext, you can also c hange the disc information, see page 26 for details. Each time you press the b utton, the display changes to show the f ollowing: Notes: • When the fold[...]

  • Pagina 47

    47 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Playing an external component Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). Preparation: F or connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection Manual (separate volume).[...]

  • Pagina 48

    48 ENGLISH DAB TUNER OPERA TIONS T uning in to an ensemble and one of the services A typical ensemble has 6 or more prog rammes (services) broadcast at the same time. After tuning in to an ensemble , you can select a service you want to listen to . Before y ou star t.... Press FM/AM briefly if CD , CD changer , or external component is the current [...]

  • Pagina 49

    49 ENGLISH 3 Start searching f or an ensemble. When an ensemble is receiv ed, searching stops. T o stop searching before an ensemble is received, press the same button y ou have pressed f or searching. 4 Select a service (either primary or secondary) you want to listen to. T o tune in to a particular ensemble without searching Before y ou star t...[...]

  • Pagina 50

    50 ENGLISH 5 Press and hold the number b utton (in this example, 1) you want to store the selected service into for more than 2 seconds. 6 Repeat the abo ve procedure to store other D AB services into other preset number s. Notes: • Y ou can only preset primary D AB services. If you stor e a secondary service, its primary service will be stor ed [...]

  • Pagina 51

    51 ENGLISH 3 Press and hold 5 (up) or ∞ (down) until the preset ensemble (primary service) list for the current band (D AB1, D AB2, or D AB3) appears on the display . Note: Y ou can show the other DAB band pr eset ensemble (primary service) lists (D AB1, D AB2, or D AB3) by pressing 5 (up) or ∞ (down). 4 Select the number (1 – 6) f or a servi[...]

  • Pagina 52

    52 ENGLISH Changing the display information By pressing D (DISP), you can change the inf or mation shown on the displa y . Each time you press the b utton, the display patterns change as follo ws: * 1 TEXT indicator: implies the curr ent service received is pr oviding DLS (Dynamic Label Se gment—DAB r adio text information). * 2 Each service can [...]

  • Pagina 53

    53 ENGLISH ADDITIONAL INFORMA TION Sound modes (preset frequency level settings) The list below shows the preset frequency le vel settings f or each sound mode. • Y ou can adjust the preset sound modes temporarily . Howe ver , your tempor ar y adjustments will be reset when you select another sound mode . Available characters In addition to the a[...]

  • Pagina 54

    54 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the f ollowing points before calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. Press the reset button on the panel holder after detaching the control panel. (The clock setting and preset stations stored in memory a[...]

  • Pagina 55

    55 ENGLISH CD Changer Remedies Inser t discs into the magazine. Inser t discs correctly . Inser t play able discs. Inser t the magazine. Inser t a disc that contains MP3 files. Add the e xtension code — mp3 to their file names. Change the disc. (Record MP3 files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add [...]

  • Pagina 56

    56 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), CD-R Ws (Rewritable), and CD T exts. • This unit is not compatible with MP3 discs, but can oper ate a JVC MP3-compatible CD changer . How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case[...]

  • Pagina 57

    57 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic[...]

  • Pagina 58

    EN, GE, FR, NL 0303KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comm[...]

  • Pagina 59

    1 5 3 m m 1 8 4 m m KD-LH3101/KD-LH1101 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting ENGLISH • This unit is designed to operate on 12 V DC , NEGA TIVE ground electrical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The f ollo wing illustr ation shows a typi[...]

  • Pagina 60

    2 • When installing the unit without using the sleeve • Beim Einbau des Geräts ohne Halterung • Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon • Wanneer u het apparaat zonder huis installeert In a T oyota f or example , first remove the car radio and install the unit in its place. Zum Beispiel in einem T oyota zuerst da[...]

  • Pagina 61

    3 7 2 3 4 6 1 3 * * 2 15 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 1 A8 A7 A5 A4 A2 B5 B6 B4 B3 B8 B7 B2 B1 5 A6 (ILLUMINATION) Before connecting: Chec k the wiring in the vehicle carefully . Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector f[...]

  • Pagina 62

    4 L R L R L R L R R L R L R L INPUT R L L R L R L R * 2 R L R * 2 L INPUT R L LINE REAR FRONT OUT R L Y ou can connect an amplifier and other equipment to upgrade y our car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • F or amplifier [...]