Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC KD-S73R manuale d’uso - BKManuals

JVC KD-S73R manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC KD-S73R. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC KD-S73R o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC KD-S73R descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC KD-S73R dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC KD-S73R
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC KD-S73R
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC KD-S73R
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC KD-S73R non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC KD-S73R e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC KD-S73R, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC KD-S73R, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC KD-S73R. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS GET0118-001A [E/EX] INSTR UCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D ’ INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING KD-S73R/KD-S71R/ KD-S743R/KD-S741R CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handb[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH Note: F or security r easons, a numbered ID car d is pr ovided with this unit, and the same ID number is imprinted on the unit’ s chassis. K eep the card in a safe place, as it will help the authorities to identify your unit if stolen. Position And Reproduction Of Labels IMPORT ANT FOR LASER PRODUCTS Precautions: 1. CLASS 1 LASER PRODUC[...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume le vel too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous.[...]

  • Pagina 4

    4 ENGLISH DISP SSM SCM MODE 79 1 0 1 2 RND 11 RPT 8 MO AM CD FM TP/PTY SEL q w r e t y u i o 1 2 3 4 5 6 7 8 9 p MO ST RND RPT REG AF SCM TP PTY ;d g ah k f s l / j z LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on/atten uator) button 2 TP/PTY (traffic program/prog ram type) button 3 SEL (select) button 4 Display windo w 5 Loading slot 6 0 (ej[...]

  • Pagina 5

    5 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the source. T o operate the tuner (FM or AM), see pages 7 – 16. T o pla y a CD , see pages 17 ?[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH Setting the clock Y ou can also set the clock system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see page 23.) 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not shown on the display . 2 Adjust the hour . 3 Set the minute. 1 Select [...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. 2 S[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the follo wing two methods to store broadcasting stations in memor y . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memor y) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1). 2 T une in to a station (in this example, of 88.3 MHz). 3 Press and hold the [...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . For e xample, the stations send their station names, as well as inf ormation about what type of programme the y broadcast, such as spor ts or music , etc. Another advantage of RDS f[...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see page 23.) 2 Select “AF-REG” (alternative frequency/regionalization reception) if not shown on the displa y . 3 Select the desired mode—“AF , ” “AF REG, ” or “OFF . ” 4 Finish the setting. Using T A Stan[...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allows the unit to s witch temporarily to your f avorite progr amme (PTY : Programme T ype) from the current source (another FM station or CD). • PTY Standby Reception will not work if you ar e listening to an AM station. Y ou can select your f avorite programme type f or PTY Standby Re[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes. In addition, you can store y our 6 fa vorite programme types in the number b uttons. When shipped from the factory , the follo wing 6 programme types ha ve been stored in the number b uttons (1 to 6). T o store your fav orite programme types, see below . T o sear[...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, the station will not change. Note: In some ar eas, the PTY searc h will not work correctly . Other convenient RDS functions and adjust[...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH Changing the display mode while listening to an FM station Y ou can change the initial indication on the displa y to station name (PS NAME), station frequency (FREQ), or clock time (CLOCK) while listening to an FM RDS station. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . (See[...]

  • Pagina 16

    16 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical progr ammes expanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT : Spor t e vents EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natur al science and technology V[...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH Playing a CD Insert a CD into the loading slot. The unit turns on, draws the CD and star ts pla yback automatically . Note on One-T ouch Operation: When a CD is alr eady in the loading slot, pressing CD turns on the unit and starts playback automatically . CD OPERA TIONS All trac ks will be played repeatedly until y ou stop playbac k. No[...]

  • Pagina 18

    18 ENGLISH Locating a track or a particular portion on a CD T o fast-forward or r everse the track T o go to the next or previous tracks T o go to a particular track directly Press the number button corresponding to the track n umber to star t its playbac k. • T o select a track number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select[...]

  • Pagina 19

    19 ENGLISH T o play back tracks repeatedly (Repeat Play) Y ou can play back the current tr ack repeatedly . 1 Press MODE to enter the functions mode while playing a CD . 2 Press RPT (repeat), while still in the functions mode, so that the RPT indicator lights up on the display . Each time you press the button, CD repeat pla y mode turns on and off [...]

  • Pagina 20

    20 ENGLISH Ex.: When you select “BEA T” SCM BEA T SOFT POP SCM OFF SCM SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as f ollows: Indication T o do: Range BAS Adjust the bass. –06 (min.) | +[...]

  • Pagina 21

    21 ENGLISH Indication For: Preset values BAS TRE LOUD SCM OFF (Flat sound) 00 00 OFF BEA T Rock or +02 00 ON disco music SOFT Quiet +01 –03 OFF backg round music POP Light music +04 +01 OFF Notes: • Y ou can adjust each sound mode to your pr eference , and stor e it in memory . If you want to adjust and stor e your original sound mode, see “S[...]

  • Pagina 22

    22 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Selecting the level display Y ou can select the lev el display according to y our preference . When shipped from the factory , “V OL 2” is selected. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (See page 23.) 2 Select “LEVEL. ” 3 Select the desir[...]

  • Pagina 23

    23 ENGLISH Preferred Setting Mode (PSM) items 1 2 Select. Hold. 3 Advance Back Back Adv ance 0:00 6 24H 12H 6 24H OFF 15 ON 14 OFF F actor y-preset settings Set. See page ON CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment 24H/12H 24/12-hour time display A UT O ADJ Automatic cloc k setting DISPMODE Displa y mode AF-REG Alternate frequency/ Regiona[...]

  • Pagina 24

    24 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the[...]

  • Pagina 25

    25 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the follo wing points before calling a service center . General Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. While holding SEL (select), press for more than 2 seconds to reset the unit. (The clock setting and preset stations stored in m[...]

  • Pagina 26

    26 ENGLISH MAINTENANCE Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), and CD-R Ws (Rewritable). • This unit is not compatible with MP3 discs. How to handle CDs When removing a CD fr om its case, press down the center holder of the case and lift the CD out, holding it by the edges. • Alwa ys hold the CD by the e[...]

  • Pagina 27

    27 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 45 W per channel Rear: 45 W per channel Continuous P ow er Output (RMS): F ront: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. L[...]

  • Pagina 28

    EN, GE, FR, NL 1202KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comm[...]

  • Pagina 29

    1 53 mm 184 mm KD-S73R/KD-S71R/ KD-S743R/KD-S741R Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting ENGLISH • This unit is designed to operate on 12 V DC , NEGA TIVE ground electr ical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The f ollowing illustration sho[...]

  • Pagina 30

    2 • When installing the unit without using the sleeve • Beim Einbau des Geräts ohne Halterung • Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon • Wanneer u het apparaat zonder huis installeert In a T o yota f or example , first remove the car r adio and install the unit in its place. Zum Beispiel in einem T oyota zuerst [...]

  • Pagina 31

    3 Before connecting: Chec k the wiring in the vehicle carefully . Incorrect connection ma y cause ser ious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be diff erent in color . 1 Connect the colored leads of the power cord to the car batter y , speakers and power aerial (if any) in the follo wing[...]

  • Pagina 32

    4 L R L R R L R L LINE OUT REAR *2 INPUT R L Y ou can connect an amplifier to upgrade y our car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Connect this unit ’ s line-out terminals to the amplifier ’ s line-in terminals. • Dis[...]