Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC KS-FX772R manuale d’uso - BKManuals

JVC KS-FX772R manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC KS-FX772R. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC KS-FX772R o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC KS-FX772R descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC KS-FX772R dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC KS-FX772R
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC KS-FX772R
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC KS-FX772R
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC KS-FX772R non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC KS-FX772R e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC KS-FX772R, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC KS-FX772R, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC KS-FX772R. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KS-FX772R/KS-FX732R GET0062-001A [E/EX] INSTR UCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTR UCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING CASSETTE RECEIVER CASSETTEN-RECEIVER RADIOCASSETTE RADIO/CASSETTESPELER ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständig[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH How to reset your unit Press and hold both the SEL (select) and (standby/on/atten uator) buttons at the same time for se veral seconds . This will reset the built-in microcomputer . Note: Y our pr eset adjustments – such as pr eset channels or sound adjustments – will also be erased. (standby/on/attenuator) SEL (select) How to use the[...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully bef ore operation, to ensure y our complete understanding and to obtain the best possib le perf or mance from the unit. BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume le vel too much, as this will block outside sounds, making driving dang er[...]

  • Pagina 4

    4 ENGLISH CD CHANGER CONTROL SEL TP/PTY DISP SSM ¢ 4 FM/AM TAPE CD- CH DAB SCM MODE 7 8 9 10 11 12 RND RPT MO w i q o 1 2 4 3 5 69 y r t u e 8 ; f hk j l / z a sd g p 7 LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on/atten uator) button 2 TP (traffic programme)/ PTY (programme type) b utton 3 SEL (select) button 4 Displa y window 5 Cassette c[...]

  • Pagina 5

    5 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in ste p 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to press this b utton to turn on the power . 2 Select the source. T o operate the tuner (FM or AM), see pages 6 – 16. T o operate the tape, see pages[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH RADIO BASIC OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcas[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH Searching a station manually: Manual search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Note: This receiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. 2 Press and hold ¢ or 4 until “M (manual)” starts flashing on the display . 3 T une in to a station you want while “M” is flashing. •[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH Storing stations in memor y Y ou can use one of the follo wing two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and F[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH 3 Press and hold the number button (in this example, 1) for more than 2 seconds. 4 Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers. Notes: • A pre viously preset sta tion is erased when a new station is stor ed in the same preset number . • Preset stations ar e erased when the power supply to the memory ci[...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . F or e xample, the stations send their station names, as well as inf ormation about what type of programme the y broadcast, such as sports or music, etc. Another advantage of RDS fu[...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH Using T A Standby Reception T A Standby Reception allows the unit to s witch temporarily to T raffic Announcement (T A) from the current source (another FM station, tape or other connected components). • T A Standby Reception will not work if you are listening to an AM station. Press TP/PTY to activate T A Standby Reception. 7 When the[...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allo ws the unit to switch temporarily to your f avourite programme (PTY : Programme T ype) from the current source (another FM station, tape or other connected components). • PTY Standby Reception will not work if you ar e listening to an AM station. Y ou can select your f avourite pro[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes. In addition, you can store y our 6 fav orite programme types in the number buttons . When shipped from the factory , the follo wing 6 programme types ha v e been stored in the number buttons (1 to 6). T o store your favorite programme types, see below . T o searc[...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH Other convenient RDS functions and adjustments Automatic selection of the station when using the number buttons Usually when you press the number b utton, the preset station is tuned in. Howe ver , when the preset station is an RDS station, something different will happen. If the signals from that preset station are not sufficient for go[...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH Changing the display mode while listening to an FM station Y ou can change the initial indication on the display to station name (PS NAME), station frequency (FREQ) or clock time (CLOCK) while listening to an FM RDS station. • See also “Changing the general settings (PSM)” on page 24. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 s[...]

  • Pagina 16

    16 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes e xpanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide v ar iety of topics SPORT : Spor t events EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Prog rammes on natural science and technology [...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH T APE OPERA TIONS Listening to a cassette Y ou can play bac k type 1 (nor mal) tapes. 1 Insert a cassette into the cassette compartment. The unit turns on and tape pla y starts automatically . When one side of the tape reaches its end during play , the other side of the tape automatically star ts playing. (Auto Rev erse) Note on One-T ou[...]

  • Pagina 18

    18 ENGLISH SEL Finding the beginning of a tune Multi Music Scan allows you to automatically start playbac k from the beginning of a specified tune. Y ou can specify up to 9 tunes ahead of or before the current tune. During playback Specify how many tunes ahead of or before the current tune the one you want is located. Each time you press the b utto[...]

  • Pagina 19

    19 ENGLISH Playing the current tune repeatedly Y ou can play the current tune repeatedly (Repeat Pla y). 1 Press MODE to enter the functions mode while playing a tune y ou want to hear ov er again on a cassette. This unit enters the functions mode. 2 Press RPT (repeat), while still in the functions mode, so that the RPT indicator lights up on the d[...]

  • Pagina 20

    20 ENGLISH 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: Indication T o do: Range BAS Adjust the bass. –06 (min.) | +06 (max.) TRE Adjust the treble. –06 (min.) | +06 (max.) F AD* Adjust the front R06 (Rear only) and rear speaker | balance. F06 (Front only) BAL Adjust the left L0[...]

  • Pagina 21

    21 ENGLISH Using the sound control memor y (SCM) Y ou can select and store a preset sound adjustment suitable f or each playbac k source (Advanced SCM). Selecting and storing the sound modes Once you select a sound mode , it is stored in memor y . It will be recalled every time you select the same source and will be shown on the displa y . A sound [...]

  • Pagina 22

    22 ENGLISH Storing your own sound adjustments Y ou can adjust the sound modes (BEA T , SOFT , POP) to your pref erence and store your own adjustments in memor y . • There is a time limit in doing the following procedure. If the setting is canceled bef ore you finish, star t from step 1 again. 1 Call up the sound mode you want to adjust. • See p[...]

  • Pagina 23

    23 ENGLISH Clock Frequency 2 2 1 12 1 4 ¢ 4 ¢ OTHER MAIN FUNCTIONS 4 ¢ SEL Setting the clock Y ou can also set the clock system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . (See page 25.) 2 Set the hour . 1 Select “CLOCK H (hour)” if not sho wn on [...]

  • Pagina 24

    24 ENGLISH Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed on the next page by using the PSM (Pref erred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . (See page 25.) 2 Select the PSM item you want to adjust. (See page 25.) 3 Adj[...]

  • Pagina 25

    25 ENGLISH LINK ON 24H 24H 12H ON 21, 26 23 LINK ON Advance Advance ON See page F actor y- preset settings 2 13 + Set. OFF Back Back LINK OFF SEL 4 ¢ 15 – Select. Hold. 23 0:00 CLOCK PS NAME FREQ PS NAME 15 DISC TIME DISC 26 10, 11 AF V OL 00 – VOL 50 OFF ON OFF A UDIO 1 A UDIO 2 MUTING 2 OFF MUTING 1 ON OFF LINE IN CHANGER 15 V OL 20 OFF 14 A[...]

  • Pagina 26

    26 ENGLISH T o select the telephone muting – TEL This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the phone system used, select either “MUTING 1” or “MUTING 2, ” whichev er mutes the sounds from this unit. When shipped from the factory , this mode is deactivated. • MUTING 1: Select this if this setting can m ute[...]

  • Pagina 27

    27 ENGLISH Attaching the control panel 1 Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder . 2 Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder . Note on cleaning the connectors: If you frequently detac h the contr ol panel, the connectors will deteriorate . T o minimize this possibility , periodic[...]

  • Pagina 28

    28 ENGLISH Note on One-T ouch Operation: When you press CD-CH, the power automatically tur ns on. Y ou do not have to press to turn on the power . T o fast-for ward or reverse the track . CD CHANGER OPERA TIONS W e recommend that you use one of the CH-X series with your unit. If you ha ve another CD automatic changer , consult your JVC IN-CAR ENTER[...]

  • Pagina 29

    29 ENGLISH T o go to the next track or the previous tracks T o go to a particular disc directly Press the number b utton corresponding to the disc number to start its playback (while the CD changer is playing). • T o select a disc number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a disc number from 7 – 12: Press and hold 1 (7[...]

  • Pagina 30

    ENGLISH 30 EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Playing an external component Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection Manual (separate vol[...]

  • Pagina 31

    ENGLISH 31 DAB TUNER OPERA TIONS We recommend that y ou use DAB (Digital A udio Broadcasting) tuner KT -DB1500 with your unit. If you ha ve another D AB tuner , consult your JVC IN-CAR ENTER T AINMENT dealer. • Refer also to the Instructions supplied with your D AB tuner. What is DAB system? D AB is one of the digital radio broadcasting systems a[...]

  • Pagina 32

    ENGLISH 32 T o change the display information while tuning in to an ensemble Normally ser vice name is shown on the display . If you w ant to change the display inf or mation, press DISP (displa y). Each time you press the b utton, the follo wing inf or mation appears on the display f or a while. T o tune in to a particular ensemble without searchi[...]

  • Pagina 33

    ENGLISH 33 T uning in to a preset DAB service Y ou can easily tune in to a preset D AB ser vice. Remember that you m ust store ser vices first. If you ha ve not stored them y et, see pages 32 and 33. 1 Select the DAB tuner . Each time you press and hold the button, the D AB tuner and the FM/AM tuner are alternately selected. 2 Select the DAB band ([...]

  • Pagina 34

    34 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the f ollowing points bef ore calling a ser vice center . Remedies Insert the cassette with the e xposed tape f acing to the right. Press and hold T APE 23 and 0 f or more than two seconds. Clean it with a head cleaning tape. Check the cords and connections. Adjust [...]

  • Pagina 35

    35 ENGLISH Remedies Inser t CDs into the magazine. Inser t them correctly . Inser t the magazine. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer . Press the reset button of the CD changer . Press and hold both the SEL (select) and buttons at the same time for se ver al seconds. (The cloc k setting and pr[...]

  • Pagina 36

    36 ENGLISH This unit requires v er y little attention, b ut you will be able to e xtend the life of the unit if y ou follo w the instructions below . T o clean the heads • Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (av ailable at an audio store). When the head becomes dir ty , you ma y realize the follo wing s[...]

  • Pagina 37

    37 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ow er Output: F ront: 45 W per channel Rear : 45 W per channel Continuous P ow er Output (RMS): F ront: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear : 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harm[...]

  • Pagina 38

    EN, GE, FR, NL 1201KKSMDTJEIN VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référe[...]