Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Flat Panel Television
JVC LT-42DA8ZU
32 pagine 7.32 mb -
Flat Panel Television
JVC LT-26B60BU
32 pagine 1.62 mb -
Flat Panel Television
JVC AV-29LS2
72 pagine 1.42 mb -
Flat Panel Television
JVC LT-26A80SU
21 pagine 2.03 mb -
Flat Panel Television
JVC LCT2385-001B-A
64 pagine 1.44 mb -
Flat Panel Television
JVC GM-V42UB
44 pagine 1.25 mb -
Flat Panel Television
JVC LT-26A61SJ
52 pagine 1.87 mb -
Flat Panel Television
JVC VN-RS800U
22 pagine 0.73 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC LT-20B60SU. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC LT-20B60SU o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC LT-20B60SU descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso JVC LT-20B60SU dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC LT-20B60SU
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC LT-20B60SU
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC LT-20B60SU
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC LT-20B60SU non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC LT-20B60SU e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC LT-20B60SU, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC LT-20B60SU, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC LT-20B60SU. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
1004TKH-VT -VT ©2004 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 50066101 INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS LCD-TV -GERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG P ANNEAU LCD TELEVISEUR MANUEL D'INSTRUCTIONS IT ALIANO TV A SCHERMO LCD ISTRUZIONI L T -20B60SU LCD P ANEL TV D:Aldus Page Maker OnemliIB-NEWJVCAk-452835 (16-9)3D-(AV28-GT20U)COVER PAGE-2835-AK45-1[...]
-
Pagina 2
ITALIANO - 93 - Informazioni sulla sicurezza Questo apparecchio è stato progettato e rea- lizzato in modo da soddisfare le norme inter- nazionali sulla sicurezza ma, come tutti gli apparecchi elettrici, occorre prestare la mas- sima attenzione per ottenere i migliori risultati e garantire il massimo della sicurezza. Per la sicurezza dellutente,[...]
-
Pagina 3
ITALIANO - 94 - speciale filtro contro le interferenze radio la cui rimozione pregiudicherebbe il corretto funzionamento dellapparecchio. Condizioni climatiche calde / moderate Questo apparecchio è adatto per funzionare in condizioni climatiche calde/moderate. IN CASO DI DUBBIO CONSUL T ARE UN ELETTRICIST A COMPETENTE. PRECAUZIONI Leggere il[...]
-
Pagina 4
ITALIANO - 95 - A VVERTENZA: PER EVIT ARE RISCHI DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE L APP ARECCHIA TURA A LIQUIDI O UMIDITÀ. A TTENZIONE Le dita potrebbero rimanere incastrate sotto il televisore con conseguenti lesioni. Afferrare il televisore in basso al centro evitando di farlo inclinare verso lalto o verso il basso. Il t[...]
-
Pagina 5
ITALIANO - 96 - Informazioni import anti Attenzione CLAUSOLA DI ESCLUSIONE DELLE RESPONSABILITÀ JVC non è tenuto a rispondere in nessun caso per la perdita e/o il danneggiamento del prodotto in seguito a: incendio; terremoto; danno accidentale; uso intenzionalmente improprio del prodotto; utilizzo del prodotto in condizioni no[...]
-
Pagina 6
ITALIANO - 97 - T asti del telecomando / I = T asto di standby Interruttore TV / VCR / DVD T asti numerici T asto AV (TV , EXT -1, EXT -2, EXT -2 S, EX T-3, EXT -3 S o PC) T asto BLU / modalità IMMAGINE T asto GIALLO / sleep timer T asto MENU = T asto cursore verso lalto T asto OK = T asto cursore verso destra T asto BACK T asti Volume Alto/Bas[...]
-
Pagina 7
ITALIANO - 98 - T asti del p annello di comando 04-ITA-2025-17MB08P-1861UK-(LT-20B60SU)-50066101.p65 16.05.2005, 14:55 98[...]
-
Pagina 8
ITALIANO - 99 - Uso del piedistallo Questo televisore viene fornito con un piedistallo da tavolo incorporato. Il piedistallo può essere utilizzato per regolare lorientamento dello schermo del televisore. Inclinare il televisore verso lalto e verso il basso: T enendo la parte inferiore del piedistallo con una mano posta a un livello che ne ev[...]
-
Pagina 9
ITALIANO - 100 - Installazione a parete del televisore A VVERTENZA Quando si installa il televisore sulla parete, utilizzare esclusivamente ununità di montaggio a parete JVC (opzionale) studiata per questo televisore. Assicurarsi che il televisore venga installato alla parete da un installatore qualificato. Posizionare il televisore lon[...]
-
Pagina 10
ITALIANO - 101 - Preparativi Installare il display su una superficie oriz- zontale solida, come ad esempio un tavolo o una scrivania. Per consentire la giusta aerazione, lasciare libero uno spazio di almeno 10 cm tuttattorno lapparecchio. Per evitare situazioni pericolose, non posizionare nessun oggetto sopra lapparecchio. Caratteristiche [...]
-
Pagina 11
ITALIANO - 102 - Collegamento di altri apparecchi IMPORT ANTE: S pegnere la TV prima di collegare altri apparecchi esterni. Le prese per i collegamenti esterni si trovano sul retro del televisore. Per collegare altri apparecchi attraverso gli euroconnettori fare riferimento ai manuali degli apparecchi in questione. Inserimento delle batterie all[...]
-
Pagina 12
ITALIANO - 103 - Impostazioni iniziali Primo A.P.S. (Sistema di programmazione automatica) Quando si accende la TV per la prima volta, appare il menu APS. L APS ef fettua una ricerca di tutti i canali dis- ponibili nella regione e li salva automatica- mente sulla TV . Per annullare lAPS prima dellavvio premere il tasto BLU. Selezionare inn[...]
-
Pagina 13
ITALIANO - 104 - Se viene visualizzato il messaggio Funzione non disponibile , significa che il download non è stato portato a termine correttamente. Prima di provare ad effettuare nuovamente il down- load verificare che: Il videoregistratore sia acceso. Il videoregistratore sia compatibile con la funzione T -V LINK. Il videoreg[...]
-
Pagina 14
ITALIANO - 105 - Selezione programmi (Programma precedente o successivo) Premere il tasto per selezionare il programma precedente. Premere il tasto per selezionare il programma successivo. Selezione dei programmi (accesso diretto): Premere uno dei tasti numerici sul teleco- mando per selezionare i programmi tra 0 e 9. Il tel[...]
-
Pagina 15
ITALIANO - 106 - Impostazione del contrasto Utilizzare il tasto o per selezionare la voce Contrasto . Premere il tasto per aumentare il livello di contrasto. Premere il tasto per diminuire il livello di contrasto. Impostazione luminoso-1 Utilizzare il tasto o per selezionare la voce Lu[...]
-
Pagina 16
ITALIANO - 107 - Impostazione della soppressione del rumore Utilizzare il tasto o per selezionare la voce Riduz. Rumore . Premere il tasto o per selezionare il livello di soppressione del rumore: Off o Minimo o Medio o Massimo . Nota 1: Con un livello del segnale basso, le modif[...]
-
Pagina 17
ITALIANO - 108 - disattiva la funzione. L effetto p seudo/spaziale può essere attivato o disattivato attraverso lopzione Hyper Sound allinterno del menu Suono o mediante tele- comando. In modalità di trasmissione Mono , i canali destro e sinistro vengono aggiunti al canale sinistro creando così un effetto stereo fittizio. In mod[...]
-
Pagina 18
ITALIANO - 109 - Sfondo blu (in assenza di segnale) La funzione Sfondo blu può essere portata in posizione On o Off premendo il tasto o . Memorizzazione delle impostazioni Allinterno del menu Funzione, tutte le imposta- zioni vengono salvate automaticamente. Menu installazione Premere il tasto MENU per accedere al menu pr[...]
-
Pagina 19
ITALIANO - 110 - Per guardare una sorgente proveniente da videoregistratore in una di queste modalità, impost are la voce VCR su On . A tale scopo, con il cursore in corrispondenza di questa voce premere i tasti o e impostare la funzione su On . Per guardare un DVD , impostare invece questa voce su Off [...]
-
Pagina 20
ITALIANO - 111 - 2. Premere il tasto GIALLO per accedere alla modalità Cancella. 3. Premere il tasto GIALLO per cancellare il canale. Per uscire dalla modalità Cancella, premere il tasto BLU. Modifica del numero di programma di un canale (Inserisci) 1. Selezionare il canale di cui si desidera modificare il numero. 2. Premere il tasto VERDE pe[...]
-
Pagina 21
ITALIANO - 112 - In modalità di trasmissione stereo . In caso di rilevamento di modalità di trasmissione dual. Dual I è lopzione di default ed è possibile selezionare lopzione Dual II tramite telecomando. Selezione di Dual II tramite telecomando. Hyper Sound Selezionando la voce Hyper Sound allin- terno [...]
-
Pagina 22
ITALIANO - 113 - Barra del volume Viene visualizzata al centro nella parte inferiore dello schermo. Al ricevimento di un comando volume (premendo i tasti + o - sul telecomando o sul pannello di comando sopra il televisore) se non è attivo nessun menu la barra rimane sullo schermo per 3 secondi dal momento in cui viene dato il comando[...]
-
Pagina 23
ITALIANO - 114 - Posizionamento automatico Se limmagine è stata spostata orizzontal- mente o verticalmente in una posizione sbagliata, utilizzare questo comando per correggerne automaticamente la posizione. Selezionare la voce Pos. autom. utilizzando i tasti o . Premere il tasto OK . Premere il tasto ?[...]
-
Pagina 24
ITALIANO - 115 - Menu sorgente Allinterno del menu principale, selezionare la voce Sorgente con il tasto o , quindi accedere al menu Sorgente premendo il tasto / o OK . Selezionare le sorgenti disponibili di TV , EXT-1, EXT -2, EXT -2 S, EXT -3, EXT -3 S o PC mediante il tasto o e pre[...]
-
Pagina 25
ITALIANO - 116 - Ricerca di una pagina di Televideo mentre si guarda la TV In modalità teletext, premendo il tasto si passa allo schermo in modalità TV . In modalità TV inserire un numero di pagina usando i tasti numerici. La pagina verrà cercata e il numero della stessa visualizzato in alto a sinistra dello schermo quando è stata trov[...]
-
Pagina 26
ITALIANO - 117 - richiamo rispettivamente la pagina successiva o quella precedente. Con trasmissione T optext non disponibile, se si attivano questi comandi si avrà leffetto wraparound. Ad esempio pagina 100 sarà di un numero superiore a pagina 199. Connessione periferiche E possibile collegare al televisore numerose altre apparecchia[...]
-
Pagina 27
ITALIANO - 118 - possibile ottenere una miglior qualità delle immagini collegando un eurocavo (cavo jack RCA) alla presa EXTERNAL (jack RCA) (op- tional). TV e videoregistratore (VCR) Collegare il videoregistratore alla presa ANT (ingresso per lantenna) del televisore mediante il cavo antenna. Collegare il videoregistratore alla presa E[...]
-
Pagina 28
ITALIANO - 119 - Connessione periferiche 04-ITA-2025-17MB08P-1861UK-(LT-20B60SU)-50066101.p65 16.05.2005, 14:55 119[...]
-
Pagina 29
ITALIANO - 120 - Connessione periferiche DECODER PER IL RICEVITORE SA TELLITARE VIDEO CUFFIE AUDIO Collegamenti antenna 04-ITA-2025-17MB08P-1861UK-(LT-20B60SU)-50066101.p65 16.05.2005, 14:55 120[...]
-
Pagina 30
ITALIANO - 121 - Ingresso PC - Tipiche Modalità Di Visualizzazione Il display presenta una risoluzione massima di 1024 x 768, una gamma di frequenza di sincronizzazione verticale di 50-75 Hz e una gamma di frequenza di sincronizzazione orizzontale di 30-69 KHz. Nella seguente tabella sono riportate alcune delle tipiche modalità di visualizzazione[...]
-
Pagina 31
ITALIANO - 122 - Suggerimenti Impossibile accendere la TV? Controllare che linterruttore TV/VCR/DVD sia in posizione TV . La TV può andare in stand-by quando si accende subito dopo averla spenta. Se la TV può essere riaccesa, questo non è un problema. Impossibile spegnere la TV? Controllare che linterruttore TV/VCR/DVD sia in posizione TV [...]
-
Pagina 32
ITALIANO - 123 - Specifiche Sistemi di trasmissione P AL SECAM BG , DK, I, L, Lp Canali e VHF (VL) 46,25 MHz - 168,25 MHz frequenze VHF (VH) 175,25 MHz - 463,25 MHz UH F 471,25 MHz - 863,25 MHz TV via cavo (S1-S20 / S21-S41) Segnale dingresso Video: analogico 0,7 Vp-p 75 ohm positivo Sinc.: livello TTL positivo o negativo, sinc. separata Frequen[...]