Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Speaker System
JVC LVT1047-001A
8 pagine 0.29 mb -
Speaker System
JVC CA-MXJ880V
34 pagine 1.32 mb -
Speaker System
JVC SP-UXZ7MD
223 pagine 5.78 mb -
Speaker System
JVC NX-PS2
115 pagine 5.59 mb -
Speaker System
JVC CA-UXZ7MDR
223 pagine 5.78 mb -
Speaker System
JVC Model MX-KC4C
56 pagine 5.35 mb -
Speaker System
JVC CA-UXP550
48 pagine 1.72 mb -
Speaker System
JVC CA-UXEP25
164 pagine 7.73 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC Model MX-KC4C. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC Model MX-KC4C o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC Model MX-KC4C descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso JVC Model MX-KC4C dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC Model MX-KC4C
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC Model MX-KC4C
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC Model MX-KC4C
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC Model MX-KC4C non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC Model MX-KC4C e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC Model MX-KC4C, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC Model MX-KC4C, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC Model MX-KC4C. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
English Français L VT1343-002B [C] COMP A CT COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMP A CT FM MODE FM /AM AUX SLEEP STANDBY/ON CD 1 CD 2 CD 3 SOUND MODE RHYTHM AX FADE MUTING VOLUME PROGRAM/RANDOM REPEAT TAPE A CD TAPE B REMOTE CONTROL CA-MXKC4 SP-MXKC4 SP-MXKC4 INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS MX-KC4 Consists of CA-MXKC4 and SP-MXKC4 Se co[...]
-
Pagina 2
G-1 W arnings, Cautions and Others / Mises en gar de, précautions et indications diverses (For U .S.A ) CA UTION –– % ST ANDBY/ON button ! Disconnect the mains plug to shut the power off completely (all lamps and indications go off). The % ST ANDBY/ON button in any position does not disconnect the mains line. • When the unit is on stand by ,[...]
-
Pagina 3
G-2 IMPORT ANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CA UTION: Do not open th e top cov er . There are no user ser viceable par ts inside the Unit; leav e all ser vicing to qual- ified ser vice personnel. 3. CA UTION: Visible and in visible laser radiation when open and inter lock f ailed or defeated. A void direct e xposure to beam. 4. RE[...]
-
Pagina 4
1 English Introduction Thank you for purchasing the JVC Co mpact Component System. We hope it will be a valued addition to your home, giving you years of enjoy ment. Be sure to read this instruction manual ca refully before operating your new stereo system. In it you will find all the information you need to set up and use the system. If you have a[...]
-
Pagina 5
2 English Table of Contents Introduction ......................................... ............................................................... ........... 1 Features ................ ................. .................... ................. ................. ................. ............... . .................... ........ 1 How This Manual Is O[...]
-
Pagina 6
3 English Getting Started Accessories Make sure that you have all o f the following items, which are supplied with the System. AM Loop Antenna (1) FM Wire Antenna (1) Remote Control (1) Batteries (2) If any of these items are missing, contact your dealer immediately. How To Put Batteries In the Remote Control Match the polarity (+ and –) on the b[...]
-
Pagina 7
4 Getting Started English CAUTION: • Make all connecti ons before plugging th e System into an AC power outl et. Connecting the FM Antenna Using the Supplied Wire Antenna Using an FM 75-Ohm Ant enna Cable (not Supplied) If reception is poor, conne ct the outside antenna. • Before attaching a 75 ohm coaxial lead (the kind w ith a ro und wire goi[...]
-
Pagina 8
5 Getting Started English Connecting the AM Antenna Rear Panel of the Unit • Even when connecting an outside AM antenn a, keep the indoor AM loop conne cted. CAUTION: • To avoid noise, ke ep antennas away from the System, the connecti ng cord and the AC power cord. Connecting the Speakers Connect the right speaker to the RIGHT speake r terminal[...]
-
Pagina 9
6 Getting Started English Connecting Exte rnal Equipment Connect a signal cord with stereo mini plugs (not supplied) b etween the System’s AUX jack on the front pan el and the audio outp ut jack or output terminals of the external portable CD, MD player, STB, etc. You can then listen to the exte rnal source through the System. Connecting to the W[...]
-
Pagina 10
7 English Basic Operations ) Turning the Power On and Off Turning the System On 1 Press the STANDBY/ON button. The display com es on and “POW ER ON” is displayed once. The STANDBY indicator goes out. The System comes on ready to co ntinue in the mode it was in when the power was last turned off. • For example, if the last th ing you were doin[...]
-
Pagina 11
8 Basic Operations English Fade-out Muting (FADE MUTING) You can mute the output with one touch operation. To muting the output , press the FADE MUTING button on the Remote Control. The output is faded out. To release muti ng , press the FADE MUTING button once again. The output is faded in to the previous level. • After Fade-out Muting, turn ing[...]
-
Pagina 12
9 English Using the Tuner You can listen to FM and AM st ations. Station s can be tuned in manually, automa tica lly, or from preset memory storage. ❏ Before listeni ng to the radio: • Make sure t hat both the FM and AM antennas are correctl y connected. (See pages 4 and 5.) One Touch Radio Just press the FM/AM button to tu rn on the System and[...]
-
Pagina 13
10 Using the Tuner English • In AM broadcast, reception s ensitivity will be cha nged by turning the AM loop antenna. Turn the AM loop antenna for best receptio n. Presetting Stations You can preset up to 30 FM stat ions and up to 15 AM stations. • Preset numbers may have been set to factory test fre- quencies prior to shipme nt. This is n ot a[...]
-
Pagina 14
11 English Using the CD Player This unit has been designed to playback the following CDs: • Audio CD • CD-R (CD-Recordable) • CD-RW (CD-ReWritable) • MP3 disc (MP3 files recorded on a CD-R or CD-RW)* When playing a CD-R or CD-RW • User-edited CD-Rs (CD-Recordable) and CD-RWs (CD-ReWri- table) can be played back when they are already “fi[...]
-
Pagina 15
12 Using the CD Player English About Disc Indicator: The Disc indicator consists of th e following three kinds of indica- tors: One Touch Play The power comes on, and operati ons are done automatically. ❏ By pressing the CD 6 button, the System will come on, and if a CD is loaded for the di sc number that was last ly selected, it will start playi[...]
-
Pagina 16
13 Using the CD Player English Basics of Usin g the CD Player- Normal Play To Play CDs 1 Load CDs. 2 Press one of the Disc button (CD1-CD3) you want to play. The selected disc number (e.g. “CD DISC 1”) appears on the display. The first track of t he selected CD begi ns playing. When the first CD finishes playing, the next and the third CDs are [...]
-
Pagina 17
14 Using the CD Player English Programming the Playing Order of the Tracks You can program the playing order of the tracks on all the CDs. Note that you can only make a program when the CD Player is stopped. ❏ You can program up to 32 tracks in any desired order including the same trac ks. For MP3 discs • If you try to sel ect a MP3 disc that h[...]
-
Pagina 18
15 Using the CD Player English Random Play The tracks of the s elected CD will pl ay in no special order when you use this mode. 1 In Stop mode, set the CD Player in Random Play mode. On the Unit Press the RANDOM button to light the “RNDM” and “1 DISC” indicator. At the same time, “RANDOM” appears on the display. On the Remote Control P[...]
-
Pagina 19
16 English Using the Cassette Deck (Listening to a Tape) The Cassette Deck allows you to play, record, and dub audio tapes. ❏ Listening to typ e I tape is suitable f or this Cassette Deck . The use of tapes l onger than 120minutes (incl uding 120 minute tapes) is not recommended, since char- acteristic dete rioration m ay occur and these tapes ea[...]
-
Pagina 20
17 English Using the Cassette Deck (Recording) Recording onto a cassette from any of the sound sources is simple. Just place a tape in Deck B, ha ve the source ready, make one or two settings, and you’re ready to re cord. For each source, the pro- cedure is a litt le bit different so we explain each separately. But first, here are a few things to[...]
-
Pagina 21
18 Using the Cassette Deck (Recording) English Standard Recording This is the basic method for re co rding any source. The System also has special ways for recording CD to tape, and ta pe to tape, which save you time and effort, as well as give you some special effects. However, when you need to add a selection to a tape you have made, or are co mb[...]
-
Pagina 22
19 English Using an External Equipment Listening to the External Equipment You can listen to the external e quipment such as portable CD, MD player, STB, or other auxiliary. ❏ First, make sure that the extern al equipment is properly connect- ed to the Syst em. (See page 6.) 1 Set the volume level to the minimum posi- tion. 2 Press the AUX button[...]
-
Pagina 23
20 English Using the Timers Three types of timers are available : DAILY Timer Use this timer to set wake up every day to music from any source, instead of an alarm cloc k. REC (Recording) Timer Unattended recording of radi o broadcasts. You can set the starting time a nd ending time. SLEEP Timer Fall asleep and have your System turn off automatical[...]
-
Pagina 24
21 Using the Timers English Setting the Daily Timer Once you have set the Daily Timer, the time r will be activated at the same time every day. The Timer indicator ( ) and “DAILY” indicator on the display shows that the Daily Timer you have set is in effect. You can set the Daily Timer whet her the System is turned on or off. • You can set th[...]
-
Pagina 25
22 Using the Timers English Preparation for each music source: Perform the following operation according to the music source you have selected. Then, the Sy stem enters Volume Setting mode. When selecting TUNER FM or TUNER AM: Press the ¢ or 4 button to sele ct the preset station number, then press the SET button. When selecting CD : Press the ¢ [...]
-
Pagina 26
23 Using the Timers English Using the Uni t You can set the time in the same way as for setting the Daily Tim- er. 1 Insert a blank or eras able tape into the Deck B and wind past the tap e leader. 2 Press the CLOCK/TIMER button until “ON TIME” immediately after “REC” appears on the display. The Timer indicator ( ) lights and the “REC” [...]
-
Pagina 27
24 Using the Timers English Setting the SLEEP Timer Use the Sleep Timer to turn the System off after a c ertain number of minutes when it is playing. By setting the Sleep Timer, you can fall asleep to music a nd know that your System will turn off by it- self rather than play all night. • You can only set the Sleep Timer when the System is on. Us[...]
-
Pagina 28
25 English Care And Maintenance Handle your CDs and tapes carefull y, and they will last a long time. Compact Discs CAUTION: • Do not use a ny solvent (for ex ample, conven- tional record cl eaner, spray thinner, be nzine, etc.) to clean a CD. General Notes In general, you will have the best performance by keeping your CDs and the mechanism clean[...]
-
Pagina 29
26 English Troubleshooting • If you are having a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. • If you cannot solve the problem from the hint s given here, or the System has been phys ically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service. Symptom P ossible Cause Action No soun[...]
-
Pagina 30
1 Français Introduction Merci d'avoir fait l'acquisi tion de le système compacte par éléments de JVC. Nous espérons qu'elle apportera un plus cons idérable à votre foyer et que vous pourrez en profiter pendant de nombreuses années. Veuillez lire attentivement le présent manuel d'utilisation avant de faire fonctionner vo[...]
-
Pagina 31
2 Français Table des matières Introduction ......................................... ............................................................... ........... 1 Fonctions ............. ................. ................. ................. .................... ................. ................ . ................ ........... 1 Structure du manue[...]
-
Pagina 32
3 Français Introduction Accessoires Vérifier si vous avez bien reçu tous les éléments suivants, livrés avec le système. Antenne cadre AM (1) Fil d'antenne FM (1) Télécomman de (1) Piles (2) Si un de ces éléments devait manquer, contacter immédiate ment le revendeur. Comment insérer les pile s dans la télécommande Faire correspon[...]
-
Pagina 33
4 Introduction Français ATTENTION: • Effectu er tous les bra nchement s avant de raccord er le système à une prise secteur. Raccordement de l'antenne FM Utilisation du fil d'antenne livré Utilisation d'un fil d'antenne FM 75 ohms (non livré) Si la réceptio n est mauvaise , raccorder l'antenne externe. • Avant de f[...]
-
Pagina 34
5 Introduction Français Branchement de l'antenne AM Dos de l'appareil • En cas de raccordement d'une antenne AM extérieure, laisser l'antenne cadre AM branchée. ATTENTION: • Pour éviter le s interférences, t enir les antennes élo ignées de le système, du cord on de connexion et du cordon d'ali mentation secteu r[...]
-
Pagina 35
6 Introduction Français Branchement d'équipements externes Raccorder un câble de signaux av ec les mini-fiches stéréos (non livrées) entre les jacks AUX du système sur le panneau frontal et le jac k de sortie audio ou les bornes de sortie du CD portatif, du lecteur MD, du STB, etc. Vous pouvez alors écouter cette source externe par le [...]
-
Pagina 36
7 Français Opérations de base ) Mise sous et hors tension Mise sous tension de le système 1 Appuyer sur la touche STANDBY/ON. L'affichage s'allume et l'indication “POWER ON” apparaît . L'indicateur de vei lle STANDBY s'éteint. Le systèm e se met sous tension et est prêt e à continuer dans le mode sélectionné l[...]
-
Pagina 37
8 Opérations de base Français Fonction de fondu (FADE MUTING) Vous pouvez assourdir la diffusion sonore par le biais d'une opéra- tion à une touche. Pour couper la diffu sion du son, appuyer sur la touche FADE MUTING de la télécomm ande. Le son est alors fondu. Pour supprimer l'assourdissement , réappuyer sur la touche FADE MUTING.[...]
-
Pagina 38
9 Français Utilisation du tuner Vous pouvez écouter des émetteurs radio en FM et en AM. Vous pouvez rechercher les stations manuellement, auto matiquement ou à partir de présél ections mémorisées. ❏ Avant d'écouter la radio: • Vérifie r si les antennes FM et AM sont correctement bra nchées. (Voir pages 4 et 5.) Fonction une touc[...]
-
Pagina 39
10 Utilisation du tuner Français • En mode d'émission AM, vous pouvez changer la sensi- bilité de la réception en tournant l' antenne cadre AM. Tourner l'antenn e cadre AM de manière à obtenir l a meilleure réception possible. Présélection des stations Vous pouvez présélectionner jusqu'à 30 stati ons FM et 15 stati[...]
-
Pagina 40
11 Français Utilisation du lecteur CD ) Cet appareil a été conçu pour jouer les CD suivants: • CD audio • CD-R (CD enregistrable) • CD-RW (CD réenregistrable) • Disque MP3 (Fichiers MP3 enre gistrés sur un CD-R ou un CD- RW)* Lorsqu'on fait jouer un CD-R ou un CD-R W • Les CD-R (C D enregistrables ) et CD-RW (réenregistrables)[...]
-
Pagina 41
12 Utilisation du lecteur CD Français Au sujet de l'indicateur du disque: L'indicateur de disq ue comprend les trois sortes d'ind icateurs suivants: Lecture une touche Le système se met sous tension et les opérations se font automa- tiquement. ❏ Appuyer sur la touche CD 6 pour mettre le système sous ten- sion, et s'il y a [...]
-
Pagina 42
13 Utilisation du lecteur CD Français Notions de base po ur l'utilisation du lecteur CD - L ecture normale Pour écouter les CD 1 Charger les CD. 2 Appuyer sur une des touches de disques (CD1-CD3) correspondant au disque que vous voulez écouter. Le numéro du disque sélectionné (par ex. “CD DISC 1”) s'af- fiche. La lecture de la p[...]
-
Pagina 43
14 Utilisation du lecteur CD Français Programmation de l'ordre de lecture des plages Vous pouvez programmer l'ordre de lecture des plages sur tous les CD. Remarquer cependant que vous pouvez uniquement effectuer cette programmation lorsque le lecteur CD est à l'arrêt. ❏ Vous pouvez programmer jusqu'à 32 plages dans n'[...]
-
Pagina 44
15 Utilisation du lecteur CD Français Lecture aléatoire Les plages du CD sélect ionnées seront jouées dans n'importe quel ordre lorsqu'on utilise ce mode. 1 En mode d'arrêt, mettre le l ecteur CD en mode de lecture aléatoire. Sur l'appareil Appuyer sur la touche RANDOM pour allumer les indicateurs “RNDM” et “1 DISC?[...]
-
Pagina 45
16 Français Utilisation de la platine à ca ssette (écoute d'une cassette) La platine à cassette permet d'écou ter , d'enregistrer et de copier des cassettes audio. ❏ Cette platine à cassette convient pour écouter des cassettes de type I. L'utilisation de bandes de plus de 120 minutes (y compris des bandes de 120 minutes[...]
-
Pagina 46
17 Français Utilisation de la platine à cassette (enregistrement) Il est très facile d'enregistrer une des sources sonores sur une cassette. Il suffit de placer une ca ssette dans la platine B, de préparer la source, d'effectuer un ou deux réglages et vous êtes prêt à enregistrer. La procédure est quelque peu différent e pour ch[...]
-
Pagina 47
18 Utilisation de la platine à cassette (enregistrement) Français Enregistrement normal Il s'agit de la méthode de base pour enr egistrer n'importe qu elle source. Le système possède également des fonct ions spéciales pour enregis trer un CD sur une cassette, une cassette sur une autre, af in de vous éparg ner du temps et des effo[...]
-
Pagina 48
19 Français Branchement d'équipements externes Ecoute d'équipements externes Vous pouvez écouter des équipements externes tels qu'un CD por- tatif, une platine MD, un STB ou d'autres équipe ments annexes. ❏ Vérifier tout d'abord si l'équipemen t externe est correctement raccordé à le systèm e. (Voir page 6[...]
-
Pagina 49
20 Français Utilisation des minuteries Trois types de minuter ies sont disponibles: La minuterie DAILY (QUOTIDIENNE) Utiliser cette minuterie pour se réveiller tous les jours en écou- tant une source musicale au lieu de la sonnerie du réveil. La minuterie REC (Enregistrement) Enregistrement sans surveillan ce d'émissions de radio. Vous po[...]
-
Pagina 50
21 Utilisation des minuteries Français Réglage de la minuterie quotidienne Une fois que vous avez program mé la minuterie quotidienne, celle-ci se met en march e tous les jours à la même heure. L'indicateur d e la minuterie ( ) et l'indicateur “DAILY” mon- trent qu e la minuterie q uotid ienne programmée es t activée. Vous pouv[...]
-
Pagina 51
22 Utilisation des minuteries Français Préparation pour chaque source de musique: Effectuer l'opération suivante en fonction de la source de mu- sique sélectionné e. Le système se met ensuite en mode de réglage du volume. Lors de la sélection de TUNER FM ou TUNER AM: Appuyer sur les touches ¢ ou 4 pour sélectionner le numéro de la s[...]
-
Pagina 52
23 Utilisation des minuteries Français Sur l'appareil Vous pouve z programmer l'heu re comme pour la m inuterie quotidienne. 1 Insérer une cassette vierg e ou effaçable dans la platine B et bobiner l'amorce. 2 Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER jusqu'à ce que l'indication “ON TIME” apparaisse immédiatement après ?[...]
-
Pagina 53
24 Utilisation des minuteries Français Programmation de la minuterie SLEEP Utiliser la minuterie Bonsoir pour éteindre le système après un cer- tain nombre de minutes d'écoute. La program mation de la minute- rie Bonsoir vous permet de vou s endormir en musique sans vous soucier de le système, qui s'éteint automatiquement. • Vous[...]
-
Pagina 54
25 Français Nettoyage et entretien Manipuler vos CD et vos cassettes avec grand soin, pour qu'ils du- rent plus longtemps. Disques compacts ATTENTION: • Ne jamais utiliser de solvants (par exemple des pro- duits de nettoyage p our disques vinyles, des diluants à pulvériser, de l'essenc e, etc.) pour nettoyer les CD. Remarques génér[...]
-
Pagina 55
26 Français Guide de dépannage • Si vous avez des problèmes avec votre syst ème, vérifier la liste ci-dessous en vue d'y trouver une soluti on éventuelle avant d 'appeler le service technique. • Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes après avoir exam iné les cons eils donnés ou si le système est physiquement end[...]
-
Pagina 56
1204NYMCREBET EN, FR © 2005 Victor Company of Japan, Limited MX-KC4 COMPACT COMPONENT SYSTEM MX-KC4(C).book Page 1 Wednesd ay, N ovember 24, 2004 2:32 PM[...]