Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC MX-C55C manuale d’uso - BKManuals

JVC MX-C55C manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC MX-C55C. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC MX-C55C o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC MX-C55C descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC MX-C55C dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC MX-C55C
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC MX-C55C
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC MX-C55C
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC MX-C55C non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC MX-C55C e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC MX-C55C, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC MX-C55C, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC MX-C55C. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    English Français MX-C55 LVT1541-002A [C] For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear , bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. ECO CD FM/AM USB/AUX DISC SKIP CD2 CD3 CD1 SP-MXC55 SP-MXC55 CA-MXC55 MX-C55 COMPACT COMPONENT SYSTEM – Consis[...]

  • Pagina 2

    G-1 W arnings, Cautions and Other s Mises en gar de , précautions et indications diver ses CA UTION To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: 1. Do not remov e screws, cov ers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to r ain or moisture. A TTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pas enlev [...]

  • Pagina 3

    CA-MXC55 CA-MXC55 SP-MXC55 SP-MXC55 G-2 Caution: Proper V entilation To av oid risk of electr ic shock and fire , and to prev ent damage, locate the apparatus as f ollows: 1 F ront: No obstructions and open spacing. 2 Sides/ T op/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions belo w . 3 Bottom: Place on the le vel surf[...]

  • Pagina 4

    1 English Introduction About This Manual This manual is org anized as follows: • The manual mainly explains operations using the buttons and contr ols on the unit. Y ou can also use the b uttons on the r emote control if they ha ve the same or similar names (or marks) as those on the unit. If operation using the remote contr ol is different from [...]

  • Pagina 5

    2 English Contents Location of the Buttons and Controls ....................... 3 Front Panel ................................................................. 3 Remote Control .......................................................... 5 Getting Started ............................................................ 6 Unpacking .......................[...]

  • Pagina 6

    3 English ECO CD FM/AM USB/AUX DISC SKIP CD2 CD3 CD1 Location of the Buttons and Controls Be familiar with the b uttons and controls on your unit. Front Panel[...]

  • Pagina 7

    4 English 1 4 7 8 9 0! @ ~ = - 5 6 3 2 See pages in the parentheses for details. Front Panel 1 (power) b utton/Sandby lamp (9) 2 ECO button (9) 3 Carrousel 4 Display window 5 CD 3 (play) button (9, 14-15, 17-18) Pr essing this button also turns on the unit. 6 FM/AM button (9, 12) Pr essing this button also turns on the unit. 7 USB/A UX button (9, 2[...]

  • Pagina 8

    5 English     1 2 3 i  o ;  a  s d f g h j k y  u  6 4  5  w  e  7  8 9 p q r  t  Remote Control Remote Control 1 CLOCK/TIMER button (9, 22-23) 2 SLEEP button (23) 3 Number buttons (12, 16-18) 4 CANCEL button (9, 18, 23) 5 V OLUME + button (10) 64 / 1 (re verse search/fast re verse) b utton (9, 12, 15[...]

  • Pagina 9

    6 English 1 Connect the FM antenna to the FM [75 Ω ] coaxial terminal. 2 Extend the FM antenna. 3 Fix it in the position which giv es you the best r eception, on the wall, etc. About the supplied FM antenna The FM antenna supplied with this unit can be used as temporary measure. If reception is poor , you can connect an outdoor FM antenna. To con[...]

  • Pagina 10

    7 English 1 Connect the AM antenna to the AM terminal on the rear of the unit. 2 Tu rn the AM loop antenna until you ha ve the best reception. F or better r eception of both FM and AM • Make sure the antenna conductors do not touch any other terminals and connecting cords. •K eep the antennas away from metallic parts of the unit, connecting cor[...]

  • Pagina 11

    8 English NO W y ou are r eady to plug in the unit and other connected equipment. Canceling the Display Demonstration When connecting the A C power cord into a w all outlet, the unit automatically starts the display demonstration. On the unit ONL Y : To cancel the display demonstration, Press and hold DEMO for 2 seconds while the display demonstrat[...]

  • Pagina 12

    9 English Common Operations Tu rning On or Off the Power To turn on the unit, press so that the standby lamp goes of f. To turn off the unit (on standby), press again so that the standby lamp lights up. A little po wer is always consumed ev en while the unit is on standby . To sav e the power consumption while on standby , press ECO. All the indica[...]

  • Pagina 13

    10 English Reinforcing the Bass Sound Press SUBWOOFER + to incr ease the subwoofer sound or SUBWOOFER – to decrease it. •T he subwoofer lev el can be adjusted in 3 steps (SWOOFER 0 — SWOOFER 2). When using the remote control, press SUBWOOFER LEVEL + to increase the subwoofer sound or press SUBWOOFER LEVEL – to decrease it. Enjoying the Powe[...]

  • Pagina 14

    11 English OFF (Canceled) ROCK POP CLASSIC Selecting the Sound Modes Y ou can select one of the 6 preset sound modes (3 surround modes and 3 sound modes). To select the sound modes, press SOUND MODE repeatedly until the desired sound mode appears on the display . • The S. MODE indicator also lights up. S. MODE indicator • Once you press SOUND M[...]

  • Pagina 15

    12 English Listening to the Radio On the remote control ONL Y : 1 T une in to the station you want to pr eset. • See “T uning in to a Station—Auto Search. ” 2 Press SET . 3 Press ¢ / ` or 4 / 1 to select a preset number . 4 Press SET again. The tuned station in step 1 is stored in the preset number selected in step 3 . • Storing a ne w s[...]

  • Pagina 16

    13 English Playing Back CDs This unit has been designed to playback the follo wing CDs: • Audio CD • CD-R (CD-Recordable) • CD-R W (CD-ReWritable) • MP3/WMA disc (MP3/WMA files recorded on a CD-R or CD-R W) * When playing a CD-R or CD-R W • User-edited CD-Rs (CD-Recor dable) and CD-R Ws (CD-ReWritable) can be played back when they are alr[...]

  • Pagina 17

    14 English Current track n umber Elapsed pla ying time Continued • When the playback mode is the TRA CK mode (See also page 17.); “current file name, track title and artist name” and “current track number and elapsed playing time” are displayed in order . * In the TRA CK mode, the unit manages f iles (tracks) on the MP3/ WMA disc only . F[...]

  • Pagina 18

    15 English One disc playback When 2 or 3 CDs are loaded on the disc trays, you can select one particular disc to be played back. On the remote control ONL Y : 1 Load CDs. • If the current playing source is not CD, press CD 6 , then 7 before going to the next step. 2 Press REPEA T re peatedly so that the 1DISC indicator lights up on the display . [...]

  • Pagina 19

    16 English F or MP3/WMA disc: When the MP3 playback mode is the TRA CK mode (See also page 17.) Tu rn the PRESET +/–, ¢ / 4 control. • ¢ : Skips to the beginning of the next or succeeding tracks. • 4 : Goes back to the beginning of the current or previous tracks. When using the remote control, press ¢ / ` or 4 / 1 . If you tur n the PRESET[...]

  • Pagina 20

    17 English Tu rning On or Off the Resume Play for MP3/ WMA Disc F or an MP3/WMA disc, this unit can store the number of the track that you stopped playback. By pressing CD 3 (CD 6 on the remote control), you can start playback again from the beginning of the same track—Resume play . Y ou can turn on and off the resume play for MP3/WMA discs. On t[...]

  • Pagina 21

    18 English Programming the Playing Order of the T racks —–Program Play Y ou can arrange the order of the tracks to playback while in stop mode. Y ou can program up to 32 tracks. Program play is not a vailable to MP3/WMA discs on this unit If a track in an MP3/WMA disc is attempted to be programmed, the track will not be played back, and erased [...]

  • Pagina 22

    19 English Playing at Random—–Random Play The tracks of the selected CD can be played at random. •T o use Random play , you ha ve to cancel Program play . On the remote control ONL Y : 1 Load a CD. 2 Press one of the disc number b uttons (DISC1, DISC2 and DISC3) f or the disc you want to play , then pr ess 7 . 3 Press RANDOM so that “RANDOM[...]

  • Pagina 23

    20 English Playing Back from the External Source Connecting to Y our PC This system is equipped with a USB terminal on the front panel. Y ou can connect your PC to this terminal and enjoy sound reproduced through your PC. When you connect your PC for the first time, f ollow the procedures belo w . •T he system cannot send any signal or data to yo[...]

  • Pagina 24

    21 English Connecting the Other Audio Equipment By using a stereo mini plug cord (not supplied), you can connect the audio equipment with an analog audio output such as an MD player or TV , etc. • The audio equipment can be used only as a playback device. 1 Connect the audio equipment to the unit using a stereo mini plug cord (not supplied). 2 Tu[...]

  • Pagina 25

    22 English 2 Set the on-time y ou want the unit to turn on. 1 Press ¢ / ` or 4 / 1 to set the hour , then press SET . 2 Press ¢ / ` or 4 / 1 to set the minute, then press SET . “OFF TIME” appears. Press SET to enter into off-time setting mode. 3 Set the off-time y ou want the unit to turn off (on standby). 1 Press ¢ / ` or 4 / 1 to set the h[...]

  • Pagina 26

    23 English 5 Select the preset station number . Press ¢ / ` or 4 / 1 to select the preset station number , then press SET . The unit enters volume setting mode. 6 Press ¢ / ` or 4 / 1 to set the volume le vel. •Y ou can select the volume le vel from V OL MIN, V OL 1 — V OL 30, and V OL MAX. 7 Press SET to complete the Daily T imer setting . T[...]

  • Pagina 27

    24 English Maintenance To get the best performance of the unit, keep your discs and mechanism clean. Handling discs • Remov e the disc from its case by holding it at the edge while pressing the center hole lightly . • Do not touch the shiny surf ace of the disc, or bend the disc. • Put the disc back in its case after use to pre vent warping. [...]

  • Pagina 28

    25 English Action Press DEMO on the unit. (See page 8.) Check all connections and make corrections. (See pages 6 to 7.) • Reconnect the antennas correctly and securely . • Change the position and direction of the AM loop antenna. • Extend the FM antenna at the best position. Clean or replace the disc. (See page 24.) • Plug the A C power cor[...]

  • Pagina 29

    26 English Specifications Amplifier section—CA-MXC55 Output Power SUBWOOFERS : 170 W per c hannel, min. RMS, dri ven into 3 Ω at 63 Hz with no more than 10% total harmonic distortion MAIN SPEAKERS : 80 W per channel, min. RMS, driven into 6 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion Audio input sensitivity/Impedance (at 1 kHz,[...]

  • Pagina 30

    1 Français Introduction À propos de ce mode d’emploi Ce mode d’emploi est org anisé comme suit: • Ce mode d’emploi explique principalement le fonctionnement de l’appareil en utilisant les touches et les commandes de l’appareil. V ous pouvez aussi utiliser les touches de la télécommande si elles portent les mêmes noms (ou marques) [...]

  • Pagina 31

    2 Français Table des matières Emplacement des touches et des commandes .......... 3 P anneau a vant ............................................................. 3 Télécommande ........................................................... 5 Préparation ................................................................. 6 Déballage ...............[...]

  • Pagina 32

    3 Français ECO CD FM/AM USB/AUX DISC SKIP CD2 CD3 CD1 Emplacement des touches et des commandes F amiliarisez-v ous avec les touches et les commandes de v otre appareil. Panneau avant[...]

  • Pagina 33

    4 Français 1 4 7 8 9 0! @ ~ = - 5 6 3 2 Référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses pour en sav oir plus. Panneau avant 1 T ouche (alimentation)/Témoin d’attente (9) 2 T ouche ECO (9) 3 Carrousel 4 Fenêtre d’af fichage 5 T ouche CD 3 (lecture) (9, 14-15, 17-18) Un appui sur cette touche met aussi l’appar eil sous tension. 6 T ou[...]

  • Pagina 34

    5 Français     1 2 3 i  o ;  a  s d f g h j k y  u  6 4  5  w  e  7  8 9 p q r  t  Télécommande Télécommande 1 T ouche CLOCK/TIMER (9, 22-23) 2 T ouche SLEEP (23) 3 T ouches numérotées (12, 16-18) 4 T ouche CANCEL (9, 18, 23) 5 T ouche V OLUME + (10) 6 T ouche 4 / 1 (recherche arrière/arrière[...]

  • Pagina 35

    6 Français 1 Branchez l’antenne FM à la prise coaxiale FM [75 Ω ]. 2 Déployez l’antenne FM. 3 Fixez-la dans la position qui offr e la meilleure réception, au mur , etc. À propos de l’antenne FM fournie L ’antenne FM fournie av ec cet appareil peut être utilisée de façon provisoire. Si la réception est mauv aise, vous pouvez conne[...]

  • Pagina 36

    7 Français 1 Branchez l’antenne AM à la prise AM à l’arrière de l’appar eil. 2 T ournez l’antenne cadre AM jusqu’à ce que vous obteniez la meilleur e réception possible. Po ur une meilleure réception FM et AM • Assurez-vous que les conducteurs d’antenne ne touchent aucune autre prise ou cordon de connexion. • Éloignez les an[...]

  • Pagina 37

    8 Français MAINTEN ANT , vous pouvez brancher cet appareil et les autres équipements qui lui sont raccordés. Annulation de la démonstration d’affichage Dès que le cordon d’alimentation secteur est branché sur une prise murale, l’appareil démarre automatiquement la démonstration d’aff ichage. Sur l’appareil UNIQUEMENT : P our annul[...]

  • Pagina 38

    9 Français • Si vous souhaitez corriger l’heure après a voir appuyé sur SET , appuyez sur CANCEL. Les chiffres des heures recommencent à clignoter . 3 A ppuyez sur ¢ / ` ou 4 / 1 pour régler les minutes, puis appuyez sur SET . Pour obtenir l’heure Appuyez sur DISPLA Y pendant la lecture de n’importe quelle source. •P our re venir à[...]

  • Pagina 39

    10 Français Renforcement des graves Appuyez sur SUBWOOFER + pour augmenter le son du caisson de graves ou sur SUBWOOFER – pour le diminuer . • Le ni veau du caisson de grav es peut être réglé sur 3 niv eaux (SWOOFER 0 — SWOOFER 2). Lors de l’utilisation de la télécommande, appuyez sur SUBWOOFER LEVEL + pour augmenter le son du caisson[...]

  • Pagina 40

    11 Français •A u premier appui sur la touche SURR OUND MODE, le mode surround actuel s’af fiche à l’écran. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode surround change comme suit: DANCE : accentue la résonance et les grav es. HALL : ajoute de la profondeur et de la brillance au son. ST ADIUM : ajoute de la clarté et élargit le so[...]

  • Pagina 41

    12 Français Écoute de la radio Syntonisation d’une station — Recherche automatique 1 A ppuyez sur FM/AM. L’ appareil se met automatiquement sous tension et dif fuse automatiquement la dernière station syntonisée (FM ou AM). • Chaque fois que vous a ppuyez sur la touche, la bande alterne entre FM et AM. 2 Démarrez la r echerche des stat[...]

  • Pagina 42

    13 Français Insertion des CD 1 A ppuyez sur 0 . L’ appareil se met automatiquement sous tension et le carrousel s’ouvre. 2 Placez un disque correctement dans le logement du plateau à disque, a vec son étiquette dirigée vers le haut. • Lors de l’utilisation d’un CD single (8 cm), placez-le dans le logement intérieur du plateau à disq[...]

  • Pagina 43

    14 Français 3 A ppuyez sur la touche de numéro de disque (DISC1, DISC2 ou DISC3) du disque que vous souhaitez lir e. La lecture CD démarre à partir de la première piste du disque choisi. • Un appui sur CD 6 au lieu de la touche de numéro de disque lance la lecture si un CD se trouve sur le plateau à disque. Pour les CD audio: Pour un disqu[...]

  • Pagina 44

    15 Français Lecture d’un seul disque Lorsque 2 ou 3 CD sont insérés dans les plateaux à disque, v ous pouv ez en choisir un à lire. Sur la télécommande UNIQUEMENT: 1 Insérez les CD. • Si la source de lecture actuelle n’est pas le lecteur CD, appuyez sur CD 6 , puis sur 7 av ant de passer à l’étape suiv ante. 2 A ppuyez plusieurs f[...]

  • Pagina 45

    16 Français Ex.: Pour le numéro de piste 5, appuyez sur 5. Pour le numéro de piste 15, appuyez sur h 10, 1 puis sur 5. Pour le numéro de piste 20, appuyez sur h 10, 2 puis sur 0. Pour le numéro de piste 32, appuyez sur h 10, 3 puis sur 2. P our un disque MP3/WMA: • Lorsque le mode de lecture MP3/WMA est réglé sur le mode TRA CK (V oir auss[...]

  • Pagina 46

    17 Français Activation ou désaction de la fonction de reprise de la lecture pour les disques MP3/ WMA Pour les disques MP3/WMA, cet appareil peut mémoriser le numéro de la piste sur laquelle vous a vez arrêté la lecture. En appuyant sur CD 3 (CD 6 sur la télécommande), vous pouvez reprendre la lecture à partir du déb ut de la même piste [...]

  • Pagina 47

    18 Français Programmation de l’ordre de lecture des pistes —– Lecture programmée V ous pouvez ordonner et programmer les pistes à lire en mode arrêt. V ous pouvez programmer 32 pistes maximum. La lecture programmée n’est pas disponible sur cet appareil avec les disques MP3/WMA. Si vous essayez de programmer une piste d’un disque MP3/[...]

  • Pagina 48

    19 Français • La lecture répétée et la lecture aléatoire ne peuvent pas être utilisées en même temps. Sur la télécommande UNIQUEMENT : P our répéter la lectur e, appuyez sur REPEA T pendant ou av ant la lecture. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecture répétée change comme suit, et l’indicateur sui vant [...]

  • Pagina 49

    20 Français Lecture à partir d’une source externe Connexion à votre PC Cet appareil est équipé d’une prise USB sur le panneau a vant. V ous pouvez connecter v otre PC à cette prise et profiter de la reproduction du son à trav ers votre PC. Lorsque vous connectez v otre PC pour la première fois, sui vez la procédure ci-dessous. • Le s[...]

  • Pagina 50

    21 Français Connexion à un autre équipement audio À l’aide d’un cordon à mini-fiche stéréo (non fourni), v ous pouvez connecter un équipement audio a vec une sortie audio analogique comme un lecteur MD ou un téléviseur , etc. •L ’équipement audio peut être utilisé uniquement comme dispositif de lecture. 1 Connectez l’équipem[...]

  • Pagina 51

    22 Français 2 Réglez l’heure à laquelle v ous souhaitez que l’appar eil se mette en marche. 1 Appuyez sur ¢ / ` ou 4 / 1 pour régler l’heure, puis appuyez sur SET . 2 Appuyez sur ¢ / ` ou 4 / 1 pour régler les minutes, puis appuyez sur SET . “OFF TIME” s’af fiche. Appuyez sur SET pour entrer dans le mode de réglage de l’heure [...]

  • Pagina 52

    23 Français 5 Choisissez un numéro de station préréglée. Appuyez sur ¢ / ` ou 4 / 1 pour sélectionner le numéro de station préréglée, puis appuyez sur SET . L’ appareil entre en mode de réglage du volume. 6 A ppuyez sur ¢ / ` ou 4 / 1 pour régler le niveau du v olume. •V ous pouvez choisir un ni veau de v olume entre V OL MIN, VOL[...]

  • Pagina 53

    24 Français Entretien Pour obtenir les meilleures performances de votre a ppareil, conservez les disques et le mécanisme propres. Manipulation des disques • Retirez le disque de son boîtier en le tenant par les côtés et en appuyant légèrement sur le trou central. • Ne touchez pas la surface brillante du disque ou ne pliez pas le disque. [...]

  • Pagina 54

    25 Français Action Appuyez sur DEMO sur l’appareil. (V oir page 8.) Vérifiez toutes les conne xions et rebranchez-les. (V oir pages 6 à 7.) • Reconnectez les antennes correctement et fermement. • Changez la position et la direction de l’antenne cadre AM. • Déployez l’antenne FM dans une meilleure position. Nettoyez ou remplacez le d[...]

  • Pagina 55

    26 Français Caractéristiques techniques Section de l’amplificateur — CA-MXC55 Puissance de sortie CAISSONS DE GRA VES : 170 W par canal, min. RMS, entraîné sur 3 Ω à 63 Hz av ec moins de 10% de distorsion harmonique totale ENCEINTES PRINCIP ALES : 80 W par canal, min. RMS, entraîné sur 6 Ω à 1 kHz a vec moins de 10% de distorsion ha[...]

  • Pagina 56

    M X © 2006 Victor Company of Japan, Limited EN, FR 0206KMMBICSAM MX-C55 COMPACT COMPONENT SYSTEM CO M SYS T[...]