Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC RX-5045B manuale d’uso - BKManuals

JVC RX-5045B manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC RX-5045B. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC RX-5045B o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC RX-5045B descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC RX-5045B dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC RX-5045B
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC RX-5045B
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC RX-5045B
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC RX-5045B non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC RX-5045B e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC RX-5045B, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC RX-5045B, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC RX-5045B. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    LVT1140-002A [C] RX-6040B/RX-6042S RX-5040B/RX-5042S/RX-5045B INSTR UCTIONS TA/NEWS/INFO DISPLAY MODE AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER RECEPTEUR DE COMMANDE AUDIO/VIDEO English Français MANUEL D’INSTRUCTIONS Cover_RX-60_5040[C]f.p65 1/13/04, 7:30 PM 3[...]

  • Pagina 2

    G-1 CAUTION To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: 1. Do not remove screws, covers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to rain or moisture. ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil. 2. Ne pas exposer l’[...]

  • Pagina 3

    1 English T able of Contents Adjusting Sound ........................................ 23 Basic Adjustment Items ............................................................ 23 Basic Procedure ........................................................................ 23 7 Adjusting the Equalization Patterns ..................................... 24 7 A[...]

  • Pagina 4

    2 English Front Panel Par ts Identification DIGITAL PRO LOGIC STANDBY STANDBY/ON PHONES SURROUND DSP SPEAKERS ON/OFF SUBWOOFER OUT FM MODE MEMORY ON/OFF FM/AM TUNING SURROUND/DSP OFF DIMMER MASTER VOLUME INPUT DIGITAL RX–6030V AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER SETTING MULTI JOG PUSH SET QUICK SPEAKER SETUP ADJUST EXIT INPUT ANALOG INPUT ATT FM/AM PRES[...]

  • Pagina 5

    3 English Remote Control Remote Control See pages in parentheses for details. 1 TV/CA TV selector (35) 2 10 keys for selecting preset channels (17, 33) 10 keys for sound adjustment (24, 33) 10 keys for oper ating audio/video components (33 – 35) 3 SOUND button (24, 33) 4 REC P A USE button (34, 36) 5 Source selection buttons (11, 12) T APE/CDR, C[...]

  • Pagina 6

    4 English Rear Panel RX-6040B/RX-6042S Rear Panel See pages in parentheses for details. 1 DIGIT AL IN terminals (10) • Coaxial: DIGIT AL 1 (D VD) • Optical: DIGIT AL 2 (CD) DIGIT AL 3 (TV): only for RX-6040B/RX-6042S 2 Audio input/output jacks (7 – 9) • Input: CD IN, T APE/CDR IN (PLA Y), VCR IN (PLA Y), TV SOUND IN, D VD IN • Output: T A[...]

  • Pagina 7

    5 English AM LOOP AM EXT ANTENNA COAXIAL FM 75 FM 75 COAXIAL AM LO OP AM EXT ANTENNA FM 75 COAXIAL AM LO OP AM EXT ANTENNA Getting Star ted This section explains how to connect audio/video components and speakers to the receiver , and how to connect the power supply . Before Installation General Precautions • Be sure your hands are dry . • Turn[...]

  • Pagina 8

    6 English CENTER SPEAKER SURROUND SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE 8 16 + – + – CENTER SPEAKER SURROUND SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE 8 16 + – + – + – + – To right surround speaker To center speaker To right front speaker To left front speaker To left s[...]

  • Pagina 9

    7 English SUBWOOFER OUT Powered subwoofer CD player CD IN R L To audio output To audio input Cassette deck or CD recorder OUT (REC) IN (PLA Y) T APE /CDR L R R L Connecting Audio/Video Components When connecting indi vidual components, refer also to the manuals supplied with them. Analog Connections Audio component connections Use the cables with R[...]

  • Pagina 10

    8 English MONITOR OUT MONITOR OUT YP B P R TV SOUND IN AUDIO RIGHT LEFT A B C D R L TV VCR Å To audio output ı To component video input Ç To S-video input Î To composite video input TV V ideo component connections Use the cables with RCA pin plugs (not supplied). Connect the white plug to the audio left jack, the red plug to the audio right jac[...]

  • Pagina 11

    9 English DVD player DVD player Only for RX-6040B/RX-6042S • When you connect a D VD player with its analog discrete output (5.1-channel repr oduction) jacks: This connection is the best connection method for enjoying D VD Audio sounds. • When a DVD Audio disc is played back, the original high- quality sounds can be reproduced only using this c[...]

  • Pagina 12

    10 English DIGITAL IN DIGITAL 1 (DVD) DIGITAL 2 (CD) DIGITAL 3 (TV) Digital Connections By connecting the receiv er and the source component through the digital terminals, sound reproduction quality will be much improv ed. In addition, you can enjoy multi-channel reproduction and some other con venient functions. IMPORT ANT : • When connecting a [...]

  • Pagina 13

    11 English Basic Operations The following operations are commonly used when you play any sound sources. Operations hereafter will be explained using the b uttons on the front panel. Y ou can also use the b uttons on the remote control for the same functions if they ha ve the same and similar names/marks. Selecting the Source to Play When you hav e [...]

  • Pagina 14

    12 English Signal indicators Speaker indicators On the remote On the remote Speaker and signal indicators on the display By checking the follo wing indicators, you can easily confirm which speakers you are acti v ating and which signals are coming into this recei ver . What speaker indicators light depends on the speaker setting (for details, see ?[...]

  • Pagina 15

    13 English Listening with headphones: Y ou can enjoy not only stereo softw are but also multi- channel software through the headphones. (Sounds are down-mix ed to the front channels while playing multi-channel software.) 1 Press SPEAKERS ON/OFF to deactivate the speak ers. “HEADPHONE” appears for a while, and the H.PHONE indicator lights on the[...]

  • Pagina 16

    14 English DIGITAL AUTO DOLBY DIGITAL DTS SURROUND Attenuating the Input Signal When the input le vel of the analog source is too high, the sounds will be distorted. If this happens, you need to attenuate the input signal lev el to prevent the sound distortion. • Once you hav e made adjustment, it is memorized for each analog source. Press and ho[...]

  • Pagina 17

    15 English The f ollowing basic operations are possible only using the remote contr ol. Reinforcing the Bass This function is only for RX-6040B/RX-6042S. Y ou can boost the bass le v el. • Once you have made adjustment, it is memor ized for each source. Press B ASSBOOST to boost the bass level. The B ASS BOOST indicator lights up on the display .[...]

  • Pagina 18

    16 English Receiving Radio Br oadcasts Y ou can browse through all the stations or use the preset function to go immediately to a par ticular station. V OLUME AUT O MUTING V OLUME TUNED STEREO AUT O MUTING V OLUME TUNED STEREO AUT O MUTING V OLUME TUNED STEREO AUT O MUTING T uning in to Stations Manually 1 Select the band (FM or AM). • F or RX-60[...]

  • Pagina 19

    17 English T o tune in a pr eset station On the front panel: 1 Select the band (FM or AM). • For RX-6040B/RX-6042S: Press FM or AM. • For RX-5040B/RX-5042S/RX-5045B: Press FM/AM. Each time you press the button, the band alternates between FM and AM. 2 Press FM/AM PRESET 5 or ∞ until y ou find the channel y ou want. • Pressing FM/AM PRESET 5[...]

  • Pagina 20

    18 English Quick Speaker Setup Quick Speaker Setup helps you to easily and quickly register the speaker size and speak er distance according to your listening room to create the best possible surround ef fect. • Y ou can also register each speaker’ s information manually . For details, see page 20. Bef ore y ou start, remember ... There is a ti[...]

  • Pagina 21

    19 English Basic Setting Items On the follo wing pages, you can adjust the follo wing items: • Y ou can only select the items currently av ailable. For details, see the explanation of each item. Items T o do See page SUBWOOFER * 1 Register your subwoofer . 20 FRNT SPEAKERS * 1 Register your front speak er size. 20 CNTR SPEAKER * 1 Register your c[...]

  • Pagina 22

    20 English ¶ Speaker distance — FRONT L DIST , FRONT R DIST , CENTER DIST , SURR L DIST , SURR R DIST Set the distance from the listening point within the range of 0.3 m (1 ft) to 9.0 m (30 ft), in 0.3 m (1 ft) intervals. • When shipped from the factory , distance for each speaker is set to “3.0m (10FT). ” Notes: • Y ou cannot set the sp[...]

  • Pagina 23

    21 English ¶ Cr ossover fr equency —CROSSOVER Y ou can select the crossov er fr equenc y for the small speakers used. The signals belo w the preset frequency le vel will be sent to and be reproduced by the subwoofer (or by “LARGE” speak ers when “SUBWOOFER” is set to “SUBWOOFER NO”). Select one of the crosso ver fr equency lev els ac[...]

  • Pagina 24

    22 English For RX-6040B/RX-6042S: 1D VD 2CD 3TV “ 1DVD 2CD 3CDR “ 1D VD 2CD 3VCR “ 1DVD 2TV 3CDR “ 1D VD 2TV 3VCR “ 1DVD 2CDR 3VCR “ 1CD 2D VD 3TV “ 1CD 2D VD 3CDR “ 1CD 2D VD 3VCR “ 1CD 2TV 3CDR “ 1CD 2TV 3VCR “ 1CD 2CDR 3VCR “ 1TV 2D VD 3CD “ 1TV 2D VD 3CDR “ 1TV 2D VD 3VCR “ 1TV 2CD 3CDR “ 1TV 2CD 3VCR “ 1TV 2CD[...]

  • Pagina 25

    23 English Adjusting Sound Y ou can make sound adjustment to your preference after completing basic settings. Basic Procedur e Befor e you start, remember ... There is a time limit in doing the following ste ps. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again. Ex. When adjusting the subwoofer le vel to “–3”. 1 Press ADJU[...]

  • Pagina 26

    24 English Y ou can also use the remote control for adjusting the speaker output le vel using the test tone. • Y ou can also adjust the ef fect lev el for D AP modes and Mono Film. T o adjust the speaker output lev el: 1 Press SOUND . The 10 keys are acti vated for sound adjustments. 2 Press TEST to check if you can hear the sounds through all th[...]

  • Pagina 27

    25 English Using the Sur r ound Modes This unit activates a variety of Surround modes automatically . The basic settings and adjustments stored (see pages 18 to 24) are applied automatically . Reproducing Theater Ambience In a movie theater , many speakers are located on the walls to reproduce impressiv e multi-surround sounds, reaching you from al[...]

  • Pagina 28

    26 English DTS * 2 DTS is another digital signal compression method, de veloped by Digital Theater Systems, Inc., and enables multi-channel encoding and decoding (1ch up to 6.1ch). • When DTS signal is detected through the digital input, the indicator lights up on the display . DTS Digital Surround DTS Digital Surround (DTS SURR OUND) is another [...]

  • Pagina 29

    27 English • For analog sour ces and digital 2-channel software, you can select one of the following Surround modes. Eac h time you press SURR OUND, Surround modes change as follo ws: • For Dual Mono softwar e, you can select the channel you listen to. (See page 21.) T o adjust the speaker output lev el, see page 24. T o cancel the Surr ound mo[...]

  • Pagina 30

    28 English : Suitable for audio sources : Suitable for video sources Using the DSP Modes This unit activates a variety of DSP modes automatically . The basic settings and adjustments stored (see pages 18 to 24) are applied automatically . Early reflections Reflections from behind Direct sounds Reproducing the Sound Field The sound heard in a concer[...]

  • Pagina 31

    29 English DSP All Channel Stereo This mode can reproduce a larger stereo sound f ield using all the connected (and activ ated) speakers. • If the surround speakers ar e set to “NONE, ” you cannot select “ ALL CH STEREO. ” Mono Film In order to reproduce a more acoustic sound f ield in your listening room while vie wing monaural sound vid[...]

  • Pagina 32

    30 English COMPU LINK Remote Contr ol System The COMPU LINK remote control system allows you to operate JVC’ s audio components through the remote sensor on the receiver . Automatic Source Selection When you press the play ( 3 3 3 3 3 ) button on a connected component or on its own remote control, the recei ver automatically turns on and changes [...]

  • Pagina 33

    31 English A V COMPU LINK Remote Contr ol System The A V COMPU LINK remote control system allows you to operate JVC’ s video components (TV , VCR, and DVD player) through the receiver . RX-5040B/RX-5042S/RX-5045B are equipped with con ventional A V COMPU LINK, while RX-6040B/RX-6042S are equipped with the A V COMPU LINK-III, which adds a function[...]

  • Pagina 34

    32 English The A V COMPU LINK remote control system allows you to use the fi ve basic functions listed below . Remote Control of the TV , DVD Player , and VCR Using This Remote Control See page 34 for details. • Aim the remote control directly at the remote sensor on each target component. One-T ouch Video Play Simply by inserting a video cassett[...]

  • Pagina 35

    33 English Operating JVC’ s Audio/V ideo Components Y ou can operate JVC’s audio and video components with this receiver’ s remote control, since control signals for JVC’ s components are preset in the remote control. Continued on the next page T uner Y ou can alw ays perform the follo wing operations: FM/AM: Alternate between FM and AM. Af[...]

  • Pagina 36

    34 English VCR Y ou can always perform the following operations: ST ANDBY/ON VCR : T urn on or off the VCR. VCR CH +/ – : Change the TV channels on the VCR. After pressing VCR, you can perform the following operations on the VCR: 3 : Start playing. REW: Re wind the tape. FF: Fast-forward the ta pe. 7 : Stop playing, recording, rewind and f ast fo[...]

  • Pagina 37

    35 English Operating Other Manufactur ers’ V ideo Equipment This remote control supplied for the receiver can transmit control signals for other manufacturers’ TVs, CA TV conver ters, VCRs and DVD players. When operating the other manufacturers’ components, refer also to the manuals supplied with them. • After replacing batteries for the re[...]

  • Pagina 38

    36 English T o change the transmittable signals for operating another manufacturer’s DVD player 1 Pr ess and hold ST ANDBY/ON DV D. 2 Pr ess D VD. 3 Enter a manufactur er’ s code using buttons 1 – 9, and 0. Manufacturer Codes JVC 01* Panasonic 02 Philips 04 Pioneer 03 Sony 05 T oshiba 06 Y amaha 07 * “01” is the initial setting. 4 Release[...]

  • Pagina 39

    37 English T r oubleshooting Use this char t to help you solve daily operational problems. If there is any problem you cannot solve, contact your JVC’ s ser vice center . SOLUTION Plug the power cord into an AC outlet. Check speaker wiring and reconnect if necessary. (See page 6.) Press SPEAKERS ON/OFF so that the sounds come out of the speakers.[...]

  • Pagina 40

    38 English Specifications Amplifier Output Po wer At Stereo operation Front channels: 100 W per channel, min. RMS, driven into 8 Ω , 40 Hz to 20 kHz with no more than 0.8% total harmonic distortion. At Surround operation Front channels: 100 W per channel, min. RMS, driven into 8 Ω , at 1 kHz with no more than 0.8% total harmonic distortion. Cen[...]

  • Pagina 41

    39 English FM tuner (IHF) T uning Range: 87.5 MHz to 108.0 MHz Usable Sensitivity Monaural: 12.8 dBf (1.2 µV/75 Ω ) 50 dB Quieting Sensitivity Monaural: 16.0 dBf (1.7 µV/75 Ω ) Stereo: 37.5 dBf (20.5 µV/75 Ω ) Stereo Separation at OUT (REC): 35 dB at 1 kHz AM tuner T uning Range: 530 kHz to 1 710 kHz General Power Requir ements: A C 120 V [...]

  • Pagina 42

    1 Français T able des matièr es Ajustment du son ...................................... 23 Éléments des réglages de base ................................................. 23 Procédure de base ..................................................................... 23 7 Ajustement des courbes d’égalisation ................................ 24 7[...]

  • Pagina 43

    2 Français Panneau avant Indentification des par ties DIGITAL PRO LOGIC STANDBY STANDBY/ON PHONES SURROUND DSP SPEAKERS ON/OFF SUBWOOFER OUT FM MODE MEMORY ON/OFF FM/AM TUNING SURROUND/DSP OFF DIMMER MASTER VOLUME INPUT DIGITAL RX–6030V AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER SETTING MULTI JOG PUSH SET QUICK SPEAKER SETUP ADJUST EXIT INPUT ANALOG INPUT ATT[...]

  • Pagina 44

    3 Français Télécommande Télécommande Pour les détails, se référer aux pages entre parenthèses. 1 Sélecteur TV/CA TV (35) 2 T ouches numériques pour la sélection des canaux préréglés (17, 33) T ouches numériques pour l’ajustement du son (24, 33) T ouches numériques pour la commande des appareils audio/ vidéo (33 – 35) 3 T ouche[...]

  • Pagina 45

    4 Français Panneau arrière RX-6040B/RX-6042S CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE AM LOOP AM EXT CD IN OUT (REC) IN (PLAY) OUT (REC) VCR TV SOUND IN AV COMPU LINK- III COMPU LINK-4 (SYNCHRO) ANTENNA CENTER SPEAKER SURROUND SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT AUDIO RIGHT LEFT IN (PLAY) TAPE /CDR DIGITAL 1 DIGITAL 2 ( CD ) DIGITAL IN (DVD) DIGITAL[...]

  • Pagina 46

    5 Français AM LOOP AM EXT ANTENNA COAXIAL FM 75 FM 75 COAXIAL AM LOOP AM EXT ANTENNA FM 75 COAXIAL AM LOOP AM EXT ANTENNA Pour commencer Cette section explique comment connecter les appareils audio/vidéo et les enceintes à l’ampli-tuner , et comment connecter l’appareil au secteur . Avant l’installation Précautions générales • Assurez[...]

  • Pagina 47

    6 Français CENTER SPEAKER SURROUND SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE 8 16 + – + – CENTER SPEAKER SURROUND SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE 8 16 + – + – + – + – À l’enceinte Surround droite À l’enceinte centrale À l’enceinte avant droite À l’enc[...]

  • Pagina 48

    7 Français Connexion des appareils audio/vidéo Lors de la connexion de composants individuels, référez-vous aussi aux modes d’emploi qui les accompagnent. Connexions analogiques Connexion des appareils audio Utiliser des câbles munis de fiches cinch (non fournis). • Connecter la fiche blanche à la prise audio gauche et la fiche rouge à l[...]

  • Pagina 49

    8 Français Téléviseur VCR Å À la sortie audio ı À l’entrée vidéo en composantes Ç À l’entrée S-vidéo Î À l’entrée vidéo composite Téléviseur Connexion des appareils vidéo Utiliser des câbles munis de fiches cinch (non fournis). Connectez la fiche blanche à la prise audio gauche, la prise rouge à la fiche audio droite et[...]

  • Pagina 50

    9 Français Uniquement pour le RX-6040B/RX-6042S • Lors de la connexion d’un lecteur DVD muni de prises de sortie analogique discrète (repr oduction 5,1 canaux): Cette connexion est la meilleure pour profiter du son des DVD Audio. • Quand un disque DVD Audio est reproduit, les sons originaux de grand qualité peuvent être reproduit avec cet[...]

  • Pagina 51

    10 Français DIGITAL IN DIGITAL 1 (DVD) DIGITAL 2 (CD) DIGITAL 3 (TV) Connexions numériques En connectant l’ampli-tuner et l’appareil source par les prises numériques, la qualité de la reproduction sonore est beaucoup améliorée. De plus, il est possible de profiter de la reproduction multicanaux et de certaines autres fonctions pratiques. [...]

  • Pagina 52

    11 Français Opérations de base Les opérations suivantes sont utilisées ordinairement lors de la reproduction de n’impor te quelle source. Les opérations ci-après sont expliquées en utilisant les touches du panneau avant. V ous pouvez aussi utiliser les touches de la télécommande pour la même fonction si elles portent le même nom/marque[...]

  • Pagina 53

    12 Français Sélection d’une source différ ente pour l’image et le son Quand vous regardez des images provenant d’une source vidéo, vous pouvez écouter le son d’une source audio. • Une fois que vous avez choisi une source vidéo, les images de la source choisie sont transmises au téléviseur jusqu’à ce que vous choisissiez une aut[...]

  • Pagina 54

    13 Français Écoute avec un casque d’écoute: V ous pouvez écouter avec un casque d’écoute non seulement les supports stéréo mais aussi les supports multicanaux. (Les sons sont sous-mixés sur les canaux avant lors de la lecture d’un support multicanaux.) 1 Appuyez sur SPEAKERS ON/OFF pour mettre hors service les enceintes. “HEADPHONE?[...]

  • Pagina 55

    14 Français Atténuation du signal d’entrée Quand le niveau d’entrée de la source analogique est trop élevé, les sons sont déformés. Si cela se produit, vous devez atténuer le niveau du signal d’entrée pour éviter la distorsion du son. • Une fois que vous avez fait l’ajustement, il est mémorisé pour chaque source analogique. M[...]

  • Pagina 56

    15 Français Les opérations de base suivantes sont possibles uniquement en utilisant la télécommande. Accentuation des graves Cette fonction est uniquement pour le RX-6040B/RX-6042S. V ous pouvez accentuer le niveau des graves. • Une fois que l’ajustement est réalisé, il est mémorisé pour chaque source. Appuyez sur BASSBOOST pour accentu[...]

  • Pagina 57

    16 Français Réception d’émissions de radio V ous pouvez parcourir toutes les stations ou utiliser la fonction de préréglage pour aller directement à une station par ticulière. V OLUME AU TO MUTING V OLUME TUNED STEREO AU TO MUTING V OLUME TUNED STEREO AU TO MUTING V OLUME TUNED STEREO AU TO MUTING Accor d manuel d’une station 1 Choisisse[...]

  • Pagina 58

    17 Français Pour accorder une station préréglée Sur le panneau avant: 1 Choisissez la bande (FM ou AM). • Pour le RX-6040B/RX-6042S: Appuyez sur FM ou AM. • Pour le RX-5040B/RX-5042S/RX-5045B: Appuyez sur FM/ AM. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la bande alterne entre FM et AM. 2 Appuyez sur FM/AM PRESET 5 ou ∞ jusqu’à ce qu[...]

  • Pagina 59

    18 Français Configuration rapide des enceintes La configuration rapide des enceintes (Quick Speaker Setup) vous permet d’enregistrer facilement et rapidement la taille des enceintes et la distance des enceintes en fonction de votre pièce d’écoute afin de créer le meilleur effet Surround possible. •V ous pouvez aussi enregistrer chaque inf[...]

  • Pagina 60

    19 Français Éléments des réglages de base Sur les pages suivantes, vous pouvez ajuster les réglages suivants: •V ous pouvez choisir uniquement les éléments actuellement disponibles. Pour les détails, référez-vous aux explications associées. Éléments Pour V oir page SUBWOOFER * 1 Enregistrer le caisson de grave. 20 FRNT SPEAKERS * 1 E[...]

  • Pagina 61

    20 Français ¶ Distance des enceintes —FRONT L DIST , FRONT R DIST , CENTER DIST , SURR L DIST , SURR R DIST Réglez la distance à partir du point d’écoute dans une plage de 0,3 m (1 pied) à 9,0 m (30 pieds), par intervalle de 0,3 m (1 pied). •À l’expédition de l’usine, la distance pour chaque enceinte est réglée sur “3.0m (10FT[...]

  • Pagina 62

    21 Français ¶ Fréquence de transition —CROSSOVER V ous pouvez choisir la fréquence de transition pour les petites enceintes utilisées. Les signaux en dessous du niveau de fréquence préréglé sont envoyés et reproduits par le caisson de grave (ou par les enceintes “LARGE” quand “SUBWOOFER” est réglé sur “SUBWOOFER NO”). Choi[...]

  • Pagina 63

    22 Français Pour le RX-6040B/RX-6042S: 1DVD 2CD 3TV “ 1DVD 2CD 3CDR “ 1DVD 2CD 3VCR “ 1DVD 2TV 3CDR “ 1DVD 2TV 3VCR “ 1DVD 2CDR 3VCR “ 1CD 2DVD 3TV “ 1CD 2DVD 3CDR “ 1CD 2DVD 3VCR “ 1CD 2TV 3CDR “ 1CD 2TV 3VCR “ 1CD 2CDR 3VCR “ 1TV 2DVD 3CD “ 1TV 2DVD 3CDR “ 1TV 2DVD 3VCR “ 1TV 2CD 3CDR “ 1TV 2CD 3VCR “ 1TV 2CDR 3[...]

  • Pagina 64

    23 Français Ajustment du son V ous pouvez ajuster le son selon vos préférences après avoir terminé les réglages de base. Procédur e de base A vant de commencer , rappelez-vous... Il y a un temps limite pour réaliser les étapes suivantes. Si le réglage est annulé avant la fin, recommencez à partir de l’étape 1 . Ex. Lors de l’ajuste[...]

  • Pagina 65

    24 Français V ous pouvez aussi utiliser la télécommande pour ajuster le niveau de sortie des enceintes en utilisant la tonalité de test. •V ous pouvez aussi ajuster le niveau d’effet pour les modes DAP et Mono Film. Pour ajuster le niveau de sortie des enceintes: 1 Appuyez sur SOUND. Les touches numériques peuvent être utilisées pour les[...]

  • Pagina 66

    25 Français Utilisation des modes Sur r ound Cet appareil permet de mettre en ser vice une variété de modes Surround automatiquement. Les réglages de base et les ajustements mémorisés (voir pages 18 à 24) sont appliqués automatiquement. Reproduction de l’ambiance d’un cinéma Dans une salle de cinéma, beaucoup d’enceintes sont situé[...]

  • Pagina 67

    26 Français DTS * 2 DTS est une autre méthode de compression de signal numérique, mise au point par Digital Theater Systems, Inc., qui permet de coder et décoder des signaux multicanaux (1 à 6,1 canaux). • Quand un signal DTS est détecté par l’entrée numérique, l’indicateur s’allume sur l’af fichage. DTS Digital Surround Le DTS D[...]

  • Pagina 68

    27 Français • Pour les sour ces analogiques et les supports numériques à 2 canaux, vous pouvez choisir un des modes Surround suivants. Chaque fois que vous appuyez sur SURROUND, le mode Surround change comme suit: • Pour les supports Dual Mono, vous pouvez choisir le canal que vous souhaitez écouter . (V oir page 21.) Pour ajuster le niveau[...]

  • Pagina 69

    28 Français : Pour les sources audio : Pour les sources vidéo Utilisation des modes DSP Cet appareil permet de mettre en ser vice une variété de modes DSP automatiquement. Les réglages de base et les ajustements mémorisés (voir pages 18 à 24) sont appliqués. Réflexions premières Réflexions arrière Sons directs Reproduction du champ son[...]

  • Pagina 70

    29 Français DSP Mode ALL Channel Stereo Ce mode peut reproduire un champ sonore stéréo très large en utilisant toutes les enceintes connectées (et en service). • Si les enceintes Surround sont réglées sur “NONE”, vous ne pouvez pas choisir “ALL CH STEREO”. Film monaural Afin de reproduire un champ sonore plus acoustique dans votre [...]

  • Pagina 71

    30 Français Système de commande à distance COMPU LINK Le système de commande à distance COMPU LINK vous permet de commander les appareils audio JVC à travers l’ampli-tuner . Sélection automatique de source Quand vous appuyez sur la touche de lecture ( 3 3 3 3 3 ) sur un appareil connecté ou sur sa télécommande, l’ampli-tuner se met au[...]

  • Pagina 72

    31 Français Lors de la connexion de l’appareil source à l’ampli-tuner en utilisant les prises S-vidéo , connectez aussi cet ampli-tuner à la prise d’entrée vidéo 1 (entrée S-vidéo) du téléviseur en utilisant des câbles S-vidéo. Lors de la connexion de l’appareil source à l’ampli-tuner en utilisant les prises vidéo composites[...]

  • Pagina 73

    32 Français Le système de commande à distance A V COMPU LINK vous permet d’utiliser les cinq fonctions de base décrites ci-dessous. Commande à distance du téléviseur , lecteur de DVD et magnétoscope en utilisant cette télécommande Référez-vous à la page 34 pour les détails. • Diriger la télécommande directement sur le capteur de[...]

  • Pagina 74

    33 Français Commande d’appar eils audio/vidéo JVC V ous pouvez commander des appareils audio et vidéo JVC avec la télécommande de cet ampli-tuner car les signaux de commande des appareils JVC sont préréglés dans la télécommande. Suite à la page suivante T uner V ous pouvez toujours réaliser les opérations suivantes: FM/AM: Alterner e[...]

  • Pagina 75

    34 Français Magnétoscope V ous pouvez toujours réaliser les opérations suivantes: ST ANDBY/ON VCR : Mettre sous ou hors tension le magnétoscope. VCR CH +/–: Changer les canaux de télévision sur le magnétoscope. Après avoir appuyé sur VCR, vous pouvez réaliser les opérations suivantes sur un magnétoscope: 3 : Démarrer la lecture. REW[...]

  • Pagina 76

    35 Français Commande d’appar eils vidéo d’autr es fabricants La télécommande fournie avec l’ampli-tuner peut émettre les signaux de commande pour les téléviseurs, les conver tisseurs CA TV , les magnétoscopes, et les lecteurs de DVD d’autres fabricants. Pour commander les appareils d’autres fabricants, référez-vous aussi à leur[...]

  • Pagina 77

    36 Français Pour changer les signaux émettables pour commander le lecteur de DVD d’un autre fabricant 1 Maintenez pressée ST ANDBY/ON DVD. 2 Appuyez sur DVD. 3 Entr ez un code de fabricant en utilisant les touches numériques 1 – 9 et 0. Fabricant Codes JVC 01* Panasonic 02 Philips 04 Pioneer 03 Sony 05 T oshiba 06 Y amaha 07 * “01” est [...]

  • Pagina 78

    37 Français Guide de dépannage Utilisez ce tableau pour vous aider à résoudre les problèmes de fonctionnement quotidiens. Si certains problèmes ne peuvent pas être résolus, contacter un centre de réparation JVC. SOLUTION Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur. Vérifier le câblage des enceintes et reconnecter si nécess[...]

  • Pagina 79

    38 Français Spécifications Amplificateur Puissance de sortie Pendant une opération stéréo Canaux avant: 100 W par canal, min. RMS, entraîné sur 8 Ω , 40 Hz à 20 kHz, avec moins de 0,8% de distorsion harmonique totale. Pendant une opération Surround Canaux avant: 100 W par canal, min. RMS, entraîné sur 8 Ω à 1 kHz, avec moins de 0,8%[...]

  • Pagina 80

    39 Français FM tuner (IHF) Plage d’accord: 87,5 MHz à 108,0 MHz Sensibilité utile Monaural: 12.8 dBf (1,2 µV/75 Ω ) Sensibilité utile à 50 dB Monaural: 16,0 dBf (1,7 µV/75 Ω ) Stéréo: 37,5 dBf (20,5 µV/75 Ω ) Séparation stéréo à OUT (REC): 35 dB à 1 kHz T uner AM Plage d’accord: 530 kHz à 1 710 kHz Général Alimentation: [...]

  • Pagina 81

    VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0104RYMMDWJEIN EN, FR © 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER RX-6040B/RX-6042S RX-5040B/RX-5042S/RX-5045B Cover_RX-60_5040[C]f.p65 1/13/04, 7:30 PM 2[...]