Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU manuale d’uso - BKManuals

JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1004MKH-VT -VT ©2004 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 50 0594 94 INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS BREITBILD-LCD-TV BEDIENUNGSANLEITUNG TÉLÉVISEUR À GRAND ÉCRAN LCD MANUEL D'INSTRUCTIONS IT ALIANO TV A PIENO SCHERMO LCD ISTRUZIONI L T -30E45SU WIDE LCD P ANEL TV[...]

  • Pagina 2

    DEUTSCH - 2 8 - Inhalt Abnehmen des Standfußes .................. 2 9 Wichtige Informationen ........................ 3 0 Bedienungstasten und Anschlüsse des Fernsehgerätes .............................. 3 1 Fernbedienungstasten .......................... 3 3 V orbereitungen ...................................... 3 4 Sicherheitshinweise ........[...]

  • Pagina 3

    DEUTSCH - 2 9 - W ARNHINWEIS  Erlauben Sie Ihren Kindern nicht, sich an das Fernsehgerät zu hängen, Ihre Ellbogen darauf zu setzen oder sich gegen das Fernsehgerät zu lehnen. Dadurch kann das Fernsehge- rät umfallen und Verletzungen verursachen. VORSICHT :  Der TV-Bildschirm kann beschädigt werden, wenn das Fern- sehgerät getragen wird,[...]

  • Pagina 4

    DEUTSCH - 3 0 - Wichtige Informationen Bitte beachten Sie AUSSCHLUSSKLAUSEL JVC kann unter keinen Umständen haftbar gemacht werden für V erluste und/oder Schä- den am Gerät infolge von:  Feuer;  Erdbeben;  Unfallschäden;  vorsätzlichem Missbrauch des Geräts;  V erwendung des Geräts unter unzulässigen Bedingungen;  V erlus[...]

  • Pagina 5

    DEUTSCH - 3 1 - Bedienungst asten und Anschlüsse des Fernsehgerätes VORDERANSICHT RÜCKANSICHT 1HW ]NDEHO (LQJDQJ (LQ$XV 6FKDOWH U 02-ALM-3008W-17MB11-1860UK-(LT-30E45SU)-50059494.p65 07.12.2004, 10:42 31[...]

  • Pagina 6

    DEUTSCH - 3 2 - Kopfhörer Audio-Eingang (Links, Recht s) Videoeingang S-VHS-Eingang BEREITSCHAFT - T aste TV/A V - T aste MENÜ-T aste T asten Programmfortschaltung aufwärts / abwärts Lautstärketasten Netzkabel-Eingang Ein/Aus-Schalter Antenne Audio-Ausgangssignal L, R Scart 1 Scart 2 Audio-Eingang (für PC) PC-Eingang Bedienungstasten des Fern[...]

  • Pagina 7

    DEUTSCH - 3 3 - Fernbedienungstasten 3 79 $9                        / I = (S tand By)-T aste TV / VCR / DVD Schalter Zifferntasten AV -T aste (T uner , Scart 1, Scart 1 RGB, Scart 2, Scart 2 RGB, PC, F A V , SVideo) BLAU / PICTURE- Modusta[...]

  • Pagina 8

    DEUTSCH - 3 4 - V orbereitungen Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Hal- ten Sie nach allen Seiten des Gerätes minde- stens 10 cm Abstand. Legen Sie keine Objek- te auf das Gerät, um S törungen und Sicherheitsprobleme zu vermeiden. Das Gerät kann in tropischem und / oder gemäßigtem Klima eingesetzt werden. Eigenschaften  Dies ist ein [...]

  • Pagina 9

    DEUTSCH - 3 5 - ausgesetzt sein. Es besteht die Gefahr elek- trischer Schläge. S tellen Sie keine Behälter auf das Gerät, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind. V ermeiden Sie die Einwirkung von Trop- fen oder S pritzern. 4. Reinigung Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie den Netzstecker aus der S teckdose. V erwenden Sie keine flüssigen Rei[...]

  • Pagina 10

    DEUTSCH - 3 6 - Der LCD-Bildschirm ist Produkt mit modern- ster T echnologie, in dem etwa eine Million dünner Folien-T ransistoren eingebaut sind, die Ihnen gute Bilddetails liefern. Gelegent- lich können einige nicht aktive Pixel als ein fester blauer , grüner oder roter Punkt auf dem Bildschirm erscheinen. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, das[...]

  • Pagina 11

    DEUTSCH - 3 7 -  Ziehen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig in Pfeilrichtung nach oben, und nehmen Sie diese von dem Batteriefach ab.  Legen Sie zwei AA/R6 -Trockenzellen- batterien oder ähnliche Batterien (Akkus) ein.  Befestigen Sie die Batterieabdeckung wie- der auf dem Batteriefach. HINWEIS: Nehme[...]

  • Pagina 12

    DEUTSCH - 3 8 - Während APS aktiv ist, erscheint kein Bild. Nach abgeschlossenem APS-V organg wird auf dem Bildschirm eine Programmtabelle angezeigt. In der Programmtabelle finden Sie die Programmnummern mit den dazu- gehörigen Programmnamen. Wenn Ihnen die Programmnummern und/oder -namen nicht zusagen, können Sie diese im Untermenü APS d[...]

  • Pagina 13

    DEUTSCH - 3 9 - Menüsystem Ihr Fernsehgerät ist mit einem Menüsystem ausgestattet, mit dem sich die vielen Funktio- nen des Systems leicht bedienen lassen. Drücken Sie die T aste MENU , um das Menü aufzurufen. Drücken Sie die T aste   /   zur Auswahl eines Menütitels, dann T aste   /   zur Auswahl eines Menüein[...]

  • Pagina 14

    DEUTSCH - 4 0 - Farbe Wählen Sie mit den T asten   /   die Option Farbe . Die Meldung  <Rechts/Links> Farbe ein- stellen  wird am Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die T aste  , um die Farbintensität zu erhöhen. Drücken Sie die T aste  , um die Farbintensität zu verringern. Der Farbpegel kann im Bereich 0 b[...]

  • Pagina 15

    DEUTSCH - 4 1 - Bildgröße Durch Drücken der T aste   /   wählen Sie die Bildgröße. Mit <Rechts/Links> Bild- größe ändern wird angezeigt. Mit der T aste   /   können Sie die Bildgröße auf einen der Zoom-Faktoren Auto, Full, 16:9 Zoom,16:9 Zoom Subtitle, Regular , Panoramic, 14:9 Zoom. Sie können die B[...]

  • Pagina 16

    DEUTSCH - 4 2 - nach unten zu bewegen. Bildlage V . kann im Bereich von 0 bis 100 eingestellt werden. Audiomenu Wählen Sie mit den T asten   /   das vierte Symbol aus. Das Audiomenü wird am Bildschirm angezeigt. Lautstärke Wählen Sie mit den T asten   /   die Opti- on Lautstärke . Die Meldung  <Rechts/Links> La[...]

  • Pagina 17

    DEUTSCH - 4 3 - Dynamik Bass Die Funktion Dynamik Bass wird verwendet, um den Basseffekt des Fernsehgeräts zu ver- stärken. Durch Betätigen der T asten   /   wählen Sie Dynamik Bass. Rechts/Links für dy- namischen Bass ein/aus wird auf dem Bild- schirm angezeigt. Durch Betätigen der T asten   /   setz[...]

  • Pagina 18

    DEUTSCH - 4 4 - Bildschirm angezeigt. Sie können den Scart 2- Ausgang mit den T asten   /   auf T uner , FAV oder Scart 1 einstellen. Sleeptimer Durch Drücken der T aste   /   wählen Sie den Einschlaf-T imer Sleeptimer . Sleeptimer einstellen wird angezeigt. Der Sleeptimer wird benutzt, um das Fernsehge- rät nach e[...]

  • Pagina 19

    DEUTSCH - 4 5 - tasten der Fernbedienung eingeben. Die Ein- stellwerte ändern sich gemäß Standard und Kanaltyp . Standard Wählen Sie mit den T asten   /   den S tan- dard aus. Die Meldung  Mit <Rechts/Links> Standard ändern  wird am Bildschirm ange- zeigt. Mit den T asten   /   können Sie den S tandard auf [...]

  • Pagina 20

    DEUTSCH - 4 6 - Durch V erschieben des Cursors in vier Rich- tungen können Sie 30 Programme auf dersel- ben Seite erreichen. Durch V or- und Zurück- blättern der Seiten mit den Navigations- tasten können Sie alle Programme im T V -Mo- dus auswählen (nicht im A V -Modus). In der Programmtabelle funktionieren die T asten   /   als ?[...]

  • Pagina 21

    DEUTSCH - 4 7 - W enn der Autoset-V organg beendet ist, wird die Programmtabelle angezeigt. Nachdem autoset abgeschlossen ist, erscheint die Programmtabelle auf dem Bildschirm. In der Programmtabelle sehen Sie die den Pro- grammen (Sendern) zugewiesenen Pro- gramm-nummern und -namen. W enn Ihnen die S peicherplätze und/oder die Namen der Pro[...]

  • Pagina 22

    DEUTSCH - 4 8 - Bild einfrieren (Freeze) Sie können das momentan angezeigte Bild durch Drücken der T aste  OK  einfrieren. Drük- ken Sie nochmals die T aste OK, um zurück zum bewegten Bild zu schalten. Als Layout sollte für diese Funktion full screen (V ollbild) gewählt sein. In den PIP -Layouts arbeitet die- se Funktion nicht. Sleep-Ti[...]

  • Pagina 23

    DEUTSCH - 4 9 - EXT-Modi Durch Drücken der T aste  AV  oder über das Menü source select (Signalquellenauswahl) können Sie Ihr Fernsehgerät auf einen der EXT -Modi umschalten (nicht im V ideotext-Mo- dus). Wiederholtes Drücken dieser T aste schaltet das Gerät auf einen der möglichen EXT -Modi um: T uner , Scart 1, Scart 1 RGB, Scart 2,[...]

  • Pagina 24

    DEUTSCH - 5 0 - Der obere und untere Bildrand werden leicht beschnitten. 14:9 ZOOM: Diese Funktion zieht das Breitbild (Bildformat 14:9) zum oberen und unteren Bildschirm- rand. T eletext T eletext ist ein Informationssystem, bei dem T exte auf Ihrem T V -Bildschirm angezeigt wer- den. Mit dem T eletext-Informationssystem können Sie sich Informati[...]

  • Pagina 25

    DEUTSCH - 5 1 - Automatischen Seitenwechsel anhalten Die ausgewählte T eletextseite enthält mög- licherweise mehr Informationen als der Bild- schirm fassen kann. Die übrigen Informatio- nen werden nach einem bestimmten Zeit- raum angezeigt.  Betätigen Sie die T aste  , um den auto- matischen Seitenwechsel anzuhalten.  Betätigen Si[...]

  • Pagina 26

    DEUTSCH - 5 2 - Externe Geräte anschließen Sie können eine breite Palette von Audio- und Videogeräten an Ihr Fernsehgerät anschlie- ßen. In den nachstehenden Anschluss- diagrammen ist dargestellt, wo die verschie- denen externen Geräte an Ihr Fernsehgerät angeschlossen werden. Die Anschlüsse be- finden sich an der Rückseite oder an der re[...]

  • Pagina 27

    DEUTSCH - 5 3 -  Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und schal- ten Sie den Videorecorder auf T est- signal. (Lesen Sie dazu auch in dem Video- recorder-Handbuch nach.)  Rufen Sie das TV -T uner -Menü im Einstel- lungsmenü auf. Rufen Sie das Programm - Menü im TV -T uner -Menü auf, und wählen Sie Manuelle Suche .  Suchen Sie das T est[...]

  • Pagina 28

    DEUTSCH - 5 4 - Anschluss externer Geräte Antennenanschlüsse DECODER FÜR SA TELLITEN-RECEIVER VIDEO KOPFHÖRER AUDIO 02-ALM-3008W-17MB11-1860UK-(LT-30E45SU)-50059494.p65 07.12.2004, 10:42 54[...]

  • Pagina 29

    DEUTSCH - 5 5 - PC-eingang  T ypische Anzeigemodi Der Bildschirm hat eine maximale Auflösung von 1280 x 768, einen vertikalen Synchronisations- frequenzbereich von 50-75 Hz und einen horizontalen Synchronisationsfrequenzbereich von 30-69 KHz. In der folgenden T abelle sind einige typische Anzeigemodi aufgeführt. +RUL]RQWDO 9HUWLNDO + RU [...]

  • Pagina 30

    DEUTSCH - 5 6 - Tipps Bildschirmpflege Reinigen Sie den Bildschirm mit einem an- gefeuchteten, weichen T uch. V erwenden Sie keine Scheuermittel, damit die Bildschirm- beschichtung nicht beschädigt wird. Bildschirmfarben sind unnatürlich Haben Sie das korrekte T V -System einge- stellt? Befindet sich Ihr Fernsehgerät oder Ihre Antennenanlage zu [...]

  • Pagina 31

    DEUTSCH - 5 7 - T echnische Daten Übertragungssysteme P AL SECAM, B/G , D/K, I/I', L/L' Kanäle und VHF (VL ) 46,25 MHz - 168,25 MHz Frequenzen VH F (V H ) 175,25 MHz - 463,25 MHz U H F 471,25 MHz - 863,25 MHz Kabel-TV ( S 1 - S 20/ S21-S41) Eingangssignal Video: Analog 0,7 Vp-p 75 ohm positiv Sync: TT L Level positiv oder negativ , Sepe[...]