Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kathrein MSK 125/MR manuale d’uso - BKManuals

Kathrein MSK 125/MR manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kathrein MSK 125/MR. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kathrein MSK 125/MR o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kathrein MSK 125/MR descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kathrein MSK 125/MR dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kathrein MSK 125/MR
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kathrein MSK 125/MR
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kathrein MSK 125/MR
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kathrein MSK 125/MR non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kathrein MSK 125/MR e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kathrein in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kathrein MSK 125/MR, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kathrein MSK 125/MR, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kathrein MSK 125/MR. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    936.3468/A/0409/1.2d/ZWT Spezielle Sicherheitshinweise zum Antennen-Messsystem Dieses Gerät ist gemäß EU-Konformitätsbescheinigung gebaut und geprüft und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender alle Hinweise, W arnhinwei[...]

  • Pagina 2

    Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Postfach 100 444 • 83004 Rosenheim • Deutschland • T elefon +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2d/ZWT T echnische Änderungen vorbehalten. 9. Ist das Gerät nicht mit einem Netzschalter zur Netztrennung ausgerüstet, ist der Stecker des A[...]

  • Pagina 3

    936.3468/A/0409/1.2e/ZWT Special safety instructions for the antenna measurement system This device has been built and tested in accordance with the EU certi fi cate of conformity and left the factory in a safe condition. T o retain this condition and to ensure hazard-free operation, the user must comply with all instructions, warnings and warning[...]

  • Pagina 4

    Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • P .O. Box 100 444 • 83004 Rosenheim • GERMANY • phone +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2e/ZWT T echnical data subject to change. 9. If the device is not fi tted with a mains switch for mains disconnection, the plug on the connecting ca[...]

  • Pagina 5

    936.3468/A/0409/1.2f/ZWT Consignes de sécurité spéci fi ques au système de mesure pour antennes Cet appareil a été construit et contrôlé conformément à la déclaration de conformité UE et a quitté l’usine dans un état technique parfait au niveau de la sécurité. A fi n de conserver cet état et de garantir un fonctionnement sans d[...]

  • Pagina 6

    Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Boîte postale 100 444 • 83004 Rosenheim • ALLEMAGNE • Téléphone +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2f/ZWT Sous réserve de modi fi cations ! 9. Si l’appareil n’est pas pourvu d’un commutateur secteur pour la coupure du secteur ,[...]

  • Pagina 7

    936.3468/A/0409/1.2i/ZWT Informazioni di sicurezza speciali per il sistema di misurazione dell'antenna Questo apparecchio è stato fabbricato e controllato come da certi fi cato di conformità UE ed è uscito di fabbrica in condizioni tecniche perfette. Per garantire il mantenimento di queste condizioni e il funzionamento in sicurezza, l’ut[...]

  • Pagina 8

    Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Casella postale 100 444 • 83004 Rosenheim • GERMANIA • T elefono +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2i/ZWT Si riservano modi fi che dei dati tecnici. 9. Se l’apparecchio non è dotato di interruttore di rete per la separazione dalla re[...]

  • Pagina 9

    936.3468/A/0409/1.2esp/ZWT Indicaciones especiales de seguridad relativas al sistema de medición de antenas Este aparato se ha construido y comprobado según se describe en la declaración de conformidad UE adjunta, y ha salido de la fábrica en un estado perfecto en lo que concierne a la seguridad. Para mantener dicho estado y garantizar un uso s[...]

  • Pagina 10

    Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Strasse 1 - 3 • Apartado Postal 100 444 • 83004 Rosenheim • ALEMANIA • T eléfono +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2esp/ZWT Datos técnicos sujetos a modi fi caciones. 9. Si el aparato no está provisto de un interruptor de red para separarlo de la re[...]

  • Pagina 11

    936.3468/A/0409/1.2cz/ZWT Speciální bezpe č nostní pokyny k m ěř icímu systému antény T ento p ř ístroj byl vyroben a p ř ezkoušen v souladu s potvrzením o shod ě ES a opustil výrobní podnik v bezvadném bezpe č nostn ě -technickém stavu. K udržení tohoto stavu a k zabezpe č ení bezpe č ného provozu musí uživatel dodržo[...]

  • Pagina 12

    Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • PO B 100 444 • 83004 Rosenheim • N Ě MECKO • T elefon +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2cz/ZWT T echnické zm ě ny vyhrazeny . 9. Jestliže p ř ístroj není vybaven provozním spína č em k odd ě lení od sít ě , je t ř eba zá[...]

  • Pagina 13

    936.3468/A/0409/1.2el/ZWT Ειδικές υπ οδείξεις ασφαλείας για το σύστη - μα μέτρησης σήματ ος κεραίας Αυτή η συσκευή έχει κατασκευαστεί και ελεγχθεί σύμφωνα με το πιστ οπ οιητικό συμμόρφωσης της ΕΕ κα ι έχε[...]

  • Pagina 14

    Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Postfach 100 444 • 83004 Rosenheim • ΓΕΡΜΑΝΊΑ • Τ ηλέφωνο +49 8031 184-0 • Φαξ +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2el/ZWT Με την επιφύλαξη τεχνικ ών αλλαγών . 9. Η συσκευή δεν εξ οπλίζετ αι[...]

  • Pagina 15

    936.3468/A/0409/1.2 fi /ZWT Antennimittausjärjestelmää koskevia erityisiä turvallisuusohjeita Tämä laite on valmistettu ja tarkastettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen mukaisesti ja se on tehtaalta lähtiessään turvallisuusteknisesti moitteettomassa kunnossa. Tämän tilan säilyttämiseksi ja vaarattoman käytön varmistamiseksi käytt?[...]

  • Pagina 16

    Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Postfach 100 444 • 83004 Rosenheim • SAKSA • Puhelin +49 8031 184-0 • Faksi +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2 fi /ZWT Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. 9. Jos laitteessa ei ole verkosta erottavaa verkkokytkintä, liitäntäjohdon pistoke katsotaa[...]

  • Pagina 17

    936.3468/A/0409/1.2hu/ZWT Speciális biztonsági utasítások antenna-mér ő rendszerekhez A készülék gyártása és ellen ő rzése az EU megfelel ő ségi nyilatkozatnak megfelel ő en történt és biztonságtechnikai szempontból kifogástalan állapotban szállították el a gyárból. Ennek az állapotnak a meg ő rzéséhez és a veszél[...]

  • Pagina 18

    Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Postfach 100 444 • 83004 Rosenheim • NÉMETORSZÁG • T elefon +49 8031 184-0 • F ax +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2hu/ZWT M ű szaki változtatás joga fenntartva. 9. Ha a készülék nincs felszerelve hálózati kapcsolóval a hálózatról való levál[...]

  • Pagina 19

    936.3468/A/0409/1.2nl/ZWT Speciale veiligheidsinstructies voor het antennemeetsysteem Dit apparaat werd gebouwd overeenkomstig de EU-conformiteitsverklaring en heeft de fabriek in een veiligheidstechnisch correcte toestand verlaten. Om deze toestand te behouden en een gevaarloze werking te garanderen, moet de gebruiker alle aanwijzingen, waarschuwi[...]

  • Pagina 20

    Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Postbus 100 444 • 83004 Rosenheim • DUITSLAND • T el. +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2nl/ZWT T echnische gegevens onder voorbehoud. 9. Als het apparaat niet met een schakelaar voor de netscheiding uitgerust is, moet de stekker van de [...]

  • Pagina 21

    936.3468/A/0409/1.2pl/ZWT Specjalne zasady bezpiecze ń stwa dotycz ą ce systemu do pomiaru anten Niniejsze urz ą dzenie jest skonstruowane i przetestowane zgodne z certy fi katem zgodno ś ci UE i opu ś ci ł o fabryk ę w nienagannym stanie bezpiecze ń stwa. Aby zachowa ć ten stan i zapewni ć bezpieczn ą eksploatacj ę urz ą dzenia, u ż[...]

  • Pagina 22

    Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Postfach 100 444 • 83004 Rosenheim • NIEMCY • T elefon +49 8031 184-0 • Faks +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2pl/ZWT Zmiany techniczne zastrze ż one. 9. Je ż eli urz ą dzenie nie jest wyposa ż one w wy łą czni sieciowy od łą czaj ą cy od sieci, ja[...]

  • Pagina 23

    936.3468/A/0409/1.2sl/ZWT Posebna varnostna navodila za antenski merilni sistem T a naprava je izdelana in preizkušena v skladu z EU potrdilom o skladnosti ter je bila poslana iz tovarne v brezhibnem stanju v smislu varnosti. Za ohranjanje tega stanja in zagotovitev varnega obratovanja mora uporabnik upoštevati vsa navodila, varnostne opombe in o[...]

  • Pagina 24

    Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Postfach 100 444 • 83004 Rosenheim • NEM Č IJA • T elefon +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2sl/ZWT Pridržujemo si pravico do tehni č nih sprememb. 9. Č e naprava nima omrežnega stikala za izklop iz omrežne napetosti, je za izklop [...]

  • Pagina 25

    936.3468/A/0409/1.2tr/ZWT Anten Ölçüm Sistemine Yönelik Özel Güvenlik Uyar ı lar ı Bu cihaz, AB Uygunluk Beyan ı ’na uygun olarak üretilip test edilmi ş tir ve fabrikay ı , güvenlik tekni ğ i bak ı m ı ndan kusursuz bir durumda terk etmi ş tir . Bu durumu korumak ve cihaz ı tehlikesiz bir ş ekilde çal ı ş t ı rmak için kul[...]

  • Pagina 26

    İ nternet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Strasse 1 - 3 • PK 100 444 • 83004 Rosenheim • ALMANY A • T elefon +49 8031 184-0 • Faks +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2tr/ZWT T eknik Bilgiler Habersiz De ğ i ş tirilebilir. 9. Cihazda ş ebekeyi ay ı rmak için bir ş ebeke ş alteri bulunmad ı ğ ı takdirde, b[...]

  • Pagina 27

    936.3468/A/0409/1.2ru/ZWT Особые указания по технике без опасности для антенной из мерительной системы Данный прибор сконструиров ан и проверен согласно сер тификату соотв е тствия нормам ЕС и о тправ л[...]

  • Pagina 28

    Интерне т : www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Postfach 100 444 • 83004 Rosenheim • GERMANY • Т е лефон +49 8031 184-0 • Факс +49 8031 184-306 936.3468/A/0409/2.2ru/ZWT Мы остав ляем за собой право на технические изменения . 9. Е сли п[...]