Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kathrein UFD 520 manuale d’uso - BKManuals

Kathrein UFD 520 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kathrein UFD 520. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kathrein UFD 520 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kathrein UFD 520 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kathrein UFD 520 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kathrein UFD 520
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kathrein UFD 520
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kathrein UFD 520
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kathrein UFD 520 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kathrein UFD 520 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kathrein in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kathrein UFD 520, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kathrein UFD 520, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kathrein UFD 520. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating Manual O rder no.: 260 498[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    Preface Preface Dear Custom er, The f ollowing operating manual will help you obtain the best optimal use f rom the extensive f eatures of your new satellite receiver. W e have written this operating manual as com prehensibly as possible and as con- cise as nec essary. A brief lexicon c ontaining specialised ter ms not eas ily translat- able has be[...]

  • Pagina 4

    Contents Contents Preface ...............................................................................................................................................................3 Conten ts .........................................................................................................................................................[...]

  • Pagina 5

    Contents Reception s tatus - radio ....................................................................................................... .................... 21 Selecting a r adio program me b y num ber entry .................................................................................... 21 Timer settings ....................................[...]

  • Pagina 6

    Contents Trans ponder se lectio n .......................................................................................................................... 40 DiSEqC (UFO ) Set-u p ............................................................................................................ .................. 41 22-kHz signa l ......................[...]

  • Pagina 7

    Safety instructions Safety instructio ns Important notes regarding operation The f ollowing section contains im portant inf ormation r elating to the operation, place of installation and c onnecting-up of the r eceiver. Read these notes car efully before putting the unit into operation. Extended absence / thunderstor ms Alway s switch the unit off [...]

  • Pagina 8

    Safety instructions Impor tant notes for s iting and installation. Place of installation Every electronic device generates heat. T he rise in tem perature, however, lies within a safe range. Slight co lour changes m ay occur to sensitive fur niture surf aces and veneers over the c ourse of tim e due to the constant ef fect of heat. In conjunc- tion[...]

  • Pagina 9

    Controls, display s a nd connec tions Controls, display s and connections This section contains a brief desc ription of all the contr ol elements , display s and connections. T he k ey sy m bols presented here ar e also used when describing op- erating sequences . View of front panel (Flap f olded down) View of rear panel I F I N P U T D I G I T A [...]

  • Pagina 10

    Controls, display s a nd connec tions Remote control handset key s A / B M F L O K T V M Calls up m ain menu e Pow er On - Standby A Switch over of the remote control F Calls up favour ite categories L Last program m e and exit T Setting Scart connection Radio Off - + Volume / Menu entries O Confirm ation of the subm enus and m ain entries R Radio [...]

  • Pagina 11

    Command of the remote control Command of the remote control The rem ote contr ol features 2 com m and sets, m aking it pos sible to operate 2 receivers independently of each other in one r oom (not together with a tw in receiv er). Note For this purpos e, program one receiv er on the command set 1 and the sec ond receiver on the command set 2. · S[...]

  • Pagina 12

    Operating instru ctions Operating instructions Menu concept The m enu concept is based on a logical operation s equence. Note: Coloured backgr ounds are used to emphasis e the selected menus, s ubmenus, and menu items as well as the par ameters to be set. The menus are to a large extent self-explanator y. You will find information relating to the s[...]

  • Pagina 13

    Operating instru ctions A lphanumeric assignments of number buttons on the remote control Button 1 X 2 X 3 X 4 X 1 1 Q Z - 2 2 A B C 3 3 D E F 4 4 G H I 5 5 J K L 6 6 M N O 7 7 P R S 8 8 T U V 9 9 W X Y 0 0 SPA CE Language selection - OSD To s elect the language for the on-s creen m enus press : M C ou C menu language C -+ C English C M The availab[...]

  • Pagina 14

    Connection a nd star t-up Connection and start-up The f ollowing section is spec ifically intended for the spec ialist dealer. You only need to read this sec tion if you are carrying out the installation y ourself . You will find sample c onfigurations in the s ection "Connection ex amples". First, c arry out all installation work before [...]

  • Pagina 15

    Connection a nd star t-up LNB-supply vol tage If the f eed sy stem (LNB) is powered by an external supply voltage and the LNB supply voltage is not used for s witching over polarity (e.g. Kathrein feed system UAS 330), the LNB supply of the receiver m ust be s et to "OFF" (see s ection " stallation m enu, LNB configur ation“). In- [...]

  • Pagina 16

    First time installation First time installat ion The first steps Connect the receiver to the mains power supply . Switch on the receiver by pressing the power button at the front of the unit. You will see "- - - -“ in the LED display, afterwards "0000." The operation indic ator LED lights up red, the rec eiver is now in standby mod[...]

  • Pagina 17

    On screen disp lays On screen display s Important screen display s The rec eiver func tions are controlled by a micr oprocessor and extensive sof tware. The f ollowing explanations are intended to im prove understanding of all proce- dures and to m inimis e the risk of mis takes. TV channel identifier The c hannel identifier is dis play ed for seve[...]

  • Pagina 18

    On screen disp lays provided in the colum n below the symbol. The c olumn on the lef t contains infor ma- tion relating to the channel, the progr amm e provider and whether the progr amm e is norm ally scram bled. T he required program m e can be selected with the bar cur sor and confir med by pressing the O button. Radio prog ramme li st See above[...]

  • Pagina 19

    Programme selection Programme selecti on This section desc ribes how y ou select analogue and digital T V program me with y our receiver and how y ou can set the required volum e. This description of the functions as sumes that the receiver has been c onnected correctl y . If you wi sh to connec t the receiver yourself, please r ead the section &qu[...]

  • Pagina 20

    Programme selection Reception status analog ue W hen you receive an analogue program m e, y ou can also c all up other program mes with the ou buttons. Analogue program mes appear e for a short tim e recognis able on the white display , e.g.: TV 59 DER KINDERKA STEREO By press ing the O button the selected program me is shown in the sam e form . W [...]

  • Pagina 21

    Programme selection Reception status - r adio After the s witch-over of the r eceiver, sim ply press the ou buttons to select other radio progr amm es in their as cending or descending or der in the program me memo r y . Every time y ou press the button, an on- screen dis play shows you the selected program me together with the time, the program m [...]

  • Pagina 22

    Timer settings Timer settings You can use the tim er for rec ording a program m e with a video recorder on tim e. Seven time rs are available which you can set to diff erent program m es as well as start and end tim es. To access th e timer set ting , press M to enter the main program m e menu, uo to go to system param eters, followed by O and uo t[...]

  • Pagina 23

    Sound settings Sound settings Setting the volume Set the required volum e level by pressing the -+ buttons on the rem ote control of the receiver. A bar indicator is dis play ed on the screen to s how the set volume. Stereo and tw o-channel sound r eproduction The c hannel identifier, which you can display by pressing the O button, shows the set so[...]

  • Pagina 24

    Programme list - TV/radio Programme lis t - T V/radio The progr amm es /channels set at the fact ory can be changed in the " progr amm e list" m enu. Select the m enu by pr essing the M button, the ou buttons as well as -+ for TV or radio and O . If stored, a password m ust be additionally en- tered. All new settings must be carried out f[...]

  • Pagina 25

    Programme list - TV/radio Programme assortment You can sort program m es as desir ed. The program m es are sor ted by shifting the entries in the program m e lists. Press the M button to ac cess the m ain menu. Selec t " program m e list" by press - ing the ou buttons. W ith the -+ buttons you can now choose whether y ou wish to edit the [...]

  • Pagina 26

    Programme list - TV/radio The highlighted line c an now be prepared for deletion by pressing the O button. The c ontrol program me now ask s: "Do y ou want to delete this program m e?" Confirm your desired selection by pressing the cor responding button. Press the O button to delete the pr ogramm e position. If necessar y , you can now co[...]

  • Pagina 27

    Programme list - TV/radio Only alphanumerical and dec imal entries are accepted at the positions name, · · · · · video PID (program m e identification) , audio PID, PCR PID (PCR = Program m e Clock Ref erence) and audio PID dig. Incorrec t PID entries are rejec ted with the display ed m essage. Incorrec t parameter Press the L button 3 tim es [...]

  • Pagina 28

    A dding/remov ing satellites A dding/ removing satelli tes Setting up a satellite The LNB c an naturally also accom m odate new satellites. All new settings must be carried out from one digital progr amme position because of the connected on sc reen displays . For this, the or bit position that y ou need to take a bear ing on must be k nown. The ?[...]

  • Pagina 29

    A dding/remov ing satellites To enter a satellite n ame You can change the satellite nam es in the LNB conf iguration menu with the num - ber buttons. Ref er to section "operating ins tructions" f or inform ation about the ex- act procedur e. To remov e a satellite To r emove a satellite, s elect the "LNB configur ation" menu, m[...]

  • Pagina 30

    Programme ov erv iew Programme overvi ew EPG W ith the z button, you receive an overview of the progr amm es (see on-s creen display) currently received from the trans ponder with time and duration, provided that they are broadcast with elec- tronic progr amm e guide (EPG), f or exam ple, with ARD and ZDF. In the right-hand colum n, the program m e[...]

  • Pagina 31

    Passw o rd Password You can prevent y our satellite rec eiver to be used by unauthorised persons by means of a password. W ith this password, you can ensure your reception settings are not changed by other persons. At the sam e tim e, y ou can activate the parental control f unction to lock out various program m es. Keep your passwo rd in a safe pl[...]

  • Pagina 32

    Passw o rd Here, use the ou buttons to s elect the "Program m e list" entry. Using the -+ buttons, you can now specify whether y ou want to edit the TV or r a- dio list. Confir m your selection with O . The des ired program me is now display ed on the s creen. Use the -+ buttons to selec t the "Padlock " sy mbol, c onfirm the se[...]

  • Pagina 33

    Passw o rd Operation from front panel If you have misplaced the r emote c ontrol or the batteries are em pty, y ou can s till operate you receiver from the fr ont panel. Backup operation On the fr ont panel, there are 6 buttons at your disposal. The On /Off button, m enu, selec t, and the cursor buttons with horiz ontal and vertical arrows. The uni[...]

  • Pagina 34

    Setting system parameters Setting sy stem parameters The f ollowing settings should not be altered without good reason, sinc e they are factor y pr esets or oper ational settings, m atched specif ically to y our rec eiving sys- tem. Only extensions to the receiving s y s tems or modif ications ca ll for new settings. The selected menus , submenus, [...]

  • Pagina 35

    Passw o rd Summer time See above. Changeover in spring or f all. Confirm by pressing L two times. TV type Use the -+ buttons to spec ify w hether your TV set is a PAL, · · · · · · · · · · Multi-standard NTSC unit Confirm by pressing L two times. Picture format Use the -+ buttons to selec t the ty pe of pictur e form at, either 4 : 3 form [...]

  • Pagina 36

    Setting system parameters OSD trans Use the -+ buttons to select the trans parency of the backgr ound colour. Conf irm by pressing L two tim es. 36[...]

  • Pagina 37

    Passw o rd Installation menu You should not change the following settings without good reason as they r epre- sent fac tory settings or oper ational settings that are adapted to your receiving sys- tem. New settings are only required when changes or expansions are m ade to the re- ception system. The m ain m enu consists of the following subm enus:[...]

  • Pagina 38

    Installa tion menu Changing the oscillator frequency Move over to the right-hand side in the LNB c onfiguration m enu by press ing O and the setting for LO High will be highlighted in colour. Using the num ber buttons, y ou can now enter a fr equency m atching y our system. T he sam e also applies f or the LO Low setting. Press the ou buttons to go[...]

  • Pagina 39

    Passw o rd DiSEqC setting The precondition for this setting is that you hav e made no changes in the DiSEqC (UFO) set-up, refer to the se ction "DiSEqC (UF O) Set-up". W hen you are in the LNB configur ation menu (s ee above), press the ou buttons to m ove the coloured bar to the "HotBird" pos ition, press the - or + button and [...]

  • Pagina 40

    Installa tion menu The m essage appear s at the end of the search. All new program mes are added to the existing progr amm e list. You can interrupt the searc h by pr essing the L button. The s earch is com plete Press ( OK) button TP set-up/search In this m enu y ou can scan thr ough the transponders for spec ific progr amm es, e.g. when new progr[...]

  • Pagina 41

    Installa tion menu After an uns uccess ful searc h the following mess age appears: Error A ll new programme s are added to the existing progra mme list. Under the m enu item „D elete TP,“ you can remove the tr ansponder from the pro- gram me m em ory by pressing O . You will be requested to conf irm that y ou wish to rem ove the transponder bef[...]

  • Pagina 42

    Installa tion menu Tone Burs t Under this m enu point, the 22 kHz signal can be s et as follows: : Switching statuses of setting Switching statuses of setting: 22-kHz Signal —> High/Low and Tone Burst —> Pos. A/B: 22-kH z Signal —> Pos. A/B and Tone Burst —> Opt. A/B 22-kHz Signal —> Pos. A/B and Tone Burst —> High/ Lo[...]

  • Pagina 43

    Installa tion menu A rem ote frequency mus t not be set in this operating m ode, because it is defined by the UFO m icro system as part of the addres sing procedure. You will need to delete the previously alloc ated address when using the r eceiver for the f irst tim e together with a UFO micro receiving s y stem . You can do this under the UFOm ic[...]

  • Pagina 44

    A nalogue se tting A nalogue setting In general, you do not need to alter the analogue programm es. New analogue pro- gram mes are unlikely to appear due to digital television's advancem ent. T he pro- gram me data is already fact ory preset or will be stor ed during the search. For m atching purpos es, there are two m enus available which are[...]

  • Pagina 45

    A nalogue se tting Decoder For connec t of the decoder to the VCR/AUX s ocket, s et the associated decoder mode. Pleas e obtain the relevant details f rom the dec oder specif ications. Wi t h - or + y ou can selec t the respective type of m odulation: MAC, · · · · · · PAL or Canal+. Factor y pr esetting is "OFF ." HDP Mode If no sig[...]

  • Pagina 46

    A nalogue se tting Frequency left/right Here, you can select one of two sound car riers. For ex ample, in the cas e of com - mentar y c hannels or film broadc asts in diff erent languages. T he setting is m ade with the - or + buttons and the numer ical buttons. The initial s etting is “7.02 MHz“ and “7.20 MHz“. Bandwi dth Here, you can sel[...]

  • Pagina 47

    Video recorde r connec tion Video recorder connection The c onnection diagram provided at the end of this Us er's Guide and the desc rip- tion of the video rec order will show y ou how y ou s hould connect your video re- corder to the r eceiver. Recording In order to m ake a VCR r ecording, the satellite rec eiver mus t be switched on or the t[...]

  • Pagina 48

    A nalogue dec oder connec tion A nalogue decoder connection You can also connect a decoder to the UFD 520 receiver f or analogue pay-TV pro- gram mes . since it is c apable of receiving analogue pr ogramm es. Note With dec oders which requir e a video signal and supply a sw itching signal, no fur- ther setting is nec essary. With dec oders which do[...]

  • Pagina 49

    Softw are and programme lists update Software and progr amme lists update Thank s to digital technology, the software and program m e list of your receiver c an also be updated via satellite. Find out if a new software or program m e list is available under the subm enu sof tware download. Your satellite receiving s y s tem m ust be aligned to AST [...]

  • Pagina 50

    Data transfer from receiv er to receiv er Data transfer from receiver to receiver Your receiver is able to ac cept data from another rec eiver via the RS232C sock et. For this pur pose, the two receivers ar e mutually connected via a zero modem ca- ble. The trans mitting rec eiver is the m ast er, the rec eiving receiver the slave. Preparation The [...]

  • Pagina 51

    Techni cal annex Technical annex Technical features The rec eiver UFD 520 is equipped with the following features : Reception of all digital T V program m es (Free- to-air rec eiver) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Reception of all analogue T V and radio program m es Reception of all a[...]

  • Pagina 52

    Techni cal annex Technical data RF-featur es Sat-IF fr equency range 2 x 950 to 2150 MHz Input level range analogue digital 48 to 78 dBµV 43 to 83 dBµV IF frequenc y 479,5 MHz Receiving threshold ( Eb/No dig.) analogue >4,8 dB >6 dB Sat-IF input F-soc ket with loop-through output Input impedanc e 75 W Video Modulation, FEC, dem ultiplexer D[...]

  • Pagina 53

    Techni cal annex A ccessories 1 Infrar ed remote c ontrol 2 Batteries 1.5 V, type: LR 03, siz e: AAA (Micro) 1 SCART c able 1 Mains cable 1 Coax-bridge f or connection between the IF output and IF input analogue 1 Operating instr uctions 1 Attachm ent with satellite footprints on reques t Scart socket assignments Signal Connection no TV VCR/AUX Aud[...]

  • Pagina 54

    Techni cal annex Connection examples Connection arr angement 1: Connection of a DVB- S satellite receiver to a receiving system. I F I N P U T D I G I T A L 9 2 0 - 2 1 5 0 M H z 1 4 / 1 8 V m a x . 4 0 0 m A 2 2 k H z V C R A U X U F D 5 2 0 2 6 0 4 9 8 T V I F O U T P U T D i S E q C 1 . 1 D A T A I / O I F I N P U T A N A L O G 9 2 0 - 2 1 5 0 M[...]

  • Pagina 55

    Techni cal annex Connection arr angement 2: Reception of digital pr ogramm es of satellite system ASTRA and EUT ELSAT via a multif eed antenna with 2 Quatro feed s y s tems . The DVB-S rec eivers supply the DiSEqC signals, which are r equired for the s witchover of both satellite pos itions, to the DiSEqC multif eed switching m atrix EXR 904. I F I[...]

  • Pagina 56

    Glossary, abbrev iatio ns Glossary , abbreviations Audio output Receiver sound output AV channel slot Prefer ential channel location of T V set fo r SCART input Decoder Decoder Unsc rambling unit f or pay-TV DiSEqC Control system between rec eiver and LNB, multi- switch DVB Digital Video Broadcasting Eb/No [dB] Power density per unit of inform atio[...]

  • Pagina 57

    Short technical lexico n Short technical lexi con AC3 Audio coding MPEG 2/layer 3 - The s cr am bled digital sound signal fo r Dolby Digi- tal. It transm its 5 sound channels and one reduced sound channel f or the sub- woofer. DiSEqC DiSEqC (Digital Satellite Equipm ent Control) is a c omm unication system between the Sat receiver ( master ) and th[...]

  • Pagina 58

    Short technical lexico n Sy m bol rate The s y m bol rate desc ribes the am ount of data transm itted per sec ond. The symbol rate is m easured in MSymbols/s and is equal to the num ber of symbols that ar e re- ceived per sec ond. Trans ponder A transponder is a satellite transm itter which transm its T V and radio signals. A satellite has s everal[...]

  • Pagina 59

    Serv ice Service OSD-Language Pictur e form at LNB supply Ger man 4:3 Oper ation: Standby : O N 16:9 O F F Satellite 1 Satellite 2 Satellite 3 Satellite: Satellite: Satellite: LO1: 9750 LO1: 9750 LO1: 9750 LO2: 10600 LO1: 10600 LO1: 10600 Satellite Satellite Satellite DiSEq C menu 22 kHz: High/low Pos A/B OF F Tone burst: High/low PosA/B Opt.A/B OF[...]

  • Pagina 60

    998.6248/1001/ZWT Subject to technical modi fications! in te rne t h tt p: // www. ka th rei n. de KATHREIN -W erke KG Telef on (0 80 31) 18 40 Fax (0 80 31) 18 43 06   Anton-Kat hrein-Straße 1-3  Pos tfach 10 04 44  D-83004 Ros enheim[...]