Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kenmore 110.84182 manuale d’uso - BKManuals

Kenmore 110.84182 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenmore 110.84182. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenmore 110.84182 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenmore 110.84182 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kenmore 110.84182 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenmore 110.84182
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenmore 110.84182
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenmore 110.84182
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenmore 110.84182 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenmore 110.84182 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenmore in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenmore 110.84182, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenmore 110.84182, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenmore 110.84182. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ® 240-Volt Compact Electric Dryer Secadora Compacta El_ctrica de 240 voltios Model/Modelo 110.84182 iiiiii!Jiiiiiiiiiii!il 3980599 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com[...]

  • Pagina 2

    TABLE OF CONTENTS PROTECTION AGREEMENTS ....................................................... 2 WARRANTY ..................................................................................... 3 DRYER SAFETY .............................................................................. 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...................................[...]

  • Pagina 3

    WARRANTY FULL ONE-YEAR WARRANTY ON MECHANICAL AND ELECTRICAL PARTS For one year from the date of purchase, when this dryer is installed and operated according to the instructions provided in this Use and Care Guide, Sears will repair this dryer, free of charge, if defective in materials or workmanship. NOTE: Exhausting this dryer with a plastic ven[...]

  • Pagina 4

    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the s[...]

  • Pagina 5

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Tools needed Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the safety instructions provided with any tools listed here, • Flat-blade screwdriver • Wood block • #2 Phillips screwdriver • Caulking gun and • Level compound (for installing new exhaust vent) • Adjustable wrench ?[...]

  • Pagina 6

    Installation Clearances The location must be large enough to allow the dryer door to open fully. Dryer Dimensions 31 "t (79.7 cm) L *Most installations require a minimum 51/2 '' (14.0 cm) clearance behind the dryer for the exhaust vent with elbows. See "Venting Requirements." Minimum installation spacing for recessed area a[...]

  • Pagina 7

    Electrical Connection To properly install your dryer, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here. • This dryer is manufactured ready to install with a 3-wire electrical supply connection. The green cabinet-grounding conductor is permanently connected to the neutral condu[...]

  • Pagina 8

    Power Supply Cord Direct Wire Fire Hazard Use 10 gauge somid copper wire. Use a UL misted strain relief. Disconnect power before making emectricam connections. Connect neutram wire (white or center wire) to center terminal (silver). Ground wire (green or bare wire) must be connected to green ground connector. Connect remaining 2 suppmy wires to rem[...]

  • Pagina 9

    Electrical Connection Options If your home has: And you will be Go to Section connecting to: 4-wire receptacle A UL listed, 4-wire connection: (NEMA Type 14-30R) 120/240 volt Power supply cord minimum, 30 amp, dryer power supply cord* 4-wire direct A fused 4-wire connection: disconnect or Direct Wire circuit breaker box* 3-wire receptacle A UL list[...]

  • Pagina 10

    4-wire connection: Direct Wire IMPORTANT: A 4-wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit the use of 3-wire connections. Direct wire cable must have 5 ft (1.52 m) of extra length so dryer can be moved if needed. Strip 5" (12.7 cm) of outer covering from end of cable, leaving bare ground wire at 5" (12.[...]

  • Pagina 11

    1= 2. Loosen or remove center terminal block screw. Connect neutral wire (white or center wire) of power supply cord to the center, silver-colored terminal screw of the terminal block. Tighten screw. B C A. Neutral grounding wire (green with yellow stripes) B. External ground conductor screw C. Center silver-colored terminal block screw D. Neutral [...]

  • Pagina 12

    6, Connect a separate copper ground wire from the external ground conductor screw to an adequate ground. A B A. External ground conductor screw B. Neutral grounding wire (green/yellow) C. Neutral wire (white or center wire) D. Grounding path determined by a qualified electrician Use clamps to seal all joints. Exhaust vent must not be connected or s[...]

  • Pagina 13

    Alternate installations for close clearances Venting systems come in many varieties. Select the type best for your installation. Two close-clearance installations are shown. Refer to the manufacturer's instructions provided with the vent system. A B A. Over-The-Top installation (also available with one offset elbow) B. Periscope installation N[...]

  • Pagina 14

    If dryer is not level, prop the dryer up using a wood block. Use a wrench to adjust the legs up or down and check again for levelness. 1. To protect the floor, use a large flat piece of cardboard from the dryer carton. Place cardboard under the entire back edge of the dryer. See illustration. 2. Firmly grasp the body of the dryer (not the console p[...]

  • Pagina 15

    DRYER USE PUSH TO START FABR|C TEMPERATURE PEBMANENT PBESS MEDBUM DELICATE _ COTTON TIMED WRINKLE GUARD I OFF 70 DRY LESS DRY -- AUTO DRY | NORMAL DRY- [_4ORE DRY -- OFF 20 TOUCH AiR DRY 30 UP Expmosion Hazard Keep flammabme materials and vapors, such as gaeomine, away from dryer. Do not dry anything that has ever had anything flammable on it (even[...]

  • Pagina 16

    Load clothes loosely into the dryer. Do not pack the dryer. Allow space for clothes to tumble freely. The following chart shows the maximum load you can place in your compact dryer. Expect longer drying times. Heavy work 2 pair of pants, 3 work shirts clothes Delicates 1 camisole, 2 slips, 4 undergarments, 1 set of sleepwear, 1 half slip Towels 9 b[...]

  • Pagina 17

    See the following chart for examples of items that can be dried using an air cycle. Type of Load Time* Foam rubber - pillows, padded bras, stuffed toys 20 - 30 Plastic - shower curtains, tablecloths 20 - 30 Rubber-backed rugs 40 - 50 Olefin, polypropylene, sheer nylon 10 - 20 *(Minutes). Reset cycle to complete drying, if needed. When using an air [...]

  • Pagina 18

    To clean 1. Open the door and pull the lint screen straight out. 2. Squeeze body of lint screen lightly while pulling off the cover. 3. Roll lint off the screen with your fingers. Do not rinse or wash screen to remove lint. Wet lint is hard to remove. 4. Replace cover on lint screen body. Push the lint screen firmly back into place and close the do[...]

  • Pagina 19

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost Clothes are not drying satisfactorily • The compact dryer operates at a lower wattage. Expect • longer drying times. • Checkthe following: Is the lint screen clogged with lint? Is the exhaust vent or outside exhaust hood clogged with lint, restricting air movem[...]

  • Pagina 20

    iNDICE CONTRATOS DE PROTECCION ................................................ 20 GARANTIA .................................................................................... 21 SEGURIDAD DE LA SECADORA ............................................... 22 INSTRUCCIONES DE INSTALACION ........................................ 23 Herramientas y piezas[...]

  • Pagina 21

    GARANT[A Garantia completa de un aho para las piezas mec&nicas y componentes el_ctricos Durante un a_o a partir de la fecha de compra, si se instala y pone en funcionamiento la secadora de conformidad con las instrucciones proporcionadas en este Manual de Uso y Cuidado, Sears reparara esta secadora, gratuitamente, si tuviese defectos en el mate[...]

  • Pagina 22

    SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Heroes incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad= Este es el sfmbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales qu[...]

  • Pagina 23

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION Herramientas para adquirir ReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aqui. • Destornillador de hoja • Bloque de madera plana • Pistola y masilla para • Destornillador Phillips # 2 calafateo (pa[...]

  • Pagina 24

    Debe considerarse el espacio adicional para facilitar la instalaci6n y el servicio tecnico. Se podrian necesitar espacios libres adicionales para la pared y las molduras de la puerta y del piso. Se recomienda un espacio adicional de 1" (2,5 cm) en todos los lades de la secadora para reducir la transferencia de ruido. Para la instalaci6n en cl6[...]

  • Pagina 25

    Conexi6n el_ctrica Para instalar su secadora adecuadamente, usted debe determinar el tipo de conexidn electrica que va a usar y seguir las instrucciones que aqu[ se proveen para el caso. • Esta secadora ha sido manufacturada lista para ser instalada en una conexi6n de suministro de energ[a electrica de 3 hilos. El conductor verde de puesta a tier[...]

  • Pagina 26

    Cable de suministro el_ctrico Cableado directo Peligre de tncendio Use un cable de suministro eiectrice nuevo de 30 amperes que este en ma mista de ULo Use un protector de cables que este en Is Hsta de UL° Desconecte el suministro electrico antes de hacer mas conexionee emectricaso Conecte el aiambre neutro (et bmanco o el det centre) al termina_ [...]

  • Pagina 27

    Opciones para la conexibn electrica 1. 2. Si su casa tiene: Y usted va a Vaya a la conectar con: seccibn: Un contacto de 4 Un cord6n de Conexi6n de 4 hilos (tipo NEMA suministro hilos: 14-30R) electrico para Cord6n de secadora, suministro aprobado de electrico UL, de 120/240 voltios minimo y 30 amperios* Cable directo de 4 Un Conexi6n de 4 hilos de[...]

  • Pagina 28

    Conexion de 4 hilos: Cable directo IMPORTANTE: Se necesita una conexi6n de alambre de 4 hilos para las casas rodantes y para los cases en que los c6digos locales no permitan el uso de conexiones de 3 hilos. El cable de conexi6n directa debe tener 5 pies (1,52 m) extra de largo para poder mover la secadora si fuese necesario. Pele 5" (12,7 cm) [...]

  • Pagina 29

    1= 2. Afloje o saque el tornillo central del bloque de terminal. Conecte el hilo neutro (hilo blanco o central) del cord6n de suministro electrico al tornillo central de color plateado del bloque de terminal. Apriete el tornillo. B C A. Hilo neutro de puesta a tierra (verde con rayas amarillas) B. Tornillo conductor de tierra externo C. Tornillo ce[...]

  • Pagina 30

    5. Introduzca la lengOeta de la cubierta del bloque de terminal en la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure la cubierta con el tornillo de sujeci6n. 6. Conecte un hilo de tierra de cobre separado desde el tornillo conductor de tierra externo a tierra adecuada. A B A. Tomillo conductor de tierra extemo B. Hilo neutro de puesta a tierra [...]

  • Pagina 31

    Instalaciones alternas para espacios limitados Los sistemas de ventilaci6n vienen en una amplia gama. Seleccione el tipo mas apropiado para su instalaci6n. A continuaci6n se ilustran dos tipos de instalaci6n para espacios limitados. Consulte las instrucciones del fabricante provistas con el sistema del ducto de escape. A B A. Instalacidn en la part[...]

  • Pagina 32

    3= i_l _lS_ii!i!;;_il]ii]!i!_iii_ii!i!!_lOii,_ii_i_ii,_'_ _i!iiiiiii,_!!!ii!_ _ !iii_%!!!ii_, iii%1:!_!ili_i:1%'i!;:ii_; iii_ _iii,'i_'_i_!!!!!_iiiii!:!_ii_iiil;i_O_i_i_iii!!!iS; Determine el nOmero de codos que va a necesitar. NOTA: No use tendidos de ducto de escape mas largos que los especificados en el cuadro de Iongitud del[...]

  • Pagina 33

    Revise la nivelaci6n de la secadora. Verifique primero de lado a lado y luego del frente hacia atras. Si la secadora no esta nivelada, apuntale la secadora, usando un bloque de madera. Use una Ilave de tuercas para regular las patas hacia arriba o hacia abajo y verifique nuevamente si la secadora esta nivelada. NOTA: Quizas sea necesario nivelar la[...]

  • Pagina 34

    USO DE LA SECADORA PUSH TO START FABR|C TEMPERATURE PERMA_YENT PRESS MEDIUM DELICATE _ CO_ON Petigro de Expmoei6n Mantenga los materialee y vapores inflarnabmes, tales como ma gaeoHna, alejados de ma secadora. No seque ningun articulo que haya tenido alguna vez cuamquier substancia inflamabme (ann despues de mavaHo). No seguir estas instrucciones p[...]

  • Pagina 35

    Coloque la ropa en la secadora de modo suelto. No la Ilene en exceso. Deje suficiente espacio para que la ropa rote con libertad. El cuadro siguiente muestra la carga maxima de ropa que usted puede poner en la secadora compacta. Cuente con tiempos mils largos de secado. Ropa pesada 2 pantalones, 3 camisas de trabajo de trabajo Articulos 1 camisola,[...]

  • Pagina 36

    Retoque (Touch Up) Se puede usar este ciclo para quitar las arrugas de ropa limpia de telas sinteticas o de planchado permanente que ha estado empacada apretadamente en una valija o ropero. Este ajuste le proporciona unos 15 minutos de secado con rotaci6n seguidos de un periodo de enfriamiento de hasta 10 minutos. Quite la ropa tan pronto termine l[...]

  • Pagina 37

    CUIDADO DE LA SECADORA iii ii_ii ii_i_ii:il;i_ii_!!:::!%iii!!ii _iiii:::ii_i!i?_ iI_Ji,i!iiiiii_!_i!i:ii_ ¸¸_ _i::;iiiiOiiii_!i:iiiii,i_? _i;i!iXi!il;;i_!_;i!!!ii ii,i,'ii!ii !!!!J_i:ii!:?O;ii%i:i:::iiiiO_ili! _J_'!!_ Mantenga el Area donde esta la secadora despejada y libre de artfculos que pudieran obstruir el flujo de aire para la co[...]

  • Pagina 38

    Cuidado para la mudanza En el interior del gabinete de la secadora SegOn el uso de la secadora, se debe quitar la pelusa cada 2 ares, o con mas frecuencia. La limpieza debera efectuarla una persona calificada. En el ducto de escape La pelusa debe ser quitada nuevamente cada 2 a_os, o con mas frecuencia, de acuerdo con el use de la secadora. Cuidado[...]

  • Pagina 39

    Pelusa en la carga • &Esta obstruido el filtro de pelusa? Limpie el filtro de pelusa. Revise el movimiento del aire. &Se ha separado la carga de mode apropiado? Separe las prendas que sueltan pelusa (toallas, ropa afelpada) de las que atraen pelusa (pana, articulos sinteticos). Tambien separe pot color. &Esta la carga demasiado volumi[...]

  • Pagina 40

    Your Home .................. For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items[...]