Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kenwood CD playe KDC-C719 manuale d’uso - BKManuals

Kenwood CD playe KDC-C719 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenwood CD playe KDC-C719. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenwood CD playe KDC-C719 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenwood CD playe KDC-C719 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kenwood CD playe KDC-C719 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenwood CD playe KDC-C719
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenwood CD playe KDC-C719
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenwood CD playe KDC-C719
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenwood CD playe KDC-C719 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenwood CD playe KDC-C719 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenwood in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenwood CD playe KDC-C719, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenwood CD playe KDC-C719, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenwood CD playe KDC-C719. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KDC-C719 KDC-C669 KDC-C469 COMP ACT DISC AUTO CHANGER INSTRUCTION MANUAL CHANGEUR AUTOMA TIQUE DE DISQUES COMP ACTS MODE D’EMPLOI CAMBIADOR AUTOMA TICO DE DISCOS COMP ACTOS MANUAL DE INSTRUCCIONES CHANGER AUTOMÁTICO DE CDs MANUAL DE INSTRUÇÕES T ake the time to read through this instruction manual. Familiarity with installation and operation p[...]

  • Pagina 2

    Wa rning /A vertissement /Advertencia /Advertência The marking of products using lasers (Except for some areas) The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been classified as Class 1. It means that the unit is using laser beams that are of a weaker class. There is no danger of hazardous radiatio[...]

  • Pagina 3

    Safety precautions T ake the following precautions to prevent fire and avoid personal injury : • Check that no metal objects (coins, tools, etc.) are left inside the unit to avoid short circuits. • If you smell or see smoke, turn the power off immediately and consult your Kenwood dealer . T ake the following precautions to keep the unit in prop[...]

  • Pagina 4

    Précautions de sécurité Pour éviter tout risque de feu et de blessures physiques, observer les précautions suivantes: • Vérifier que l’on n’a pas laissé d’objets métalliques (pièces de monnaie, outils, etc.) à l’intérieur de l’appareil, afin d’éviter les courts-circuits. • Lors d’un dégagement d’odeur ou de fumée, [...]

  • Pagina 5

    Precauciones de seguridad Para evitar incendios y daños personales respete las siguientes precauciones: • Para evitar cortocircuitos, verifique que ningún objeto metálico (monedas, herramientas, etc.) quede dentro de la unidad. •S i huele u observa humo, desactive inmediatamente la unidad y consulte con su concesionario autorizado Kenwood. C[...]

  • Pagina 6

    Precauções de Segurança T ome as seguintes precauções para evitar incêndios e acidentes pessoais: •P ara evitar curto-circuitos examine o aparelho para verificar se não foram esquecidos objetos metálicos (moedas, ferramentas, etc.) no seu interior . • Ao sentir cheiro de queimado ou perceber que há fumaça, desligue imediamente o apare[...]

  • Pagina 7

    Handling compact discs / Manipulation des disques compacts / Manipulación de discos compactos / Manuseando CDs Stains, scratches, or warping can cause skipping, malfunction, or low sound quality . T ake the following precautions to avoid damage to the compact discs. •A void touching the recorded side (the side without the titles on) when you hol[...]

  • Pagina 8

    d Loading compact discs / Chargement des disques / Introducción ' ' ' 1. Make sure the disc magazine is the right way up with the "disc" logo on the top. Pull the tray out by the projection. 2. Place the disc on the tray with the label facing upwards. Insert the tray into the disc magazine until it locks. Check that the di[...]

  • Pagina 9

    de discos compactos / Colocando CDs no aparelho n ' ' 1. Asegúrese de que el cartucho de discos esté debidamente orientado hacia arriba, con el logotipo "disc" hacia arriba. Extraiga la bandeja por medio del saliente. 2. Coloque el disco en la bandeja con la etiqueta dirigida hacia arriba. Inserte la bandeja en el cartucho de [...]

  • Pagina 10

    Installation / Installation / Instalación / Instalação ■ Accessories / Accessoires / Accesorios / Acessórios A × 1 B × 4 C × 4 D × 1 E × 1 ■ Installation Procedure / Procédure d’installation / Procedimiento de instalación / Procedimentos para Instalação 1 Removing the transportation screws Remove all 3 transportation screws for p[...]

  • Pagina 11

    1 Cómo remover los tornillos de transporte Antes de comenzar a instalar la unidad, saque los 3 tornillos de transporte empleados para proteger el mecanismo interno. Después de quitar el tornillo de transporte, guárdelo cuidadosamente y vuelva a utilizarlo antes de transportar de nuevo la unidad. 2 Conmutadores de ajuste de ángulo • Los conmut[...]

  • Pagina 12

    90 0 45 90 0 45 90 0 45 90 0 45 90 0 45 90 0 45 90 0 45 90 0 45 ■ Horizontal installation / Installation horizontale / Instalación horizontal / Instalação horizontal 9 0 0 4 5 A C B ø4 KDC-C669/C469 KDC-C719 90 0 45 ■ Ve rtical installation / Installation verticale / Instalación vertical / Instalação vertical 90 45 0 A C B ø4 KDC-C669/C[...]

  • Pagina 13

    Connections / Raccordements / Conexiones / Ligações 9 0 45 0 D Changer control cable (5m) / Câble de commande du changeur (5 m) / Cable de control de cambiador (5 m) / Cabo de controle do changer (5 m) Control unit (optional) / Unité de commande (en option) / Unidad de control (opcional) / Unidade de controle (opcional) Changer control terminal[...]

  • Pagina 14

    PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION El sonido salta debido a vibraciones. • El aparato está montado en un lugar inclinado. • El cambiador está montado en un lugar inestable. • Los conmutadores de ajuste de ángulo están mal ajustados. • Monte el aparato en un lugar nivelado. • Monte el aparato en un lugar estable. • Ponga los conmutadore[...]

  • Pagina 15

    15 Specifications / Spécifications / Especificaciones / Especificações Laser diode ..........................GaAlAs ( λ =780 nm) Digital Filter ......................8-T ime Over Sampling D/A Converter ..............................................1 bit Spindle speed ....................500 ~ 200 rpm (CL V) W ow & Flutter ..............Belo[...]

  • Pagina 16

    KDC-C719(KWEW)(EFSP) 2002.10.03 05:26 PM Page 16[...]