Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kenwood KAC-9104D manuale d’uso - BKManuals

Kenwood KAC-9104D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenwood KAC-9104D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenwood KAC-9104D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenwood KAC-9104D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kenwood KAC-9104D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenwood KAC-9104D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenwood KAC-9104D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenwood KAC-9104D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenwood KAC-9104D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenwood KAC-9104D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenwood in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenwood KAC-9104D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenwood KAC-9104D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenwood KAC-9104D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KA C-9104D CLASS D MONO PO WER AMPLIFIER 7 page 2-5 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR MONO CLASSE D 7 page 6-9 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE PO TENCIA CLASE D MONOFÓNICO 7 página 10-13 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3925-00/00 (KV/EV) T ak e the time t o r ead through this instr uction manual. F amiliar ity with installation and operation p[...]

  • Pagina 2

    2 English Sa fety precautions 2 W ARNING T o prev ent injury or fire, take the f ollowing precautions: • When extending the ignition, battery, or g round wires , make sure to use automotive- grade wires or other wires with a 8 mm² ( A WG 8) or mor e to prevent wire det erioration and damage to the wire coating. • T o prevent a short circuit, n[...]

  • Pagina 3

    English 3 Installation Acc essories Part name External V iew Number of Items Self-tapping screws (ø4 × 16 mm) 4 T er minal cover (Pow er terminal) 1 Speaker level input cable 1 Hexagon wrench 1 Installation procedure Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to s[...]

  • Pagina 4

    4 English 2 W ARNING T o prevent fire caused by a short in the wiring, connect a fusible link or breaker nearby the battery ’s positiv e terminal. 2 CAUTION • If sound is not output normally , immediately turn power off and check connections. • Be sur e to turn the power off before chang ing the setting of any switch. • If the fuse blows, c[...]

  • Pagina 5

    English 5 Controls 1 Pow er indicator When the power is turned on, the Pow er indicator lights. If the Power indicator does not light when the pow er is turned on, the protection function may be activated. Check whether there is any indication of trouble. Refer t o < Prote c tion func tion> (page 3). 2 Illumination 3 ISF (infrasonic filter) s[...]

  • Pagina 6

    6 Français Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie , veuillez prendr e les précautions suivantes: • Si vous pr olongez un câble de batterie ou de masse, assurez v ous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 8 mm² (A WG8) afin d'éviter tous risques de dét[...]

  • Pagina 7

    Français 7 Installation Acc essoires Nom de la pièce Vue extérieure Quantité Vis taraudeuses (ø4 × 16 mm) 4 Cache de bornier (Borne d’alimentation) 1 Câble d'entrée de niveau d'enceinte 1 Clé polygonale 1 Procédure d'installation Étant donné que le nombre de réglages et de raccor dements est assez important, il importe[...]

  • Pagina 8

    8 Français 2 A VERTISSEMENT Pour évit er tout incendie dû à un court- circuit, insérez un fusible ou un coupe- circuit à proximit é de la borne de la batterie. 2 A T TENTION • En cas d'anomalie , mettez immédiatement l'appareil hors tension et vérifiez tous les raccordements. • V eillez à mettre l'appar eil hors tension[...]

  • Pagina 9

    Français 9 Contrôles 1 Indicateur Power Lorsque l’alimentation est activée, l’ indicateur POWER s’ illumine. Si l’indicateur POWER ne s ’ illumine pas lorsque l’alimentation est activée, la fonction de protection pourrait se déclencher . V érifier s’ il y a un problème . Reportez-vous à <Fonction de prot ection> (page 7)[...]

  • Pagina 10

    10 Español Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones o fuego , observe las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables para automóviles u otros cables que tengan un ár ea de 8 mm² (A WG8) o más , para evitar el deterioro del cable y daños en s[...]

  • Pagina 11

    Español 11 Instalación Acc esorios Nombre de pieza Vista e xterior Unidades T or nillo autorroscantes (ø4 × 16 mm) 4 Cubierta de terminales ( T erminal del cable de alimentación) 1 Cable de entrada del nivel de altavoces 1 Llave hexagonal 1 Procedimiento de instalación Como se pueden hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las [...]

  • Pagina 12

    12 Español 2 ADVERTENCIA Para evitar incendios pr oducidos por cortocircuitos en el cableado, conecte un fusible o cortacircuito entre la batería y los terminales de la batería. 2 PRECAUCIÓN • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediatamente la alimentación y compruebe las conexiones. • No se olvide de desconectar la alimentaci?[...]

  • Pagina 13

    Español 13 Controles 1 Indicador POWER Cuando la alimentación se activa, el indicador de POWER se ilumina. Si el indicador POWER no se ilumina al activar la alimentación, puede que la función de protección esté activada. Comprobar si ha y algún problema. Remítase a <F unción de protección> (página 11). 2 Iluminación 3 Interruptor [...]

  • Pagina 14

    B64-3925-00_00_KE.indb 14 B64-3925-00_00_KE.indb 14 07.11.30 1:18:43 PM 07.11.30 1:18:43 PM[...]

  • Pagina 15

    B64-3925-00_00_KE.indb 15 B64-3925-00_00_KE.indb 15 07.11.30 1:18:43 PM 07.11.30 1:18:43 PM[...]

  • Pagina 16

    B64-3925-00_00_KE.indb 16 B64-3925-00_00_KE.indb 16 07.11.30 1:18:43 PM 07.11.30 1:18:43 PM[...]