Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
DVD Player
Kenwood KDV-Z930
76 pagine 0.96 mb -
DVD Player
Kenwood DVF-S500
40 pagine 6.49 mb -
DVD Player
Kenwood XD-DV70
72 pagine 3.23 mb -
DVD Player
Kenwood KDV-5234
84 pagine 8.59 mb -
DVD Player
Kenwood DVF-3080
36 pagine 3.84 mb -
DVD Player
Kenwood KDV-Z940
76 pagine 0.96 mb -
DVD Player
Kenwood DVF-3060
48 pagine 2.23 mb -
DVD Player
Kenwood DV-605
48 pagine 2.39 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenwood KDV-S220P. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenwood KDV-S220P o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenwood KDV-S220P descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Kenwood KDV-S220P dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenwood KDV-S220P
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenwood KDV-S220P
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenwood KDV-S220P
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenwood KDV-S220P non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenwood KDV-S220P e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenwood in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenwood KDV-S220P, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenwood KDV-S220P, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenwood KDV-S220P. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
KD V -S220P D VD PLA YER INSTR UCTION MANU AL LECTEUR DE D VD MODE D’EMPLOI D VD-Pla yer BEDIENUNGSANLEITUNG D VD-SPELER GEBR UIKSAANWIJZING LETT ORE D VD ISTR UZIONI PER L ’USO REPRODUCT OR-D VD MANU AL DE INSTR UCCIONES LEIT OR DE D VD MANU AL DE INSTR UÇÕES © B64-2855-00/02 (E) KDV-S220P_book.indb 1 04.4.6, 3:54:21 PM[...]
-
Pagina 2
2 | English Con tents Safety precautions 3 Before U se 4 Notes on playing MP3 6 About the remote 7 About discs 8 Basic featur es 9 Pow er Play Mute Skip F ast Forward and Reverse Repeat Play A-B Repeat Play [DVD][ VCD][CD] Switching Display DVD V ideo/Video CD features 12 Search Play Slow Motion play DVD menu/T op (title) menu [DVD] Audio Language [...]
-
Pagina 3
English | 3 Safety precautions Restrictions due to difference between discs Some DVD and VCD discs can be played only in certain playback modes according to the intentions of the software producers. As this player plays discs according t o their intentions, some functions may not work as intended by you. P lease be sure to read the instructions pro[...]
-
Pagina 4
4 | English Region codes in the world Icons on the DVD discs Icon Description Indicates the region code where the disc can be play ed. 8 Number of voice languages recorded with the audio function. The number in the icon indicates the number of voice languages. (Max. 8 languages) 32 Number of subtitle languages recorded with the subtitle function. T[...]
-
Pagina 5
English | 5 The marking of products using lasers (Exc ept for some areas) CLASS 1 LASER PRODUCT The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been classified as Class 1. It means that the unit is utilizing laser beams that are of a weaker class. There is no danger of hazardous radiation outside the[...]
-
Pagina 6
6 | English Notes on playing MP3 KDV-S220P can play MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Note, however , that the MP3 recording media and formats acceptable are limited . When writing MP3, pay attention to the f ollowing restrictions. Acc eptable media The MP3 recording media acceptable to this unit are CD-ROM, CD-R, and CD -RW. When using CD-R W , do ful[...]
-
Pagina 7
English | 7 MP3 playing order When selected for play or Skip, files and folders ar e accessed in the order in which they were written by the CD writer . Because of this, the order in which they ar e expected to be played may not match the or der in which they are actually played. Y ou may be able to set the order in which MP3 are t o be played by w[...]
-
Pagina 8
8 | English Handling discs • Don ’t touch the recording surface of the disc. • CD-R/RW and D VD-R are easier to damage than a normal music CD. Use a CD-R/RW or a DVD -R after reading the caution items on the package etc. • Don ’t stick tape etc. on the disc. Also, don ’t use a disc with tape stuck on it. When using a new disc If the dis[...]
-
Pagina 9
English | 9 Basic featur es Powe r Press the [POWER] button. • Unplug the cigarette lighter plug when you turn off the ignition in order to pr event the battery from running out. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P_book.indb 9 04.4.6, 3:54:26 PM[...]
-
Pagina 10
10 | English Basic featur es Play Play Open the cover and insert a disc into the unit. If a disc has been inser ted, press the [ 38 ] button. T o play back MP3 when 'FOLDER LIST' is set to "WITH MENU" , refer t o 'MP3 Folder List' (page 15) to select the file you want to play back. Starts playing the disc. • If you i[...]
-
Pagina 11
English | 11 A-B Repeat Pla y [DVD ][ VCD ][CD ] Specify the Start and End points to play the portion bet ween the specified points repeat edly. 1 Specify Point A (Start point) Press the [ A-B] button. 2 Specify Point B (End point) Press the [ A-B] button. Plays from P oint A to Point B repeatedly . Canceling A -B Repeat Press the [ A-B] button. Sw[...]
-
Pagina 12
12 | English DVD Video/V ideo CD features Search Play Directly calls the scene you want to play . 1 Enter the Search mode Press the [SEARCH] button. • T o search play a VCD , turn the PBC function off by pressing the [PBC] button. 2 For DVD , selec t the Search mode Press the [SEARCH] button. Each time the button is pressed, the it em that can be[...]
-
Pagina 13
English | 13 DVD menu/T op (title) menu [DVD ] Calls the DVD menu and the T op (title) menu to set up various settings. 1 Display the DVD menu Press the [MENU] button. Display the T op (title) menu Press the [TOP MENU] button. 2 S elect the item Press the [ 2 ]/[ 5 ]/[ 3 ]/[ ∞ ] or [0] – [9] button. 3 Finalize the item Press the [ 38 ] button. [...]
-
Pagina 14
14 | English DVD Video/V ideo CD features Digest Screen [DVD ] Displays the chapters of a title to call the sc ene you want to see. 1 Enter Title Information Press the [PBC] button. 2 Select Title Press the [ 2 ] or [ 3 ] button. • Press the [ 1 ] or [ ¡ ] butt on to change 10 titles at a time. • Press the [ 4 ] or [ ¢ ] butt on to switch to [...]
-
Pagina 15
English | 15 CD/MP3 featur es MP3 Folder List [MP3] Select the foler or file you want to play back. 1 Stop playback Press the [ 7 ] button. 2 Move the cursor to the Folder List Press the [ 2 ]/[ 3 ] button. Folder List File List 3 Selec t the folder Press the [ 5 ]/[ ∞ ] button. 4 Finalize y our selection Press the [ENTER] button. 5 Selec t the f[...]
-
Pagina 16
16 | English CD/MP3 featur es Progr am Play Plays the selected songs only in order . 1 Stop playback Press the [ 7 ] button. 2 Enter the Program mode Press the [PROG] button. Switches "PLA Y MODE" displayed at the bottom of the screen to "PROGRAM PO" during MP3 playback. 3 Selec t the song you want to pla y Press the [ 2 ]/[ 5 ][...]
-
Pagina 17
English | 17 MP3 Play Mode [MP3] Select the play method. 1 Stop playback Press the [ 7 ] button. 2 Highlight the Play mode button Press the [ 2 ]/[ 3 ] button. Play mode button 3 Selec t the play method Press the [ 5 ]/[ ∞ ] button. Y ou can selec t the play method as shown below . Display Setting "SINGLE" Stops after pla ying one song.[...]
-
Pagina 18
18 | English Setup menu Setup menu Y ou can customize default settings for various functions of the unit using the Setup menu. 1 Stop playback Press the [ 7 ] button. During DVD playback, press the button twice. During VCD pla yback , turn the PBC function off by pressing the [PBC] button first. 2 Display the SETUP MENU screen Press the [SETUP] but[...]
-
Pagina 19
English | 19 Gener al Setup TV DISPLA Y Use the procedur e described below to set the output screen. Display Setting "NORMAL/PS" W ide -screen software with pan & sc an specification is played in a panned & sc anned screen (with the left and right sides cut off ). "NORMAL/LB" W ide-screen software with pan & scan spe[...]
-
Pagina 20
20 | English Setup menu Audio setup A UDIO OUT Display Setting " ANAL OG" Outputs an analog sound. (No digital signal is output.) "SPDIF/RA W" O utputs a 5.1ch S/PDIF Bitstream digital sound . (No analog signal is output.) "SPDIF/PCM" Outputs a 2ch S/PDIF PCM digital sound. (No analog signal is output.) OP MODE Display[...]
-
Pagina 21
English | 21 P ARENT AL Set the parental level. The higher the level is, the higher protection you get. Display Setting "1 G" G-rated movies (for childr en) can only be played . "2" "3 PG" "4 PG 13" "5" "6 PG-R" "7 NC-17" "8 ADUL T" "NO_P ARENT AL " Cancels th[...]
-
Pagina 22
22 | English 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Ac cessories Installation Bracket 3 T apping Screw 5 Semusu Screw 4 • Do not use your own screws. Use only the screws provided. If you use the wrong scr ews, you could damage the unit. • Do not install the unit to an unatable place and[...]
-
Pagina 23
English | 23 Connecting W ires to T erminals Backing paper Remote Control Sensor 2 T o Cigarette Lighter Socket Attaching Remote C ontrol Sensor 1 Remove the backing paper from the V elcro tape on the back of the Remote Control Sensor . 2 After wiping off the dir t or oil from the attachment location, attach the Remote Control Sensor . • Wipe off[...]
-
Pagina 24
24 | English T roubleshooting Guide What might seem to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Befor e calling ser vice, first check the following table f or possible problems. ? No sound can be heard, or the volume is lo w. ✔ Mut e is turned on. ☞ Turn off Mute . ? The sound/picture skips on a [...]
-
Pagina 25
English | 25 DVD section D/A Converter : 8Level∆Σ, 24bit Wow & F lutter : Below Measurable Limit Fr equency response : 17- 44 kHz (DVD96kH z Sampling) T otal harmonic distor tion 1kHz : 0.02 % Signal to noise ratio : 106 dB Dynamic range : 90 dB MP3 Decode : Compliant with MPEG-1/2 Audio Lay er-3 DISC F ormat : DVD-VIDEO/ VIDEO-CD/ CD-DA/ MP[...]
-
Pagina 26
26 | Français T able des matiéres Précautions de sécurité 27 A vant l’utilisation 28 Remarques sur la lecture de MP3 30 Conc ernant la télécommande 31 Au sujet des disques 32 F onc tions élémentaires 33 Alimentation Lecture Sourdine Saut Avance et ret our rapide Répétition de lecture Répétition A-B [DVD][ VCD][CD] Mode de commutation[...]
-
Pagina 27
Français | 27 Précautions de sécurité comment les commandes sont utilisées. Il est donc possible que les illustrations d’affichage puissent être différ entes de ce qui réellement affiché sur l’appareil et aussi que certaines illustrations représentent des choses impossibles à réaliser en cours de fonctionnement. • Si l’unité ne[...]
-
Pagina 28
28 | Français Codes de région dans le monde Icônes sur les disques DVD Icône Description Indique le code de région où le disque peut être joué. 8 Nombre de langues de bande son enregistr ées avec la fonction audio. L e nombre dans l’icône indique le nombr e de langues de la bande son. (Maximum : 8 langues) 32 Nombre de langues de sous-t[...]
-
Pagina 29
Français | 29 Ce produit n ’ est pas install par le constructeur d’un véhicule sur le site de production, ni par l’importateur professionnel d’un véhicule dans un Etat membre de l’UE. Ce produit comprend une t echnologie de protection de copyright qui est protégée par des brevets aux Etats-Unis et par d’autres droits de propriét i[...]
-
Pagina 30
30 | Français Remarques sur la lecture de MP3 Le KDC-S220P peut lire les MP3 (MPEG1, 2 A udio Layer 3). Notez, cependant, que les MP3 et les formats acceptables sont limités. P our la gravure de MP3, soyez attentifs aux r estric tions suivantes. Supports acceptables Les supports d’ enregistrement MP3 acceptables dans cet appareil sont les CD-RO[...]
-
Pagina 31
Français | 31 Conc ernant la télécommande Grav er des fichiers sur un support Lorsqu ’un suppor t contenant des données MP3 est chargé, l’appareil v érifie tous les fichiers sur le support. Si le suppor t contient beaucoup de dossiers ou de fichiers qui ne sont pas de type MP3, l’appareil met beaucoup de temps avant de commencer la lect[...]
-
Pagina 32
32 | Français Manipulation des disques • Ne pas toucher la surface d’ enregistrement des disques. • L es disques CD-R/R W et DVD -R sont plus fragiles que les CD musicaux ordinaires . Avant d ’utiliser des CD-R/R W ou DVD-R, veuillez lire les précautions à prendr e sur l’ emballage, etc. • Ne pas coller de ruban adhésif ou autre sur[...]
-
Pagina 33
Français | 33 F onc tions élémentaires Alimentation Appuyez sur la touche [POWER]. • Débranchez la prise allume cigare lorsque vous coupez le contact afin de préserver la batterie. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P_book.indb 33 04.4.6, 3:54:45 PM[...]
-
Pagina 34
34 | Français F onc tions élémentaires Lecture Lecture Ouvrez le couv ercle et insérez un disque dans l'unité. Après avoir insér é un disque, appuyez sur la touche [ 38 ]. Pour lir e un MP3 lorsque 'FOLDER LIST ' est réglé sur "WITH MENU" , reportez-vous à la section 'Liste de dossier MP3' (page 39) pou[...]
-
Pagina 35
Français | 35 Répétition de lecture Lit une chanson, un chapitre, un titr e, etc., à répétition. Appuyez sur la touche [REPEA T ]. Chaque fois que l'on appuie sur cette touche , la fonction répétition de lecture change de la manière suivante. En source D VD Affichage Réglage "CHAPTER REPEA T ON" Lit le chapitre en boucle. &[...]
-
Pagina 36
36 | Français F onc tions DVD vidéo/CD vidéo Lecture par recherche Appelle directement la scène à lire. 1 Entrer en mode de recherche Appuyez sur la touche [SEARCH]. • Pour fair e une recherche sur un VCD, désactivez la fonction PBC en appuyant sur la touche [PBC]. 2 Pour les DVD , sélectionner le mode de recherche Appuyez sur la touche [S[...]
-
Pagina 37
Français | 37 Lecture au ralenti Appuyez sur la touche [ 2 I] ou [I 3 ]. Chaque fois que l'on appuie sur cette touche , la lecture au ralenti change de la manière suivante. Disque T ouche Mouvement DVD 2 I La vitesse du r etour lent commute en tre 2X, 4X et 8X. DVD I 3 La vitesse de l'av ance lente commut e entre 2X, 4X et 8X. VCD 2 I R[...]
-
Pagina 38
38 | Français F onc tions DVD vidéo/CD vidéo PBC [VCD] Utilise la fonction commande de lecture (PBC). 1 Activez la fonction PBC Appuyez sur la touche [PBC]. Chaque fois que l'on appuie sur cette touche , la f onction PBC est mise en/hors ser vice. 2 Sélectionnez l'élément Appuyez sur la touche [0] – [9]. 3 Confirmez l'éléme[...]
-
Pagina 39
Français | 39 F onc tions CD/MP3 Liste de dossier MP3 [MP3] Sélectionnez le dossier ou le fichier que vous voulez lire . 1 Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ 7 ]. 2 Déplacez le curseur sur la liste de dossier Appuyez sur la touche [ 2 ]/[ 3 ]. Liste de dossier Liste de fichier 3 Sélec tionnez le dossier Appuyez sur la touche [ 5 ]/[ ?[...]
-
Pagina 40
40 | Français F onc tions CD/MP3 Lecture programmée Lit uniquement les chansons sélectionnées en séquence. 1 Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ 7 ]. 2 Passez au mode de programmation Appuyez sur la touche [PROG]. Commute le "PLA Y MODE" affiché au bas de l'écran sur "PROGRAM PO" pendant la lecture MP3. 3 Sé[...]
-
Pagina 41
Français | 41 Mode de lecture MP3 [MP3] Sélectionnez la méthode de lec ture. 1 Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ 7 ]. 2 Mettez en évidence la touche de mode lecture. Appuyez sur la touche [ 2 ]/[ 3 ]. Bouton de mode lecture 3 Sélec tionnez la méthode de lecture Appuyez sur la touche [ 5 ]/[ ∞ ]. Vous pouv ez sélectionner la méth[...]
-
Pagina 42
42 | Français Menu de configur ation Menu de configur ation V ous pouvez personnaliser les réglages par défaut de nombreuses fonctions de l'unité grâc e au menu de configuration. 1 Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ 7 ]. Pendant la lecture d'un DVD , appuyez deux fois sur la touche. Pendant la lecture d'un VCD, désacti[...]
-
Pagina 43
Français | 43 Configur ation générale TV DISPLA Y Suivez la démarche ci-dessous pour configurer l'écran de sortie. Affichage Réglage "NORMAL/PS" L e logiciel pour écran large à r ecadrage automatique (pan & scan) s'affiche sur écr an de format recadr é (coupé sur les c ôtés gauche et droit). "NORMAL/LB"[...]
-
Pagina 44
44 | Français Menu de configur ation Réglage audio A UDIO OUT Affichage Réglage " ANAL OG" Émet un son analogique. ( Aucun sortie de signal numérique.) "SPDIF/RA W" Émet un son numérique à train binaire S/PDIF 5.1 canaux. (A ucune sor tie de signal analogique.) "SPDIF/PCM" Émet un son numérique PCM S/PDIF 2 c[...]
-
Pagina 45
Français | 45 Préfér ences TV TYPE Un type à définir selon le mode d'affichage de la couleur du téléviseur . Affichage Réglage "MUL TI" La sortie de signal couleur commute automa tiquement en fonction de la norme d'enregistr ement du disque actuel. "NTSC" L es signaux couleur sont émis au format NTSC standar d[...]
-
Pagina 46
46 | Français 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Ac cessories Installation Support 3 Vis autotaraudeuse 5 Vis Semusu 4 • Pendant l’ installation, n’utilisez aucunes autr es vis que celles fournies. L ’utilisation de vis incorrectes pourrait endommager l’appareil. • Ne pas i[...]
-
Pagina 47
Français | 47 Conne xion des fils aux bornes Capteur de télécommande 2 Vers la prise allume cigare Fixation du capteur de téléc ommande 1 Retirez le papier protecteur de la bande velcr o située à l'arrière du capteur de télécommande. 2 Après avoir nettoy é l’ endroit de fixation de toute poussière ou salissure, fix ez le capteur[...]
-
Pagina 48
48 | Français Guide de depannage Ce qui peut apparaître c omme un mauvais fonctionnement de votre appareil n ’ est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’ appeler un centre de service, vérifiez d’abor d dans le tableau suivant les problèmes possibles. ? Aucun son ne peut être entend[...]
-
Pagina 49
Français | 49 Section DVD Convertisseur A/N : 8Level∆Σ, 24bit Pleurage et scintillement : Non mesurables Fr équence response : 17- 44 kHz (DVD96kH z Echantillonnage) Distorsion harmonique totale 1kHz : 0.02 % T aux de Signal/Bruit : 106 dB Dynamic range : 90 dB Décoder MP3 : Compatible avec MPEG-1/2 A udio Layer-3 F ormat de DISQUE : DVD-VIDE[...]
-
Pagina 50
50 | Deutch Inhalt Sicherheitshinw eise 51 V or der Inbetriebnahme 52 Hinw eise zum Abspielen von MP3-Dat eien 54 W issenswertes über die F ernbedienung 55 Über Discs 56 Grundfunktionen 57 Strom Wiedergabe Stummschaltung Überspringen Schnellvorlauf und -rücklauf Wiedergabewiederholung A-B-Wiedergabewiederholung [DVD][ VCD][CD] Display-Umschaltu[...]
-
Pagina 51
Deutch | 51 Sicherheitshinw eise z wischen der Display-Darstellung Ihres Geräts und den Illustrationen in der Anleitung ergeben. ă F alls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, schalten Sie die Stromv ersorgung bitte aus und anschließend wieder ein. F alls das Gerät selbst nach dem Aus- und Wiedereinschalten der Stromversor gung nicht o[...]
-
Pagina 52
52 | Deutch W eltweite Gebiets-Codes DVD-Symbole Symbole Beschreibung Weist auf den C ode des Gebiets hin, in dem diese Disc abgespielt werden kann. 8 Anzahl der Sprachen, die für die Audio-F unktionen aufgenommen wurden. Die Ziff er weist auf die Anzahl der Sprachen hin (maximal 8 Sprachen). 32 Anzahl der Sprachen, die für die Untertitel-Funkti[...]
-
Pagina 53
Deutch | 53 Kennzeichnung v on Geräten mit Laser-Abtastern CLASS 1 LASER PRODUCT Dieser Aufkleber ist am Chassis oder Gehäuse angebracht und weist darauf hin, daß das Gerät mit einem als Class 1 eingestuften Laserstrahl arbeitet. Das bedeutet, daß durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche Strahlungen außerhalb des G[...]
-
Pagina 54
54 | Deutch Hinw eise zum Abspielen von MP3-Dateien Der KDV-S220P k ann MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3) wiedergeben. Nehmen Sie aber bitte zur Kenntnis, dass das akzeptable MP3-Aufnahme-Medium und -F ormat beschränkt ist. Achten Sie beim Schreiben von MP3 auf die folgenden Einschränkungen. V erwendbare Medien Bei mit diesem Gerät verwendbaren MP3- [...]
-
Pagina 55
Deutch | 55 Schreiben von Dateien auf ein Medium Wenn ein Medium eingelegt wird , das MP3-Daten enthält, überprüft das Gerät sämtliche Daten auf dem Medium. W enn das M edium eine große Anzahl von Ordnern oder Dateien enthält, die nicht dem F ormat MP3 entsprechen, nimmt es eine längere Zeit in Anspruch, bis das Gerät mit dem Abspielen von[...]
-
Pagina 56
56 | Deutch Handhabung von Discs • Berühren Sie nicht die A ufnahmeober fläche der Disc. • CD-R/RW und D VD-R können leichter beschädigt werden als einen normale Musik-CD . Verwenden Sie eine CD-R/R W oder DVD-R erst, nachdem Sie die Achtungshinweise auf der Verpackung etc. gelesen haben. • Kleben Sie keine Klebebänder etc. auf die Disc.[...]
-
Pagina 57
Deutch | 57 Grundfunktionen Strom Drücken Sie die [POWER]- T aste. • T rennen Sie den Zigarettenanzünder-Stecker ab, w enn Sie die Zündung ausschalten, damit ein Entladen der Batterie verhindert wird. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P_book.indb 57 04.4.6, 3:55:06 PM[...]
-
Pagina 58
58 | Deutch Grundfunktionen W iedergabe W iedergabe Öffnen Sie den Deckel und legen Sie eine Disc in das Gerät ein. Wenn eine Disc eingelegt wur de, drücken Sie die [ 38 ]- T aste. Lesen Sie hinsichtlich der Wiedergabe von MP3 bei der Einstellung von 'FOLDER LIST' auf "WITH MENU" den Abschnitt 'MP3-Ordnerliste' (Sei[...]
-
Pagina 59
Deutch | 59 W iedergabewiederholung Gibt ein Lied, ein Kapitel, ein Titel usw. wiederholt wieder . Drücken Sie die [REPEA T ]-T aste. Bei jedem Drücken der T aste wird die Wiedergabewiederholung wie nachfolgend dargestellt umgeschaltet. In der DVD-Quelle Display Einstellung "CHAPTER REPEA T ON" Gibt das Kapitel wiederholt wieder . "[...]
-
Pagina 60
60 | Deutch DVD-V ideo -/V ideo- CD-Funktionen Suchwieder gabe Ruft direkt die Szene auf , die Sie wiedergeben lassen möchten. 1 Gehen Sie in den Suchmodus Drücken Sie die [SEARCH]- T aste. • Schalten Sie die PBC-F unktion durch Drücken der PBC- T aste aus, um eine Suchwiedergabe einer VCD durchzuführen. 2 Wählen Sie den Suchmodus für DVD a[...]
-
Pagina 61
Deutch | 61 Zeitlupen wiedergabe Drücken Sie die [ 2 I]- oder [I 3 ]- T aste. Bei jedem Drücken der T aste wird in Zeitlupe wie nachf olgend dargestellt wiedergegeben. Disc T aste Bewegung DVD 2 I Die Geschwindigkeit für langsam rückw är ts ändert sich in der Reihenfolge 2X, 4X und 8X. DVD I 3 Die Geschwindigkeit für langsam v or wärts änd[...]
-
Pagina 62
62 | Deutch DVD-V ideo -/V ideo- CD-Funktionen PBC [VCD] V er wendet die Wiedergabesteuerfunktion (PBC). 1 Schalten Sie die W iedergabesteuerfunktion ein Drücken Sie die [PBC]- T aste. Bei jedem Drücken der T aste wird die PBC- F unktion ein- oder ausgeschaltet. 2 Wählen Sie den Punkt aus Drücken Sie die [0] – [9]- T aste. 3 Beenden Sie den P[...]
-
Pagina 63
Deutch | 63 CD/MP3-F unktionen MP3-Ordnerliste [MP3] W ählen Sie den Ordner oder die Datei aus, den bzw. die Sie wiedergeben lassen möcht en. 1 Stoppen Sie die W iedergabe Drücken Sie die [ 7 ]- T aste. 2 Verschieben Sie den C ursor zur Ordnerliste Drücken Sie die [ 2 ]/[ 3 ]- T aste. Ordnerliste Dateiliste 3 Wählen Sie den Ordner aus Drücken[...]
-
Pagina 64
64 | Deutch CD/MP3-F unktionen Progr ammwiedergabe Gibt die ausgewählten Lieder nur der Reihe nach wieder . 1 Stoppen Sie die W iedergabe Drücken Sie die [ 7 ]- T aste. 2 Rufen Sie den Programmiermodus auf Drücken Sie die [PROG]- T aste. Währ end der MP3-Wiedergabe schaltet sich der an der Unterseite des Bildschirms angezeigte "PLA Y MODE&[...]
-
Pagina 65
Deutch | 65 MP3- Wieder gabemodus [MP3] W ählen Sie das W iedergabeverfahren aus. 1 Stoppen Sie die W iedergabe Drücken Sie die [ 7 ]- T aste. 2 Mark ieren Sie die Wiedergabemodus- T aste Drücken Sie die [ 2 ]/[ 3 ]- T aste. Wiedergabemodus-T aste 3 Wählen Sie das Wiedergabev er fahren aus Drücken Sie die [ 5 ]/[ ∞ ]- T aste. Sie können das[...]
-
Pagina 66
66 | Deutch Einrichtungsmenü Einrichtungsmenü Sie können die Grundeinstellung für mehrere F unktionen des Gerätes mithilfe des Einrichtungsmenüs individuell anpassen. 1 Stoppen Sie die W iedergabe Drücken Sie die [ 7 ]- T aste. Drücken Sie während der DVD-Wiedergabe die T aste zweimal. Schalten Sie während der VCD -Wiedergabe die PBC-F un[...]
-
Pagina 67
Deutch | 67 Allgemeine Einrichtung TV DISPLA Y V er wenden Sie das unten beschriebene V er fahren, um den Ausgabebildschirm einzustellen. Display Einstellung "NORMAL/PS" Br eitbildschirm-Software mit P an- und Scan- Spezifikation wir d in einem Pan- und Scan- Bildschirm wiedergegeben (link e und rechte Seit e ist abgeschnitten). "NOR[...]
-
Pagina 68
68 | Deutch Einrichtungsmenü Audio-Einrichtung A UDIO OUT Display Einstellung " ANAL OG" Gibt einen analogen T on aus. (Es wird kein Digitalklang ausgegeben.) "SPDIF/RA W" Gibt einen 5.1-Kan. S/PDIF Bitstream-Digitalton aus . (Es wird k ein Analogklang ausgegeben.) "SPDIF/PCM" Gibt einen 2-Kan. S/PDIF PCM-Digitalton a[...]
-
Pagina 69
Deutch | 69 V oreinstellungen TV TYPE Ein T V- Typ kann entsprechend dem T V- F arbanzeigemodus eingestellt werden. Display Einstellung "MUL TI" Der Farbsignalausgang wir d entsprechend dem Aufnahmesystem der aktuellen Disc automa tisch umgeschaltet. "NTSC" Die F arbsignale werden im S tandard-NTSC-S ystem ausgegeben. "P AL[...]
-
Pagina 70
70 | Deutch Zubehör Installation Halterung 3 Gewindeschraube 5 Semusu-Schraube 4 • Verwenden Sie für den Einbau ausschließlich die mitgelieferten Schrauben. Zu lange oder zu dicke Schrauben können das Gerät beschädigen. • Installieren Sie das Gerät an keinem instabilen Or t oder an einem Ort, an dem es Vibrationen ausgesetzt wäre . • [...]
-
Pagina 71
Deutch | 71 Anschluss der Leitungen an die A nschlüsse T V , Monitor usw. (optionales Zubehör) Fernbedienungssensor 2 Zur Zigarettenanzünder- Buchse Befestigung des F ernbedienungssensors 1 Entfernen Sie die Schutzfolie vom Klettverschluss auf der Rückseite des F ernbedienungssensors. 2 Befestigen Sie den F ernbedienungssensor , nachdem Sie eve[...]
-
Pagina 72
72 | Deutch F ehlersuche Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein einfacher Bedienungsfehler v orliegt. Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben. Vielleicht läßt sich der F ehler ganz leicht beheben. ? Kein T on oder zu geringe Lautstärke. ✔ Die Stummsschaltung ist ein[...]
-
Pagina 73
Deutch | 73 DVD-Abschnitt D/A-Umwandlung : 8-Pegel∆Σ, 24 -Bit T onhöhenschwankungen : Unterhalb der Meßgrenze Fr equenzgang : 17- 44 kHz (DVD96kH z Abtastung) Gesamtklirrgrad 1kHz : 0,02 % Signal/Rauschabstand : 106 dB Dynamik bereich : 90 dB MP3-Decodierung : mit MPEG-1/2 Audio Layer-3 kompatibel DISC-F ormat : DVD-VIDEO/ VIDEO-CD/ CD-DA/ MP3[...]
-
Pagina 74
74 | Nederlands Inhoud V eiligheidsvoorschriften 75 V oor de ingebruik name gebruik 76 Opmerkingen over w eergav e van MP3 78 Over de afstandsbediening 79 Over discs 80 Basisfuncties 81 In-/uitschakelen Afspelen Dempen Overslaan Snel vooruit- en achteruitspoelen Afspelen herhalen A-B herhaald afspelen [DVD][ VCD][CD] Verander en van display DVD V i[...]
-
Pagina 75
Nederlands | 75 V eiligheidsvoorschriften op de afgebeelde display afwijkt van wat in werkelijk heid op de display kan verschijnen. • Schakel de eenheid uit en weer in wanneer deze niet correct functioneer t. F unctioneer t de eenheid nog steeds niet correct nadat u deze hebt uit- en weer ingeschakeld, neem dan voor ondersteuning contact op met u[...]
-
Pagina 76
76 | Nederlands Regiocodes in de wer eld Iconen op DVD’ s Icoon Beschrijving T oont de code van het gebied waar deze disk k an worden af gespeeld. 8 Aantal talen voor de tekst van de audiofunctie. Het nummer in de icoon toont het aantal. (max. 8 talen) 32 Aantal talen voor de ondertitels. Het nummer in de icoon toont het aantal beschikbare talen [...]
-
Pagina 77
Nederlands | 77 Markering op produkten die laserstr alen gebruiken (Uitgezonderd voor bepaalde gebieden) CLASS 1 LASER PRODUCT Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont dat het komponent een laserstraal gebruikt die als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat de laserstraal relatief zwak is en er geen gevaar van straling buiten[...]
-
Pagina 78
78 | Nederlands Opmerkingen over w eergav e van MP3 KDV-S220P kan MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3) afspelen. Er wordt ev enwel slechts een beperkt aantal MP3-opnamemedia en -formaten aanvaard. Bij het schrijven van MP3 dient u rekening te houden met de volgende beperkingen. Aanvaar dbare geluidsdragers De voor dit toestel aanvaar dbare MP3 geluidsdrage[...]
-
Pagina 79
Nederlands | 79 Bestanden naar een geluidsdrager schrijven Wanneer een geluidsdrager met MP3 gegev ens wordt geplaatst, controleert het toestel alle gegevens op die geluidsdrager . W anneer de geluidsdrager veel mappen of niet-MP3 bestanden bevat, kan het enige tijd duren voordat de MP3 bestanden worden weer gegeven. Daarenboven kan het even duren [...]
-
Pagina 80
80 | Nederlands Over discs Omgaan met discs • Raak het opnameoppervlak van de disc niet aan. • CD-R/RW en D VD-R raken mak kelijker beschadigd dan een normale muziek-CD. L ees alvorens een CD-R/R W of DVD-R te gebruik en eerst de waarschuwingen op de verpakk ing etc. • Breng geen plakband etc. op de disc aan. Gebruik ook geen disc waarop plak[...]
-
Pagina 81
Nederlands | 81 Basisfuncties In-/uitschakelen Druk op de [POWER] toets. • Ver wijder de aansluiting uit de sigarettenaansteker wanneer u het contact uitschakelt, om te voorkomen dat de accu leegloopt. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P_book.indb 81 04.4.6, 3:55:26 PM[...]
-
Pagina 82
82 | Nederlands Basisfuncties Afspelen Afspelen Open de lade en plaats een disc in de eenheid. Druk, na het plaatsen van een disc, op de [ 38 ] knop. Voor het af spelen van MP3's wanneer 'MP3- mappenlijst' is ingesteld op "WITH MENU" , zie 'MP3 F older List' (blz. 87) om het bestand te selecteren dat u wilt afspel[...]
-
Pagina 83
Nederlands | 83 Afspelen her halen Speelt een muzieknummer , hoofdstuk, titel, etc. herhaaldelijk af . Druk op de [REPEA T ] toets. T elkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, wisselt de functie Afspelen herhalen als volgt. Met DVD als geluidsbron Display Instelling "CHAPTER REPEA T ON" Herhaalt de weer gave van het hoofdstuk. "TITL[...]
-
Pagina 84
84 | Nederlands DVD V ideo -/Video CD -functies Afspelen z oeken Roept direct de scene op die u wilt afspelen. 1 Star t de zoekmodus Druk op de [SEARCH] toets. • Om de functie Afspelen zoeken te gebruiken tijdens het afspelen van een VCD, schakelt u de PBC-functie uit door op de [PBC] toets te drukk en. 2 Kies de zoekmodus voor DVD Druk op de [SE[...]
-
Pagina 85
Nederlands | 85 Afspelen in slo wmotion Druk op de [ 2 I] of [I 3 ] toets. T elkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, wordt als volgt in slowmotion af gespeeld. Disc T oets Beweging DVD 2 I De snelheid van het achterwaar ts afspelen in slowmotion wijzigt in volgor de 2X, 4X en 8X. DVD I 3 De snelheid van het voorwaar ts afspelen in slowmotion wij[...]
-
Pagina 86
86 | Nederlands DVD V ideo -/Video CD -functies PBC [VCD] Gebruikt de functie playback control (PBC). 1 Inschakelen van de PBC-functie Druk op de [PBC] toets. T elkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, wordt de PBC-functie in- of uitgeschakeld. 2 Selec teren van het item Druk op de [0] – [9] toets. 3 Voltooien van het item Druk op de [ 38 ] toe[...]
-
Pagina 87
Nederlands | 87 CD/MP3-functies MP3-mappenlijst [MP3] Kies de map of het bestand dat u wilt afspelen. 1 Afspelen stoppen Druk op de [ 7 ] toets. 2 Cursor verplaatsen naar mappenlijst Druk op de [ 2 ]/[ 3 ] toets. Mappenlijst Bestandslijst 3 Kies de map Druk op de [ 5 ]/[ ∞ ] toets. 4 Voltooi de selectie Druk op de [ENTER] toets. 5 Kies het bestan[...]
-
Pagina 88
88 | Nederlands CD/MP3-functies Progr amma afspelen Speelt de geselectede muzieknummers in volgorde af . 1 Afspelen stoppen Druk op de [ 7 ] toets. 2 Open de programmeermodus Druk op de [PROG] toets. Verandert de "PLA Y MODE" die wordt weergegeven onder aan het scherm in "PROGRAM PO" tijdens het afspelen van MP3. 3 Selec teer he[...]
-
Pagina 89
Nederlands | 89 Afspeelmodus MP3 [MP3] Selecteer de afspeelmethode. 1 Afspelen stoppen Druk op de [ 7 ] toets. 2 Afspeelmodus-knop selec teren. Druk op de [ 2 ]/[ 3 ] toets. T oets afspeelmodus 3 Afspeelmethode selecteren Druk op de [ 5 ]/[ ∞ ] toets. U kunt de afspeelmethode als volgt selecteren. Display Instelling "SINGLE" Stopt na he[...]
-
Pagina 90
90 | Nederlands Instelmenu Instelmenu U kunt de standaard instellingen voor verschillende functies van de eenheid wijzigen via het instelmenu. 1 Afspelen stoppen Druk op de [ 7 ] toets. Druk twee maal op deze toets tijdens het afspelen van een DVD . Schakel de PCB-functie tijdens het afspelen van een VCD uit door eerst op de [PBC ] toets te drukk e[...]
-
Pagina 91
Nederlands | 91 Algemene Setup TV DISPLA Y V olg onderstaande procedure voor het instellen van het weergav escherm. Display Instelling "NORMAL/PS" Breedbeeldsoftware met pan & scan specifica tie wor dt afgespeeld in een panned & scanned screen (waarbij de link er- en recht erzijde worden bijgesneden). "NORMAL/LB" Breedbe[...]
-
Pagina 92
92 | Nederlands Instelmenu Audio-instelling A UDIO OUT Display Instelling " ANAL OOG" Geeft een analoog geluid weer . (Er wordt geen digitaal signaal uitgevoer d.) "SPDIF/RA W" Geeft 5.1kan S/PDIF Bitstream digitaal geluid weer . (Er wor dt geen analoog signaal uitgevoerd .) "SPDIF/PCM" Geeft 2kan S/PDIF PCM digitaal g[...]
-
Pagina 93
Nederlands | 93 P ARENT AL Zet het niveau van ouderlijk toezicht in. Hoe hoger het niveau, hoe hoger de beveilig ing. Display Instelling "1 G" Alleen films voor kinder en kunnen worden afgespeeld. "2" "3 PG" "4 PG 13" "5" "6 PG-R" "7 NC-17" "8 ADUL T" "NO_P ARENT A[...]
-
Pagina 94
94 | Nederlands T oebehoren Installa tie Beugel 3 T apschroef 5 Semusu-schroef 4 • Gebruik bij het installeren uitsluitend de bijgelever de schroeven. Het toestel w ordt mogelijk beschadigd door gebruik van andere schroeven. • Plaats de eenheid niet op een moeilijk bereikbare plaats of op een plaats waar deze zal trillen. • De eenheid kan in [...]
-
Pagina 95
Nederlands | 95 T V , monitor , enz. (optioneel accessoire) Bedrading op de klemmen aansluiten Dekpapier Sensor afstandsbediening 2 Naar sigarettenaanst ekeraansluiting Aansluiting van de afstandsbedieningssensor 1 Verwijder de afdeklaag van het k littenband aan de achterzijde van de sensor voor de afstandsbediening. 2 Bevestig de afstandsbediening[...]
-
Pagina 96
96 | Nederlands Oplossen van problemen V ele problemen worden slechts ver oorzaakt door een verkeerde bediening of verkeer de verbindingen. Kontroleer voor dat u uw handelaar raadpleegt eerst de volgende lijst voor een mogelijke oplossing van uw probleem. ? Geen geluidsweergav e of zeer laag volume. ✔ Dempen is ingeschakeld. ☞ Dempen uitschakel[...]
-
Pagina 97
Nederlands | 97 DVD-spelergedeelte D/A-omzetter : 8-niveaus∆Σ, 24-bits Wow & F lutter : Onder meetbare limiet Fr equentie response : 17- 44 kHz (DVD96kH z Sampling) T otale harmonische ver vorming 1kHz : 0,02 % Signaal/ruisverhouding : 106 dB Dynamisch bereik : 90 dB MP3 decoderen : Compatibel met MPEG-1/2 Audio Layer -3 DISC-formaat : DVD-V[...]
-
Pagina 98
98 | Italiano Indice Precauzioni di sicur ezza 99 Prima dell'uso 100 Note sulla riproduzione del forma to MP3 102 Sul telecomando 103 Sui dischi 104 Cara tteristiche principali 105 Alimentazione Riproduzione Silenziamento Salto Avanzamento ed indietr eggiamento rapido Riproduzione ripetuta Riproduzione ripetuta A-B [DVD][ VCD][CD] Commutazione[...]
-
Pagina 99
Italiano | 99 Precauzioni di sicur ezza quella effettivamente visualizzata sul display dell’apparecchio ed alcune illustrazioni del display possono rappresentare un event o impossibile durante l’ operazione in corso. ă Se l’unità non funziona in modo corretto, spegnere e riaccendere l’alimentazione . Se l’unità non funziona in modo cor[...]
-
Pagina 100
100 | Italiano Codici regionali del mondo Icone sui dischi DVD Icone Descrizione Indica il codice della regione nella quale il disco può venire riprodott o. 8 Numero delle lingue della funzione audio. Il numero all'interno dell'icona è appunto il numero delle lingue in cui il parlato è disponibile (massimo 8). 32 Numero delle lingue de[...]
-
Pagina 101
Italiano | 101 Etichetta per i prodotti che impiegano raggi laser (tranne per alcune aree) CLASS 1 LASER PRODUCT L ’ etichetta si trova sul rivestimento o sulla scatola e serve ad avver tire che il componente impiega raggi laser che sono stati classificati come classe 1. Ciò significa che l’apparecchio utilizza raggi laser di una classe inferi[...]
-
Pagina 102
102 | Italiano Note sulla riproduzione del forma to MP3 KDV-S220P può riprodurre MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Notare , comunque, che i formati e gli strumenti di registrazione MP3 accettabili sono limitati. Quando si registrano gli MP3, fare attenzione alle seguenti restrizion. Media accettabili I supporti con MP3 ammessi in quest ’unità sono [...]
-
Pagina 103
Italiano | 103 Caricamento della batteria 1. Usate due batterie " AAA " . Rimuovere il coperchio come illustrato . 2. Installate le batterie con le polarità + e - correttamente allineate come nell’ illustrazione all’interno del vano batterie. 2 A VVERTENZA • Custodite le batterie non usate fuori dalla portata dei bambini. Se una ba[...]
-
Pagina 104
104 | Italiano Maneggio dei dischi • Non sfiorate la superficie di registrazione del disco. • E' più facile danneggiar e un CD-R/R W ed un DVD - R rispetto ad un CD musicale normale. Usate il CD-R/R W o DVD-R dopo aver letto le precauzioni stampate sulla confezione, ecc . • Non incollate del nastr o adesivo, ecc. sul disco . Inoltre, no[...]
-
Pagina 105
Italiano | 105 Cara tteristiche principali Alimentazione Premere il tast o [POWER]. • Scollegare la presa dell’accendi sigarette quando spegnete l’ iniezione in modo da prevenire lo scaricamento della batteria. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P_book.indb 105 04.4.6, 3:55:47 PM[...]
-
Pagina 106
106 | Italiano Cara tteristiche principali Riproduzione Riproduzione Aprire il coperchio ed inserir e il disco nell'unità. Se il disco è stato inserito, pr emere il tasto [ 38 ]. Per riprodurr e MP3 quando 'FOLDER LIST ' è impostato su "WITH MENU" , vedere 'Lista car tella MP3' (pagina 111) per selezionare il f[...]
-
Pagina 107
Italiano | 107 Riproduzione ripetuta Per ripr odurre ripetutamente un brano, un capitolo, un tit olo ecc. Premere il tast o [REPEA T ]. Ad ogni pressione del tast o, la funzione di riproduzione ripetuta cambia come segue. Per la f onte DVD Display Impostazione "CHAPTER REPEA T ON" Riproduce ripetutament e il capitolo . "TITLE REPEA T[...]
-
Pagina 108
108 | Italiano Cara tteristiche DVD Video/V ideo CD Riproduzione a ricerca Richiama direttamente la scena da riprodurr e. 1 Inserire la modalità di ricerca Premere il tast o [SEARCH]. ă Per riprodurre in ricer ca un VCD , spegnere la funzione PBC premendo il tasto [PBC]. 2 Per i DVD , selezionare la modalità di ricerca Premere il tast o [SEARCH][...]
-
Pagina 109
Italiano | 109 Menu DVD/T op (titolo) [D VD] Richiama il menu del DVD e il menu T op (titolo) per impostare vari valori. 1 Visualizzazione del menu del DVD Premere il tast o [MENU]. Visualizzazione del menu T op (titolo) Premere il tast o [ TOP MENU]. 2 S elezionare la voc e Premere il tast o [ 2 ]/[ 5 ]/[ 3 ]/[ ∞ ] o [0] – [9]. 3 Finalizzare l[...]
-
Pagina 110
110 | Italiano Cara tteristiche DVD Video/V ideo CD Schermo di selezione Visualizza i capitoli di un titolo per pot er richiamare la scena desiderata. 1 Inserire le informazioni sul titolo Premere il tast o [PBC]. 2 Selezionare il titolo Premere il tast o [ 2 ] o [ 3 ]. • Premer e il tasto [ 1 ] o [ ¡ ] per cambiare 10 titoli per volta. • Prem[...]
-
Pagina 111
Italiano | 111 Cara tteristiche CD/MP3 Lista cartella MP3 [MP3] Selezionare la cartella od il file che desiderate riprodurre . 1 Arrestare la riproduzione Premere il tast o [ 7 ]. 2 Muovere il cursore alla lista cartella Premere il tast o [ 2 ]/[ 3 ]. Lista car tella Lista file 3 Selezionare la car tella Premere il tast o [ 5 ]/[ ∞ ]. 4 Finalizza[...]
-
Pagina 112
112 | Italiano Cara tteristiche CD/MP3 Riproduzione programma ta Riproduce solo le canzoni selezionate in ordine . 1 Arrestare la riproduzione Premere il tast o [ 7 ]. 2 Accedere alla modalità di progr ammazione Premere il tast o [PROG]. Commuta "PLA Y MODE" visualizzato in basso sullo schermo a "PROGRAM PO" durante la riproduz[...]
-
Pagina 113
Italiano | 113 Modalità di riproduzione MP3 [MP3] Selezionare il metodo di riproduzione . 1 Arrestare la riproduzione Premere il tast o [ 7 ]. 2 Evidenziare il tasto della modalità di riproduzione Premere il tast o [ 2 ] o [ 3 ]. T asto della modalità di riproduzione 3 Selezionare il metodo di riproduzione Premere il tast o [ 5 ] o [ ∞ ]. E&ap[...]
-
Pagina 114
114 | Italiano Menu di registrazione Menu di registrazione E' possibile personalizzare le impostazioni predefinite per varie funzioni dell'unità usando il menu di reg istrazione. 1 Arresto della riproduzione Premere il tast o [ 7 ]. Pr emere il tasto due volte durante la riproduzione DVD . Disattivare la funzione PBC durante la riproduzi[...]
-
Pagina 115
Italiano | 115 Registrazione gener ale TV DISPLA Y Usare la proc edura descritta qui sotto per impostare lo schermo d'uscita. Display Impostazione "NORMAL/PS" Il soft ware a schermo ampio c on specifiche pan & scan è riprodotto sullo schermo pan & scan ( cioè con i lati sinistr o e destro tagliati). "NORMAL/LB" Il[...]
-
Pagina 116
116 | Italiano Menu di registrazione Registrazione audio A UDIO OUT Display Impostazione " ANAL OG" Emette un suono analogico . (Nessun segnale digitale è emesso) "SPDIF/RA W" Emette un suono digitale bitstr eam S/PDIF a 5.1 canali. (Nessun segnale analogico è emesso) "SPDIF/PCM" Emette un suono digitale S/PDIF PCM a[...]
-
Pagina 117
Italiano | 117 Prefer enze TV TYPE E' possibile impostare il tipo del televisore secondo la modalità del display del T V color . Display Impostazione "MUL TI" L 'uscita del segnale del colore è c ommutata automaticament e, secondo il sistema di r egistrazione del disco attualmente inserito . "NTSC" I segnali dei colo[...]
-
Pagina 118
118 | Italiano 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Installazione utilizzando sostegni Sostegno 3 Vite autofilettante 5 Vite semusu 4 Installazione utilizzando nastri velcr o Nastro velcro 6 T appetino • Durante l’installazione , non usare alcuna vite all’infuori di quelle fornite. [...]
-
Pagina 119
Italiano | 119 Cavo di RCA A V 7 Collegamen to dei cavi ai terminali Sensore infrarossi del telecomando 2 Alla presa dell'accendi sigarette Attac co del sensore del telecomando 1 Rimuovere la carta sottostante il nastro velcro sul retr o del sensore del telecomando . 2 Dopo aver pulito dalla sporcizia o dall'olio il luogo di attacco, atta[...]
-
Pagina 120
120 | Italiano Guida alla soluzione di problemi Ciò che può sembrare un problema di funzionamento dell’apparec chio può essere in realtà soltanto il risultato di operazioni o collegamenti errati. Prima di rivolgersi ad un centro di assistenza, è consigliabile eseguir e i controlli indicati nella tabella sottostante . ? Nessun suono è udibil[...]
-
Pagina 121
Italiano | 121 Sezione del lettore DVD Convertitore D/A : Livello 8 ∆Σ, 24bit Oscillazioni e fluttuazioni del suono : Al di sotto dei limiti misurabilit Risposta di frequenza : 17- 44 kHz (DVD96kH z Campionamento) Distorsione armonica complessiva 1kHz : 0,02 % Rappor to segnale/rumore : 106 dB Gamma dinamica : 90 dB Decodifica MP3 : Conforme a M[...]
-
Pagina 122
122 | Español Índice Precauciones de Seguridad 123 Antes de usar 124 Notas sobre la reproduc ción de MP3 126 Ac erca del mando a distancia 127 Ac erca de los discos 128 F unciones básicas 129 Alimentación Reproducción Silenciamiento Omisión Avance/retr oceso rápido Repetición Repetición A-B [DVD][ VCD][CD] Cambio de visualización F uncio[...]
-
Pagina 123
Español | 123 Precauciones de Seguridad aparecen realmente en la pantalla del equipo , y algunas de las ilustraciones de la pantalla puede que representen algo imposible durant e el funcionamiento actual. ă Si la unidad no funciona correctamente, desactive la alimentación y vuélvala a activar . Si la unidad todavía no funciona bien después de[...]
-
Pagina 124
124 | Español Códigos de región del mundo Discos que no pueden reproducirse Icono Descripción Indica el código de región donde va a ser reproducido el disco . 8 Número de idiomas de voz g rabados con la función de audio. El número en el icono indica el número de idiomas de voz. (Máximo de 8 idiomas) 32 Número de idiomas de subtítulos g[...]
-
Pagina 125
Español | 125 La marca del producto láser CLASS 1 LASER PRODUCT Esta etiqueta está colocada en el chasis e indica que el componente funciona con rayos láser de classe1. Esto significa que el aparato utiliza ray os láser considerados como de clase débil. No existe el peligro de que este aparato emita al exterior una radiación peligrosa. Este [...]
-
Pagina 126
126 | Español Notas sobre la repr oducción de MP3 KDV-S220P puede reproducir MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Note , sin embargo, que los medios de grabación MP3 y los formatos aceptables son limitados. Cuando se graben MP3, pr este atención a las restricciones siguientes. Medios aceptables Los medios de grabación MP3 aceptables para esta unidad [...]
-
Pagina 127
Español | 127 Escritura de ficheros dentr o de un medio Cuando se carga un medio que contiene datos MP3, la unidad verifica todos los datos en el medio. Si el medio contiene muchas carpetas o no contiene ficheros MP3, por consiguiente, le t omará a la unidad un largo tiempo antes de empezar a reproducir MP3. Además, puede que transcurra algo de [...]
-
Pagina 128
128 | Español Manipulación de los discos • No toque la superficie de grabación de los discos. • L os discos CD-R/R W y DVD -R son más propensos a daños que un CD normal de música. Utilice un CD-R/R W o DVD-R después de leer atentamente las precauciones indicadas en el embalaje, etc . • No pegue cinta adhesiva, etc ., en el disco. Adem?[...]
-
Pagina 129
Español | 129 F unciones básicas Alimentación Pulse el botón [POWER]. • D esconecte la clavija del encendedor cuando desactive la ignición con el fin de prevenir que se agote la batería. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P_book.indb 129 04.4.6, 3:56:06 PM[...]
-
Pagina 130
130 | Español F unciones básicas Reproducción Reproducción Abra la cubierta y cargue un disco en el equipo. Si ya hay un disco cargado , pulse el botón [ 38 ]. Para r eproducir MP3 cuando 'FOLDER LIST' ha sido ajustado a "WITH MENU" , remítase 'Lista de carpetas de MP3' (página 135) para seleccionar el archivo q[...]
-
Pagina 131
Español | 131 Repetición Para r eproducir una canción, capítulo, título , etc., de forma repetida. Pulse el botón [REPEA T ]. Cada vez que pulse el botón, el modo de repetición cambiará como se indica a continuación. En modo DVD Visualización Ajuste "CHAPTER REPEA T ON" Repr oduce repetidamen te el capítulo . "TITLE REPEA[...]
-
Pagina 132
132 | Español F unciones de vídeo DVD/CD de vídeo Reproducción dir ec ta Permite selec cionar directamente la escena que se desea reproducir . 1 Ingrese al modo de búsqueda Pulse el botón [SEARCH]. ă Cuando realice una búsqueda durante una reproducción en el VCD, desactive la función PBC pulsando el botón [PBC] 2 Para DVD , seleccione el[...]
-
Pagina 133
Español | 133 Reproducción en cámar a lenta Pulse el botón [ 2 I] o [I 3 ]. Cada vez que pulse el botón, la repr oducción se realizará en cámara lenta, como se indica a continuación. Disco Botón Movimiento DVD 2 I La velocidad de r eproducción lenta en r etroceso cambia en el orden de 2X, 4X y 8X. DVD I 3 La velocidad de r eproducción l[...]
-
Pagina 134
134 | Español F unciones de vídeo DVD/CD de vídeo PBC [VCD] Permite utilizar la función de c ontrol de reproducción (PBC). 1 Active la función PBC Pulse el botón [PBC]. Cada vez que pulse el botón, la función PBC se activará o desactivará. 2 S eleccione el ítem deseado Pulse el botón [0] – [9]. 3 Finalice el ítem Pulse el botón [ 3[...]
-
Pagina 135
Español | 135 F unciones CD/MP3 Lista de carpetas de MP3 [MP3] Seleccione la carpeta o archivo que desea reproducir . 1 Detenga la reproducción Pulse el botón [ 7 ]. 2 Mueva el cursor a la lista de carpetas Pulse el botón [ 2 ]/[ 3 ]. Lista de carpetas Lista de archivos 3 Seleccione la carpeta Pulse el botón [ 5 ]/[ ∞ ]. 4 Finalice su selec [...]
-
Pagina 136
136 | Español F unciones CD/MP3 Reproducción pr ogramada Para r eproducir las canciones seleccionadas en un orden determinado. 1 Detenga la reproducción Pulse el botón [ 7 ]. 2 Seleccione el modo de programa Pulse el botón [PROG]. Cambia "PLA Y MODE" , visualizado en la par te inferior de la pantalla a "PROGRAM PO" durante [...]
-
Pagina 137
Español | 137 Modo de reproduc ción MP3 [MP3] Seleccione el método de reproduc ción. 1 Detenga la reproducción Pulse el botón [ 7 ]. 2 Resalte el botón selec tor de modo de reproducción Pulse el botón [ 2 ]/[ 3 ]. Botón selector de modo de reproducción 3 Seleccione el método de reproducción Pulse el botón [ 5 ]/[ ∞ ]. Puede seleccio[...]
-
Pagina 138
138 | Español Menú de configur ación Menú de configur ación El menú de configuración le permite personalizar los ajustes predeterminados para div ersas funciones del equipo. 1 Detenga la reproducción Pulse el botón [ 7 ]. Durante la reproducción de un DVD , pulse el botón dos v eces. Durante la reproducción de un VCD, primero desactive [...]
-
Pagina 139
Español | 139 Configur ación general TV DISPLA Y Siga el procedimiento que se describe a continuación para selec cionar la pantalla de salida. Visualización Ajuste "NORMAL/PS" El software de pantalla ancha con especificación "pan & scan" se repr oduce en una pantalla "panned & scanned" (con los lados iz qu[...]
-
Pagina 140
140 | Español Menú de configur ación Configur ación de audio A UDIO OUT Visualización Ajuste " ANAL OG" Emite sonido analógic o. (no se emit e ninguna señal digital) "SPDIF/RA W" Emit e sonido digital en modo S/PDIF Bitstream de 5.1 canales.(no se emite ninguna señal analógica) "SPDIF/PCM" Emite sonido digital[...]
-
Pagina 141
Español | 141 Prefer encias TV TYPE Se puede seleccionar un tipo de T V según el modo de visualización de color del televisor . Visualización Ajuste "MUL TI" La salida de señal de color cambia automá ticamente según el sistema de grabación del disco actual. "NTSC" L as señales de color se emiten en el sistema estándar [...]
-
Pagina 142
142 | Español 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Ac cesorios Instalación Instalación utilizando las ménsulas Ménsula 3 T ornillo de roscar 5 T ornillo Semusu 4 Instalación utilizando las cintas velcr o Cinta velcro 6 Alfombra • Durante la instalación, no utilice otros tornillos[...]
-
Pagina 143
Español | 143 Cone xión de cables a los terminals Sensor de mando a distancia 2 Al enchufe del encendedor Fijación del sensor del mando a distancia 1 Retire el papel del respaldo de la cinta velcr o en la par te posterior del sensor del mando a distancia. 2 Después de limpiar el polvo o aceite del sitio de fijación, fije el sensor del mando a [...]
-
Pagina 144
144 | Español Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer un fallo de funcionamient o de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadr o sobre los problemas que se podrían presentar . ? No se escucha [...]
-
Pagina 145
Español | 145 Sección DVD Convertidor D/A : Nivel 8 ∆Σ, 24bit Fluctuación y trémolo : Menos del límite medible Respuesta de frecuencia : 17- 44 kHz (DVD96kH z Muestreo) Distorsión armónica total 1kHz : 0,02 % Relación señal a ruido : 106 dB Gama dinámica : 90 dB MP3 decodificado : Compatible con MPEG-1/2 Audio Lay er-3 F ormato DISC : [...]
-
Pagina 146
146 | Português Índice Precauç ões de Segurança 147 Antes de usar 148 Notas sobre a reprodução de MP3 150 Sobre o controlo r emoto 151 Sobre discos 152 F unções básicas 153 Alimentação Reprodução Silenciador Saltar Avanço e Recuo Rápido Repetir reprodução Reprodução de repetição A-B [DVD][ VCD][CD] Comutação do mostrador F u[...]
-
Pagina 147
Português | 147 Precauç ões de Segurança • Caso a unidade não funcione correctamente, desligue e torne a ligar a alimentação. Se a unidade continuar a não funcionar correctamente depois de a alimentação ter sido desligada e ligada, solicite assistência a o seu revendedor Kenwood. Restrições devido à difer ença entre discos Alguns d[...]
-
Pagina 148
148 | Português Códigos de região no mundo Ícones nos discos D VD Ícone Descrição Indica o código da região onde o disco pode ser reproduzido . 8 Número de linguagens de voz g ravadas com a função áudio. O número no ícone indica o número de linguagens de voz. (Máx. 8 linguagens) 32 Número de linguagens de legendas gravadas com a f[...]
-
Pagina 149
Português | 149 A marca dos produtos usando laser (ex ceto para algumas áreas) CLASS 1 LASER PRODUCT A etiqueta é presa no chassis/estojo e indica que o componente utiliza raios laser , classificados como sendo de Classe 1. Isto significa que o aparelho está usando raios laser que são de uma classe mais fraca. Não há perigo de radiação mal[...]
-
Pagina 150
150 | Português Notas sobre a repr odução de MP3 O KDV-S220P pode reproduzir MP3 (MPEG1, 2 A udio Layer 3)/WMA. Not e, contudo, que os suportes de gravação e formatos aceitá veis para os ficheiros MP3 são limitados. Ao gra var ficheiros MP3, tome atenção à seguintes restrições. Suportes aceitáveis Os suportes de gravação de MP3 aceit[...]
-
Pagina 151
Português | 151 Grav ar ficheiros num supor te Quando é carregado um suporte contendo dados MP3, a unidade verifica todos os dados no suporte. Se o suporte contiver muitas pastas ou ficheiros não MP3, por essa razão a unidade levará muito tempo até começar a repr oduzir os ficheiros MP3. Adicionalmente, a unidade poderá demorar algum tempo [...]
-
Pagina 152
152 | Português Manuseamento de discos • Não toque na superfície de gravação do disco. • Os CD-R/RW e D VD-R são mais fáceis de danificar que um CD de música normal. Use um CD-R/R W ou DVD-R após ler os itens de precaução na embalagem etc. • Não cole fita etc . no disco. T ambém não utilize um disco com fita nele colada. Quando [...]
-
Pagina 153
Português | 153 F unções básicas Alimentação Prima o botão [POWER]. • Desligue a ficha do isqueiro quando desligar a ignição a fim de evitar que a bateria descarregue. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P_book.indb 153 04.4.6, 3:56:26 PM[...]
-
Pagina 154
154 | Português F unções básicas Reprodução Reprodução Abra a tampa e introduza um disco na unidade. Se tiver sido introduzido um disco , prima o botão [ 38 ]. Para r eproduzir MP3 quando 'FOLDER LIST' estiver definido em "WITH MENU" , consulte 'Lista de ficheiros MP3' (página 159) para seleccionar o ficheiro[...]
-
Pagina 155
Português | 155 Repetir reprodução Reproduz repetidamente uma música, um capítulo, um título , etc. Prima o botão [REPEA T ]. De cada vez que o botão for premido , a função repetir repr odução comuta como indicado a seguir . Em fonte D VD Indicação Configuração "CHAPTER REPEA T ON" Reproduz r epetidamente o capítulo . &qu[...]
-
Pagina 156
156 | Português F unções DVD V ídeo/Vídeo CD Procur ar reprodução Invoca directamente a cena que pret ende reproduzir . 1 Entre em modo busca Prima o botão [SEARCH]. • Para pr ocurar por reprodução um VCD, desligue a função PBC premindo o botão [PBC]. 2 Para DVD , seleccione o modo busca Prima o botão [SEARCH]. Cada vez que prime o [...]
-
Pagina 157
Português | 157 Reprodução em câmara len ta Prima o botão [ 2 I] ou [I 3 ]. De cada vez que o botão é premido, é reprodu zido em câmara lenta como indicado abaixo. Disco Botão Movimento DVD 2 I A velocidade de r ecuo em câmara lenta comuta pela ordem 2X, 4X e 8X. DVD I 3 A velocidade de avanç o em câmara lenta comuta pela ordem 2X, 4X [...]
-
Pagina 158
158 | Português F unções DVD V ídeo/Vídeo CD PBC [VCD] Usa a função de controlo de r eprodução (PBC). 1 Ligue a função PBC Prima o botão [PBC]. De cada vez que o botão é premido, a função PBC é ligada ou desligada. 2 S eleccione o elemento Prima o botão [0] – [9]. 3 Finalize o elemento Prima o botão [ 38 ]. Consulte o manual do[...]
-
Pagina 159
Português | 159 F unções CD/MP3 Lista de ficheiros MP3 [MP3] Seleccione a pasta ou ficheiro que deseja reproduzir . 1 Pare a reprodução Prima o botão [ 7 ]. 2 Desloque o cursor para a lista de pastas Prima o botão [ 2 ]/[ 3 ]. Lista de pastas Lista de ficheiros 3 Seleccione a pasta Prima o botão [ 5 ]/[ ∞ ]. 4 Finalize a sua selec ção P[...]
-
Pagina 160
160 | Português F unções CD/MP3 Reprodução de progr ama [DVD ] Reproduz apenas as músicas seleccionadas por ordem. 1 Pare a reprodução Prima o botão [ 7 ]. 2 Entre em modo programa Prima o botão [PROG]. Comuta "PLA Y MODE" apresentado na parte inferior do ecrã para "PROGRAM PO" durante a reprodução de MP3. 3 Selecci[...]
-
Pagina 161
Português | 161 Modo de reprodução MP3 [MP3] Seleccione o método de reprodução . 1 Pare a reprodução Prima o botão [ 7 ]. 2 Realce o botão de modo de reprodução Prima o botão [ 2 ]/[ 3 ]. Botão de modo de reprodução 3 Seleccione o método de reprodução Prima o botão [ 5 ]/[ ∞ ]. Pode seleccionar o mét odo de reprodução como [...]
-
Pagina 162
162 | Português Menu de definição Menu de definição Poderá personalizar as configuraç ões padrão para diversas funções da unidade utilizando o menu configuração. 1 Parar a reprodução Prima o botão [ 7 ]. Durante a reprodução DVD , pr ima duas vezes o botão. Durante a reprodução VCD, desligue a função PBC premindo primeiro o b[...]
-
Pagina 163
Português | 163 Configur ação geral TV DISPLA Y Use o procedimento descrit o abaixo para configurar o ecrã de saída. Indicação Configuração "NORMAL/PS" Soft ware de ecr ã largo com especificação pan & scan é repr oduzido em ecrã pan & scan (com os lados esquer do e direito cortados). "NORMAL/LB" Software de[...]
-
Pagina 164
164 | Português Menu de definição Definição áudio A UDIO OUT Indicação Configuração " ANAL OG" Debita som analógico . (Não é debitado nenhum sinal digital.) "SPDIF/RA W" Debita som digital 5.1can S/PDIF Bitstream. (Não é debitado nenhum sinal analógico .) "SPDIF/PCM" Debita som digital 2can S/PDIF PCM. [...]
-
Pagina 165
Português | 165 Prefer ências TV TYPE Pode ser definido um tipo de T V de acordo com o modo de ecrã de cor de T V . Indicação Configuração "MUL TI" A saída de sinal de cor é comutada aut omaticamente de acor do com o sistema de grav ação do disco actual. "NTSC" Os sinais de c or são debitados no sistema NTSC padrão [...]
-
Pagina 166
166 | Português 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Ac essórios Instalação Instalação utilizando os suportes Suporte 3 Parafuso aut o-roscante 5 Parafuso Semusu 4 Instalação utilizando fitas velcr o Fita v elcro 6 T apete • Durante a instalação, não use nenhum parafuso excet[...]
-
Pagina 167
Português | 167 Ficha de isqueir o F usível (3A) incorporado Cabo RCA A V 7 Ligar os Cabos aos T erminals Sensor de controlo remoto 2 Para a t omada do isqueiro Fixação do sensor de c ontrolo remoto 1 Remova o papel de protecção da fita velcr o da par te de trás do sensor de controlo remoto . 2 Depois de limpar qualquer sujidade ou óleo do [...]
-
Pagina 168
168 | Português Guia de Diagnóstico O que pode parecer como def eito ou mau funcionamento no seu aparelho pode ser apenas o resultado de uma pequena falha de operação ou na cablagem. Antes de levar o aparelho aum Ser viço de Assistência T écnica para conser tá-lo, verifique primeiro na seguinte tabela os possív eis problemas. ? Não se ouv[...]
-
Pagina 169
Português | 169 Secção de leitor DVD Conversor D/A : Nível 8 ∆Σ, 24bit Modulação & V ibração : Abaixo do limite mensuráv el Resposta de Fr equência : 17- 44 kHz (DVD96kH z Amostragem) Distorção harmônica total 1kHz : 0,02 % Relação sinal/ruído : 106 dB F aixa dinâmica : 90 dB Descodificação MP3 : Compatível com MPEG-1/2 A[...]
-
Pagina 170
KDV-S220P_book.indb 170 04.4.6, 3:56:41 PM[...]
-
Pagina 171
KDV-S220P_book.indb 171 04.4.6, 3:56:41 PM[...]
-
Pagina 172
KDV-S220P_book.indb 172 04.4.6, 3:56:41 PM[...]