Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kenwood KRF-V6080D manuale d’uso - BKManuals

Kenwood KRF-V6080D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenwood KRF-V6080D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenwood KRF-V6080D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenwood KRF-V6080D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kenwood KRF-V6080D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenwood KRF-V6080D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenwood KRF-V6080D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenwood KRF-V6080D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenwood KRF-V6080D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenwood KRF-V6080D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenwood in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenwood KRF-V6080D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenwood KRF-V6080D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenwood KRF-V6080D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DEUTSCH AUDIO/VIDEO-MEHRKANAL-RECEIVER KRF-V6080D BEDIENUNGSANLEITUNG KENW O OD CORPORA TION Hinweis zur mitgelieferten Fernbedienung Verglichen mit herkömmlichen Fernbedienungen verfügt die mit diesem modell gelieferte Fernbedienung über verschiedene Betriebsarten, mit denen andere AV-Komponenten gesteuert werden können. Lesen Sie die Bedienun[...]

  • Pagina 2

    2 GE DEUTSCH V or Einschalten der Spannungsversorgung Achtung : Lesen Sie diese Seite sorgfältig durch, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Hinweis zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist in vier Kapitel unterteilt. Vorbereitungen, Betrieb, Fernbedienung und Weitere Informationen. V orbereitungen In diesem Kapitel wird[...]

  • Pagina 3

    3 GE DEUTSCH Vor Einschalten der Spannungsversorgung .............................. 2 Sicherheitshinweise ................................................................... 2 Auspacken .................................................................................. 2 Vorbereiten der Fernbedienung .................................................[...]

  • Pagina 4

    4 GE DEUTSCH V or Einschalten der Spannungsversorgung Besondere Merkmale und Funktionen Wirklichkeitsgetreuer Klang für das Heimkino Dieser modell ist mit einer Vielzahl von Surroundklangmodi ausgestattet, mit denen Sie Ihre Videosoftware optimal wiedergeben können. Wählen Sie je nach den Geräten bzw. der wiederzugebenden Software einen geeigne[...]

  • Pagina 5

    5 GE DEUTSCH ON OFF POWER PHONES SPEAKERS ON/OFF ON/STANDBY STANDBY ACTIVE EQ ACTIVE EQ DTS DOLBY DIGITAL INPUT MODE BAND AUTO MEMORY SETUP MUTE DOWN UP MULTI CONTROL INPUT SELECTOR VOLUME CONTROL SOUND DIMMER LISTEN MODE Lage und Funktion der T eile und Bedienelemente 1 Taste POWER ON/OFF % um Ein- oder Ausschalten der Hauptstromversorgung (ON/OFF[...]

  • Pagina 6

    6 GE DEUTSCH Lage und Funktion der T eile und Bedienelemente Fernbedienung Sie können mit dieser Fernbedienung nicht nur Kenwood-Geräte steuern, sondern auch Geräte anderer Hersteller. Dazu brauchen Sie lediglich die entsprechenden Herstellercodes einzustellen. º S R C P o w e r T V P o w e r 5 6 8 9 4 3 2 1 0 7 Dimmer Setup Top Menu Auto Info [...]

  • Pagina 7

    7 GE DEUTSCH Konfigurieren des Systems Nehmen Sie die Verbindungen wie auf den folgenden Seiten erläutert vor. Wenn Sie die Systemkomponenten anschließen, schlagen Sie unbedingt auch in der Bedienungsanleitung nach, die mit der Komponente, die Sie anschließen, mitgeliefert wurde. Schließen Sie das Netzkabel immer erst an eine Netzsteckdose an, [...]

  • Pagina 8

    8 GE DEUTSCH PHONO GND CD / DVD REC OUT PLAY IN VIDEO 1 REC OUT PLAY IN MD / TAPE L R AUDIO Konfigurieren des Systems Anschließen von Audiokomponenten IN OUT IN OUT OUT OUT An eine Netzsteckdose Plattenplayer Kassettendeck oder MD-Recorder CD-oder DVD-Player Videokomponente ) Ein Plattenplayer mit Drehspultonabnehmer kann nicht direkt über diesen[...]

  • Pagina 9

    9 GE DEUTSCH PLAY IN VIDEO 2 REC OUT PLAY IN VIDEO 1 VIDEO 1 OUT VIDEO 1 IN VIDEO 2 IN DVD IN MONITOR OUT VIDEO AUDIO VIDEO 2 IN DVD IN MONITOR OUT S-VIDEO Videodeck IN Konfigurieren des Systems Anschließen von V ideokomponenten Eine Videokomponente mit digitalen Audioausgängen muß an die Buchsen VIDEO 2 angeschlossen werden. Videoein- und -ausg[...]

  • Pagina 10

    10 GE DEUTSCH PLAY IN VIDEO 2 REC OUT PLAY IN VIDEO 1 REC OUT PLAY IN MD / TAPE CD/DVD AUDIO MONITOR OUT YC B C R Y CB CR DVD IN COMPONENT VIDEO VIDEO 2 IN DVD player Konfigurieren des Systems Fernsehmonitor Video uit Audio uit Videocomponent Video uit Audio uit Anschließen von Videokomponente (COMPONENT VIDEO) Sie erhalten Sie eine bessere Bildqu[...]

  • Pagina 11

    11 GE DEUTSCH VIDEO 2 DVD / 6CH CD / DVD COAXIAL OPTICAL DIGITAL IN Konfigurieren des Systems Digitale V erbindungen Komponenten mit einem DTS-, Dolby Digital- oder PCM COAXIAL DIGITAL OUT-Digitalausgang COAXIAL DIGITAL OUT (AUDIO) DOLBY DIGITAL RF OUT (AUDIO) LD player PCM OUT Digitaler RF-Demodulator (im Handel erhältlich) CD- oder DVD-Player OP[...]

  • Pagina 12

    12 GE DEUTSCH CENTER SUB WOOFER SURROUND FRONT VIDEO 1 OUT VIDEO 1 IN VIDEO 2 IN DVD IN MONITOR OUT VIDEO 2 DVD / 6CH CD / DVD COAXIAL OPTICAL DVD / 6CH INPUT VIDEO DIGITAL IN DVD IN Konfigurieren des Systems Anschließen eines DVD-Players (6 Kanäle) ACHTUNG Beachten Sie unbedingt die folgenden Punkte, da anderenfalls die Belüftung blockiert wird[...]

  • Pagina 13

    13 GE DEUTSCH CENTER FRONT + - C R L RED WHITE GREEN SURROUND BACK SURROUND + - R GRAY L BLUE BROWN BS SPEAKERS (8-16 Ω ) SPEAKERS (8-16 Ω ) SUB WOOFER PRE OUT PRE OUT SURR BACK L /SURR BACK SURR BACK R PRE OUT SURR BACK L /SURR BACK SURR BACK R Konfigurieren des Systems Anschließen der Lautsprecher Mittlerer Lautsprecher Lautsprecher vorn Rec[...]

  • Pagina 14

    14 GE DEUTSCH GND AM FM 75 Ω ANTENNA Konfigurieren des Systems Anschließen der Antennen AM-Ringantenne Die mitgelieferte Ringantenne ist eine Zimmerantenne. Stellen Sie sie so weit wie möglich vom diese modell, dem Fernsehgerät, den Lautsprecherkabeln und dem Netzkabel entfernt auf, und richten Sie sie für den bestmöglichen Empfang aus. FM-Z[...]

  • Pagina 15

    15 GE DEUTSCH V orbereitungen für Surroundklang Lautsprechereinstellungen Damit Sie die Abhörmodi dieses Geräts optimal nutzen können, nehmen Sie bitte die unten beschriebenen Lautsprechereinstellungen (Tiefsttonlautsprecher, Lautsprecher vorn und Mitte, Surround- und Surround-Back-Lautsprecher) vor. 4 ¢ + + + MULTI CONTROL SETUP Setup POWER R[...]

  • Pagina 16

    16 GE DEUTSCH # Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste SETUP. •D ie Anzeige für die Subwoofer-Re-mix-Einstellung „SW RE- MIX” erscheint. • Solange der Tiefsttonlautsprecher auf OFF steht, ist die Subwoofer-Remix-Einstellung nicht verfügbar. $ Wählen Sie mit dem Regler MULTI CONTROL oder den Tasten Multi % / fi die geeignete Einst[...]

  • Pagina 17

    17 GE DEUTSCH Vorbereitungen für Surroundklang 6 Geben Sie den Abstand zu den Lautsprechern ein. 1 Wählen Sie in der SETUP-Anzeige DISTANCE und drücken Sie erneut die Taste SETUP. 2 Messen Sie den Abstand zwischen der Hörposition und den einzelnen Lautsprechern. Notieren Sie sich den Abstand zu den einzelnen Lautsprechern. Abstand zu den Lautsp[...]

  • Pagina 18

    18 GE DEUTSCH 1 Wählen Sie mit dem Regler INPUT SELECTOR bzw. den Eingangsauswahl tasten die Eingangsquelle aus, die Sie hören möchten. Die Eingangsquellen wechseln wie unten angegeben: 1 “TUNER” 2 “CD/DVD” 3 “TAPE” oder “MD” 4 “VIDEO1” 5 “VIDEO2” 6 “DVD/6CH” 7 “PHONO” 2 Starten Sie die Wiedergabe der ausgewählte[...]

  • Pagina 19

    19 GE DEUTSCH Normale Wiedergabe Einstellen des Klangs 4 ¢ + – + – – + ACTIVE EQ VOLUME CONTROL PHONES MULTI CONTROL SPEAKERS ON/OFF MUTE Loudness Tone Bass Boost Active EQ Mute VOL +/– Multi % / fi Einstellen der Klangfülle (nur Fernbedienung) Der Lautstärkeregler besitzt eine spezielle Funktion zur Wahrung der Klangfülle. Einstellung[...]

  • Pagina 20

    20 GE DEUTSCH 3 Halten Sie die Taste DIMMER mehr als 2 Sekunden lang gedrückt, um den A-REC- oder M-REC-Modus während der digitalen Eingabe auszuwählen. 1 Rec-Modus deaktiviert : Der Aufnahmemodus für digitale Eingangssignale ist ausgeschaltet. 2 A-REC-Modus : Die digitalen Eingangssignale (DTS, Dolby Digital oder PCM) werden automatisch erkann[...]

  • Pagina 21

    21 GE DEUTSCH 1 Wählen Sie mit dem Regler INPUT SELECTOR oder der Taste TUNER den Tuner aus. 2 Stellen Sie mit der Taste BAND den gewünschten Sendefrequenzbereich ein. Mit jedem Tastendruck wechselt das Frequenzband folgendermaßen: 1 FM 2 AM 3 Wählen Sie mit AUTO das gewünschte Einstellverfahren aus. Mit jedem Tastendruck wechselt die Senderei[...]

  • Pagina 22

    22 GE DEUTSCH Die T aste RDS Disp. (Display) 4 ¢ + + + RDS Disp. Mit der Taste RDS Disp. wechseln Sie die Anzeige im Display. Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige folgendermaßen: 1 PS-Anzeige (Programmdienstname) 2 RT-Anzeige (Radiotext) 3 Frequenzanzeige 1 PS-Anzeige (Programmdienstname): Der Sendername wird automatisch angezeigt, wenn das[...]

  • Pagina 23

    23 GE DEUTSCH 3 Starten Sie mit der Taste PTY die Suche. BEISPIEL: Suchen nach einer Sendung mit Rock-Musik. Anzeige im Display während der Suche. Blinkt Anzeige des Programmtyps Anzeige bei Empfang eines Senders. Anzeige des Sendernamens • Solange „ PTY “ blinkt, ist kein Ton zu hören. • Wenn keine Sendung des gewünschten Typs zu finden[...]

  • Pagina 24

    24 GE DEUTSCH Raumklangeffekte Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“ und das doppel-D-symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. RS LS C L R SW TV / SCREEN Kein Surround-Back-Lautsprecher Surround-Back-Lautsprecher L Vorderer linker Lautsprecher SW Tiefsttonlautsprecher C Mittlerer Lautsprecher R Vorder[...]

  • Pagina 25

    25 GE DEUTSCH Dolby Digital Mit dem Dolby Digital-Surroundklangformat können Sie bis zu 5,1- Kanäle mit digitalem Surroundklang von Dolby Digital-Tonquellen (z. B. mit gekennzeichnete LD- oder DVD-Software) wiedergeben lassen. Verglichen mit herkömmlichem Dolby-Surroundklang bietet Dolby Digital eine noch höhere Tonqualität mit größerer räu[...]

  • Pagina 26

    26 GE DEUTSCH Raumklangeffekte Surroundklangwiedergabe Die DTS-kompatiblen Modelle können CDs, DVDs oder LDs mit DTS- Markierung wiedergeben. DOLBY DIGITAL kann bei der Wiedergabe von DVD- oder LD-Software mit der Markierung und von digitalen Sendungen im DOLBY DIGITAL-Format usw. verwendet werden. DOLBY PRO LOGIC können bei der Wiedergabe von Vi[...]

  • Pagina 27

    27 GE DEUTSCH Raumklangeffekte 0 ARENA : DSP-Surround-Modus ARENA. - JAZZ CLUB : DSP-Surround-Modus JAZZ CLUB. = THEATER : DSP-Surround-Modus THEATER. ~ STADIUM : DSP-Surround-Modus STADIUM. ! DISCO : DSP-Surround-Modus DISCO. @ STEREO : Normale Stereowiedergabe. • Wird ein Dolby Digital oder DTS-Signal mit mehr Kanälen eingespeist als die maxim[...]

  • Pagina 28

    28 GE DEUTSCH Nützliche Funktionen Einstellen des Klangs Es gibt noch einige weitere Möglichkeiten, für die Wiedergabe im Surroundmodus den Klang einzustellen. 1 Auf der Fernbedienung müssen Sie die Taste TUNER mindestens 3 Sekunden gedrückt halten, um zum Receiver-Modus umzuschalten. 2 Drücken Sie die Taste SOUND so oft, bis die gewünschte [...]

  • Pagina 29

    29 GE DEUTSCH Raumklangeffekte Das Klangfeld wird nach vorne verschoben. Das Klangfeld wird nicht verschoben. Das Klangfeld wird nach hinten verschoben. Modus „Center Width“ (nur Pro Logic II x und Pro Logic II Music -Modus) Mit dem Modus „Center Width“ erzielen Sie eine bessere Klangqualität, wenn Sie das mittlere Klangfeld der Musik wahl[...]

  • Pagina 30

    30 GE DEUTSCH Über die Fernbedienung, die mit diesem modell geliefert wurde, können Sie auch Komponenten vieler anderer Hersteller steuern, sofern Sie die entsprechenden Setup- Codes in der Fernbedienung gespeichert haben. Warnhinweis zu erschöpften Batterien Tauschen Sie alle zwei Batterien gegen neue aus, wenn Sie feststellen, dass sich die Re[...]

  • Pagina 31

    31 GE DEUTSCH Neuzuweisen von Gerätetasten Die Fernbedienung kann für die Steuerung eines zweiten Fernsehers oder Videorecorders bzw. einer beliebigen Kombination aus acht Heimelektronikkomponenten verwendet werden. Beispielweise muss der Benutzer zum steuern der Funktionen zwei verchiendener VCRs über die Fernbedienung wie folgt den nicht verwe[...]

  • Pagina 32

    32 GE DEUTSCH Grundlegende Fernbedienungsfunktionen für andere Komponenten T abelle mit Setup-Codes Setup-Codes für Videorecorder (VCR) Setup-Codes für Kabel Hersteller Setup-Codes ASA 0081 Aiwa 0348, 0352 Akai 0041, 0106, 0315 Alba 0315, 0352 Baird 0041, 0104 Blaupunkt 0034, 0162, 0195, 0226 Brandt 0320, 0321 Brandt Electronic 0041 Bush 0352 Co[...]

  • Pagina 33

    33 GE DEUTSCH Grundlegende Fernbedienungsfunktionen für andere Komponenten T abelle mit Setup-Codes Setup-Codes für Fernsehgerät (TV) Hersteller Setup-Codes AGB 0516 ASA 0104, 0802 Acura 0009 Admiral 0163 Adyson 0217 Aiwa 0701, 0800 Akai 0208, 0516, 0602, 0708, 1537 Akito 0272 Akiba 0803 Akura 0218, 0264, 0358, 0493 Alba 0009, 0036, 0037, 0211, [...]

  • Pagina 34

    34 GE DEUTSCH Hersteller Setup-Codes Suntronic 0800 Susumu 0218 Sysline 0037 T + A 0447 Tandy 0072, 0163, 0217, 0218 Tashiko 0036, 0043, 0217, 0800 Tatung 0037, 0072, 0217, 0516, 0800 Teac 0037, 0698, 0712, 1437 Tec 0217, 0247 Technics 0250, 0650 Technol Ace 0179 Telefunken 0074, 0084, 0101, 0109, 0335, 0625 Teletech 0009 Teleton 0036, 0206, 0217 T[...]

  • Pagina 35

    35 GE DEUTSCH Grundlegende Fernbedienungsfunktionen für andere Komponenten T abelle mit Setup-Codes Setup-Codes für DVD-Player Setup-Codes für Kassettendeck Setup-Codes für CD-players und MD-players Setup-Codes für DTV-decoders Hersteller Setup-Codes Afreey 0698 Aiwa 0641 Akai 0611 Alba 0717 Amoisonic 0764 Amstrad 0713 Apex Digital 0672 Bush 0[...]

  • Pagina 36

    36 GE DEUTSCH Grundlegende Fernbedienungsfunktionen für andere Komponenten Kassettendeck-, CD-Spieler - und MD-Recorderfunktionen m folgenden sehen Sie, welche Fernbedienungsfunktionen für die einzelnen Komponenten zur Verfügung stehen. Kassettendeckfunktionen CD-Spielerfunktionen MD-Recorderfunktionen • Wenn Sie Tasten nacheinander drücken, [...]

  • Pagina 37

    37 GE DEUTSCH Grundlegende Fernbedienungsfunktionen für andere Komponenten Hinweise 1. Bei manchen Codes funktionieren nicht alle Funktionen, die bei einem bestimmten Modell zur Verfügung stehen. 2. In den bild oben sind die Funktionen aufgeführt, die bei den einzelnen Komponenten in der Regel zur Verfügung stehen. Bei einigen Herstellern werde[...]

  • Pagina 38

    38 GE DEUTSCH Abhilfemaßnahme • Schließen Sie die Kabel korrekt an, wie unter “Anschließen der Lautsprecher”erläutert. # • Stellen Sie die Lautstärke korrekt ein. • Schalten Sie MUTE aus. ( • Schalten Sie die Schalter SPEAKERS ein. * • Schalten Sie die Anlage aus, beheben Sie das für den Kurzschluß verantwortliche Problem, und [...]

  • Pagina 39

    39 GE DEUTSCH Störungsbehebung Fernbedienung Ursache • Für die entsprechenden Eingänge sind keine Setup-Codes registriert. • Die Fernbedienung ist in einen anderen Betriebsmodus geschaltet. • Die Batterien sind erschöpft. • Die Fernbedienung ist zu weit vom Hauptsystem entfernt, der Winkel zum Hauptsystem ist zu groß, oder es befindet [...]

  • Pagina 40

    40 GE DEUTSCH T echnische Daten Achtung: Lesen Sie diese Seite sorgfältig durch, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Audiokomponente Effektive Leistungsabgabe bei STEREO-Betrieb DIN/IEC (63 Hz ~ 12,5 kHz, 0,7% gesamte harmonische Verzerrung bei 6 Ω ) ............................................. 100 W + 100 W Effektive Leistungsabgabe b[...]